01
仕上げ, 仕上がり, 終える, 終わる, フィニッシュ, 終わり, 済ます, 終了する
動
come or bring to a finish or an end
≒
complete
・
He finished the dishes
動
have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical
≒
cease, terminate, end, stop
動
finish eating all the food on one's plate or on the table
≒
eat up, polish off
名
the act of finishing
≒
finishing
・
his best finish in a major tournament was third
動
finally be or do something
≒
end up, fetch up, wind up, finish up, land up
名
event whose occurrence ends something
≒
conclusion, ending
・
when these final episodes are broadcast it will be the finish of the show
動
provide with a finish
・
The carpenter finished the table beautifully
動
cause to finish a relationship with somebody
・
That finished me with Mary
名
the temporal end; the concluding time
≒
conclusion, finale, stopping point, close, finis, last
・
the market was up at the finish
名
a highly developed state of perfection; having a flawless or impeccable quality
≒
culture, polish, cultivation, refinement
・
almost an inspiration which gives to all work that finish which is almost art--Joseph Conrad
派生
名
finishing
: 仕上げ, 最後の, 上がり, 終了
派生
形
finished
: 完成した, 仕上がった, 洗練された, 塗装済みの
派生
名
finisher
: 仕上げ工, 仕上工, とどめの一撃, フィニッシャー
句
動
finish with
: 絶交する, 仕上げる, 終える, 関係を断つ
句
動
finish off
: 仕上げる, とどめを刺す, 殺す, 平らげる
句
動
finish up
: 仕上げる, 仕出かす, 完成する, 終わる
複数
finishs
三単
finishs
現分
finishing
過去
finished
過分
finished
02
終わり, 終了, 端, 終り, 最後, 末端, エンド, 終わる
名
either extremity of something that has length
≒
terminal
・
the end of the pier
名
a boundary marking the extremities of something
・
the end of town
名
the concluding parts of an event or occurrence
≒
last, final stage
・
the end was exciting
名
a final state
≒
death, destruction
・
he came to a bad end
名
a final part or section
・
we have given it at the end of the section since it involves the calculus
名
the last section of a communication
≒
conclusion, closing, ending, close
名
the point in time at which something ends
≒
ending
・
the end of the year
動
have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical
≒
cease, terminate, finish, stop
・
My property ends by the bushes
動
bring to an end or halt
≒
terminate
・
She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime
名
the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
≒
goal
・
the ends justify the means
派生
形
ended
: 終了しました, 終了の, 終わった, 完了した
派生
名
ending
: エンディング, 終わり, 末期, 結末
句
間投
end of
: 終わりである
句
副
形
at the end
: 末に, しまいに, 終わりに, 鎖鎌
句
動
end up
: 行き着く, 終わる, 終る, 成果てる
句
動
end in
: 帰す, 還す, 終わる, 落る
句
副
in the end
: 結局, 最後に, あげくの果て, ついに
句
副
to the end
: 飽くまで, 飽く迄, とことん, あくまで
句
名
after the end
: 終了後
句
名
back end
: 後端, バックエンド, 後ろ側, 後側
句
副
on end
: 引き続いて, 直立して, 続けて, 端を前にして
複数
ends
三単
ends
現分
ending
過去
ended
過分
ended
03
結論付ける, 終える, 終わる, 決定する, 締結する, 結論を出す, 終了する, 結ぶ
動
reach a conclusion after a discussion or deliberation
≒
resolve
動
bring to a close
・
The committee concluded the meeting
動
come to a close
≒
close
動
decide by reasoning; draw or come to a conclusion
≒
reason out, reason
動
reach agreement on
・
They concluded an economic agreement
派生
形
concluded
: 終わった, 完了した, 締結する, 終了しました
派生
形
concluding
: 結びの, 最終の, 結末の, 終結の
派生
名
conclusion
: 結論, 締結, 結末, 終結
派生
形
conclusive
: 決定的な, 最終的な, 確実な, 断固
派生
副
conclusively
: 決定的に, 最終的に, きっぱりと, 決定的な
句
副
in conclusion
: 最後に, 要するに, 最後, 終わりに
三単
concludes
現分
concluding
過去
concluded
過分
concluded
04
閉じる, 近い, 閉める, 親しい, 閉まる, 終わる, 密接, 接近する
動
move so that an opening or passage is obstructed; make shut
≒
shut
・
Close the door
動
cease to operate or cause to cease operating
≒
shut down, close down, close up, fold
・
The owners decided to move and to close the factory
形
