01
トリム, 手入れする, 削減する, きちんとした, 刈り込む, 切り取る, 装飾, 刈る
動
cut down on; make a reduction in
≒
trim down, cut back, cut down, trim back, reduce, cut, bring down
動
remove the edges from and cut down to the desired size
≒
pare
・
trim the photograph
名
cutting down to the desired size or shape
≒
trimming, clipping
動
cut closely
≒
shave
・
trim my beard
動
cultivate, tend, and cut back the growth of
≒
clip, dress, crop, prune, lop, cut back, snip
名
a decoration or adornment on a garment
≒
trimming, passementerie
・
the trimming on a hat
形
of places; characterized by order and neatness; free from disorder
≒
shipshape, well-kept
・
a trim little sailboat
形
severely simple in line or design
≒
tailored
動
decorate (food), as with parsley or other ornamental foods
≒
dress, garnish
動
decorate, as with ornaments
・
trim the christmas tree
派生
名
trimming
: トリミング, 飾り, 手入れ, つま
派生
形
trimmed
: トリミング, 刈りそろえた, トリミングの, 刈り込む
派生
名
trimmer
: トリマー, トリマ, 三量体, 三量体の
複数
trims
三単
trims
現分
trimming
過去
trimmed
過分
trimmed
形比
trimmer
形最
trimmest
02
クリップ, 切る, 切り取る, 切り抜き, 刈る, 省略する, 削減する, 紙ばさみ
名
any of various small fasteners used to hold loose articles together
動
cultivate, tend, and cut back the growth of
≒
crop, prune, lop, cut back, trim, dress, snip
動
sever or remove by pinching or snipping
≒
nip off, snip off, snip, nip
動
terminate or abbreviate before its intended or proper end or its full extent
≒
curtail, cut short
名
a metal frame or container holding cartridges; can be inserted into an automatic gun
≒
magazine, cartridge clip, cartridge holder
名
an instance or single occasion for some event
≒
time
・
he could do ten at a clip
名
the act of clipping or snipping
≒
clipping, snip
動
attach with a clip
・
clip the papers together
動
run at a moderately swift pace
≒
trot, jog
名
a sharp slanting blow
・
he gave me a clip on the ear
派生
名
clipping
: クリッピング, 切り抜き, 切り取ること, 切り取り
派生
名
clipper
: クリッパー, バリカン, 抑制, 境界
句
名
clip art
: クリップアート
句
名
video clip
: ビデオクリップ, 動画
句
動
clip from
: 切り抜く, 切抜く, 切りぬく
複数
clips
三単
clips
現分
clipping
過去
clipped
過分
clipped
03
剪断, せん断, 刈る, 切る, 刈り込む, ずれ, 奪い取る, せん断する
動
cut with shears
・
shear hedges
名
(physics) a deformation of an object in which parallel planes remain parallel but are shifted in a direction parallel to themselv...
・
the shear changed the quadrilateral into a parallelogram
動
shear the wool from
≒
fleece
・
shear sheep
動
cut or cut through with shears
・
shear the wool off the lamb
名
a large edge tool that cuts sheet metal by passing a blade through it
動
become deformed by forces tending to produce a shearing strain
派生
名
shearing
: 剪断, せん断, 剪裁, 切ること
派生
名
shears
: 鋏, 剪刀, 金鋏, 鋏角
派生
形
sheared
: 刈りそろえた, 刈り込んだ
句
名
動
shore
: 海岸, 岸辺, 岸, 支柱
句
名
shear stress
: 剪断応力, せん断応力, ずれ応力
複数
shears
三単
shears
現分
shearing
過去
sheared, shore
過分
shorn, shore
04
世論調査, 投票する, 切る, 刈り込む, ポール, 刈る, 得る, 後頭部
名
an inquiry into public opinion conducted by interviewing a random sample of people
≒
opinion poll, public opinion poll, canvass
動
get the opinions (of people) by asking specific questions
≒
canvass, canvas
名
the top of the head
≒
pate, crown
動
convert into a pollard
≒
pollard
動
vote in an election at a polling station
名
the counting of votes (as in an election)
動
get the votes of
名
a tame parrot
≒
poll parrot
名
the part of the head between the ears
派生
名
polls
: 投票, 投票所, ポーリング場所
派生
名
polling
: ポーリング, 投票する, 投票
派生
名
pollster
: 世論調査員, 世論調査屋, 世論調査
句
形
polled
: ポーリング, 角のない, はげた, 毛のない
句
名
opinion poll
: 世論調査, 調査, 意識調査, 輿論調査
複数
polls
三単
polls
現分
polling
過去
polled
過分
polled
05
薄い, 細い, 薄く, 希薄な, か細い, 薄型, まばらな, 乏しい
形
lacking substance or significance
≒
slight, tenuous, fragile, flimsy
・
a thin plot; a fragile claim to fame"
形
lacking excess flesh
≒
lean
・
you can't be too rich or too thin
形
not dense
≒
sparse
・
a thin beard
形
very narrow
≒
slender
・
a thin line across the page
形
