01
成分, 構成要素, コンポーネント, 部品, 構成する, 要素, 部分, コンポ
名
an abstract part of something
≒
ingredient, element, constituent, factor
・
jealousy was a component of his character
名
something determined in relation to something that includes it
≒
constituent, component part, portion, part
・
the smaller component is hard to reach
名
an artifact that is one of the individual parts of which a composite entity is made up; especially a part that can be separated f...
≒
element, constituent
・
spare components for cars
複数
components
02
素子, 要素, 元素, 成分, エレメント, 原理, 初歩, 悪天候
名
an abstract part of something
≒
ingredient, component, factor, constituent
・
the grammatical elements of a sentence
名
an artifact that is one of the individual parts of which a composite entity is made up; especially a part that can be separated f...
≒
component, constituent
・
a component or constituent element of a system
名
one of four substances thought in ancient and medieval cosmology to constitute the physical universe
・
the alchemists believed that there were four elements
名
the situation in which you are happiest and most effective
・
in your element
名
any of the more than 100 known substances (of which 92 occur naturally) that cannot be separated into simpler substances and that...
≒
chemical element
名
the most favorable environment for a plant or animal
・
water is the element of fishes
名
a straight line that generates a cylinder or cone
派生
名
elements
: 元素, エレメント, 初歩, 綱要
派生
形
elementary
: 初歩の, 初等, 簡単な, 基本の
派生
形
elemental
: 元素, 基本的な, 要素の, 成分の
句
名
elementary school
: 小学校, 初等学校, 国民学校, 小学
句
名
elementary operation
: 基本操作
句
名
elementary course
: 初等科
句
名
elementary reaction
: 素反応
句
名
elementary item
: 基本項目
句
名
elementary knowledge
: 下地
複数
elements
03
成分, 材料, 原料, 要因, 構成要素, 具材, 要素, 食材
名
an abstract part of something
≒
component, element, constituent, factor
・
humor: an effective ingredient of a speech
名
a component of a mixture or compound
名
food that is a component of a mixture in cooking
≒
fixings
句
名
active ingredient
: 有効成分, 活性成分
複数
ingredients
04
因子, 要因, 係数, 因数, 要素, ファクター, 代理人, 仲買人
名
(genetics) a segment of DNA that is involved in producing a polypeptide chain; it can include regions preceding and following the...
≒
gene, cistron
・
genes were formerly called factors
名
anything that contributes causally to a result
・
a number of factors determined the outcome
名
an abstract part of something
≒
element, ingredient, component, constituent
・
a key factor in her success
名
one of two or more integers that can be exactly divided into another integer
≒
divisor
・
what are the 4 factors of 6?
名
a businessman who buys or sells for another in exchange for a commission
≒
broker, agent
名
any of the numbers (or symbols) that form a product when multiplied together
動
resolve into factors
≒
factor in, factor out
・
a quantum computer can factor the number 15
名
an independent variable in statistics
動
consider as relevant when making a decision
≒
factor in, factor out
・
You must factor in the recent developments
動
be a contributing factor
・
make things factor into a company's profitability
派生
名
factoring
: ファクタリング, 因数分解, 素因数分解, 債権回収代行業
派生
名
factory
: 工場, ファクトリ, 製作所, 製造所
派生
名
factorization
: 因数分解, 分解, 素因数分解, 因数分解していること
句
動
factor in
: 織り込む, 算入する, 考慮に入れる, 計算に入れる
句
名
can factory
: 製缶工場
句
名
think factory
: 頭脳集団, シンクタンク, 頭脳, 知力
句
名
factory hand
: 工員
複数
factors
三単
factors
現分
factoring
過去
factored
過分
factored
代替
factour
05
ポイント, 点, 時点, 地点, 小数点, 先端, 箇所, 要点
名
an isolated fact that is considered separately from the whole
≒
item, detail
・
a point of information
名
the precise location of something; a spatially limited location
・
she walked to a point where she could survey the whole street
名
the unit of counting in scoring a game or contest
・
he scored 20 points in the first half
名
a very small circular shape
≒
dot
・
a row of points
名
a brief version of the essential meaning of something
・
get to the point
名
a distinguishing or individuating characteristic
・
he knows my bad points as well as my good points
名
a geometric element that has position but no extension
・
a point is defined by its coordinates
名
a contact in the distributor; as the rotor turns its projecting arm contacts them and current flows to the spark plugs
≒
distributor point, breaker point
名
a linear unit used to measure the size of type; approximately 1/72 inch
名
a punctuation mark (.) placed at the end of a declarative sentence to indicate a full stop or after abbreviations
≒
full stop, period, full point, stop
派生
名
points
: ポイント, 点数, 点, 節節
派生
名
pointing
: ポインティング, ポイント, 指向, 指示
派生
形
pointed
: 尖った, 鋭い, 先のとがった, 辛辣な
派生
名
pointer
: ポインタ, 指針, 指し示す人, 指し棒
派生
形
pointless
: 無意味な, 先のない, 無得点の, 意味のない
派生
形
名
pointy
: 先の尖った, informal先の尖った物, とんがり, 先のとがった
句
動
point out
: 指摘する, 指す, 示す, 注目する
句
動
point to
: 指し示す, 指さす, 指摘する, 指向する
句
副
to the point