not far distant in time or space or degree or circumstances
≒
near, nigh
・
she was close to tears
動
become closed
≒
shut
・
The windows closed with a loud bang
動
unite or bring into contact or bring together the edges of
≒
close up
・
close the circuit
形
at or within a short distance in space or time or having elements near each other
・
close to noon
動
complete a business deal, negotiation, or an agreement
・
We closed on the house on Friday
形
close in relevance or relationship
・
a close family
名
the temporal end; the concluding time
≒
conclusion, finish, finale, stopping point, finis, last
・
they were playing better at the close of the season
動
come to a close
≒
conclude
・
The concert closed with a nocturne by Chopin
派生
形
closed
: 閉じた, 閉じる, 閉ざされた, クローズド
派生
副
closely
: 密接に, 綿密に, 密接する, ぴったりと
派生
名
動
closure
: 閉鎖, クロージャ, 閉店, 閉塞
派生
名
形
closing
: 閉鎖, 閉じる, 終わりの, 大引け
派生
名
副
closer
: クローザー, 端物れんが, 抑え投手, 閉鎖
派生
名
動
closet
: クローゼット, 押入, 戸棚, 小室
派生
名
closeness
: 近さ, 親密さ, 接近, 密接
派生
形
closeted
: 秘密の, 内緒の, 密の, 内緒事の
句
副
closest
: 最近, 最も近く, 一番近く, 最寄りの
句
副
close to
: ほとんど, 近くに, 近い, 直と
句
動
副
close up
: 塞ぐ, 閉じる, 封じる, 塞がる
句
動
close in
: 短くなる, 包囲する, 攻め寄せる, 迫る
句
動
close in on
: 垂んとする, 押し寄せる, 包囲する, 近づく
句
動
be close
: 接する, 近接する, 接しる, 相語らふ
句
動
close down
: 仕舞う, 閉鎖する, 閉じる, 終了する
句
前置
close by
: 手近の, すぐ近くに, すぐ近くの, そばに
句
動
close with
: 寄せる, 襲せる
句
副
up close
: 間近に
句
形
close together
: 近い, 接近した, に近い
句
動
close off
: 止める, 遮断する, 閉鎖する, 隔離する
句
動
close out
: 終わる, 処分する, 締めくくる, 締め出す
句
形
closely related
: 近い, 親しい, 近縁の
句
動
question closely
: 詰問する
句
名
closure mark
: 締め, 〆
句
名
closing party
: 打ち上げ, 打上げ, 後夜祭, 打揚げ
句
動
副
opening and closing
: 開閉する, ぱくぱく, 開閉
句
名
early closing
: 早じまい, 早仕舞い, 早仕舞
句
名
plant closing
: 工場閉鎖, 閉店
句
名
bank closing
: 銀行閉鎖
句
動
get closer
: 近付く, 接近する, 近づく, 距離を詰める
複数
closes
三単
closes
現分
closing
過去
closed
過分
closed
形比
closer
形最
closest
05
末端, 終点, 境界, 終端, 終着駅, 限界, 終結, ターミナル
名
the ultimate goal for which something is done
≒
destination
名
a place where something ends or is complete
≒
endpoint, end point, termination
名
either end of a railroad or bus route
名
station where transport vehicles load or unload passengers or goods
≒
terminal, depot
名
(architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillar; originally used as a boundary mark...
≒
terminal figure, term
派生
名
形
terminal
: 端末, 端子, ターミナル, 末端
派生
動
terminate
: 終わる, 終わらせる, 仕切る, 終了する
派生
名
termination
: 終了, 終端, 終止, 終結
派生
副
terminally
: 末期的に, 終末的に, 末端に, 末期で
派生
形
terminated
: 終了しました, 終了の, 終わった, 完了した
派生
名
terminator
: ターミネーター, ターミネータ, 絶滅, 終端器
句
名
error termination
: エラー終了
複数
termini
06
消える, 姿を消す, 見えなくなる, 消滅する, 無くなる, 去る, 消え失せる, 存在しなくなる
動
become invisible or unnoticeable
≒
vanish, go away
動
get lost, as without warning or explanation
≒
vanish, go away
・
He disappeared without a trace
動
cease to exist
≒
vanish
動
become less intense and fade away gradually
≒
evaporate, melt
派生
名
disappearing
: 失踪, 雲隠れ, 失跡, 姿をくらませること
派生
名
disappearance
: 消失, 失踪, 消滅, 見えなくなること
句
動
disappear into
: 紛れる, 紛れ込む
三単
disappears
現分
disappearing
過去
disappeared
過分
disappeared
07
最後, 最終, 続く, 最後の, 靴型, この前の, 最近の, 最新の
名
the concluding parts of an event or occurrence
≒
end, final stage
・
I had to miss the last of the movie
名
the temporal end; the concluding time
≒
conclusion, finish, stopping point, finale, finis, close
名
holding device shaped like a human foot that is used to fashion or repair shoes
≒
shoemaker's last, cobbler's last
名
the time at which life ends; continuing until dead
≒
death
・
a struggle to the last
動
continue to live through hardship or adversity
≒
live on, survive, endure, hold up, hold out, live, go
・
how long can a person last without food and water?
