Chapter 37 Check
01 | subway | 地下鉄, 地下道, メトロ, サブウェー, 地下鉄道, 地下 |
02 | railway | 鉄道, 線路, 軌道, 鉄路, 鉄道線路, 軽便鉄道 |
03 | railroad |
鉄道, 線路, 鉄路, 軌道, 鉄道線路, 強引に通過させる
railroading :
鉄道敷設工事, 鉄道事業, 強引に通過させること, 鉄道
|
04 | underground | 地下, 地中, アンダーグラウンド, 秘密の, 前衛的な, 地下鉄 |
05 | tube |
チューブ, 管, 地下鉄, 筒, 真空管, トンネル
tubing :
チュービング, 管類, チューブ, 配管
|
06 | rail |
レール, 鉄道, 横木, 手すり, 横棒, ののしる
rails :
レール, 軌道, 線路, 軌跡
railing :
手すり, 手摺, 欄干, ガードレール
railed :
柵で囲まれた, レール付き
|
07 | spur |
拍車, 刺激, 激励, けづめ, 促進させる, 分岐線
spurred :
拍車, 拍車をかけられた, 拍車を付けた, 急き立てられた
spurring :
拍車, 激励, 刺激, 勧説
|
08 | queue |
キュー, 待ち行列, 弁髪, おさげ髪, 行列, 列
queuing :
キューイング, キューイングの, 待ち行列
|
09 | pipeline | パイプライン, 情報ルート, 輸送管, 管路, パイプ, 口コミ |
10 | overhead | オーバーヘッド, 頭上, 天井, 間接費, 一般諸経費, 高く |
11 | owe |
借りている, 負う, 借りがある, 負っている, 借り, 恩恵を受けている
owing :
未払いの, せいで, に借りがある, 借りている
|
12 | online | オンライン, オンラインで, オンラインの, 起動の, オンライン式に, インターネット上の |
13 | line |
ライン, 線, 線路, 回線, 路線, 行
lines :
線, 行, 皺, 輪郭
lining :
裏地, 内張り, ライニング, 裏打ち
lined :
裏地のついた, 線を引いた, 沿って並んだ, 沿って並べられた
liner :
ライナー, 定期船, 裏地, 裏打ちする人
lineage :
系統, 血統, 系譜, 一族
lineman :
前衛, 架線工事人, ラインマン, 電工
|
14 | blood |
血液, 血, 家柄, 殺人, 流血, 気質
blooded :
純血の, 純種の, 血まみれな, 血まみれの
bloody :
血まみれの, 血なまぐさい, 流血の, 血腥い
|
15 | origin |
原点, 起源, 由来, 起点, 原因, 生まれ
original :
オリジナル, 元の, 原文, 原本
originate :
始まる, 起こる, 始める, 創造する
origination :
創作, 始まり, 発生, 初め
originally :
元々, 本来, 元来, もともと
originality :
独創, オリジナリティ, 創意, 独創性
originator :
創始者, 元祖, 創案者, 創設者
|
16 | folk |
フォーク, 人々, 民族, 家族, 国民, 両親
folks :
人々, 国民, 民族, 家族
|
17 | family | 家族, 家庭, ファミリー, 一家, 一族, 一門 |
18 | side |
側面, 側, サイド, 横腹, 片側, 面
siding :
サイディング, 羽目板, 側線, 待避線
|
19 | damn |
いまいましい, 畜生, けなす, 地獄に落とす, のろう, こき下ろす
damned :
のろわれた, いまいましい, 忌まわしい, とても
damning :
のっぴきならない, 破滅的な, いまいましい, 罪を免れない
|
20 | sweat |
汗, 汗をかく, スウェット, 水滴, スエット, 発汗
sweating :
発汗, 発汗する, 汗, 多汗
sweats :
スウェット, スエットスーツ, スウェットスーツ, 汗
sweater :
セーター, 汗をかく人, 発汗剤, スエーター
sweaty :
汗まみれの, 汗塗れ, 汗が出るほどの, 汗くさい
|
21 | pup |
子犬, 犬ころ, 小犬, 産む, 子, パップ
puppy :
子犬, 仔犬, 小犬, 犬ころ
|
22 | red |
赤色, 赤い, 赤, アカ, レッド, 赤の
reddish :
赤みがかった, 赤っぽい, 赤み, 赤い
redness :
赤み, 発赤, 赤さ, 赤いこと
|
23 | fisc |
国庫
fiscal :
年度, 会計の, 財務の, 財政上の
fiscally :
財政的に, 財務で, 財政上で, 財政で
|
24 | busy |
忙しい, ビジー, 多忙な, 慌ただしい, にぎやかな, 使用中の
business :
事業, ビジネス, 業務, 仕事
businessman :
実業家, ビジネスマン, 事業家, 事務家
|
25 | total |
合計, 完全な, 総計, 全体の, 総数, トータル
totaled :
完全に酔った, 壊れた, 破壊の, めちゃめちゃに壊れた
totally :
全く, 完全に, すっかり, まったく
totality :
全体, 皆既食, 総計, 完全
|
26 | sum |
合計, 和, 総和, 総計, 金額, 全体
summation :
加算, 合計, 総和, 要約
|
27 | amount | 量, 総額, 額, 総計, 分量, 等しい |
28 | add |
加える, 追加する, 付け足す, 足す, 加算する, つけ加える
adder :
加算器, 毒蛇, 足し算器, 加算機
|
