01
呪文, スペル, 綴る, 呪縛, つづる, 魅力, 魔力, 魔法
名
a verbal formula believed to have magical force
≒
charm, magical spell, magic spell
・
he whispered a spell as he moved his hands
名
a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
≒
enchantment, trance
動
write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word)
≒
write
・
He spelled the word wrong in this letter
名
a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition
≒
while, patch, piece
・
a spell of good weather
名
a time for working (after which you will be relieved by someone else)
≒
tour, turn, go
・
a spell of work
動
indicate or signify
≒
import
・
I'm afraid this spells trouble!
動
orally recite the letters of or give the spelling of
≒
spell out
・
How do you spell this word? "We had to spell out our names for the police officer"
動
take turns working
・
the workers spell every four hours
動
place under a spell
動
relieve (someone) from work by taking a turn
・
She spelled her husband at the wheel
派生
名
spelling
: 綴り, つづり, スペル, スペリング
句
動
spell out
: 綴る, 文字を略さずに書く, 詳細に述べる, 詳述する
複数
spells
三単
spells
現分
spelling
過去
spelled
過分
spelled
02
魔女, 魔法使い, ウィッチ, に魔法をかける, 醜い女, 鬼ばば, うっとりさせる, 鬼婆
名
a female sorcerer or magician
≒
enchantress
名
an ugly evil-looking old woman
≒
hag, crone, beldam, beldame
名
a being (usually female) imagined to have special powers derived from the devil
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
hex, glamour, enchant, bewitch, jinx
名
a believer in Wicca
≒
Wiccan
派生
形
名
witching
: 魅力的な, 魔法の, 魅力の, 魔術の
句
名
witch hunt
: 魔女狩り, 魔女狩
複数
witchs
三単
witchs
現分
witching
過去
witched
過分
witched
03
魅力, お守り, チャーム, うっとりさせる, 護符, 呪文, 愛嬌, まじない
名
attractiveness that interests or pleases or stimulates
≒
appeal, appealingness
名
a verbal formula believed to have magical force
≒
spell, magical spell, magic spell
・
inscribed around its base is a charm in Balinese
名
something believed to bring good luck
≒
good luck charm
動
attract; cause to be enamored
≒
captivate, entrance, fascinate, enamor, enamour, capture, enchant, beguile
動
control by magic spells, as by practicing witchcraft
≒
becharm
動
induce into action by using one's charm
≒
influence, tempt
・
She charmed him into giving her all his money
動
protect through supernatural powers or charms
名
(physics) one of the six flavors of quark
派生
形
charming
: 魅力的な, チャーミングな, 可愛い, 微笑ましい
派生
形
charmed
: 魔法をかけられた, うれしい, 恍惚たる, 魅了された
句
名
one charm
: 一味
句
名
charm school
: チャームスクール
複数
charms
三単
charms
現分
charming
過去
charmed
過分
charmed
04
呪い, のろい, 呪う, 悪態, 呪, のろう, ののしる, たたり
名
an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group
≒
execration, condemnation
名
an evil spell
≒
hex, whammy, jinx
・
a witch put a curse on his whole family
名
a severe affliction
≒
torment
動
wish harm upon; invoke evil upon
≒
damn, beshrew, bedamn, imprecate, anathemize, anathemise, maledict
・
The bad witch cursed the child
名
profane or obscene expression usually of surprise or anger
≒
oath, swearing, curse word, swearword, expletive, cuss
動
utter obscenities or profanities
≒
swear, blaspheme, cuss, imprecate
・
The drunken men were cursing loudly in the street
動
heap obscenities upon
・
The taxi driver who felt he didn't get a high enough tip cursed the passenger
動
exclude from a church or a religious community
≒
excommunicate, unchurch
名
something causing misery or death
≒
nemesis, bane, scourge
複数
curses
三単
curses
現分
cursing
過去
cursed, curst
過分
cursed, curst
05
ながら, 時間, 同時に, 一方, している間に, 期間, の間に, 間
名
a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition
≒
spell, patch, piece
・
he was here for a little while
句
副
接続
whiles
: 時々, ときどき, 間に, その間で
句
副
for a while
: しばらくの間, 一頻り, 暫く, 当分
句
副
after a while
: 追追, しばらくして, しばらくしてから, 後に
複数
whiles
06
魔法, マジック, 奇術, 呪術, 手品, 魔術, 魔力, 魔法の
名
any art that invokes supernatural powers
≒
thaumaturgy
名
an illusory feat; considered magical by naive observers
≒
magic trick, trick, legerdemain, conjuring trick, illusion, conjuration, deception, thaumaturgy
形
possessing or using or characteristic of or appropriate to supernatural powers
≒
magical, witching, wizard, charming, sorcerous, wizardly
・
magic signs that protect against adverse influence
派生
形
magical
: 魔法の, 不思議な, 魅惑的な, 奇術の
派生
名
magician
: 魔術師, 手品師, 魔法使い, マジシャン
派生
副
magically
: 魔法のように, てきめんに, 不思議に, 魔法のようで
句
名
magic user
: 魔法使い, 魔法遣い, 魔法使, 魔法使いの
句
名
magic point
: マジックポイント
句
名
magic hand
: マジックハンド
句
名
magic box
: テレビ, テレビジョン, テレビ受像機, テレビ放送
句
名
magic eye
: 光電セル, マジックアイ, 光電池, 電池
複数
magics
07
すてきな, 素敵な, 良い, いい, 親切な, よい, 上品な, 微妙な
形
pleasant or pleasing or agreeable in nature or appearance
・
what a nice fellow you are and we all thought you so nasty- George Meredith
形
exhibiting courtesy and politeness
≒
courteous, gracious
・
a nice gesture
形
socially or conventionally correct; refined or virtuous
≒
decent
・
a nice girl
形
excessively fastidious and easily disgusted
≒
squeamish, prissy, overnice, dainty
・
too nice about his food to take to camp cooking
形
done with delicacy and skill
≒
skillful
・
a nice bit of craft
派生
副
nicely
: うまく, しっくり, 上手く, 精密に
句
名
nice point
: 妙味
形比
nicer
形最
nicest
代替
noice
08
納屋, 家畜小屋, 牛舎, 畜舎, 厩舎, 物置, 車庫, 牧舎
名
an outlying farm building for storing grain or animal feed and housing farm animals
名
(physics) a unit of nuclear cross section; the effective circular area that one particle presents to another as a target for an e...