名
the last or lowest in an ordering or series
・
he was the last to leave
動
persist for a specified period of time
≒
endure
・
The bad weather lasted for three days
副
the item at the end
≒
finally, lastly, in conclusion
・
last, I'll discuss family values
形
conclusive in a process or progression
≒
final, net
・
a last resort
形
not to be altered or undone
≒
final
・
the arbiter will have the last say
派生
形
lasting
: 持続, 恒久, 長持ちする, 永続する
派生
副
lastly
: 最後に, 結局, 終わりに, ついに
句
副
at last
: 遂に, ついに, 最後に, 最終的に
句
副
to the last
: 飽くまで, 飽く迄も, あくまで, 飽くまでも
句
名
last years
: 末期
句
名
last week
: 先週, 前週, 昨週
複数
lasts
三単
lasts
現分
lasting
過去
lasted
過分
lasted
08
接尾辞, サフィックス, 接尾語, 接尾する, 接尾詞, 終りに付ける, 語末, 語尾
名
an affix that is added at the end of the word
≒
postfix
動
attach a suffix to
・
suffix words
複数
suffixes
三単
suffixes
現分
suffixing
過去
suffixed
過分
suffixed
09
打倒, 転覆, ひっくり返す, 倒す, 覆す, 暴投, 屈服させる, 征服
動
cause the downfall of; of rulers
≒
overturn, subvert, bring down
・
The Czar was overthrown
名
the termination of a ruler or institution (especially by force)
動
rule against
≒
overturn, overrule, reverse, override
名
the act of disturbing the mind or body
≒
upset, derangement
・
she was unprepared for this sudden overthrow of their normal way of living
複数
overthrows
三単
overthrows
現分
overthrowing
過去
overthrew
過分
overthrown
10
完成した, 終わった, 済んだ, 煮えた, 済み, 終わる, 完了した, 済む
形
having finished or arrived at completion
≒
through with, through
・
certain to make history before he's done
形
cooked until ready to serve
語幹
動
名
do
: 行う, する, やる, 行なう
句
名
間投
doing
: 行為, 行い, すること, 行事
句
動
do with
: 処置する, 済ませる, 済む, 処理する
句
動
do in
: 殺す, へとへとに疲れさせる, 片付ける, 抹殺する
句
動
do for
: 向く, やっつける, ためにする, 役に立つ
句
動
do by
: 遇する, 扱う, 仕向ける, あたる
句
動
do without
: なしですます, なしで済ます, 抜きで行う, なしですませる
句
副
please do
: 宜しく, 候へ, 丁髷
句
動
do away with
: 廃止する, 取り除く, 処分する, 殺す
句
動
do through
: 経由する, 遣り通す
句
動
do over
: やり直す, 改装する, 打ちのめす, 袋だたきにする
11
凹所, 休み, 休憩, 休会, 休暇, 窪み, 床の間, 中断する
名
a pause from doing something (as work)
≒
time out, break, respite
名
a small concavity
≒
recession, niche, corner
名
a state of abeyance or suspended business
≒
deferral
名
an arm off of a larger body of water (often between rocky headlands)
≒
inlet
名
an enclosure that is set back or indented
≒
niche
動
close at the end of a session
≒
adjourn, break up
動
make a recess in
・
recess the piece of wood
動
put into a recess
・
recess lights
派生
形
recessed
: 凹型の, 埋め込まれた, 窪んだ, 遅らせる
派生
名
recession
: 不況, 景気後退, 後退, 不景気
句
名
recess time
: 休み時間
句
名
court recess
: 休廷
句
名
mountain recess
: 山陰, 深山
句
名
growth recession
: グロースリセッション
複数
recesses
三単
recesses
現分
recessing
過去
recessed
過分
recessed
12
スプーン, さじ, 匙, いちゃつく, 愛撫する, 愚か者, 掬うように打つ, お匙
名
a piece of cutlery with a shallow bowl-shaped container and a handle; used to stir or serve or take up food
名
formerly a golfing wood with an elevated face
名
as much as a spoon will hold
≒
spoonful
・
he added two spoons of sugar
動
snuggle and lie in a position where one person faces the back of the others
≒
smooch
動
scoop up or take up with a spoon
・
spoon the sauce over the roast
句
名
wooden spoon
: 杓文字, 最下位賞, ブービー賞, しゃもじ
複数
spoons
三単
spoons
現分
spooning
過去
spooned
過分
spooned
13
結果, 成果, 転帰, 成り行き, 結末, 仕儀, 効果, 首尾
名
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon
≒
consequence, result, upshot, effect, event, issue
名
something that results
≒
result, resultant, termination, final result
句
名
test outcome
: 試験結果
複数
outcomes
14
結果, 成果, 効果, 結末, 成り行き, 終わる, 生じる, 答え
名
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon
≒
outcome, consequence, upshot, effect, event, issue
名
something that results
≒
outcome, resultant, termination, final result
・
he listened for the results on the radio
動
issue or terminate (in a specified way, state, etc.); end
≒
ensue
・
result in tragedy
名
a statement that solves a problem or explains how to solve the problem
≒
solvent, answer, resolution, solution
・
he computed the result to four decimal places
動
have as a result or residue
≒
leave, lead
名
the semantic role of the noun phrase whose referent exists only by virtue of the activity denoted by the verb in the clause
≒
resultant role
動
come about or follow as a consequence
・
nothing will result from this meeting
派生
形
resulting
: 胚胎, 結果として起こる, 結果として, 結果として生じる
派生
名
形
resultant
: 合力, 結果, 成果, 終結式
句
副
as a result
: 結果として, 結果, 所, 処
句
動
result in
: 至る, 帰着する, 終わる, 結果としてになる
句
動
result from
: 生じる, 起因する, 生ずる, から生じる
句
名
resultant role
: 結果として生じること, 結果, 結果として生じる役割, 結果的
複数
results
三単
results
現分
resulting
過去
resulted
過分
resulted
15