: 要を得て, 要領を得て, 適切に, 妥当に
句
動
point at
: 指さす, 指す, 指差す, を指す
句
副
in point
: 適切に
句
副
on point
: 大胆に, 素晴らしく, 勇ましく, 大胆にして
句
動
point up
: 強調する, 際立たせる, 高調する, 強める
句
名
white pointer
: 頬白, 頬白鮫, 黄道眉, 画眉鳥
句
名
cell pointer
: セルポインタ
句
名
mouse pointer
: マウスポインタ, マウスポインター
複数
points
06
スペア, 予備, 控える, 割く, 余分の, 手放す, 乏しい, 容赦する
形
lacking in amplitude or quantity
≒
scanty, bare
・
a spare diet
動
give up what is not strictly needed
≒
part with, give up, dispense with
・
he asked if they could spare one of their horses to speed his journey
名
an extra car wheel and tire for a four-wheel vehicle
≒
fifth wheel
動
refrain from harming
≒
save
名
an extra component of a machine or other apparatus
≒
spare part
形
lacking embellishment or ornamentation
≒
plain, unornamented, unembellished, bare
名
a score in tenpins; knocking down all ten after rolling two balls
形
more than is needed, desired, or required
≒
extra, redundant, surplus, excess, superfluous, supererogatory, supernumerary
・
sleeping in the spare room
形
not taken up by scheduled activities
≒
free
・
spare time on my hands
動
save or relieve from an experience or action
・
I'll spare you from having to apologize formally
派生
副
sparingly
: 控え目に, ちびちび, 節約して, ちびりちびり
句
名
spare part
: 予備部品, スペアパーツ, スペア部品, 予備品
句
名
spare time
: 余暇, 暇な時間, 空き時間, お暇
句
名
spare lead
: 替え心, 替え芯
句
名
spare player
: 補欠選手
句
名
spare energy
: 余力
句
名
spare seat
: スペアシート
句
名
spare moment
: 合間, 透き間, 透間, 隙間
複数
spares
三単
spares
現分
sparing
過去
spared
過分
spared
形比
sparer
形最
sparest
07
モジュール, 交換可能な構成部分, 加群, 各要素, 才能, 機能, モデュール, 能力
名
a self-contained component (unit or item) that is used in combination with other components
名
computer circuit consisting of an assembly of electronic components (as of computer hardware)
名
detachable compartment of a spacecraft
名
one of the inherent cognitive or perceptual powers of the mind
≒
faculty, mental faculty
派生
動
modulate
: 変調する, 調節する, 詠唱する, 変える
派生
形
modular
: モジュラ, 測定基準の, モジュラーの, モジュラの
派生
名
modulation
: 変調, 転調, 調節, モジュレーション
派生
形
modulated
: 変調の
派生
名
modulator
: 変調器, モジュレータ, 調節器, 変調装置
句
名
free module
: 自由加群
複数
modules
08
部材, 会員, 一員, メンバー, 成員, 男根, 議員, 要素
名
one of the persons who compose a social group (especially individuals who have joined and participate in a group organization)
≒
fellow member
・
only members will be admitted
名
an organization that is a member of another organization (especially a state that belongs to a group of nations)
・
the library was a member of the interlibrary loan association
名
anything that belongs to a set or class
・
snakes are members of the class Reptilia
名
the male organ of copulation (`member' is a euphemism)
≒
penis, phallus
名
an external body part that projects from the body
≒
extremity, appendage
派生
名
membership
: 会員, メンバーシップ, 会費, 会員数
句
名
member of
: 出
複数
members
09
残基, 残渣, 残留物, 残り, 残余, 剰余, 残留, 余剰
名
something left after other parts have been taken away
≒
residual, remainder, rest, residuum, balance
名
matter that remains after something has been removed
派生
名
形
residual
: 残留, 残差, 残余, 残りの
句
名
residue class
: 剰余類
句
名
residue check
: 剰余検査, モジュロN検査
句
名
residual stress
: 残留応力
複数
residues
10
警察, ポリス, 治安, 監視する, 警官隊, 官憲, 警察官, 回る
名
the force of policemen and officers
≒
police force, law, constabulary
動
maintain the security of by carrying out a patrol
≒
patrol
派生
名
policing
: ポリシング, 警備, 警乗, 取り締まりする
派生
名
policeman
: 警官, 警察官, 巡査, お巡り
句
名
police officer
: 警察官, 警官, 巡査, お巡りさん
三単
polices
現分
policing
過去
policed
過分
policed
11
告白する, 認める, 白状する, 打ち明ける, 自白する, 告解する, 自認する, 密告する
動
admit (to a wrongdoing)
≒
concede, profess
・
She confessed that she had taken the money
動
confess to a punishable or reprehensible deed, usually under pressure
≒
squeal, fink
動
confess to God in the presence of a priest, as in the Catholic faith
派生
名
confession
: 告白, 自白, 懺悔, 告解
三単
confesses
現分
confessing
過去
confessed
過分
confessed
12
単なる, ほんの, 一介, 湖, 全くの, たった, 境界, 池
形
being nothing more than specified
・
a mere child
形
apart from anything else; without additions or modifications
≒
simple, bare
・
shocked by the mere idea
名
a small pond of standing water
派生
副
merely
: 単に, ただ, 僅々, 僅僅
句
名
mere child
: 三尺の童子
句
名
mere boy
: 坊や
複数
meres
形比
merer
形最
merest
13
取り出す, 噴出する, 追い出す, イジェクト, 立ち退かせる, 追放する, 解雇する, 排出する
動
eliminate (a substance)
≒
expel, discharge, exhaust, release
動
cause to come out in a squirt
≒
squirt, squeeze out, force out
動
put out or expel from a place
≒
exclude, turn out, boot out, turf out, chuck out
動
leave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule
派生
名
ejection
: 排出, 噴出, 放出, 追放
派生
名
ejector
: エジェクタ, 射出装置, 排出, 放出
三単
ejects
現分
ejecting
過去
ejected
過分
ejected
14
発する, 放出する, 放つ, 出す, 噴く, 吐く, 吹く, 述べる
動
express audibly; utter sounds (not necessarily words)
≒
utter, let out, let loose
動
expel (gases or odors)
≒
breathe, pass off
動
give off, send forth, or discharge; as of light, heat, or radiation, vapor, etc.