of relatively small extent from one surface to the opposite or in cross section
・
thin wire
形
relatively thin in consistency or low in density; not viscous
・
air is thin at high altitudes
形
(of sound) lacking resonance or volume
・
a thin feeble cry
動
take off weight
≒
slim, lose weight, melt off, slim down, slenderize, reduce
動
lessen the strength or flavor of a solution or mixture
≒
dilute, thin out, reduce, cut
動
make thin or thinner
・
Thin the solution
派生
名
thinning
: 間引き, 間伐, 間引, 摘芯
派生
名
thinner
: シンナー, 希釈剤, 希釈するもの, 薄さ
派生
副
thinly
: 薄く, 細く, まばらに, 希薄に
句
名
thin film
: 薄膜
句
動
get thin
: 痩せる, 細る
句
動
run thin
: できなくなってくる
三単
thins
現分
thinning
過去
thinned
過分
thinned
形比
thinner
形最
thinnest
06
スリム, ほっそり, 細い, わずかな, 少ない, やせる, 薄い, すらっと
形
being of delicate or slender build
≒
slight, slender, svelte
・
a slim girl with straight blonde hair
動
take off weight
≒
lose weight, thin, melt off, slim down, reduce, slenderize
形
small in quantity
≒
slender
・
a slim chance of winning
三単
slims
現分
slimming
過去
slimmed
過分
slimmed
形比
slimmer
形最
slimmest
07
わずかな, 僅かな, 軽視, 軽んじる, 侮辱, つまらない, 少しの, ほっそりした
形
being of delicate or slender build
≒
slim, slender, svelte
・
watched her slight figure cross the street
形
(quantifier used with mass nouns) small in quantity or degree; not much or almost none or (with `a') at least some
≒
little
・
there's slight chance that it will work
名
a deliberate discourteous act (usually as an expression of anger or disapproval)
≒
rebuff
形
lacking substance or significance
≒
thin, fragile, tenuous, flimsy
・
slight evidence
動
pay no attention to, disrespect
≒
cold-shoulder
派生
副
slightly
: 僅かに, わずかに, 少し, 若干
派生
形
slighting
: 侮辱的な, 軽視, 減価償却の, 軽蔑的な
句
名
slight cut
: 薄手
句
名
slight effort
: 一挙手一投足
複数
slights
三単
slights
現分
slighting
過去
slighted
過分
slighted
形比
slighter
形最
slightest
08
剃る, 削る, 髭剃り, そる, かすめる, かんなをかける, ひげをそる, ひげそり
動
cut or remove with or as if with a plane
≒
plane
・
The machine shaved off fine layers from the piece of wood
動
cut closely
≒
trim
動
remove body hair with a razor
動
touch the surface of lightly
・
His back shaved the counter in passing
動
make shavings of or reduce to shavings
・
shave the radish
名
the act of removing hair with a razor
≒
shaving
動
cut the price of
≒
knock off
派生
形
shaved
: 剃った, 剃る, 坊主の, 酔っぱらった
派生
名
shaving
: シェービング, 剃毛, 髭剃り, ひげそり
句
動
名
shove
: 押す, 突き出す, 押し込む, 押しやる
複数
shaves
三単
shaves
現分
shaving
過去
shaved, shove
過分
shaved, shove
09
仕立て屋, テーラー, 洋服屋, 合わせる, 仕立てる, あつらえる, 調整する, 作る
動
create (clothes) with cloth
≒
sew, tailor-make
名
a person whose occupation is making and altering garments
≒
sartor, seamster
動
style and tailor in a certain fashion
≒
cut
動
adjust to a specific need or market
≒
orient
・
tailor your needs to your surroundings
派生
形
tailored
: テーラード, 仕立て, あつらえの, 注文仕立ての
派生
名
tailoring
: 仕立て, 仕立, 調整, 仕立て物
複数
tailors
三単
tailors
現分
tailoring
過去
tailored
過分
tailored
10
クロム, クローム, クロム染料, クロミューム, クロム鍍金, クロム鍍金を施す, クロム染料に漬ける, クロム鍍金する
名
another word for chromium when it is used in dyes or pigments
動
plate with chromium
≒
chromium-plate
・
chrome bathroom fixtures
動
treat with a chromium compound
派生
名
chromate
: クロム酸塩, クロメート
複数
chromes
三単
chromes
現分
chroming
過去
chromed
過分
chromed
11
鋸, のこぎり, ことわざ, 切る, 挽く, 格言, 見る, 碾く
名
hand tool having a toothed blade for cutting
名
a condensed but memorable saying embodying some important fact of experience that is taken as true by many people
≒
proverb, adage, byword
動
cut with a saw
・
saw wood for the fireplace
名
a power tool for cutting wood
≒
power saw, sawing machine
句
名
large saw
: 大鋸
句
名
power saw
: 電動のこぎり, 動力鋸, 鋸盤, のこぎり
複数
saws
三単
saws
現分
sawing
過去
sawed
過分
sawed
12
基板, 基質, 基材, 基体, 回路基板, 下層, 基層, 底質
名
the substance that is acted upon by an enzyme or ferment
名
an indigenous language that contributes features to the language of an invading people who impose their language on the indigenou...