効果, 影響, 作用, 結果, エフェクト, 効力, 印象, 効き目
名
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon
≒
outcome, consequence, result, upshot, event, issue
・
the magnetic effect was greater when the rod was lengthwise
名
an impression (especially one that is artificial or contrived)
・
he just did it for effect
名
a symptom caused by an illness or a drug
・
the effects of sleep loss
名
the central meaning or theme of a speech or literary work
≒
gist, burden, core, essence
名
an outward appearance
≒
impression
・
she retained that bold effect in her reproductions of the original painting
動
produce
≒
effectuate, set up
名
(of a law) having legal validity
≒
force
・
the law is still in effect
動
act so as to bring into existence
・
effect a change
派生
名
effects
: 効果, エフェクツ, 所持品, 作用
派生
形
effective
: 効果的な, 有効な, 実効, 事実上の
派生
名
effector
: エフェクター, 効果器, 実施する人, エフェクタ
派生
副
effectively
: 効果的に, 有効に, 事実上, 実際には
派生
名
effectiveness
: 有効性, 効果, 有効, 効力
句
副
形
in effect
: 事実上, 実際には, 効果的な, 実質的に
句
動
be effective
: 効く, 利く, 奏効する, 働く
複数
effects
三単
effects
現分
effecting
過去
effected
過分
effected
16
イベント, 事象, 出来事, 行事, 事件, 種目, でき事, 成り行き
名
something that happens at a given place and time
名
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon
≒
outcome, consequence, result, upshot, effect, issue
・
he acted very wise after the event
名
a phenomenon located at a single point in space-time; the fundamental observational entity in relativity theory
名
a special set of circumstances
≒
case
・
in that event, the first possibility is excluded
派生
形
eventual
: 最終的な, 最後の, 終局の, 究極的な
派生
副
eventually
: 最終的に, 結局, ついに, いつかは
句
副
接続
in the event
: ついに, 結局で, 最終的に, 結局のところで
複数
events
17
衝撃, 影響, インパクト, 衝突, 効果, 弾着, 激突する, 感化
名
a forceful consequence; a strong effect
≒
wallop
・
the book had an important impact on my thinking
名
influencing strongly
≒
impingement, encroachment
名
the striking of one body against another
名
the violent interaction of individuals or groups entering into combat
≒
shock
動
have an effect upon
≒
affect, bear on, bear upon, touch, touch on
動
press or wedge together; pack together
派生
形
impacted
: ぎっしり詰まった, 過密な, 他の歯の下に生えている, 押し込まれた
複数
impacts
三単
impacts
現分
impacting
過去
impacted
過分
impacted
18
製品, 生成物, 産物, 商品, 成果, 結果, 積, 作品
名
an artifact that has been created by someone or some process
≒
production
・
they improve their product every year
名
commodities offered for sale
≒
merchandise, ware
・
that store offers a variety of products
名
the set of elements common to two or more sets
≒
Cartesian product, intersection
名
a chemical substance formed as a result of a chemical reaction
・
a product of lime and nitric acid
名
a quantity obtained by multiplication
≒
mathematical product
・
the product of 2 and 3 is 6
名
a consequence of someone's efforts or of a particular set of circumstances
・
skill is the product of hours of practice
派生
動
名
produce
: 生産する, 作り出す, 生み出す, 引き起こす
派生
名
production
: 生産, 製造, 作品, 産出
派生
形
productive
: 生産的な, 引き起こす, 多産な, 多産の
派生
名
producer
: 生産者, プロデューサー, 製作者, 演出家
派生
名
productivity
: 生産性, 生産力, 多産, 生産する
句
名
product of
: 産
句
名
productive age
: 生産年齢
句
名
productive worker
: 働き手
句
名
productive writer
: 健筆家
句
名
executive producer
: エグゼクティブプロデューサー
複数
products
19
現象, 事象, 非凡な人, 事件, 出来事, 特異な事物, 奇才, フェノメノン
名
any state or process known through the senses rather than by intuition or reasoning
名
a remarkable development
派生
形
phenomenal
: 驚異的な, 並みはずれた, 異常な, 並外れた
句
名
atmospheric phenomenon
: 大気現象
複数
phenomena
20
分岐, ブランチ, 支店, 枝, 支部, 部門, 支流, 分科
名
a division of some larger or more complex organization
≒
arm, subdivision
・
a branch of Congress
名
a natural consequence of development
≒
offshoot, offset, outgrowth
名
a division of a stem, or secondary stem arising from the main stem of a plant
名
a part of a forked or branching shape
≒
ramification, leg
・
he broke off one of the branches
名
a stream or river connected to a larger one
動
divide into two or more branches so as to form a fork
≒
furcate, fork, separate, ramify
名
any projection that is thought to resemble a human arm
≒
arm, limb
・
a branch of the sewer
動
grow and send out branches or branch-like structures
≒
ramify
派生
形
branched
: 分岐した, 枝分かれした, 分岐の, 分枝の
派生
名
形
branching
: 分岐, 分枝, 枝分かれ, 枝
句
名
動
branch family
: 分家, 別家する, 別家, 枝族
句
名
branch school
: 分校, 分教場
句
動
branch out
: 広がる, 広げる, 進出する, 多様化
句
動
branch off
: 分かれる, それる, 分岐する
複数
branchs
三単
branchs
現分
branching
過去
branched
過分
branched
21
問題, 発行, 出す, 子孫, 公布, 結果, 支給する, 放出
名
the act of issuing printed materials
≒
publication
名
some situation or event that is thought about
≒