≒
give off, give out
・
The ozone layer blocks some harmful rays which the sun emits
派生
名
emission
: 放出, 放射, 排出, 発光
派生
名
emitter
: エミッタ, 排出するもの, エミッター, 放出するもの
句
動
emit light
: 発光する, 放光
三単
emits
現分
emitting
過去
emitted
過分
emitted
15
せき, 咳, 咳嗽, 咳をする, 咳く, 咳払い, 謦咳, 咳をして吐き出す
名
a sudden noisy expulsion of air from the lungs that clears the air passages; a common symptom of upper respiratory infection or b...
≒
coughing
動
exhale abruptly, as when one has a chest cold or congestion
・
The smoker coughs all day
句
動
cough up
: 吐き出す, しぶしぶ出す, 喀出する, 唾を吐く
複数
coughs
三単
coughs
現分
coughing
過去
coughed
過分
coughed
16
吐く, つば, 吐き出す, ぶつぶつ言う, 串, 唾, 焼き串, 串に刺す
名
a clear liquid secreted into the mouth by the salivary glands and mucous glands of the mouth; moistens the mouth and starts the d...
≒
saliva, spittle
動
expel or eject (saliva or phlegm or sputum) from the mouth
≒
spew, spue, ptyalize, ptyalise
・
The father of the victim spat at the alleged murderer
動
utter with anger or contempt
≒
spit out
名
a skewer for holding meat over a fire
名
the act of spitting (forcefully expelling saliva)
≒
spitting, expectoration
名
a narrow strip of land that juts out into the sea
≒
tongue
動
drive a skewer through
≒
skewer
動
rain gently
≒
spatter, sprinkle, patter, pitter-patter
複数
spits
三単
spits
現分
spitting
過去
spitted
過分
spitted
17
除外する, 除く, 排除する, 締め出す, 除ける, 外す, 無視する, 撥ねる
動
prevent from being included or considered or accepted
≒
except, omit, leave out, leave off, take out
・
The bad results were excluded from the report
動
prevent from entering; keep out
≒
bar, debar
動
prevent from entering; shut out
≒
shut, shut out, keep out
・
This policy excludes people who have a criminal record from entering the country
動
lack or fail to include
・
The cost for the trip excludes food and beverages
動
put out or expel from a place
≒
turf out, eject, turn out, boot out, chuck out
・
The unruly student was excluded from the game
派生
形
名
exclusive
: 排他的な, 専属, 唯一の, 独占的な
派生
名
exclusion
: 除外, 排除, 排他, 排斥
派生
副
exclusively
: 専ら, もっぱら, 独占的に, 全く
派生
名
exclusivity
: 独占する, 排他する, 排他, 排他性
句
前置
excluding
: のぞく, 除いて, 以外, シャットアウト
句
名
exclusive line
: 専用線
句
名
exclusive use
: 専用, 占用, 排他的使用, 專用
三単
excludes
現分
excluding
過去
excluded
過分
excluded
18
無くす, なくす, 削除する, 取り除く, 殺す, 除去する, 取り去る, 無視する
動
terminate, end, or take out
≒
get rid of, do away with, extinguish
・
Let's eliminate the course on Akkadian hieroglyphics
動
do away with
≒
rid of, obviate
動
dismiss from consideration or a contest
≒
reject, rule out, winnow out
・
This possibility can be eliminated from our consideration
動
kill in large numbers
≒
annihilate, decimate, eradicate, wipe out, extinguish, carry off
動
eliminate from the body
≒
excrete, pass, egest
動
remove (an unknown variable) from two or more equations
動
remove from a contest or race
・
The cyclist has eliminated all the competitors in the race
派生
名
elimination
: 消去, 削除, 排除, 予選
三単
eliminates
現分
eliminating
過去
eliminated
過分
eliminated
19
亡命, 追放, 流刑, 国外追放, 亡命する, 亡命者, 国外生活, 流浪する
名
the act of expelling a person from their native land
≒
deportation, transportation, expatriation
・
men in exile dream of hope
名
a person who is expelled from home or country by authority
≒
deportee
名
a person who is voluntarily absent from home or country
≒
expat, expatriate
動
expel from a country
≒
expatriate, deport
・
The poet was exiled because he signed a letter protesting the government's actions
複数
exiles
三単
exiles
現分
exiling
過去
exiled
過分
exiled
20
ジェット, 噴流, 噴射, 噴出, 黒玉, まっ黒な, 漆黒, ジェット機
名
the occurrence of a sudden discharge (as of liquid)
≒
squirt, spurt, spirt
名
an airplane powered by one or more jet engines
≒
jet plane, jet-propelled plane
形
of the blackest black; similar to the color of jet or coal
≒
jet-black, coal-black, sooty, pitchy
動
issue in a jet; come out in a jet; stream or spring forth
≒
gush
・
Water jetted forth
名
atmospheric discharges (lasting 10 msec) bursting from the tops of giant storm clouds in blue cones that widen as they flash upwa...