≒
substratum
・
the Celtic languages of Britain are a substrate for English
名
any stratum or layer lying underneath another
≒
substratum
名
a surface on which an organism grows or is attached
≒
substratum
・
the gardener talked about the proper substrate for acid-loving plants
複数
substrates
13
奇妙な, 変な, 不思議, 見知らぬ, 変わった, 未知の, 異常な, 不慣れな
形
being definitely out of the ordinary and unexpected; slightly odd or even a bit weird
≒
unusual
・
a strange exaltation that was indefinable
形
not known before
≒
unknown
・
used many strange words
形
relating to or originating in or characteristic of another place or part of the world
≒
foreign
派生
名
stranger
: 他人, 外国人, よその人, ストレンジャー
派生
副
strangely
: 妙に, 変に, 奇妙に, 不思議に
句
名
strange book
: 異本
句
名
strange question
: 珍問
句
名
strange object
: 異物
句
名
strange shape
: 奇形, 畸形, 畸型
句
形
very strange
: 奇天烈な, 奇々怪々の, 奇奇怪怪の, 奇々怪々な
形比
stranger
形最
strangest
14
外国人, 宇宙人, エイリアン, 異星人, 外国の, 異邦人, 外人, 他国人
名
a person who comes from a foreign country; someone who does not owe allegiance to your country
≒
foreigner, outlander, noncitizen
名
anyone who does not belong in the environment in which they are found
≒
stranger, unknown
名
a form of life assumed to exist outside the Earth or its atmosphere
≒
extraterrestrial being, extraterrestrial
形
being or from or characteristic of another place or part of the world
≒
exotic
・
alien customs
動
arouse hostility or indifference in where there had formerly been love, affection, or friendliness
≒
disaffect, alienate, estrange
形
not contained in or deriving from the essential nature of something
≒
foreign
・
an economic theory alien to the spirit of capitalism
動
transfer property or ownership
≒
alienate
・
The will aliened the property to the heirs
派生
動
alienate
: 疎外する, 疎遠にする, 遠ざける, 譲渡する
派生
名
alienation
: 疎外, 譲渡, 疎遠, 疎隔
句
名
illegal alien
: 不法入国者, 不法, 不法滞在者
句
名
alien land
: 他国, 客土
句
名
alien tax
: 入国税
複数
aliens
三単
aliens
現分
aliening
過去
aliened
過分
aliened
15
不明, 未知の, 未知, 不詳, 無名の, 見知らぬ, 名もない, 未確認の
形
not known
・
an unknown amount
名
a variable whose values are solutions of an equation
≒
unknown quantity
形
not known before
≒
strange
・
don't let anyone unknown into the house
形
being or having an unknown or unnamed source
≒
unnamed, unidentified, nameless
・
a poem by an unknown author
形
not famous or acclaimed
≒
obscure, unsung
名
anyone who does not belong in the environment in which they are found
≒
stranger, alien
名
an unknown and unexplored region
≒
unknown region, terra incognita
・
they came like angels out the unknown
形
not known to exist
・
things obscurely felt surged up from unknown depths
句
名
cause unknown
: 原因不明
句
名
unknown region
: 未知, 不明, 未知の, 未知の土地
句
名
unknown fact
: 逸事
複数
unknowns
16
エキゾチックな, 外来の, 外国の, 風変わりな, 異国風の, 魅惑的な, 珍しい, 外来種
形
being or from or characteristic of another place or part of the world
≒
alien
・
exotic plants in a greenhouse
形
strikingly strange or unusual
・
an exotic hair style
17
外国の, 外来, 外国, 海外, 異質の, 外部からの, 異国の, 無関係な
形
not contained in or deriving from the essential nature of something
≒
alien
・
the mysticism so foreign to the French mind and temper
形
relating to or originating in or characteristic of another place or part of the world
≒
strange
・
foreign nations
形
not belonging to that in which it is contained; introduced from an outside source
≒
extraneous
・
foreign particles in milk
形
of concern to or concerning the affairs of other nations (other than your own)
・
foreign trade
派生
名
foreigner
: 外国人, 外人, よそ者, 異邦人
句
名
foreign policy
: 外交政策, 対外政策, 外交, 外交政策の
18
珍しい, 異常な, めずらしい, 普通でない, 一風変わった, まれな, 異例, 変わった
形
being definitely out of the ordinary and unexpected; slightly odd or even a bit weird
≒
strange
形
not commonly encountered
・
two-career families are no longer unusual
形
not usual or common or ordinary
・
a scene of unusual beauty
派生
副
unusually
: 異常に, 非常に, 一風変わって, 著しく
句
名
unusual book
: 奇書
句
名
unusual plan
: 奇計
句
名
unusual object
: 異物
句
名
unusual person
: 異常, 珍しい人, 変調, 変
句
名