matter, topic, subject
名
the act of providing an item for general use or for official purposes (usually in quantity)
≒
issuance, issuing
・
a new issue of stamps
名
an important question that is in dispute and must be settled
・
the issue could be settled by requiring public education for everyone
動
make out and issue
≒
write out, cut, make out
名
the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property
≒
proceeds, takings, yield, payoff, return, take
名
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon
≒
outcome, consequence, result, upshot, event, effect
動
prepare and issue for public distribution or sale
≒
publish, put out, release, bring out
名
supplies (as food or clothing or ammunition) issued by the government
≒
government issue, military issue
名
an opening that permits escape or release
≒
outlet, way out, exit
・
the canyon had only one issue
派生
名
issuing
: 発行, 発券, 発給, 供給
派生
名
issuance
: 発行, 配給, 支給, 交付
派生
名
issuer
: 発行者, 発行人, 刊行, 公表
句
副
at issue
: 問題になっているように, 論争中で, 不一致で, 問題になっている
複数
issues
三単
issues
現分
issuing
過去
issued
過分
issued
22
収穫, 刈り入れ, 取り入れる, 刈り取る, 結果, 報い, 収穫する, 実り
名
the yield from plants in a single growing season
≒
crop
名
the gathering of a ripened crop
≒
harvesting, harvest home
名
the season for gathering crops
≒
harvest time
動
gather, as of natural products
≒
reap, glean
・
harvest the grapes
名
the consequence of an effort or activity
・
they gathered a harvest of examples
動
remove from a culture or a living or dead body, as for the purposes of transplantation
・
The Chinese are said to harvest organs from executed criminals
派生
名
harvesting
: 収穫, 採取, 収納, 刈り上げ
派生
名
harvester
: ハーベスター, 刈り取り機, 収穫者, 刈手
句
名
harvest home
: 収穫, 結果, の収穫, 取り入れ
句
名
harvest fly
: セミ, 蝉, セミファイナル, 空蝉
複数
harvests
三単
harvests
現分
harvesting
過去
harvested
過分
harvested
23
報酬, 報いる, 褒美, 報奨, 褒賞, 謝礼, 礼金, 懸賞金
名
benefit resulting from some event or action
≒
advantage
・
reaping the rewards of generosity
動
act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions
≒
repay, pay back
名
payment made in return for a service rendered
名
the offer of money for helping to find a criminal or for returning lost property
名
an act performed to strengthen approved behavior
≒
reinforcement
名
a recompense for worthy acts or retribution for wrongdoing
≒
wages, payoff
・
virtue is its own reward
動
bestow honor or rewards upon
≒
honor, honour
・
The scout was rewarded for courageous action
動
strengthen and support with rewards
≒
reinforce
派生
形
rewarding
: やりがい, 報いのある, 実りある, やりがいのある
句
動
reward for
: 労う, 犒う
句
名
reward money
: 礼金, 謝礼金
句
名
money reward
: 金一封
複数
rewards
三単
rewards
現分
rewarding
過去
rewarded
過分
rewarded
24
ハンディキャップ, 不利, 障害, 勝者を予想する, 駒落ち, ハンデ, 障碍, 障礙
動
put at a disadvantage
≒
hamper, hinder
名
the condition of being unable to perform as a consequence of physical or mental unfitness
≒
disability, disablement, impairment
名
advantage given to a competitor to equalize chances of winning
名
something immaterial that interferes with or delays action or progress
≒
impediment, hindrance, deterrent, balk, check, baulk, hinderance
動
attempt to forecast the winner (especially in a horse race) and assign odds for or against a contestant
動
injure permanently
≒
disable, invalid, incapacitate
派生
名
形
handicapped
: 障害者, 不自由な, 身体障害者, 身体障害のある
複数
handicaps
三単
handicaps
現分
handicapping
過去
handicapped
過分
handicapped
25
波, 波動, 振る, 揺れる, 高まり, 音波, 波打つ, 周波
名
one of a series of ridges that moves across the surface of a liquid (especially across a large body of water)
≒
moving ridge
名
(physics) a movement up and down or back and forth
≒
undulation
名
an undulating curve
≒
undulation
動
move or swing back and forth
≒
flourish, brandish
・
She waved her gun
動
move in a wavy pattern or with a rising and falling motion
≒
roll, flap, undulate
・
the waves rolled towards the beach
名
the act of signaling by a movement of the hand
≒
waving, wafture
名
a hairdo that creates undulations in the hair
動
twist or roll into coils or ringlets
≒
curl
名
something that rises rapidly
・
a wave of emotion swept over him
動
signal with the hands or nod
≒
beckon
・
She waved to her friends
派生
名
waving
: 合図, 手を振ること, 閃き, 振ること
派生
形
waved
: 振る, 波形の, 波状の, 波打つ
派生
形
wavy
: 波状, 波形の, 波打つ, 起伏する
派生
動
名
waver
: 揺れる, ぐらつく, 迷う, 動揺する
複数
waves
三単
waves
現分
waving
過去
waved
過分
waved
26
航跡, 起こす, 通夜, 目が覚める, 目を覚ます, 気づく, 起きる, 目覚めさせる
動
stop sleeping
≒
wake up, come alive, awake, awaken, waken, arouse
動
cause to become awake or conscious
≒
wake up, awaken, waken, rouse, arouse
・
Please wake me at 6 AM.