≒
blue jet, reverse lightning
名
an artificially produced flow of water
≒
fountain
名
a hard black form of lignite that takes a brilliant polish and is used in jewelry or ornamentation
名
street names for ketamine
≒
special K, super C, super acid, K, honey oil, green, cat valium
動
fly a jet plane
句
名
ink jet
: インクジェット
複数
jets
三単
jets
現分
jeting
過去
jeted
過分
jeted
21
分数, 分画, 留分, 端数, 断片, 割合, わずか, 部分
名
the quotient of two rational numbers
名
a component of a mixture that has been separated by a fractional process
動
perform a division
≒
divide
名
a small part or item forming a piece of a whole
派生
形
fractional
: 分数, フラクショナル, わずかの, 小部分の
派生
名
fractionation
: 分別, 分画, 分取, 分留する
派生
動
fractionate
: 分別する, 分画, 分画する
句
名
common fraction
: 分数, 常分数, 単分数, 一般的な割合
句
名
compound fraction
: 繁分数, 複分数, 有理数, 単分数
句
名
simple fraction
: 単分数, 分数, 単純な部分, 常分数
複数
fractions
三単
fractions
現分
fractioning
過去
fractioned
過分
fractioned
22
半径, 橈骨, 範囲, 区域, とう骨, 及ぶ範囲, スポーク, ラジウス
名
the length of a line segment between the center and circumference of a circle or sphere
≒
r
名
a straight line from the center to the perimeter of a circle (or from the center to the surface of a sphere)
名
a circular region whose area is indicated by the length of its radius
・
they located it within a radius of 2 miles
名
the outer and slightly shorter of the two bones of the human forearm
名
support consisting of a radial member of a wheel joining the hub to the rim
≒
spoke, wheel spoke
派生
名
形
radial
: ラジアル, 放射状, 半径の, 橈骨の
派生
動
形
radiate
: 放射する, 発する, 光を放つ, 射出する
派生
名
radian
: ラジアン, ラディアン, 弧度
派生
副
radially
: 放射状に, 半径方向で, 放射状で, 放射して
派生
名
radiation
: 放射線, 放射, 輻射, 照射
派生
名
radiator
: 放熱器, ラジエーター, 放射体, 冷却器
派生
形
radiant
: 明るい, 輝く, 晴れやかな, 光点
派生
形
radiative
: 放射する, 発光する, 放射の, 発熱する
派生
名
radiance
: 放射輝度, 輝き, 光輝, 明るさ
句
名
radius of curvature
: 曲率半径
句
名
radius vector
: 動径, 動径ベクトル
複数
radii
23
スケート, ガンギエイ, 滑る, スケート靴, 雁木えい, ローラースケート靴, スケートをする, エイ
名
sports equipment that is worn on the feet to enable the wearer to glide along and to be propelled by the alternate actions of the...
動
move along on skates
・
The Dutch often skate along the canals in winter
名
large edible rays having a long snout and thick tail with pectoral fins continuous with the head; swim by undulating the edges of...
派生
名
skating
: スケート, スケーティング, ローラースケート, 滑走
派生
名
skater
: スケーター, スケート人, あめんぼ, スケートボーダー
句
名
動
figure skate
: フィギュアスケート
句
名
動
speed skate
: スピードスケート, スピードスケート用の靴
句
名
動
ice skate
: スケート靴, アイススケート, アイススケートをする, アイススケート靴
句
名
figure skater
: フィギュアスケーター, フィギュアスケート選手
複数
skates
三単
skates
現分
skating
過去
skated
過分
skated
24
電極, 溶接棒, 関電
名
a conductor used to make electrical contact with some part of a circuit
複数
electrodes
25
創傷, 傷口, 傷, 傷つける, 負傷, 怪我, 痛手, 外傷
名
an injury to living tissue (especially an injury involving a cut or break in the skin)
≒
lesion
動
cause injuries or bodily harm to
≒
injure
動
hurt the feelings of
≒
injure, hurt, bruise, offend, spite
名
the act of inflicting a wound
≒
wounding
名
a figurative injury (to your feelings or pride)
・
he feared that mentioning it might reopen the wound
名
a casualty to military personnel resulting from combat
≒
injury, combat injury
形
put in a coil
派生
名
形
wounding
: 負傷, 怪我, 傷害, 負傷させる
派生
形
名
wounded
: 負傷した, 傷ついた, けが人, 傷つけられた
句
名
cut wound
: 切創
複数
wounds
三単
wounds
現分
wounding
過去
wounded
過分
wounded
26
傷害, 損傷, 怪我, 負傷, けが, 損害, 侮辱, 不当な扱い
名
any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc.