≒
b
複数
barns
09
キス, 接吻, 口付け, キッス, 軽く触れる, 口づけ, くちづけ, ちゅう
名
the act of caressing with the lips (or an instance thereof)
≒
buss, osculation
名
any of several bite-sized candies
≒
candy kiss
動
touch with the lips or press the lips (against someone's mouth or other body part) as an expression of love, greeting, etc.
≒
buss, snog, osculate
・
The newly married couple kissed
動
touch lightly or gently
・
the blossoms were kissed by the soft rain
名
a light glancing touch
・
there was a brief kiss of their hands in passing
名
a cookie made of egg whites and sugar
派生
名
kissing
: 接吻, キス, 口付け, 愛撫
句
名
air kiss
: 投げキス, 投げキッス
句
名
kiss mark
: キスマーク
複数
kisses
三単
kisses
現分
kissing
過去
kissed
過分
kissed
10
責める, 非難, 責任, 責め, とがめる, 咎め, せいにする, 恨む
名
a reproach for some lapse or misdeed
≒
rap
・
he took the blame for it
動
put or pin the blame on
≒
fault
動
harass with constant criticism
≒
find fault, pick
名
an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed
≒
incrimination, inculpation
・
the police laid the blame on the driver
動
attribute responsibility to
≒
charge
・
We blamed the accident on her
形
expletives used informally as intensifiers
≒
blamed, blasted, darned, damn, damned, blessed, deuced, goddam
・
it's a blamed shame
派生
形
blamed
: いまいましい, べらぼうな, 非難の, 責めの
複数
blames
三単
blames
現分
blaming
過去
blamed
過分
blamed
11
前夜, 直前, 前日, イブ, 夕べ, 夕方, 晩, 入り相
名
the latter part of the day (the period of decreasing daylight from late afternoon until nightfall)
≒
evening, eventide, even
名
the day before
・
he always arrives on the eve of her departure
名
the period immediately before something
・
on the eve of the French Revolution
派生
名
形
even
: さえ, 偶数, 等しい, さらに
派生
副
evenly
: 均等に, 均一に, 一様に, 平等に
句
名
evening
: 夕方, 夕刻, 夕べ, イブニング
句
副
even as
: ともに, 同時に, さえに, もかかわらず
句
接続
even if
: たって, 縦え, 縦しんば, 仮令
句
接続
even though
: 雖も, 縦しんば, いとど, のに
句
接尾
even if ..
: たって
句
副
名
even more
: より一層, 余計に, 尚更に, 益
句
動
even out
: 安定する, 一様にする, 同じにする, 平らにする
複数
eves
12
代わり, 代り, 代わりに, 却って, 反って, 寧ろ, 反りて, 却りて
副
in place of, or as an alternative to
≒
alternatively, or else
・
Felix became a herpetologist instead
副
on the contrary
≒
rather
・
he didn't call; rather (or instead), he wrote her a letter
句
前置
instead of
: 代わりに, しないで, のかわりに, の代わりに
代替
enstead
13
達成する, 到達する, 獲得する, 到る, 成し遂げる, 成る, 勝ち得る, 達する
動
reach a destination, either real or abstract
≒
arrive at, reach, gain, hit, make
動
to gain with effort
≒
achieve, accomplish, reach
動
reach a point in time, or a certain state or level
≒
reach, hit
動
find unexpectedly
≒
chance on, happen upon, fall upon, discover, light upon, chance upon, come across, strike
派生
形
attained
: 達成の, 実現の
派生
名
attainment
: 到達, 達成, 偉業, 功績
派生
形
attainable
: 達成可能な, 到達可能な, 達成の, 到達の
三単
attains
現分
attaining
過去
attained
過分
attained
14
達成する, 成し遂げる, 獲得する, 勝ち取る, 実現する, 勝ち得る, 達する, 勝得る
動
to gain with effort
≒
accomplish, attain, reach
・
she achieved her goal despite setbacks
派生
名
achievement
: 達成, 業績, 功績, 成果
派生
形
achievable
: 達成可能な, 実現可能な, 達成の, 遂行の
句
名
achievement age
: 成就年齢
句
名
goal achievement
: 目標達成
三単
achieves
現分
achieving
過去
achieved
過分
achieved
代替
atchieve
15
達する, 届く, リーチ, 到着する, 及ぶ, 着く, 手を伸ばす, 伸びる
動
reach a destination, either real or abstract
≒
arrive at, attain, hit, gain, make
・
The water reached the doorstep
動
reach a point in time, or a certain state or level
≒
attain, hit
・
This car can reach a speed of 140 miles per hour
動
to extend as far as
≒
extend to, touch
・
The sunlight reached the wall
動
to gain with effort
≒
achieve, accomplish, attain
動
reach a goal, e.g., "make the first team"
≒
get to, progress to, make
名
an area in which something acts or operates or has power or control: "the range of a supersonic jet"
≒
scope, ambit, range, compass, orbit
・
outside the reach of the law
名
the act of physically reaching or thrusting out
≒
reaching, stretch
動
place into the hands or custody of
≒
pass, hand, turn over, give, pass on
動
be in or establish communication with
≒
get through, contact, get hold of
・
Our advertisements reach millions
動
move forward or upward in order to touch; also in a metaphorical sense
≒
reach out
・
Government reaches out to the people