動
arouse or excite feelings and passions
≒
ignite, fire up, heat, stir up, inflame
・
Wake old feelings of hatred
名
a vigil held over a corpse the night before burial
≒
viewing
・
there's no weeping at an Irish wake
名
the wave that spreads behind a boat as it moves forward
≒
backwash
・
the motorboat's wake capsized the canoe
動
be awake, be alert, be there
名
the consequences of an event (especially a catastrophic event)
≒
aftermath, backwash
・
in the wake of the accident no one knew how many had been injured
動
make aware of
派生
名
形
waking
: 覚醒, 目覚め, 寝起き, 起床
句
動
wake up
: 目を覚ます, 目覚める, 覚ます, 起きる
句
名
wake board
: ウェイクボード
複数
wakes
三単
wakes
現分
waking
過去
woke, waked
過分
woken, waked
27
フラップ, 羽ばたく, はためく, はためかせる, 垂れ, 騒動, 下げ翼, 興奮する
名
a movable airfoil that is part of an aircraft wing; used to increase lift or drag
≒
flaps
動
move with a flapping motion
≒
beat
・
The bird's wings were flapping
動
move with a thrashing motion
≒
beat
・
The bird flapped its wings
動
move in a wavy pattern or with a rising and falling motion
≒
wave, roll, undulate
動
move noisily
・
flags flapped in the strong wind
名
an excited state of agitation
≒
tizzy, fuss, dither, pother
・
there was a terrible flap about the theft
名
any broad thin and limber covering attached at one edge; hangs loose or projects freely
・
he wrote on the flap of the envelope
動
make a fuss; be agitated
≒
dither, pother
名
the motion made by flapping up and down
≒
flapping, fluttering, flutter
動
pronounce with a flap, of alveolar sounds
派生
名
flaps
: フラップ, 下げ翼
派生
名
flapping
: 羽ばたく, ばたばた, ぱたぱた, ひらひら
複数
flaps
三単
flaps
現分
flapping
過去
flapped
過分
flapped
28
パルス, 脈拍, 脈打つ, 意向, 鼓動, 豆類, 振動, 脈
名
the rhythmic contraction and expansion of the arteries with each beat of the heart
≒
beat, pulsation, heartbeat
名
(electronics) a sharp transient wave in the normal electrical state (or a series of such transients)
≒
pulsing, pulsation, impulse
名
the rate at which the heart beats; usually measured to obtain a quick evaluation of a person's health
≒
pulse rate, heart rate
動
expand and contract rhythmically; beat rhythmically
≒
pulsate, throb
動
produce or modulate (as electromagnetic waves) in the form of short bursts or pulses or cause an apparatus to produce pulses
≒
pulsate
・
pulse waves
名
edible seeds of various pod-bearing plants (peas or beans or lentils etc.)
動
drive by or as if by pulsation
・
A soft breeze pulsed the air
派生
名
pulsing
: 周波, 活動電位, パルス, 脈動
派生
名
pulsation
: 脈動, 拍動, 脈拍, 動悸
複数
pulses
三単
pulses
現分
pulsing
過去
pulsed
過分
pulsed
29
リップル, さざ波, 波紋, 小波, 波状, さざめく, 波形, リプル
名
a small wave on the surface of a liquid
≒
rippling, wavelet, riffle
動
stir up (water) so as to form ripples
≒
undulate, riffle, ruffle, cockle
動
flow in an irregular current with a bubbling noise
≒
bubble, burble, babble, gurgle, guggle
名
(electronics) an oscillation of small amplitude imposed on top of a steady value
派生
形
rippled
: 波状の, 皺の, 不均一な, 波打つ
派生
名
rippling
: 波打つ, さざめく, 小波, さざ波
複数
ripples
三単
ripples
現分
rippling
過去
rippled
過分
rippled
30
サーフ, 寄せ波, 波乗りをする, 波, 砕け波, 波乗り, 磯波, サーフィンをする
名
waves breaking on the shore
≒
breakers, breaker
動
ride the waves of the sea with a surfboard
≒
surfboard
・
Californians love to surf
動
look around casually and randomly, without seeking anything in particular
≒
browse
・
surf the internet or the world wide web
動
switch channels, on television
≒
channel-surf
派生
名
surfing
: サーフィン, 波乗り, サーフィンする, 波乗りを
派生
名
surfer
: サーファー, サーフィン人, サーフィンをする人, 波乗り人
複数
surfs
三単
surfs
現分
surfing
過去
surfed
過分
surfed
31
ジェスチャー, 身振り, 身ぶり, 仕草, 手まね, 手ぶり, ジェスチャ, 表現
名
the use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals
≒
motion
名
motion of hands or body to emphasize or help to express a thought or feeling
名
something done as an indication of intention
・
a political gesture
動
show, express or direct through movement
≒
motion, gesticulate
・
He gestured his desire to leave
複数
gestures
三単
gestures
現分
gesturing
過去
gestured
過分
gestured
32
うねり, 膨潤, 膨らむ, 腫れる, 膨れる, 高まる, 膨張する, 増大する
動
expand abnormally
≒
swell up, tumesce, intumesce, tumefy
・
The bellies of the starving children are swelling
形
very good
≒
corking, smashing, nifty, cracking, not bad, great, bully, keen
動
come up (as of feelings and thoughts, or other ephemeral things)
≒
well up
・
Smoke swelled from it
動
cause to become swollen
・
The water swells the wood
動
increase in size, magnitude, number, or intensity
・
The music swelled to a crescendo
動
become filled with pride, arrogance, or anger
≒
puff up
・
The mother was swelling with importance when she spoke of her son
名
the undulating movement of the surface of the open sea
≒
crestless wave
名
a man who is much concerned with his dress and appearance
≒
dude, fashion plate, fop, dandy, beau, sheik, clotheshorse, gallant
動
come up, as of a liquid
≒
well
名
a rounded elevation (especially one on an ocean floor)
派生
形
swelled
: 大き, 広い, 大きな, 大きい
派生
名
swelling
: 膨潤, 腫脹, 腫れ, 膨張
派生
形
swollen
: むくむ, 高慢な, 肥大した, 腫れぼったい
複数
swells
三単
swells
現分
swelling
過去
swelled
過分
swollen, swole
33
ぐらつき, 震える, ぐらぐらする, ぐらつかせる, 動揺する, 揺れる, 動く, ためらう
動
tremble or shake
≒
shimmy
・
His voice wobbled with restrained emotion
動
move unsteadily
≒
coggle
・
His knees wobbled
動
move sideways or in an unsteady way
≒
tilt, shift, careen
名
an unsteady rocking motion
派生
形
wobbly
: 不安定な, ぐらぐらする, 震える, グラグラ
複数
wobbles
三単
wobbles
現分
wobbling
過去
wobbled
過分
wobbled
34
マイクロフォン, マイク, マイクロホン, マイクロホンの, 拡声器, 隠しマイク
名
device for converting sound waves into electrical energy
≒
mike
複数
microphones
35
バン, 先頭, ヴァン, 先陣, 小型トラック, 先鋒, 有蓋貨車, 前衛
名
the leading units moving at the head of an army
≒
vanguard
名
any creative group active in the innovation and application of new concepts and techniques in a given field (especially in the ar...