≒
harm, trauma, hurt
名
an accident that results in physical damage or hurt
≒
accidental injury
名
an act that causes someone or something to receive physical damage
名
a casualty to military personnel resulting from combat
≒
wound, combat injury
名
wrongdoing that violates another's rights and is unjustly inflicted
派生
動
injure
: 傷つける, 害する, 痛める, 損なう
派生
形
injured
: 負傷者, 傷つけられた, けが, 傷ついた
句
名
injury current
: 傷害電流
句
動
be injured
: 負傷する, 傷つく, 切れる, 痛む
句
名
injured party
: 被害者, 負傷者, 賜傷者負傷者, 犠牲
複数
injuries
代替
enjury
27
危害, 害する, 害, 損害, 害悪, 不都合, 被害, き損
名
the occurrence of a change for the worse
≒
damage, impairment
名
the act of damaging something or someone
≒
scathe, damage, hurt
名
any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc.
≒
injury, hurt, trauma
動
cause or do harm to
・
These pills won't harm your system
派生
形
harmless
: 無害な, 無害の, 害のない, 安全な
複数
harms
三単
harms
現分
harming
過去
harmed
過分
harmed
28
傷つける, けが, 痛む, 怪我, 痛める, 痛みを与える, 損なう, 苦痛
動
cause damage or affect negatively
≒
injure
・
Our business was hurt by the new competition
動
hurt the feelings of
≒
injure, wound, offend, bruise, spite
・
She hurt me when she did not include me among her guests
動
cause emotional anguish or make miserable
≒
pain, anguish
動
give trouble or pain to
・
This exercise will hurt your back
動
feel pain or be in pain
≒
suffer
動
feel physical pain
≒
suffer, ache
・
Were you hurting after the accident?
動
be the source of pain
≒
smart, ache
名
any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc.
≒
injury, harm, trauma
名
the act of damaging something or someone
≒
harm, damage, scathe
名
feelings of mental or physical pain
≒
suffering
派生
名
hurting
: 惨めな, 痛み, 苦しみ, 疼痛
派生
形
hurtful
: 有害な, 痛ましい, 感情を傷つける, 害の
句
副
being hurt
: かちん, カチン
複数
hurts
三単
hurts
現分
hurting
過去
hurt
過分
hurt
29
打撲傷, 傷み, あざ, 傷つける, 打ち身, 傷つく, 打撲, 傷める
名
an injury that doesn't break the skin but results in some discoloration
≒
contusion
動
hurt the feelings of
≒
wound, injure, hurt, offend, spite
・
This remark really bruised my ego
動
injure the underlying soft tissue or bone of
≒
contuse
・
I bruised my knee
動
damage (plant tissue) by abrasion or pressure
・
The customer bruised the strawberries by squeezing them
動
break up into small pieces for food preparation
・
bruise the berries with a wooden spoon and strain them
派生
形
bruising
: 熾烈な, あざ, 体力を必要とする, 激しい
複数
bruises
三単
bruises
現分
bruising
過去
bruised
過分
bruised
30
損傷, 損害, 被害, ダメージ, 破損, 傷める, 打撃, き損
名
the act of damaging something or someone
≒
harm, hurt, scathe
名
the occurrence of a change for the worse
≒
harm, impairment
動
inflict damage upon
・
The snow damaged the roof
名
the amount of money needed to purchase something
≒
terms, price
・
how much is the damage?