派生
名
reaching
: 到達, 到着, 到達する, 広がる
派生
名
reaches
: に達, 到達, 届くこと, 達
派生
形
reachable
: 接近の, 到達可能, 到達可能な, 近づきやすい
句
動
reach out
: 手を差し伸べる, 手を伸ばす, 接触する, 伸ばす
句
動
reach for
: 手を伸ばす, を取ろうと手を伸ばす, 手が出る
句
動
reach up to
: 伸び上がる
句
副
within reach
: 手近, 手近か, 手近に, 近く
句
動
reach into
: 及ぶ, 広がる, 並ぶ, 成る
複数
reachs
三単
reachs
現分
reaching
過去
reached, raught
過分
reached, raught
16
成功する, 継承する, 続く, うまくいく, 相続する, 成る, 受け継ぐ, 後任となる
動
attain success or reach a desired goal
≒
win, come through, deliver the goods, bring home the bacon
・
The enterprise succeeded
動
be the successor (of)
≒
come after, follow
・
Will Charles succeed to the throne?
派生
名
success
: 成功, 上首尾, 出世, 好結果
派生
形
succeeding
: 後続, 続いて起こる, 次の, 後続の
派生
名
successor
: 後継, 後任, 継承者, 相続人
派生
形
successive
: 連続する, 相次ぐ, 一連の, 連続した
派生
名
succession
: 継承, 相続, 承継, 連続
派生
形
successful
: 成功した, 上出来な, 順調な, 旨い
派生
副
successively
: 順次, 逐次, 次々に, 連続
句
動
succeed to
: 継承する, 後を継ぐ, を継承する, 履む
句
副
with success
: 首尾よく, 首尾良く
句
副
名
in succession
: 次々, ぞろぞろ, 追っかけ, 次次
句
名
being successful
: 開花, 結実
三単
succeeds
現分
succeeding
過去
succeeded
過分
succeeded
代替
succede
17
到着する, 着く, 届く, 来る, 達する, 成功する, 至る, 訪れる
動
reach a destination; arrive by movement or progress
≒
come, get
・
She arrived home at 7 o'clock
動
succeed in a big way; get to the top
≒
get in, make it, go far
・
After he published his book, he had arrived
派生
名
arrival
: 到着, 到達, 到来, 出現
句
動
arrive at
: 到着する, 到る, 達する, 着く
三単
arrives
現分
arriving
過去
arrived
過分
arrived
18
勝つ, 勝利, 勝ち, 優勝する, 獲得する, 得る, 利益, 成功する
動
be the winner in a contest or competition; be victorious
・
He won the Gold Medal in skating
動
attain success or reach a desired goal
≒
succeed, come through, deliver the goods, bring home the bacon
・
she struggled to overcome her handicap and won
動
win something through one's efforts
≒
acquire, gain
名
something won (especially money)
≒
profits, winnings
動
obtain advantages, such as points, etc.
≒
get ahead, gain, gain ground, make headway, pull ahead, advance
名
a victory (as in a race or other competition)
・
he was happy to get the win
派生
名
形
winning
: 勝利, 獲得, ウィニング, 勝つこと
派生
名
winner
: 勝者, 勝利者, 受賞者, 優勝者
派生
名
形
won
: ウォン, ウオン, に勝った, 勝った
派生
名
winnings
: 賞金, 獲得物, 利益, 競馬
句
形
動
wan
: 弱々しい, 病弱な, 青白い, 青ざめた
句
動
win over
: 口説き落とす, 取り込む, 引き入れる, 納得させる
句
動
win against
: 負かす
句
動
win back
: 取り戻す, 奪還する, 取り返す, 取りかえす
句
動
win out
: 勝ち抜く
句
名
won ton
: 雲呑, 饂飩, ワンタン, ワンタンスープ
複数
wins
三単
wins
現分
winning
過去
won, wan
過分
won, wan
19
成し遂げる, 果たす, 達成する, 仕上げる, 成就する, 遂行する, 完遂する, 遂げる
動
put in effect
≒
carry out, fulfill, fulfil, execute, carry through, action
動
to gain with effort
≒
achieve, attain, reach
派生
形
accomplished
: 完成した, 熟達した, 既成の, 成就した
派生
名
accomplishment
: 完成, 成就, 業績, 教養
三単
accomplishs
現分
accomplishing
過去
accomplished
過分
accomplished
20
傾向, 筋, 条痕, 線条, 稲妻, 性質, 鉱脈, 筋をつける
名
a narrow marking of a different color or texture from the background
≒
stripe, bar
名
an unbroken series of events
≒
run
・
had a streak of bad luck
名
a sudden flash (as of lightning)
動
run naked in a public place
動
mark with spots or blotches of different color or shades of color as if stained
≒
blotch, mottle
動
move quickly in a straight line
・
The plane streaked across the sky
名
a distinctive characteristic
・
he has a stubborn streak
派生
形
streaked
: 縞入りの, 縞模様の, 筋になった, 筋状の
句
名
one streak
: 一条
複数
streaks
三単
streaks
現分
streaking
過去
streaked
過分
streaked
21
直列, 一連, シリーズ, 系列, 級数, 連続, 一組, 一続き
名
a serialized set of programs
≒
serial
・
a comedy series
名
similar things placed in order or happening one after another
・
they were investigating a series of bank robberies
名
a periodical that appears at scheduled times
≒
serial, serial publication
名
(electronics) connection of components in such a manner that current flows first through one and then through the other
・
the voltage divider consisted of a series of fixed resistors
名
(sports) several contests played successively by the same teams
・
the visiting team swept the series
名
a group of postage stamps having a common theme or a group of coins or currency selected as a group for study or collection
・
the Post Office issued a series commemorating famous American entertainers