29 | number |
番号, 数, 数値, 件数, 数字, ナンバー
numbers :
番号, 数字, 数, 数当て賭博
numbering :
ナンバリング, 丁付け, 列挙, 羅列
|
30 | count |
カウント, 数える, 伯爵, 計算, 計数, 回数
county :
郡, 州民, 州, 行政区画の名称
counter :
カウンタ, 勘定台, 反対の, 反対に
countless :
無数の, 数え切れない, 数知れない, 無数な
counting :
計数, カウント, 勘定, 集計
countess :
伯爵夫人, 伯爵婦人, 伯夫人, 女性の伯爵
countable :
可算, 数えられる, 可算の, 可算名詞の
|
31 | census | 国勢調査, 人口調査, センサス, 人別改, 戸籍, 人口調査する |
32 | additive | 添加剤, 添加物, 添加する, 加法的な, 加法の, 追加の |
33 | linear |
線形, リニア, 線状, 直線, 一次の, 線の
linearly :
直線的に, 直線で, リニアに, 一直線で
linearity :
直線性, 線形性, 線条性, 線形
|
34 | aggregate |
骨材, 集計, 集合体, 総計, 集める, 統合する
aggregated :
全体としての, 総合した, 塊状, 集約の
aggregation :
凝集, 集合, 集約, 集団
aggregator :
収集家, コレクタ, コレクター, 収集者
|
35 | quantity |
数量, 量, 分量, 多量, 多数, 大量
quantitative :
定量, 定量的な, 量的な, 計量的な
quantify :
定量化, 測る, 定量化する, 計る
quantitatively :
定量的に, 量的に, 適量で, 定量で
quantification :
定量化, 量化, 数量化, 計量化
|
36 | revenue | 収入, 収益, 歳入, 売上, 所得, 上がり |
37 | right |
権利, 右の, 右側, 右, 正しい, 右に
rightly :
正しく, 公正に, 正当に, 正確に
rightful :
正当な, 正しい, 合法の, 合法的な
rightward :
右の方へ, 右側の, 右手に, 右方向に
rightfully :
当然, 正しく, 正当に, 合法的に
|
38 | proper |
適切な, 正しい, ふさわしい, 適切, 固有の, 適正な
property :
財産, プロパティ, 性質, 所有物
properly :
適切に, 正しく, 正確に, ちゃんと
|
39 | correct |
正しい, 正確な, 訂正する, 直す, 正す, 妥当な
corrected :
修正済みの, 訂正済みの
correctly :
正しく, 正確に, 適切に, 責任を持って
correction :
補正, 訂正, 修正, 矯正
correctness :
正しさ, 正確さ, 正しいこと, 正当性
corrective :
中和する, 矯正する, 訂正の, 調整の
corrector :
中和剤, 校正者, 訂正者, コレクタ
corrections :
訂正, 矯正局
correctional :
修正の, 訂正の, 矯正の, 懲罰の
|
40 | compensate |
補う, 補償する, 償う, 埋め合わせる, 相殺する, 安定させる
compensation :
補償, 補正, 代償, 報酬
compensated :
有給の, 報酬を伴った, 補償の
compensator :
補償装置, 補償する人, 補償器, 補償板
|
41 | accurate |
正確, 正確な, 精密な, 的確な, 正しい, 間違いのない
accuracy :
精度, 正確さ, 正確度, 精密さ
accurately :
正確に, きちんと, 正しく, 精密に
|
42 | precise |
正確な, 精密, 明確な, きちょうめんな, 堅苦しい, 的確な
precision :
精度, 精密, 正確な, 明確
precisely :
正確に, 精密に, 明確に, ちょうど
|
43 | just |
ちょうど, 単に, ただ, 正しい, まさに, 公正な
justify :
正当化する, 弁明する, 正当化, 正しいとする
justification :
正当化, 位置揃え, 弁明, ジャスティフィケーション
justified :
もっともな, 揃え, 正当化の, 正当化された
justifiable :
正当な, もっともな, 正当化の, 当たり前な
|
44 | due | 当然の, 会費, 十分な, 料金, 当然支払われるべき, 適当な |
45 | decent |
まともな, きちんとした, ふさわしい, 親切な, 上品な, 慎み深い
decency :
良識, 体裁, 世間体, 体面
decently :
かなり, きちんと, 礼儀正しく, ちゃんと
|
46 | title |
表題, タイトル, 標題, 標記, 称号, 題名
titled :
題目がついている, 爵位のある, 肩書きのある, 肩書のある
|
47 | tight |
きつい, タイトな, 厳しい, ぴんと張った, 密接な, 窮屈な
tighten :
締め付ける, 引き締める, 締める, ぴんと張る
tightly :
きつく, しっかり, 確り, きっちり
tightness :
窮屈, 緊張, 逼迫, 梗塞
tightening :
締め付け, 引き締め, 締付, 締めつけ
|
48 | clinic |
診療所, クリニック, 医院, 臨床講義, 病院, 医療施設
clinical :
臨床, 客観的な態度の, 分析的な, 臨床の
clinically :
臨床的に, 臨床, 臨床で, 臨床上
|