≒
avant-garde, new wave, vanguard
名
a truck with an enclosed cargo space
名
a camper equipped with living quarters
≒
caravan
名
(Great Britain) a closed railroad car that carries baggage or freight
句
名
light van
: ライトバン
複数
vans
36
モバイル, 携帯電話, モビール, 携帯する, 可動性の, 自動車, 変わりやすい, 流動性のある
形
moving or capable of moving readily (especially from place to place)
・
a mobile missile system
形
affording change (especially in social status)
≒
fluid
・
upwardly mobile
形
migratory
≒
nomadic, wandering, roving, peregrine
・
a restless mobile society
形
capable of changing quickly from one state or condition to another
・
a highly mobile face
名
sculpture suspended in midair whose delicately balanced parts can be set in motion by air currents
形
having transportation available
派生
名
mobility
: 移動性, 可動性, モビリティ, 流動性
派生
動
mobilize
: 動員する, 動かす, 結集する, 駆り集める
派生
名
mobilization
: 動員, 結集, の動員, 行動
句
名
mobile phone
: 携帯電話, 移動電話, 携帯, セルフォン
句
名
mobile device
: モバイルデバイス, モバイル機器, 携帯機器, モバイル端末
句
名
social mobility
: 社会的流動性
複数
mobiles
37
従って, その結果, したがって, 故に, だから, それゆえに, それ故に, ですから
副
as a consequence
≒
consequently
副
(used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result
≒
thus, hence, thence, so
・
therefore X must be true
38
後件, 当然の, 結果の, 後項, 結果として生じる, 結果的な, 付随的な, 付随の
形
following or accompanying as a consequence
≒
accompanying, resultant, concomitant, sequent, attendant, incidental, ensuant
・
the period of tension and consequent need for military preparedness
派生
名
consequence
: 結果, 重要性, 帰結, 成り行き
派生
副
consequently
: 従って, その結果として, したがって, その結果
派生
形
consequential
: 重大な, もったいぶった, 重要な, 尊大な
39
結果として生じる, 連続的な, 一連の, 結果の, 連続の, 付随的な, 結果的な, 付随の
形
in regular succession without gaps
≒
successive, sequential, consecutive, serial
形
following or accompanying as a consequence
≒
accompanying, consequent, resultant, concomitant, attendant, incidental, ensuant
派生
名
動
sequence
: 配列, 順序, シーケンス, 連続
派生
形
sequential
: シーケンシャル, 逐次, 順次, 一連の
派生
名
sequencer
: シーケンサー, シーケンサ, シークエンサー, シークエンサ
派生
副
sequentially
: 順次, 逐次, 連続的に, 継続的に
句
名
amino acid sequence
: アミノ酸配列
句
副
名
in sequence
: 次々と, 順に, 順序通り, 次第に
40
今後, 今から, 従って, ここから, それゆえに, それ故に, だから, したがって
副
(used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result
≒
therefore, thus, thence, so
・
the eggs were fresh and hence satisfactory
副
from this time
・
a year hence it will be forgotten
副
from this place
・
get thee hence!
41
従って, こうして, このように, だから, したがって, かくして, これだけ, それ故に
副
in the way indicated
≒
thusly, so
・
set up the pieces thus; (`thusly' is a nonstandard variant)
副
(used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result
≒
therefore, hence, thence, so
・
it is late and thus we must go
名
an aromatic gum resin obtained from various Arabian or East African trees; formerly valued for worship and for embalming and fumi...
≒
frankincense, olibanum, gum olibanum
句
動
be thus
: しかり, 然り, 爾り
42
入射, 事件, 出来事, インシデント, 事故, 事変, でき事, 入射する
名
a single distinct event
名
a public disturbance
・
the police investigated an incident at the bus station
形
(sometimes followed by `to') minor or casual or subordinate in significance or nature or occurring as a chance concomitant or con...