名
(mathematics) the sum of a finite or infinite sequence of expressions
派生
形
名
serial
: 続き物, 一連の, 直列, 定期刊行物
派生
動
serialize
: シリアライズ, 連載する, シリアル化する, シリアル化にする
派生
副
serially
: 連続的に, 連続して, 直列で, シリーズで
句
形
in series
: 順番に, 直列, シリーズの, 直列の
句
名
serial number
: シリアル番号, 通し番号, シリアルナンバー, 連番
句
名
serial port
: シリアルポート
句
名
serial interface
: シリアルインタフェース, シリアルインターフェース, シリアルインターフェイス, 直列インターフェース
句
名
serial operation
: 連続オペレーション, シリアルオペレーション, シリアル操作, 逐次オペレーション
句
名
serial addition
: 直列加算
句
名
serial music
: セリエル音楽, セリー
句
動
serial story
: 連載する, 連載
複数
series
22
乳房, 乳, 胸部, 胸, 胸中, 胸元, ブレスト, 胸肉
名
either of two soft fleshy milk-secreting glandular organs on the chest of a woman
≒
tit, titty, boob, bosom, knocker
名
the front of the trunk from the neck to the abdomen
≒
chest
・
he beat his breast in anger
動
confront bodily
≒
front
・
breast the storm
名
meat carved from the breast of a fowl
≒
white meat
動
reach the summit (of a mountain)
≒
summit
・
They breasted the mountain
名
the part of an animal's body that corresponds to a person's chest
動
meet at breast level
・
The runner breasted the tape
句
名
breast cancer
: 乳癌, 乳がん, 乳ガン, 乳癌の
複数
breasts
三単
breasts
現分
breasting
過去
breasted
過分
breasted
23
銀, シルバー, 銀の, 銀色, 白銀, 銀器, 銀貨, 銀製の
名
a light shade of grey
≒
ash grey, ash gray, silver gray, silver grey
名
a soft white precious univalent metallic element having the highest electrical and thermal conductivity of any metal; occurs in a...
≒
Ag, atomic number 47
名
coins made of silver
形
expressing yourself readily, clearly, effectively
≒
eloquent, fluent, silver-tongued, facile, smooth-spoken
・
silver speech
形
of lustrous grey; covered with or tinged with the color of silver
≒
argent, silvery, silverish
名
a trophy made of silver (or having the appearance of silver) that is usually awarded for winning second place in a competition
≒
silver medal
形
having the white lustrous sheen of silver
≒
silvery, silvern
・
a land of silver (or silvern) rivers where the salmon leap
名
silverware eating utensils
≒
flatware
動
turn silver
・
The man's hair silvered very attractively
動
make silver in color
・
Her worries had silvered her hair
派生
形
silvery
: 銀色の, 銀のような, 銀色, 銀の
句
名
silver halide
: ハロゲン化銀, 銀塩
句
名
silver case
: 銀側
句
名
silver single
: シルバーシングル
句
名
silver top
: シルバー
句
名
silver market
: シルバーマーケット
句
名
silver plan
: シルバープラン
複数
silvers
三単
silvers
現分
silvering
過去
silvered
過分
silvered
24
泳ぐ, 水泳, 泳ぎ, スイム, 浮かぶ, いっぱいになる, ひと泳ぎ, くらくらする
動
travel through water
・
We had to swim for 20 minutes to reach the shore
名
the act of swimming
≒
swimming
・
it was the swimming they enjoyed most: "they took a short swim in the pool"
動
move as if gliding through water
・
this snake swims through the soil where it lives
動
be afloat either on or below a liquid surface and not sink to the bottom
≒
float
動
be covered with or submerged in a liquid
≒
drown
・
the meat was swimming in a fatty gravy
動
be dizzy or giddy
・
my brain is swimming after the bottle of champagne
派生
名
形
swimming
: 水泳, スイミング, 遊泳, 泳げる
派生
名
swimmer
: スイマー, 泳者, 水泳選手, 泳ぎ手
派生
名
swimwear
: 水着, 水泳着, 海水着, スイムスーツ
派生
名
swimmers
: 水着, スイマー, 水泳選手, みずぎ
複数
swims
三単
swims
現分
swimming
過去
swam, swum
過分
swum, swum
25
管理する, 運営する, 操る, 扱う, うまくする, 世話する, さばく, 取り扱う
動
watch and direct
≒
oversee, supervise, superintend
動
be in charge of, act on, or dispose of
≒
handle, care, deal
・
She managed her parents' affairs after they got too old
動
handle effectively
≒
handle, wield
・
The young violinist didn't manage her bow very well
動
carry on or function
≒
do
動
come to terms with
≒
make do, cope, deal, get by, make out, contend, grapple
動
be successful; achieve a goal
≒
bring off, pull off, carry off, negociate
・
I managed to carry the box upstairs
動
achieve something by means of trickery or devious methods
≒
finagle, wangle
派生
名
management
: 管理, 経営, 取り扱い, 運営
派生
名
manager
: マネージャー, 経営者, 支配人, 管理者
派生
形
manageable
: 扱いやすい, 御しやすい, 管理可能な, 従順な
派生
名
manageability
: 管理性, 従順さ, 扱いやすさ, 御しやすさ
派生
形
managerial
: 経営上の, 管理者の, 部長の, 管理の
句
動
manage to
: 何とかする, うまくする, どうにかしてする, やりくりする
句
動
manage with
: 済む, 間に合わせる, 間に合せる
句
名
management system
: 管理システム, マネジメントシステム, 管理体制, マネージメントシステム