unusual word
: 珍語
句
名
unusual item
: 如何物, 珍貨, いか物
19
フリーク, 変人, 奇形, 変種, 気まぐれ, 奇人, 異常な, 珍しい
名
a person or animal that is markedly unusual or deformed
≒
monster, monstrosity, lusus naturae
名
someone who is so ardently devoted to something that it resembles an addiction
≒
nut, addict, junkie, junky
・
a bodybuilding freak
動
lose one's nerve
≒
gross out, freak out
・
When he saw the accident, he freaked out
句
名
動
freak out
: 怖がらせる, 失見当識, 腹が立つ, 失見当
複数
freaks
三単
freaks
現分
freaking
過去
freaked
過分
freaked
代替
freake
代替
freik
20
異常な, アブノーマル, 普通でない, 変則的な, 変則, 変態の, 変わった, 不自然な
形
not normal; not typical or usual or regular or conforming to a norm
≒
unnatural
・
abnormal powers of concentration
形
departing from the normal in e.g. intelligence and development
・
they were heartbroken when they learned their child was abnormal
形
much greater than the normal
・
abnormal profits
派生
名
abnormality
: 異常, 変態, 変調, 変則
派生
副
abnormally
: 異常に, 変態的に, 異常なほどに, 変則的に
句
名
something abnormal
: 異変
句
名
abnormal delivery
: 異常分娩
代替
anormal
21
変える, 変わる, 改める, 改まる, 変更する, 去勢する, 修正する, 動かす
動
cause to change; make different; cause a transformation
≒
modify, change
・
The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city
動
become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence
≒
vary, change
動
make an alteration to
・
This dress needs to be altered
動
remove the ovaries of
≒
spay, neuter, castrate
動
insert words into texts, often falsifying it thereby
≒
interpolate, falsify
派生
名
altering
: 修正, 変更, 去勢, 改造
派生
形
altered
: 変更された, 変更の, 変えられた, 変貌した
派生
名
alteration
: 変更, 変化, 改変, 修正
三単
alters
現分
altering
過去
altered
過分
altered
22
かなり, 全く, 完全に, すっかり, 非常に, まったく, 相当に, 実際に
副
of an unusually noticeable or exceptional or remarkable kind (not used with a negative)
≒
quite a, quite an
・
her victory was quite something
副
to a degree (not used with a negative)
≒
rather
・
quite tasty
副
to the greatest extent; completely
・
you're quite right
副
actually or truly or to an extreme
・
was quite a sudden change
句
副
quite a
: なかなか立派な, 全く, まるで, とっても
句
副
not quite
: もう一つ, 今ひとつ, 今一つ, いま一つ
23
方向づける, 東洋, 向ける, 適応させる, 位置を確定する, 慣れさせる, 正しい方向に置く, 正しく判断する
動
be oriented
≒
point
動
adjust to a specific need or market
≒
tailor
・
a magazine oriented towards young people
動
cause to point
・
Orient the house towards the West
動
determine one's position with reference to another point
≒
orientate
・
We had to orient ourselves in the forest
名
the hemisphere that includes Eurasia and Africa and Australia
≒
eastern hemisphere
動
familiarize (someone) with new surroundings or circumstances
・
The dean of students tries to orient the freshmen
派生
名
orientation
: 配向, 向き, 方位, オリエンテーション
派生
形
orienting
: 方向付けの, 方向づけの, 方向付け, 方向づけ
派生
形
oriented
: 志向する, 指向の, 志向の, 向けの
派生
形
oriental
: 東洋の, 東の, 上質の, 光沢の美しい
派生
動
orientate
: 方向づける, 位置を確かめる, 自分の位置を確認する, 方向付ける
句
名
value orientation
: 価値志向
句
名
orientation vector
: 配向ベクトル
句
名
orientation course
: 標定, オリエンテーション, 標準化, 目盛り調整
句
名
character orientation
: 文字回転角
複数
orients
三単
orients
現分
orienting
過去
oriented
過分
oriented
24
大使, 使節, アンバサダー, 大使の, 代表団, ミッション, 代理人, 使節団
名
a diplomat of the highest rank; accredited as representative from one country to another
≒
embassador
名
an informal representative
・
an ambassador of good will
句
名
special ambassador
: 特派大使
複数
ambassadors
代替
embassador
代替
ambassadour
代替
embassadour
25
目的, 目指す, 狙い, 狙う, 向ける, 目ざす, 意図, ねらう
名
an anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
≒
purpose, intention, intent, design
・
it was created with the conscious aim of answering immediate needs
名
the goal intended to be attained (and which is believed to be attainable)
≒
objective, object, target
動
have an ambitious plan or a lofty goal
≒
aspire, shoot for, draw a bead on
動
propose or intend
≒
purpose, purport, propose
・
I aim to arrive at noon
動
point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards
≒
take aim, train, direct, take
・
Please don't aim at your little brother!