≒
incidental
形
falling or striking of light rays on something
・
incident light
派生
名
incidence
: 入射, 発生率, 発生, 投射
派生
形
名
incidental
: 付帯, 偶発する, 付随的な, 二次的な
派生
副
incidentally
: 偶然に, ついでながら, ところで, 付随的に
句
名
angle of incidence
: 入射角, 取り付け角
句
名
relative incidence
: 回数, 頻度, 発生率, 度数
複数
incidents
43
エピソード, 挿話, 出来事, 一回分, 幕間劇, 話, 挿話的な事件, 挿話的な出来事
名
a brief section of a literary or dramatic work that forms part of a connected series
名
a part of a broadcast serial
≒
installment, instalment
名
film consisting of a succession of related shots that develop a given subject in a movie
≒
sequence
名
a happening that is distinctive in a series of related events
派生
形
episodic
: 一時的な, 挿話的な, 時折の, 気まぐれな
複数
episodes
44
後の, 以降, 続く, 後続する, 引き続く, 次, 引続く, その後の
形
following in time or order
・
subsequent developments
派生
副
subsequently
: その後, 後で, 後に, 次いで
45
オフセット, 相殺, 埋め合わせ, 分かれ, 側枝, 分家, 分派, 裏移り
名
the time at which something is supposed to begin
≒
outset, starting time, get-go, beginning, showtime, commencement, kickoff, first
動
compensate for or counterbalance
≒
countervail
・
offset deposits and withdrawals
名
a compensating equivalent
≒
counterbalance
動
make up for
≒
cancel, set off
・
His skills offset his opponent's superior strength
名
a natural consequence of development
≒
offshoot, branch, outgrowth
名
a plate makes an inked impression on a rubber-blanketed cylinder, which in turn transfers it to the paper
≒
offset printing
名
structure where a wall or building narrows abruptly
≒
setoff, set-back
動
create an offset in
・
offset a wall
動
produce by offset printing
・
offset the conference proceedings
動
cause (printed matter) to transfer or smear onto another surface
複数
offsets
三単
offsets
現分
offsetting
過去
offset, offsetted
過分
offset, offsetted
46
補体, 補数, 補語, 相補, 補足, 補完, 補集合, 定員
名
something added to complete or embellish or make perfect
≒
accompaniment
・
a fine wine is a perfect complement to the dinner
名
one of a series of enzymes in the blood serum that are part of the immune response
動
make complete or perfect; supply what is wanting or form the complement to
・
I need some pepper to complement the sweet touch in the soup
名
a word or phrase used to complete a grammatical construction
名
number needed to make up a whole force
≒
full complement
・
a full complement of workers
名
a complete number or quantity
・
a full complement
名
either of two parts that mutually complete each other
派生
形
completing
: 補充する, 補足的な, クリア, クリアー
派生
形
名
complementary
: 相補的な, 相補する, 補完, 補足的な
派生
名
complementarity
: 相補性, 補完性, 相補性原理, 補完
句
名
complement base
: 補数の底
句
名
object complement
: 目的補語
句
名
subject complement
: 主格補語, 主格保護
句
名
complement protein
: 補体タンパク質
句
名
relative complement
: 差集合
句
名
complementary set
: 余集合, 補集合
句
名
complementary operation
: 補数演算, 相補演算
句
名
complementary region
: 相補領域
複数
complements
三単
complements
現分
complementing
過去
complemented
過分
complemented
47
従う, 辿る, ついて行く, 理解する, 追う, に続く, 倣う, たどる
動
behave in accordance or in agreement with
≒
conform to
・
Follow a pattern
動
follow with the eyes or the mind
≒
watch over, observe, keep an eye on, watch
・
She followed the men with the binoculars
動
perform an accompaniment to
≒
accompany, play along
・
The orchestra could barely follow the frequent pitch changes of the soprano
動
choose and follow; as of theories, ideas, policies, strategies or plans
≒
adopt, espouse
・
She followed the feminist movement
動
act in accordance with someone's rules, commands, or wishes
≒
comply, abide by
・
Follow these simple rules
動
be the successor (of)
≒
succeed, come after
・
Carter followed Ford
動
follow in or as if in pursuit
≒
pursue
・
Her bad deed followed her and haunted her dreams all her life
動
to travel behind, go after, come after
・
The ducklings followed their mother around the pond
動
imitate in behavior; take as a model
≒
take after
・
Teenagers follow their friends in everything
動
follow, discover, or ascertain the course of development of something
≒
trace
・
We must follow closely the economic development is Cuba
派生
形
名
following
: 以下, 次の, 下記, 次
派生
名
follower
: 信奉者, フォロワー, 信者, 弟子
派生
名
followers
: 信者, 取り巻き, 一門, 付け馬
句
動
follow up
: フォローアップ, 追跡する, 畳み込む, 追跡調査する
句
動
follow up on
: 追求する, 逐う, 従う, 追う
句
名
動
follow on
: 追い続ける, 続く
句
動
follow through
: 振り切る, やり遂げる, 振り抜く, し遂げる
句
名
young follower
: 若い者, 若いもの
三単
follows
現分
following
過去
followed
過分
followed
48
リベラル, 自由主義者, 寛大な, 偏見のない, 豊富な, 心の広い, 進歩的な, 一般教養の
名
a person who favors a political philosophy of progress and reform and the protection of civil liberties
≒
liberalist, progressive
形
showing or characterized by broad-mindedness
≒
broad, tolerant, large-minded
・
a liberal newspaper
形
given or giving freely
≒
handsome, bounteous, bountiful, giving, big, bighearted, openhanded, freehanded
・
a liberal backer of the arts
名
a person who favors an economic theory of laissez-faire and self-regulating markets
形
having political or social views favoring reform and progress
形
not literal
≒
loose, free
形
tolerant of change; not bound by authoritarianism, orthodoxy, or tradition
派生
名
liberalism
: 自由主義, リベラリズム, 寛大さ, 自由主義運動
派生
副
liberally
: 気前よく, 寛大に, 自由に, 大量に
派生
名
liberalization
: 自由化, 緩和, 軽減, 安心
複数
liberals