句
名
show manager
: 興行師
句
名
general manager
: ゼネラルマネージャー, 総支配人, 部長, 総元締
三単
manages
現分
managing
過去
managed
過分
managed
26
ハンドル, 扱う, 取り扱う, 取っ手, 処理する, 把手, きっかけ, 機会
動
be in charge of, act on, or dispose of
≒
manage, deal, care
・
This blender can't handle nuts
名
the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it
≒
handgrip, grip, hold
・
he grabbed the hammer by the handle
動
handle effectively
≒
wield, manage
動
act on verbally or in some form of artistic expression
≒
treat, deal, cover, address, plow
動
interact in a certain way
≒
do by, treat
・
Handle the press reporters gently
動
touch, lift, or hold with the hands
≒
palm
・
Don't handle the merchandise
動
show and train
・
The prize-winning poodle was handled by Mrs. Priscilla Prescott
派生
形
handled
: 柄の付いた, 処理される, 取り扱う, 扱う
派生
名
handling
: 取り扱い, 取扱, ハンドリング, 処理
派生
名
handler
: ハンドラ, 調教師, トレーナー, セコンド
句
名
event handler
: イベントハンドラ, イベントハンドラー
複数
handles
三単
handles
現分
handling
過去
handled
過分
handled
27
管理する, 運営する, 与える, 執行する, 施す, 投与する, 治める, 司る
動
work in an administrative capacity; supervise or be in charge of
≒
administrate
・
administer a program
動
give or apply (medications)
≒
dispense
動
administer or bestow, as in small portions
≒
dispense, mete out, shell out, dish out, distribute, deal out, dole out, parcel out
・
administer critical remarks to everyone present
動
perform (a church sacrament) ritually
・
administer the last unction
動
direct the taking of
・
administer an exam
派生
動
administrate
: 管理する, 運営する, 司る, 切盛
派生
名
administration
: 投与, 行政, 政権, 管理
派生
形
administrative
: 行政, 経営上の, 管理上の, 行政上の
派生
名
administrator
: 管理者, 行政官, 為政者, 執政
句
名
administrative division
: 行政区画, 行政区, 行政区域, 行政部門
句
名
system administrator
: システム管理者, システムアドミニストレータ
句
名
data administrator
: データ管理者
三単
administers
現分
administering
過去
administered
過分
administered
代替
administre
28
扱う, おごる, 取り扱う, 処理する, 治療する, おごり, あしらう, 交渉する
動
act on verbally or in some form of artistic expression
≒
handle, deal, cover, address, plow
・
The new book treats the history of China
動
interact in a certain way
≒
do by, handle
・
Treat him with caution, please
名
something considered choice to eat
≒
goody, delicacy, dainty, kickshaw
動
provide with choice or abundant food or drink
≒
regale
・
Don't worry about the expensive wine--I'm treating
動
provide treatment for
≒
care for
・
The doctor treated my broken leg
動
subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition
≒
process
・
treat the water so it can be drunk
動
engage in negotiations in order to reach an agreement
・
they had to treat with the King
名
an occurrence that causes special pleasure or delight
動
regard or consider in a specific way
・
I treated his advances as a joke
動
provide with a gift or entertainment
・
Grandmother always treated us to the circus
派生
名
treatment
: 治療, 処理, 処置, 取り扱い
派生
形
treated
: 扱われる
派生
形
treatable
: おとなしい, 処理できる, 扱いやすい, 治療できる
複数
treats
三単
treats
現分
treating
過去
treated
過分
treated
29
座標, コーディネート, 調整する, つり合う, 対等の, まとめる, 同等の, 同格の
名
a number that identifies a position relative to an axis
≒
co-ordinate
動
bring (components or parts) into proper or desirable coordination correlation
≒
align, ordinate
動
be co-ordinated
・
These activities coordinate well
動
bring order and organization to
≒
organize, organise
動
bring into common action, movement, or condition
・
coordinate the painters, masons, and plumbers
形
of equal importance, rank, or degree
派生
形
coordinating
: 調整の
派生
形
coordinated
: 器用な, 調整の, 調整されているような, よく調整の
派生
名
coordination
: 配位, 協調, 調整, コーディネーション
派生
名
coordinator
: コーディネーター, まとめ役, 幹事, 調整役
句
名
coordinate system
: 座標系, 基準座標系, 参照フレーム, 基準系
句
名
coordinate term
: 同族語
句
名
coordinate structure
: 等位構造
句
名
color coordination
: 配色, カラーコーディネート, カラーコーディネーション
複数
coordinates
三単
coordinates
現分
coordinating
過去
coordinated
過分
coordinated
代替
co-ordinate
30
直接, 指揮する, 監督する, 単刀直入の, 率直な, 向ける, 演出する, 命令する
動
be in charge of
動
command with authority
・
He directed the children to do their homework
形
straightforward in means or manner or behavior or language or action
・
a direct question
形
direct in spatial dimensions; proceeding without deviation or interruption; straight and short