動
suffer or be susceptible to damage
・
These fine china cups damage easily
名
any harm or injury resulting from a violation of a legal right
≒
legal injury, wrong
名
loss of military equipment
≒
equipment casualty
派生
形
damaging
: 有害な, 不利な, 悪い, 損害をもたらす
派生
形
damaged
: 壊れた, 故障した, 損傷の, 傷付いた
派生
名
damages
: 損害賠償, 慰藉料, 費用, 慰謝料
複数
damages
三単
damages
現分
damaging
過去
damaged
過分
damaged
31
刺す, 刺し傷, 傷つける, とげ, 虫刺され, 苦しむ, 染みる, 毒針
動
cause a sharp or stinging pain or discomfort
≒
bite, burn
動
deliver a sting to
≒
bite, prick
・
A bee stung my arm yesterday
動
cause a stinging pain
≒
prick, twinge
名
a painful wound caused by the thrust of an insect's stinger into skin
≒
bite, insect bite
動
saddle with something disagreeable or disadvantageous
≒
stick
・
I was stung with a huge tax bill
名
a kind of pain; something as sudden and painful as being stung
≒
stinging
・
the sting of death
動
cause an emotional pain, as if by stinging
・
His remark stung her
名
a mental pain or distress
≒
pang
名
a swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
≒
confidence game, con game, con, bunko, flimflam, confidence trick, gyp, bunko game
複数
stings
三単
stings
現分
stinging
過去
stung, stang
過分
stung, stang
32
噛む, 一口, かむ, 刺す, 噛み付く, 咬む, かみ傷, かみつく
動
to grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws
≒
seize with teeth
・
Gunny invariably tried to bite her
名
a small amount of solid food; a mouthful
≒
morsel, bit
・
all they had left was a bit of bread
動
cause a sharp or stinging pain or discomfort
≒
sting, burn
動
deliver a sting to
≒
sting, prick
名
a light informal meal
≒
snack, collation
動
penetrate or cut, as with a knife
・
The fork bit into the surface
名
a painful wound caused by the thrust of an insect's stinger into skin
≒
sting, insect bite
名
the act of gripping or chewing off with the teeth and jaws
≒
chomp
名
a strong odor or taste property
≒
pungency, sharpness, raciness
・
the sulfurous bite of garlic
名
a wound resulting from biting by an animal or a person
派生
形
biting
: かむ, 咬む, 痛烈な, 鋭い
句
名
love bite
: 愛咬, キスマーク, 丘疹, 吹き出物
句
名
bite plate
: バイトプレート
複数
bites
三単
bites
現分
biting
過去
bit
過分
bitten
33
レンチ, もぎ取る, スパナ, 曲げる, ねじる, ねじり取る, 苦痛, 筋違い
名
a hand tool that is used to hold or twist a nut or bolt
≒
spanner
動
twist suddenly so as to sprain
≒
sprain, twist, turn, rick, wrick
・
wrench one's ankle
名
a jerky pulling movement
≒
twist
動
twist and compress, as if in pain or anguish
≒
wring
動
twist or pull violently or suddenly, especially so as to remove (something) from that to which it is attached or from where it or...
≒
twist
・
wrench a window off its hinges
動
make a sudden twisting motion
名
a sharp strain on muscles or ligaments
≒
twist, pull
・
the wrench to his knee occurred as he fell
複数
wrenchs
三単
wrenchs
現分
wrenching
過去
wrenched
過分
wrenched
代替
wrenche
代替
wrinche
34
撃つ, 射る, 発射する, 放つ, 撮影する, シュートする, 射撃する, 新芽
動
fire a shot
≒
blast
動
throw or propel in a specific direction or towards a specific objective
・
shoot craps
動
hit with a missile from a weapon
≒
hit, pip
動
kill by firing a missile
≒
pip
動
produce buds, branches, or germinate
≒
sprout, burgeon forth, germinate, spud, bourgeon, pullulate
動
move quickly and violently
≒
buck, shoot down, tear, charge
動
record on photographic film
≒
photograph, snap
動
make a film or photograph of something
≒
film, take
・
shoot a movie
動
emit (as light, flame, or fumes) suddenly and forcefully
・
The dragon shot fumes and flames out of its mouth
動
run or move very quickly or hastily
≒
scoot, flash, dart, dash, scud
派生
名
shooting
: 射撃, 撮影, 発射, 銃撃
派生
名
形
shot
: ショット, 発射, 弾丸, 砲丸
派生
名
shooter
: 射手, シューター, 撃つ人, 銃撃犯
句
動
shoot down
: 撃ち落とす, 撃墜する, 仕留める, 打ち破る
句
名
photo shoot
: 写真撮影, 撮影会
句
動
shoot up
: 急騰する, 打上げる, 跳ね上がる, 跳上る
句
動
shoot for
: 目指す, 狙う, 志す, 目ざす
句
動
shoot out
: 撃ち抜く, 撃ち出す
句
名
case shot
: 散弾, 弾, 砲弾, 弾丸
句
名
first-person shooter
: 一人称シューティングゲーム, ファーストパーソンシューティングゲーム, FPS
三単
shoots
現分
shooting
過去
shot
過分
shot
35
出血する, 出す, にじむ, 巻き上げる, 心痛する, 流す, 流れ出る, 出血
動
lose blood from one's body
≒
hemorrhage, shed blood
動
be diffused
≒
run
動
draw blood
≒
leech, phlebotomize, phlebotomise
・
In the old days, doctors routinely bled patients as part of the treatment
動
get or extort (money or other possessions) from someone
・
They bled me dry--I have nothing left!
動
drain of liquid or steam
・
bleed the radiators
派生
名
bleeding
: 出血, 出血する, とてつもない, ブリード
三単
bleeds
現分
bleeding
過去
bled
過分
bled
36
バンプ, 衝突, こぶ, 突起, 上昇, ぶつかる, 衝撃, 打ち当てる
名
something that bulges out or is protuberant or projects from its surroundings
≒
protrusion, swelling, hump, prominence, protuberance, extrusion, jut, gibbosity
動
knock against with force or violence
≒
knock
・
My car bumped into the tree
動
come upon, as if by accident; meet with
≒
encounter, chance, happen, find
名
an impact (as from a collision)
≒
blow
・
the bump threw him off the bicycle
動
remove or force from a position of dwelling previously occupied
≒
dislodge
名
a lump on the body caused by a blow
動
assign to a lower position; reduce in rank
≒
demote, relegate, kick downstairs, break
動
dance erotically or dance with the pelvis thrust forward
・
bump and grind
派生
名
bumper
: バンパー, 緩衝器, 満杯, 車止め
派生
形
bumpy
: でこぼこの, がたつく, 凹凸, 凸凹
句
動
bump into
: 衝突する, 突き当たる, ぶつかる, ぶち当たる
句
名
solder bump
: はんだバンプ
複数
bumps
三単
bumps
現分
bumping
過去
bumped
過分
bumped
37
拷問, ひどく苦しめる, 拷問する, 苦痛, こじつける, 責め苦, 嘖む, 呵責
名
extreme mental distress
≒
torment, anguish
名
the deliberate, systematic, or wanton infliction of physical or mental suffering by one or more persons in an attempt to force an...