動
intend (something) to move towards a certain goal
≒
target, direct, point, place
・
He aimed his fists towards his opponent's face
動
move into a desired direction of discourse
≒
drive, get
名
the action of directing something at an object
・
he took aim and fired
動
direct (a remark) toward an intended goal
・
She wanted to aim a pun
動
specifically design a product, event, or activity for a certain public
≒
calculate, direct
句
動
aim at
: 狙う, 目指す, 目掛ける, 狙いを定める
句
動
aim for
: 狙う, 目指す, 見込む, 目差す
複数
aims
三単
aims
現分
aiming
過去
aimed
過分
aimed
26
目的, 意図, 用途, 目標, 決意, 効果, 決心, 使いみち
名
what something is used for
≒
role, function, use
名
an anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
≒
aim, intention, intent, design
動
propose or intend
≒
aim, purport, propose
動
reach a decision
≒
resolve
名
the quality of being determined to do or achieve something; firmness of purpose
≒
determination
・
he is a man of purpose
派生
名
動
purport
: 意味, 主張する, 意図, 旨
派生
副
purposely
: 故意に, わざと, わざわざ, 意図的に
派生
形
purposeful
: 意図的な, 意味深長の, 断固とした, 意味深い
派生
副
purposefully
: 意味深長に, 意図的に, 目的を持って, 断固として
句
副
on purpose
: わざと, 故意に, 態と, 好んで
複数
purposes
三単
purposes
現分
purposing
過去
purposed
過分
purposed
27
設計, デザイン, 意匠, 図案, 模様, 計画, 意図, 企画
名
an arrangement scheme
≒
plan
・
the awkward design of the keyboard made operation difficult
名
an anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
≒
intention, purpose, intent, aim
・
he made no secret of his designs
名
the act of working out the form of something (as by making a sketch or outline or plan)
≒
designing
・
he contributed to the design of a new instrument
名
a preliminary sketch indicating the plan for something
・
the design of a building
名
the creation of something in the mind
≒
innovation, invention, conception, excogitation
名
something intended as a guide for making something else
≒
pattern, blueprint
名
a decorative or artistic work
≒
pattern, figure
・
the coach had a design on the doors
動
plan something for a specific role or purpose or effect
・
This room is not designed for work
動
make or work out a plan for; devise
≒
plan, project, contrive
・
design a new sales strategy
動
make a design of; plan out in systematic, often graphic form
≒
plan
・
design a better mousetrap
派生
名
形
designing
: 設計, 腹黒い, 計画的な, 下心のある
派生
形
designed
: 故意の, 計画的な, 意図的な, 作為的な
派生
名
designer
: 設計者, デザイナー, 図案家, 考案者
派生
動
形
designate
: 指名する, 任命する, 呼ぶ, 示す
派生
形
designated
: 指定された, 指定する, 任命された, 所定の
派生
名
designation
: 指定, 指名, 任命, 指示
句
副
by design
: 意図的に, 計画的に, わざと, 故意に
句
名
fashion designer
: ファッションデザイナー, デザイナー, クチュリエ, デザイナ
複数
designs
三単
designs
現分
designing
過去
designed
過分
designed
28
目標, ゴール, 目的, 得点, 決勝点, 目当て, 目処, 行き先
名
the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
≒
end
名
the place designated as the end (as of a race or journey)
≒
destination, finish
名
a successful attempt at scoring
・
the winning goal came with less than a minute left to play
名
game equipment consisting of the place toward which players of a game try to advance a ball or puck in order to score points
派生
形
goalless
: 野心のない
句
動
goal in
: ゴールインする
複数
goals
29
意図する, 企てる, 向ける, あてる, つもりである, 志す, 思う, 表す
動
have in mind as a purpose
≒
think, mean
動
design or destine
≒
designate, destine, specify
・
She was intended to become the director
動
mean or intend to express or convey
≒
mean
・
what do his words intend?