・
a direct route
動
take somebody somewhere
≒
conduct, guide, lead, take
形
having no intervening persons, agents, conditions
≒
unmediated
・
in direct sunlight
動
plan and direct (a complex undertaking)
≒
engineer, organize, orchestrate, organise, mastermind
形
in precisely the same words used by a writer or speaker
≒
verbatim
・
a direct quotation
形
being an immediate result or consequence
・
a direct result of the accident
形
in a straight unbroken line of descent from parent to child
≒
lineal
・
a direct descendant of the king
派生
形
directing
: 指向, 指揮の, 仕切り, 方向付けの
派生
形
directed
: 有向の, 有向, 指導された, 指示
派生
名
direction
: 方向, 向き, 命令, 指示
派生
副
directly
: 直接, 直に, じかに, すぐに
派生
名
director
: 取締役, 監督, ディレクター, 指導者
派生
名
directory
: ディレクトリ, 人名簿, 名鑑, 人名録
派生
名
形
directive
: 指令, ディレクティブ, 命令, 指示
派生
名
directivity
: 指向性, 方向性, 方向姓, 指向性の
派生
形
directional
: 指向性の, 指向する, 指揮の, 指示の
派生
形
directorial
: 指導者の, 理事会の, 監督の, ディレクターの
派生
名
directorship
: 管理職, 監督, directorの職, 理事会
句
名
direct system
: 直接システム
句
動
directly under
: 直下する, 直下に, 直下
句
名
outside director
: 社外取締役, 社外重役
句
名
special directive
: 特命
三単
directs
現分
directing
過去
directed
過分
directed
形比
er
31
ニックネーム, 愛称, 渾名, あだ名, 異名, 綽名, 通称, 綽号
名
a familiar name for a person (often a shortened version of a person's given name)
≒
moniker, sobriquet, soubriquet, cognomen, byname
・
Joe's mother would not use his nickname and always called him Joseph
名
a descriptive name for a place or thing
・
the nickname for the U.S. Constitution is `Old Ironsides'
動
give a nickname to
≒
dub
複数
nicknames
三単
nicknames
現分
nicknaming
過去
nicknamed
過分
nicknamed
32
無視する, 黙殺する, 聞き捨てる, 差し置く, 聞き流す, 知らないふりをする, 蔑する, 閑却する
動
bar from attention or consideration
≒
disregard, brush off, brush aside, discount, dismiss, push aside
動
give little or no attention to
≒
disregard, neglect
動
refuse to acknowledge
≒
disregard, cut, snub
動
fail to notice
動
be ignorant of or in the dark about
派生
形
ignored
: 無視する, 無視の, 無視された, 無視
派生
名
ignoring
: 無視, しかと, 黙殺, 抹殺
派生
形
ignorant
: 無知な, 無知の, 知らない, 意識しない
派生
名
ignorance
: 無知, 無学, 不案内, 無教育
三単
ignores
現分
ignoring
過去
ignored
過分
ignored
33
ステップ, 一歩, 段階, 処置, 歩み, 歩幅, 手段, 階段
名
the act of changing location by raising the foot and setting it down
・
he walked with unsteady steps
名
support consisting of a place to rest the foot while ascending or descending a stairway
≒
stair
・
he paused on the bottom step
名
the distance covered by a step
≒
footstep, pace, stride
・
he stepped off ten paces from the old tree and began to dig
名
relative position in a graded series
≒
gradation
・
always a step behind
名
a sequence of foot movements that make up a particular dance
≒
dance step
・
he taught them the waltz step
名
the sound of a step of someone walking
≒
footfall, footstep
動
put down or press the foot, place the foot
≒
tread
・
step on the brake
名
a mark of a foot or shoe on a surface
≒
footprint, footmark
名
any maneuver made as part of progress toward a goal
≒
measure
・
the police took steps to reduce crime
動
shift or move by taking a step
・
step back
派生
名
stepping
: ステッピング, 足踏み, 足ぶみ
派生
形
stepped
: 段のある, 階段状
派生
名
steps
: 手順, 階段, ステップ, 脚立
派生
名
stepper
: ステッパ, 踊り子, ステッパー, ダンサー
派生
形
副
stepwise
: 段階的に, 徐々に, 段階的な, 漸次の
句
副
in step
: 一致して, 歩調を合わせて, 息ぴったり
句
動
step to
: 挑む, 争う, 戦う, 勝負を挑む
句
動
step in
: 介入する, 立ち寄る, 上がり込む, 踏み入れる
句
動
step up
: 上がる, 強化する, 増大させる, 促進する
句
動
step down
: 辞任する, 降りる, 減らす, 下げる
句
動
step into
: 踏み込む, 足を踏み入れる, 中へ入る, 向かって足を踏み出す
句
動
step on
: 踏む, 踏み抜く, 踏みつける, 踏ん付ける
句
動
名
step back
: あとずさりする, 一歩下がる, 後退, 後退する
句
動
step out
: 死ぬ, 出掛ける, 引退する, 外出する
複数
steps
三単
steps
現分
stepping
過去
stepped, stept
過分
stepped, stept
34
交渉する, 協定する, 取り決める, うまく乗り越える, 切り抜ける, かけ合う, 折衝する, 乗り越える
動
discuss the terms of an arrangement
≒
talk terms, negociate
・
They negotiated the sale of the house
動
succeed in passing through, around, or over
≒
negociate
派生
名
negotiation
: 交渉, ネゴシエーション, 折衝, 話し合い
派生
名
negotiator
: 交渉者, ネゴシエータ, 譲渡者, 交渉人
派生
形
negotiable
: 流通可能な, 交渉の余地のある, 通行可能な, 有価
三単
negotiates
現分
negotiating
過去
negotiated
過分
negotiated
代替
negociate
35
飼いならす, おとなしい, 飼いならされた, 従順な, 人になれた, 和らげる, 制御する, 退屈な
動