≒
torturing
・
it required unnatural torturing to extract a confession
名
intense feelings of suffering; acute mental or physical pain
≒
agony, torment
名
unbearable physical pain
≒
torment
動
torment emotionally or mentally
≒
excruciate, rack, torment
動
subject to torture
≒
excruciate, torment
名
the act of distorting something so it seems to mean something it was not intended to mean
≒
twisting, distortion, straining, overrefinement
派生
名
形
torturing
: 拷問, 責問, 痛刻の, 痛酷な
派生
形
tortured
: 拷問の
句
名
water torture
: 水責め
複数
tortures
三単
tortures
現分
torturing
過去
tortured
過分
tortured
38
苦しめる, 苦痛, 苦悩, 拷問, ひどく苦しめる, 苛む, 激痛, 可愛がる
動
torment emotionally or mentally
≒
excruciate, torture, rack
動
subject to torture
≒
excruciate, torture
・
The sinners will be tormented in Hell, according to the Bible
動
treat cruelly
≒
frustrate, bedevil, crucify, rag, dun
・
The children tormented the stuttering teacher
名
extreme mental distress
≒
torture, anguish
名
intense feelings of suffering; acute mental or physical pain
≒
torture, agony
・
the torments of the damned
名
unbearable physical pain
≒
torture
名
a severe affliction
≒
curse
名
a feeling of intense annoyance caused by being tormented
≒
harassment
名
the act of harassing someone
≒
worrying, badgering, bedevilment
複数
torments
三単
torments
現分
tormenting
過去
tormented
過分
tormented
39
痛み, 疼痛, 苦痛, 傷み, 苦しみ, 苦悩, 不快な人, 痛
名
emotional distress; a fundamental feeling that people try to avoid
≒
painfulness
・
the pain of loneliness
名
a symptom of some physical hurt or disorder
≒
hurting
・
the patient developed severe pain and distension
名
a somatic sensation of acute discomfort
≒
painful sensation, pain sensation
・
as the intensity increased the sensation changed from tickle to pain
名
something or someone that causes trouble; a source of unhappiness
≒
bother, pain in the ass, infliction, pain in the neck, annoyance, botheration
名
a bothersome annoying person
≒
nuisance, pain in the neck
・
that kid is a terrible pain
動
cause emotional anguish or make miserable
≒
hurt, anguish
・
It pains me to see my children not being taught well in school
動
cause bodily suffering to and make sick or indisposed
≒
trouble, ail
派生
形
pained
: 不愉快な, 立腹した, 苦痛の, 不愉快の
派生
名
pains
: 苦労, 努力, 骨折り, 丹精
派生
形
painful
: 痛い, 苦しい, 切ない, 辛い
派生
形
painless
: 痛みのない, 無痛, 無痛の, 楽な
派生
副
painfully
: 痛々しく, ひどく, 大変に, 苦痛なほど
句
名
back pain
: 背痛, 腰痛
複数
pains
三単
pains
現分
paining
過去
pained
過分
pained
40
窮迫, 苦痛, 苦悩, 遭難, 困窮, 悩み, 苦しめる, 危難
名
psychological suffering
≒
suffering, hurt
・
the death of his wife caused him great distress
名
a state of adversity (danger or affliction or need)
・
a ship in distress
名
extreme physical pain
・
the patient appeared to be in distress
動
cause mental pain to
・
The news of her child's illness distressed the mother
名
the seizure and holding of property as security for payment of a debt or satisfaction of a claim
≒
distraint
・
Originally distress was a landlord's remedy against a tenant for unpaid rents or property damage but now the landlord is given a ...