動
denote or connote
≒
stand for, signify, mean
派生
形
intended
: 故意の, いいなずけ, 計画された, 狙れた
派生
名
intention
: 意図, 意思, 意向, 目的
派生
名
形
intent
: 意図, 意向, 意思, 目的
派生
形
intentional
: 意図的な, 故意の, 有意, 作為的な
句
名
other intention
: 他心, 他意
句
名
kind intention
: 厚志
三単
intends
現分
intending
過去
intended
過分
intended
30
標的, 目標, 対象, ターゲット, 的, 狙い, 狙う, 目的
名
the goal intended to be attained (and which is believed to be attainable)
≒
objective, object, aim
名
a reference point to shoot at
≒
mark
名
the location of the target that is to be hit
≒
target area
名
a person who is the aim of an attack (especially a victim of ridicule or exploitation) by some hostile person or influence
≒
fair game, prey, quarry
・
the target of a manhunt
名
sports equipment consisting of an object set up for a marksman or archer to aim at
≒
butt
動
intend (something) to move towards a certain goal
≒
aim, direct, point, place
句
副
on target
: 狙い通りで, 狙い通り, 狙いどおり
複数
targets
三単
targets
現分
targeting
過去
targeted, targetted
過分
targeted, targetted
31
物体, オブジェクト, 対象, 目的, 反対する, 客体, 客観, 異議を唱える
名
the goal intended to be attained (and which is believed to be attainable)
≒
objective, aim, target
・
the sole object of her trip was to see her children
名
a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow
≒
physical object
・
it was full of rackets, balls and other objects
動
express or raise an objection or protest or criticism or express dissent
・
She never objected to the amount of work her boss charged her with
名
the focus of cognitions or feelings
・
objects of thought
名
(grammar) a constituent that is acted upon
・
the object of the verb
名
(computing) a discrete item that provides a description of virtually anything known to a computer
・
in object-oriented programming, objects include data and define its status, its methods of operation and how it interacts with ot...
動
be averse to or express disapproval of
・
My wife objects to modern furniture
派生
名
形
objective
: 目的, 対物, 目標, 客観的
派生
名
objection
: 異議, 異論, 反対, 不服
派生
名
objector
: 反対者, 異議を唱える人, 反対, 反対の
派生
動
objectify
: 具体化する, 客観的にする, 客観化する, 客観化
派生
副
objectively
: 客観的に, 客観する, 客体的に, 客観
派生
名
objectivity
: 客観性, 客観, 公平さ, 偏見のなさ
派生
形
objectionable
: 不快な, いかがわしい, 不愉快な, 不都合の
句
動
object to
: 反対する, に反対する, 反対
句
名
objective lens
: 対物レンズ, 対物, 目標, 攻撃目標
句
名
objective case
: 目的格, 賓格, 対格, 告発
句
形
no objection
: 苦しゅうない, 差支え無い, 申分のない
複数
objects
三単
objects
現分
objecting
過去
objected
過分
objected
32
意志, 遺言, だろう, しよう, 意欲, 望む, 遺書, 意思
名
the capability of conscious choice and decision and intention
≒
volition
名
a fixed and persistent intent or purpose
・
where there's a will there's a way
名
a legal document declaring a person's wishes regarding the disposal of their property when they die
≒
testament
動
decree or ordain
・
God wills our existence
動
leave or give by will after one's death
≒
bequeath, leave
動
determine by choice
・
This action was willed and intended
派生
形
willed
: 意志の
派生
名
形
willing
: 喜んでする, 意思, 乗り気の, 自発的な
派生
形
willful
: 故意の, 強情な, 意図的な, わがままな
派生
名
willingness
: 意欲, やる気, 喜んですること, 気持ち
派生
副
willingly
: 進んで, 快く, ほいほい, 進む
派生
副
willfully
: 故意に, 勝手に, わがままに, 気ままに
句
動
名
would
: かもしれない, したものだった, しよう, するつもりである
句
副
at will
: 意のままに, 自在に, 自由に, 縦横
複数
wills
三単
wills
現分
willing
過去
willed, would
過分
willed, would
33
レイアウト, 割り付け, 設計, 並べること, 地取り, 割付, 間取り, 見取り図
名
a plan or design of something that is laid out
名
the act of laying out (as by making plans for something)
句
名
record layout
: レコードレイアウト
句
名
layout display
: レイアウト表示
句
名
layout cell
: レイアウトセル
句
名
layout character
: 書式制御文字
句
名
plant layout
: プラントレイアウト
複数
layouts
代替
lay out
代替
lay-out
34
スイング, 揺動, 振る, 振り, 揺れる, 振れる, 揺れ動く, スウィング
動
move or walk in a swinging or swaying manner
≒
sway
・
He swung back
名
a jaunty rhythm in music
≒
lilt
名
in baseball; a batter's attempt to hit a pitched ball
≒
baseball swing, cut
名
changing location by moving back and forth
≒
swinging, vacillation
動
make a big sweeping gesture or movement
≒
swing out, sweep
動
hang freely
≒
dangle, drop
名