overcome the wildness of; make docile and tractable
≒
domesticate, domesticize, domesticise, reclaim
・
He tames lions for the circus
動
make fit for cultivation, domestic life, and service to humans
≒
domesticate
・
The wolf was tamed and evolved into the house dog
動
adapt (a wild plant or unclaimed land) to the environment
≒
domesticate, cultivate, naturalize, naturalise
・
tame the soil
形
brought from wildness into a domesticated state
≒
tamed
・
tame animals
動
make less strong or intense; soften
≒
moderate, tone down
・
The author finally tamed some of his potentially offensive statements
形
very docile
≒
meek
・
tame obedience
形
very restrained or quiet
・
a tame Christmas party
動
correct by punishment or discipline
≒
subdue, chasten
形
flat and uninspiring
三単
tames
現分
taming
過去
tamed
過分
tamed
形比
tamer
形最
tamest
36
ホテル, 旅館, 宿屋, 旅亭, 旅店, 泊まり, 宿, 客亭
名
a building where travelers can pay for lodging and meals and other services
複数
hotels
37
賭け, ギャンブル, かけごと, 賭博, かける, 一六勝負, 懸ける, 冒険
動
take a risk in the hope of a favorable outcome
≒
adventure, chance, risk, hazard, take a chance, run a risk, take chances
・
When you buy these stocks you are gambling
動
play games for money
名
money that is risked for possible monetary gain
名
a risky act or venture
派生
名
gambling
: 賭博, ギャンブル, 博打, 博奕
派生
名
gambler
: ギャンブラー, 相場師, ばくち打ち, 博徒
複数
gambles
三単
gambles
現分
gambling
過去
gambled
過分
gambled
38
リスク, 危険, 冒険, 恐れ, 一六勝負, 冒す, 賭ける, 博奕
名
a venture undertaken without regard to possible loss or injury
≒
danger, peril
・
he saw the rewards but not the risks of crime
名
a source of danger; a possibility of incurring loss or misfortune
≒
hazard, jeopardy, peril, endangerment
動
take a risk in the hope of a favorable outcome
≒
hazard, adventure, chance, run a risk, gamble, take a chance, take chances
名
the probability of being exposed to an infectious agent
≒
risk of exposure
動
expose to a chance of loss or damage
≒
put on the line, lay on the line
・
We risked losing a lot of money in this venture
名
the probability of becoming infected given that exposure to an infectious agent has occurred
≒
risk of infection
派生
形
risky
: 危険な, 危ない, やばい, 際どい
句
副
at risk
: 危ない, 危険である, 危険にさらされて, 危機に陥って
複数
risks
三単
risks
現分
risking
過去
risked
過分
risked
39
危険, ハザード, 冒険, 賭ける, 障害, 災害, 危難, 危機
名
a source of danger; a possibility of incurring loss or misfortune
≒
risk, jeopardy, peril, endangerment
・
drinking alcohol is a health hazard
名
an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another
≒
luck, chance, fortune
動
take a risk in the hope of a favorable outcome
≒
risk, adventure, chance, gamble, run a risk, take a chance, take chances
動
put at risk
≒
adventure, venture, jeopardize, stake
動
put forward, of a guess, in spite of possible refutation
≒
venture, guess, pretend
名
an obstacle on a golf course
派生
形
hazardous
: 危険な, 冒険的な, 有害な, 危ない
句
名
hazard ratio
: ハザード比, 危険率
句
名
hazard pay
: 危険手当
句
名
hazard rate
: 危険率, ハザード率
句
名
race hazard
: 競合状態, 競合条件, レースコンディション
句
名
hazardous material
: 危険性物質, 危険物, 有害物, 危険貨物
複数
hazards
三単
hazards
現分
hazarding
過去
hazarded
過分
hazarded
40
危険, 脅威, 危難, 危機, 危殆, 冒険, 危地, 危険性
名
a venture undertaken without regard to possible loss or injury
≒
risk, peril
・
there was a danger he would do the wrong thing
名
the condition of being susceptible to harm or injury
・
you are in no danger
名
a cause of pain or injury or loss
・
he feared the dangers of traveling by air
名
a dangerous place
・
He moved out of danger
派生
形
dangerous
: 危険な, 危ない, 危うい, やばい
派生
副
dangerously
: 危うく, 危険なほどに, 危なく, 危険に
句
副
in danger
: 危うい, 危ない, 危険な状態
句
名
one danger
: 一難
句
名
danger signal
: 危険信号, 赤信号, 赤ランプ
句
名
danger pay
: 危険手当
句
名
danger money
: 危険手当
複数
dangers
41
ベンチャー, 冒険, 投機, 危険, 冒す, 思惑, 一六勝負, 思わく
名
an investment that is very risky but could yield great profits
≒
speculation
名
a commercial undertaking that risks a loss but promises a profit
動
put at risk
≒
adventure, hazard, jeopardize, stake
動
put forward, of a guess, in spite of possible refutation
≒
hazard, guess, pretend
動
proceed somewhere despite the risk of possible dangers
≒
embark
・
We ventured into the world of high-tech and bought a supercomputer