動
bring into difficulties or distress, especially financial hardship
≒
straiten
派生
形
distressing
: 悲惨な, 苦しめる, 痛ましい, 悪い
派生
形
distressed
: 沈痛, 心配した, 悲しい, 憂い
複数
distresses
三単
distresses
現分
distressing
過去
distressed
過分
distressed
41
ラック, ちぎれ雲, 掛け, 破壊, 拷問台, 拷問にかける, 棚, 網棚
動
obtain by coercion or intimidation
≒
squeeze, extort, wring, gouge
動
torment emotionally or mentally
≒
torture, excruciate, torment
名
framework for holding objects
名
a rapid gait of a horse in which each foot strikes the ground separately
≒
single-foot
名
the destruction or collapse of something
≒
wrack
名
an instrument of torture that stretches or disjoints or mutilates victims
≒
wheel
動
torture on the rack
名
a form of torture in which pain is inflicted by stretching the body
動
stretch to the limits
・
rack one's brains
動
go at a rack
≒
single-foot
派生
形
racking
: ラッキング, ラッキングしている, 激しい
句
動
rack up
: 獲得する, 得る, 破壊する, 打ちのめす
句
名
book rack
: 書架
句
名
clothes rack
: 衣架, 衣桁, ハンガーラック
句
名
plate rack
: 食器棚, 皿立て
句
名
letter rack
: 状差し
複数
racks
三単
racks
現分
racking
過去
racked
過分
racked
42
痛み, 痛む, 切望する, うずく, 疼く, たまらない, 同情する, 憧れる
動
be the source of pain
≒
smart, hurt
動
feel physical pain
≒
hurt, suffer
名
a dull persistent (usually moderately intense) pain
≒
aching
動
have a desire for something or someone who is not present
≒
yen, pine, yearn, languish
・
She ached for a cigarette
複数
aches
三単
aches
現分
aching
過去
ached, oke
過分
ached, oke
43
ステッチ, 縫い目, 縫目, 編み目, 編目, 一針, 縫う, 針目
名
a link or loop or knot made by an implement in knitting, crocheting, embroidery, or sewing
動
fasten by sewing; do needlework
≒
sew, sew together, run up
名
a sharp spasm of pain in the side resulting from running
派生
名
stitching
: 縫い, ステッチ, 縫うこと, 縫製
派生
形
stitched
: ステッチ, 縫い付けの, ぐし縫の, ステッチの
複数
stitchs
三単
stitchs
現分
stitching
過去
stitched
過分
stitched
44
侮辱, 侮辱する, 侮言, 侮慢, はずかしめる, 陵辱, 屈辱, 凌辱
名
a rude expression intended to offend or hurt
≒
abuse, contumely, vilification, revilement
・
they yelled insults at the visiting team
名
a deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect
≒
affront
・
turning his back on me was a deliberate insult
動
treat, mention, or speak to rudely
≒
affront, diss
・
He insulted her with his rude remarks
派生
形
insulting
: 侮辱的な, 無礼な, 侮辱の, 失礼な
複数
insults
三単
insults
現分
insulting
過去
insulted
過分
insulted
45
謙虚な, 卑しい, 低い, つつましい, 控え目な, ささやかな, くじく, 卑しめる
形
low or inferior in station or quality
≒
modest, low, lowly, small
・
a humble cottage
形
marked by meekness or modesty; not arrogant or prideful
・
a humble apology
形
of low birth or station (`base' is archaic in this sense)
≒
lowly, base, baseborn
・
of humble (or lowly) birth
形
used of unskilled work (especially domestic work)
≒
lowly, menial
動
cause to feel shame; hurt the pride of
≒
humiliate, abase, chagrin, mortify
動
cause to be unpretentious
・
This experience will humble him
派生
形
humbling
: 屈辱的な, 謙虚な, 控えめな, 謙遜した
派生
形
humbled
: 恐れ多い, 低い, 短い, 下の
派生
副
humbly
: 謙虚に, 卑しく, 謙遜して, 謹んで
三単
humbles
現分
humbling
過去
humbled
過分
humbled
形比
humbler
形最
humblest
46
柱, 支柱, 中心人物, 大黒柱, 支え, 鉱柱, 記念柱, 中枢
名
a prominent supporter
≒
mainstay
・
he is a pillar of the community
名
anything that approximates the shape of a column or tower
≒
column, tower
・
a thin pillar of smoke betrayed their campsite
名
a fundamental principle or practice
・
science eroded the pillars of superstition
名
(architecture) a tall vertical cylindrical structure standing upright and used to support a structure
≒
column
名
a vertical cylindrical structure standing alone and not supporting anything (such as a monument)
≒
column
派生
名
pilaster
: 付け柱, ピラスター, 付柱, 柱形
複数
pillars
47
傾向がある, 向かう, 世話をする, しがちである, 介抱する, 傾向, する傾向にある, 面倒を見る
動
have a tendency or disposition to do or be something; be inclined
≒
be given, incline, lean, run
・
She tends to be nervous before her lectures
動
have care of or look after
・
She tends to the children
動
manage or run
・
tend a store
派生
名
形
tending
: 世話, 手入れ, 傾向の, お守り
派生
名
tendency
: 傾向, 動向, 性向, 性癖
句
動
副
tend to
: 労る, 得てして, する傾向がある, 傾向がある
三単
tends
現分
tending
過去
tended
過分
tended
48
技術, 芸術, アート, 美術, 人為, 人工, 技巧, 技
名
the products of human creativity; works of art collectively
≒
fine art
・
an art exhibition
名
the creation of beautiful or significant things
≒
artistic production, artistic creation
・
art does not need to be innovative to be good
名
photographs or other visual representations in a printed publication
≒
artwork, graphics, nontextual matter
名
a superior skill that you can learn by study and practice and observation
≒
artistry, prowess
・
the art of conversation
派生
名
artist
: アーティスト, 芸術家, 画家, 作家
派生
形
artistic
: 芸術的な, 芸術, 美術, 風雅な
派生
名
artistry
: 芸術性, 芸術的才能, お手前, 技巧
句
名
arts
: 芸術, 技芸, 人文科学, 文芸
句
名
prior art
: 先行技術, 従来技術
句
名
artistic character
: 芸術性
複数
arts