a style of jazz played by big bands popular in the 1930s; flowing rhythms but less complex than later styles of jazz
≒
jive, swing music
動
change direction with a swinging motion; turn
・
swing back
動
move in a curve or arc, usually with the intent of hitting
・
He swung his left fist
名
a sweeping blow or stroke
・
he took a wild swing at my head
派生
名
形
swinging
: 揺動, 振り, 揺ら揺ら, 軽快な
派生
名
swinger
: スインガー, 遊び人, フリーセックスをする人, 性的に自由奔放な人
句
名
half swing
: ハーフスイング
句
名
practice swing
: 素振り
複数
swings
三単
swings
現分
swinging
過去
swung, swang
過分
swung, swang
35
海賊, 剽窃者, 略奪者, パイレーツ, 著作権を侵害, 盗用する, 盗み撮りする, 労働寄生をする鳥
名
someone who robs at sea or plunders the land from the sea without having a commission from any sovereign nation
≒
buccaneer, sea robber, sea rover
名
a ship that is manned by pirates
≒
pirate ship
名
someone who uses another person's words or ideas as if they were his own
≒
plagiarist, literary pirate, plagiarizer, plagiariser
動
copy illegally; of published material
動
take arbitrarily or by force
≒
commandeer, hijack, highjack
派生
名
piracy
: 海賊行為, 著作権侵害, 剽窃, 海賊
複数
pirates
三単
pirates
現分
pirating
過去
pirated
過分
pirated
36
適切な, 適当な, 時宜を得た, 好都合の, タイムリーな, 都合のよい, 適時, 適切の
形
suitable or at a time that is suitable or advantageous especially for a particular purpose
・
an opportune place to make camp
派生
名
opportunity
: 機会, 契機, 好機, チャンス
派生
名
形
opportunist
: 日和見主義者, ご都合主義者, 便乗主義者, 蝙蝠
派生
形
opportunistic
: 日和見, 日和見主義の, 日和る, 御都合主義の
37
渇き, のどの渇き, 喉の渇き, 渇望, 口渇, 熱望, 切望, 渇く
名
strong desire for something (not food or drink)
≒
hunger, thirstiness, hungriness
・
a thirst for knowledge
名
a physiological need to drink
≒
thirstiness
動
have a craving, appetite, or great desire for
≒
lust, crave, hunger, starve
動
feel the need to drink
派生
形
thirsty
: 乾いた, 喉が渇く, 乾燥した, 渇いた
句
動
thirst for
: 渇望する, 渇望すること, 渇く
複数
thirsts
三単
thirsts
現分
thirsting
過去
thirsted
過分
thirsted
38
欲望, 欲求, 願望, 望む, 希望する, 望み, 所望, 願い
名
an inclination to want things
・
a man of many desires
動
expect and wish
≒
hope, trust
動
feel or have a desire for; want strongly
≒
want
名
something that is desired
名
the feeling that accompanies an unsatisfied state
動
express a desire for
派生
形
desired
: 望ましい, 所望する, 欲しい, 望まれる
派生
形
desirable
: 望ましい, 好ましい, 喜ばしい, 思わしい
派生
副
desirably
: 望ましく, 欲求して, 欲して, 要求して
複数
desires
三単
desires
現分
desiring
過去
desired
過分
desired
39
希望, 願い, 望む, 願う, 願望, したいと思う, 祈る, 望み
名
a specific feeling of desire
≒
wishing, want
・
he got his wish
動
prefer or wish to do something
≒
care, like
動
hope for; have a wish
・
I wish I could go home now
動
make or express a wish
・
I wish that Christmas were over
名
the particular preference that you have
・
it was his last wish
動
feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of
≒
wish well
動
order politely; express a wish for
名
(usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare
≒
compliments, regard
・
my best wishes
名
an expression of some desire or inclination
≒
indirect request
・
I could tell that it was his wish that the guests leave
動
invoke upon
≒
bid
・
wish you a nice evening
派生
名
wishing
: 希望, 願望, 望み, 欲望
派生
形
wishful
: 希望に満ちた, 希望的な, 希望の, 望んでいるような
句
動
wish for
: 願う, 希望する, 志願する, 庶幾する
句
動
wish well
: 寿ぐ, 幸運を祈る, 願い, 幸福を祈る
句
名
wishful thinking
: 希望的観測, 甘い考え, 夢想
複数
wishs
三単
wishs
現分
wishing
過去
wished
過分
wished
40
たい, 望む, 不足, 必要とする, 欲しい, 欠乏, 欲する, 貧困
動
feel or have a desire for; want strongly
≒
desire
・
I want to go home now
名
the state of needing something that is absent or unavailable
≒
lack, deficiency
・
for want of a nail the shoe was lost
名
a specific feeling of desire
≒
wishing, wish
名
a state of extreme poverty
≒
deprivation, privation, neediness
動
have need of
≒
need, require
・
This piano wants the attention of a competent tuner
動
hunt or look for; want for a particular reason
・
Your former neighbor is wanted by the FBI
動
be without, lack; be deficient in
・
want courtesy
名
anything that is necessary but lacking
≒
need
・
I tried to supply his wants
動
wish or demand the presence of
・
I want you here at noon!