名
any venturesome undertaking especially one with an uncertain outcome
句
名
joint venture
: 合弁, ジョイントベンチャー, 共同企業体, 共同事業
句
名
venture capital
: ベンチャーキャピタル, 冒険資本, キャピタル, リスクキャピタル
複数
ventures
三単
ventures
現分
venturing
過去
ventured
過分
ventured
42
賭ける, 賭け金, 利害関係, 火刑, かけ金, かける, 賞金, くいで区画する
動
put at risk
≒
adventure, hazard, venture, jeopardize
・
I will stake my good reputation for this
名
the money risked on a gamble
≒
stakes, bet, wager
名
a pole or stake set up to mark something (as the start or end of a race track)
≒
post
・
the corner of the lot was indicated by a stake
動
place a bet on
≒
bet on, punt, gage, game, back
名
(law) a right or legal share of something; a financial involvement with something
≒
interest
・
a stake in the company's future
動
tie or fasten to a stake
・
stake your goat
動
mark with a stake
≒
post
・
stake out the path
名
a strong wooden or metal post with a point at one end so it can be driven into the ground
名
instrument of execution consisting of a vertical post that a victim is tied to for burning
動
kill by piercing with a spear or sharp pole
≒
impale
派生
名
stakes
: 賭け金, ステークス, くい, 賭け物
句
副
at stake
: 危機にひんして, 危機に瀕しているように, 賭けられて, 危険に
句
名
stake driver
: アメリカサンカノゴイ
複数
stakes
三単
stakes
現分
staking
過去
staked
過分
staked
43
出現, 到来, 降臨, キリストの再臨, 来臨, 到着, 到達, 出現する
名
arrival that has been awaited (especially of something momentous)
≒
coming
・
the advent of the computer
派生
名
動
adventure
: 冒険, アドベンチャー, 投機, 冒険する
派生
名
adventurer
: 冒険家, 冒険者, 山師, 相場師
派生
形
adventurous
: 冒険好きな, 冒険的な, 大胆な, 危険な
句
名
adventure game
: アドベンチャーゲーム, 冒険ゲーム
複数
advents
44
議会, 国会, 議院, 七並べ, 集団, 会議, 英国議会, 会合
名
a legislative assembly in certain countries
名
a card game in which you play your sevens and other cards in sequence in the same suit as the sevens; you win if you are the firs...
≒
sevens, fantan
派生
形
parliamentary
: 議会の, 議会で制定された, 議会制の, 国会の
派生
名
parliamentarian
: 国会議員, 代議士, 議員, 衆議院議員
句
名
member of parliament
: 国会議員, 議員, 選良
句
名
parliamentary election
: 議会選挙
句
名
parliamentary law
: 議院法, 議事規則
句
名
parliamentary agent
: 議会の代理人
複数
parliaments
代替
parlament
45
悪役, 悪党, 悪人, 悪漢, 悪者, ならず者, 悪玉, 犯罪者
名
a wicked or evil person; someone who does evil deliberately
≒
scoundrel
名
the principal bad character in a film or work of fiction
≒
baddie
派生
形
villainous
: 悪人の, 兇悪, 極悪の, 悪党の
複数
villains
代替
villan
46
モニター, 監視, 学級委員, 忠告者, モニタ, 観察する, ディスプレイ, 級長
動
keep tabs on; keep an eye on; keep under surveillance
≒
supervise
・
we are monitoring the air quality
名
someone who supervises (an examination)
≒
proctor
名
display produced by a device that takes signals and displays them on a television screen or a computer monitor
≒
monitoring device
名
a piece of electronic equipment that keeps track of the operation of a system continuously and warns of trouble
名
electronic equipment that is used to check the quality or content of electronic transmissions
名
any of various large tropical carnivorous lizards of Africa and Asia and Australia; fabled to warn of crocodiles
≒
monitor lizard, varan
名
someone who gives a warning so that a mistake can be avoided
≒
reminder, admonisher
動
check, track, or observe by means of a receiver
派生
名
monitoring
: 監視, モニタリング, モニター, 傍受
複数
monitors
三単
monitors
現分
monitoring
過去
monitored
過分
monitored
代替
monitour
47
突然, 急激な, 突然の, 急な, 突発, 不意, あわただしい, 急
形
happening without warning or in a short space of time
・
a sudden storm
派生
副
suddenly
: 突然, 急に, 突如, いきなり
句
副
of a sudden
: 突然, 不意に, 突然に, いきなり
句
名
sudden death
: 突然死, 急死, 急逝, サドンデス
句
動
名
sudden fall
: 急落する, 激減, 急落
句
名
sudden fire
: 急火
句
動
sudden decrease
: 急減する, 急減
句
動
occur suddenly
: 勃発する
句
動
happen suddenly
: 突発する, 持上る, 持上がる
句
動
rise suddenly
: 急上昇する
句
動
visit suddenly
: 襲う
48
直立, アップライト, 正立, まっすぐな, 正直な, 垂直の, 真っ直ぐ, 公正な
名
a vertical structural member as a post or stake
≒
vertical
・
the ball sailed between the uprights
形
upright in position or posture
≒
erect, vertical
・
he sat bolt upright
形
of moral excellence
≒
just, good
・
an upright and respectable man
形
in a vertical position; not sloping
≒
unsloped
・
an upright post
名
a piano with a vertical sounding board
≒
upright piano
複数
uprights