Yet the old time fairy tale, having served for generations, may now be classed as “historical” in the children’s library;
old time
(昔ながらの)
[形]
of or relating to a former time
generation
(世代)
[名]
all of the people born and living at about the same time
serve
(語り継がれる)
[動]
work for
children's library
(児童図書館)
[名]
a library for children
historical
(歴史的)
[形]
of or relating to history or past events
しかし、何世代にもわたって語り継がれてきた昔ながらのおとぎ話は、今では児童図書館で「歴史的」なものに分類されるかもしれない。
for the time has come for a series of newer “wonder tales” in which the stereotyped genie, dwarf and fairy are eliminated, together with all the horrible and blood-curdling incidents devised by their authors to point a fearsome moral to each tale.
for
(なぜなら)
[接]
because
time
(時代)
[名]
the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole
come
(到来する)
[動]
move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker
series
(一連)
[名]
a number of things or events of the same class coming one after another in spatial or temporal succession
newer
(新しい)
[形]
recently made, introduced, or discovered
wonder tale
(不思議な物語)
[名]
a story that is not true and has magical and imaginary beings and events
stereotype
(型にはまった)
[形]
having a fixed or general pattern
genie
(魔神)
[名]
a spirit that appears in human form and has supernatural powers
dwarf
(小人)
[名]
a person of very small stature
eliminate
(排除する)
[動]
completely remove or get rid of
horrible
(恐ろしい)
[形]
causing or likely to cause horror; shocking
blood-curdling
(血も凍るような)
[形]
causing a feeling of great fear or horror
incident
(事件)
[名]
something that happens, especially something unpleasant
devise
(考案する)
[動]
plan or invent a complex procedure or mechanism
author
(作者)
[名]
a writer of a book, article, or report
point
(与える)
[動]
direct someone's attention to something
fearsome
(恐ろしい)
[形]
causing fear or dread
moral
(教訓)
[名]
a lesson that can be learned from a story or event
なぜなら、一連の新しい「不思議な物語」の時代が到来したからである。その物語では、型にはまった魔神、小人、妖精は排除され、それぞれの物語に恐ろしい教訓を与えるために作者が考案した恐ろしく血も凍るような事件もすべて排除されている。
Modern education includes morality;
modern
(現代の)
[形]
of or relating to the present or recent times
education
(教育)
[名]
the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university
include
(含む)
[動]
comprise or contain as a part
morality
(道徳)
[名]
principles concerning the distinction between right and wrong or good and bad behavior
現代の教育には道徳が含まれている。
therefore the modern child seeks only entertainment in its wonder tales and gladly dispenses with all disagreeable incident.
therefore
(そのため)
[副]
for that reason; consequently
child
(子供)
[名]
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
seek
(求める)
[動]
try to obtain or achieve
only
(だけ)
[副]
and no one or nothing more or else
entertainment
(娯楽)
[名]
an activity that is enjoyable or amusing
wonder
(不思議な)
[形]
causing a feeling of surprise mingled with admiration
tale
(物語)
[名]
a fictitious or true narrative or story, especially one that is imaginatively recounted
gladly
(喜んで)
[副]
in a happy or willing manner
dispense with
(省く)
[動]
do without; manage without
そのため、現代の子供は不思議な物語の中で娯楽だけを求め、不快な事件はすべて喜んで省く。