派生
形
wanted
: 欲しい, 求む, 指名手配中の, 大切な
派生
形
wanting
: 欠けている, 足りない, 不足, 欲しい
複数
wants
三単
wants
現分
wanting
過去
wanted
過分
wanted
代替
waunt
41
食欲, 欲求, 欲望, 切望, 口腹, 食い気, 好み, 食
名
a feeling of craving something
≒
appetency, appetence
・
an appetite for life
複数
appetites
42
空腹, 飢えた, ひもじい, 切望して, 空腹の, 飢え, 腹が減っている, ハングリーな
形
feeling hunger; feeling a need or desire to eat food
・
a world full of hungry people
形
(usually followed by `for') extremely desirous
≒
athirst, thirsty
・
hungry for recognition
派生
名
動
hunger
: 飢え, 飢餓, 空腹, 渇望
句
動
be hungry
: 飢える, 餓える, 撓る, 空く
句
動
go hungry
: 飢える
句
名
hunger strike
: ハンガーストライキ, ハンスト, 断食, ハンガーストライク
形比
hungrier
形最
hungriest
43
長い, 長く, ロング, 長期, 久しい, 長らく, 熱望する, 永い
形
primarily temporal sense; being or indicating a relatively great or greater than average duration or passage of time or a duratio...
・
a long life
形
primarily spatial sense; of relatively great or greater than average spatial extension or extension as specified
・
a long road
形
of relatively great height
・
a race of long gaunt men- Sherwood Anderson
形
(of speech sounds or syllables) of relatively long duration
・
the English vowel sounds in `bate', `beat', `bite', `boat', `boot' are long
動
desire strongly or persistently
≒
hanker, yearn
副
for an extended time or at a distant time
・
a promotion long overdue
形
good at remembering
≒
tenacious, retentive, recollective
形
planning prudently for the future
≒
foresighted, farsighted, foresightful, prospicient, longsighted, farseeing
・
took a long view of the geopolitical issues
形
having or being more than normal or necessary:"long on brains"
・
in long supply
形
holding securities or commodities in expectation of a rise in prices
・
is long on coffee
派生
副
longest
: 最長, 最長の
派生
名
副
longer
: もっと, より, 熱望する人, 切望
派生
名
longing
: 憧れ, あこがれ, 切望, 憧憬
句
形
long before
: 遙か, 遥かな, ずっと以前に, 遥か
句
名
long time
: 長い時間, 長期間, 久々, 長年
句
動
long for
: 切望する, 憧れる, 慕う, 待ちこがれる
句
副
long since
: ずっと前に, その昔, 其の昔, 夙に
句
副
before long
: やがて, 間もなく, 今に, 近近
句
副
no longer
: もはや, 最早, もう, これ以上
句
名
longing mark
: 母斑, 痣, あざ
三単
longs
現分
longing
過去
longed
過分
longed
形比
longer
形最
longest
副比
longer
副最
longest
44
野心, 野望, 大望, 向上心, 功名心, 大志, 抱負, 志望
名
a cherished desire
≒
aspiration, dream
・
his ambition is to own his own business
名
a strong drive for success
≒
ambitiousness
動
have as one's ambition
派生
形
ambitious
: 野心的な, 意欲的な, 大がかりな, 野心
複数
ambitions
三単
ambitions
現分
ambitioning
過去
ambitioned
過分
ambitioned
45
カウボーイ, 牧童, 牛飼い, 牧夫, 牧人, カウガール, 牧者, 牧畜業者
名
a hired hand who tends cattle and performs other duties on horseback
≒
cowhand, cowherd, cowpoke, puncher, cowpuncher, cowman, cattleman
名
a performer who gives exhibitions of riding and roping and bulldogging
≒
rodeo rider
名
someone who is reckless or irresponsible (especially in driving vehicles)
複数
cowboys
代替
cow-boy
46
プラム, 梅, 西洋スモモ, 望ましいもの, 暗紫色, 巴旦杏, セイヨウスモモ, 全く
名
any of several trees producing edible oval fruit having a smooth skin and a single hard stone
≒
plum tree
名
any of numerous varieties of small to medium-sized round or oval fruit having a smooth skin and a single pit
副
completely; used as intensifiers
≒
clean, plumb
・
I'm plumb (or plum) tuckered out
副
exactly
≒
plumb
名
a highly desirable position or assignment
・
a political plum
複数
plums
47
楕円, 卵形, 長円形, 小判, オーバル, 楕円形, 卵形の, 長円
名
a closed plane curve resulting from the intersection of a circular cone and a plane cutting completely through it
≒
ellipse
形
rounded like an egg
≒
egg-shaped, elliptical, elliptic, oval-shaped, ovoid, ovate, oviform, prolate
複数
ovals
48
邪悪, 悪, 不吉な, 悪い, 有害な, 害悪, 邪悪な, 不善
名
the quality of being morally wrong in principle or practice
≒
evilness
・
attempts to explain the origin of evil in the world
名
morally objectionable behavior
≒
wickedness, iniquity, immorality
形
having the nature of vice
≒
vicious
形
morally bad or wrong
・
evil purposes
名
that which causes harm or destruction or misfortune
・
the evil that men do lives after them; the good is oft interred with their bones- Shakespeare
形
having or exerting a malignant influence
≒
malevolent, malefic, malign
句
名
evil 'ki'
: 悪気
句
名
evil day
: 厄日
句
名
evil design
: 奸計, 邪心, 姦計
句
名
evil course
: 悪道, 邪道
句
名
common evil
: 通弊
複数
evils