Chapter 200 Study

01
mention ˈmɛnʃən
言及, 述べる, 記載, 触れる, 名を挙げること, について言及する, 表彰, 言い及ぶ
a short note recognizing a source of information or of a quoted passage
cite, citation, reference, credit, quotation, acknowledgment
the article includes mention of similar clinical cases
make mention of
remark, observe, note
make reference to
cite, refer, advert, bring up, name
His name was mentioned in connection with the invention
a remark that calls attention to something or someone
reference
she made frequent mention of her promotion
commend
cite
an official recognition of merit
honorable mention
although he didn't win the prize he did get special mention
派生 mentioner : 言及, 注意
派生 mentionless : 言及されていない
mention of : 記載
not to mention : は言うまでもなく, 況や, 況んや, 始め
mention before : 前述する, 先述する
複数 mentions 三単 mentions 現分 mentioning 過去 mentioned 過分 mentioned
02
cite saɪt
引用する, 呼び出す, 表彰する, 引き合いに出す, に言及する, 召喚する, 引く, 引用
repeat a passage from
quote
make reference to
refer, mention, advert, bring up, name
call in an official matter, such as to attend court
summon, summons
a short note recognizing a source of information or of a quoted passage
citation, quotation, mention, reference, credit, acknowledgment
refer to
reference
refer to for illustration or proof
quote
advance evidence for
adduce, abduce
commend
mention
he was cited for his outstanding achievements
派生 citation : 引用, 召喚, サイテーション, 出典
派生 citable : 引用可能な
派生 citer : 引用する人
派生 citational : 引用の, サイテーションの, 引用文の, 引用句の
citation form : 入口, 玄関, 見出し語, 門
複数 cites 三単 cites 現分 citing 過去 cited 過分 cited
03
quote kwəʊt
引用, 見積もり, 引く, 引き合いに出す, ことわざ, 引用する, 見積価格, クォート
a passage or expression that is quoted or cited
citation, quotation
repeat a passage from
cite
He quoted the Bible to her
a punctuation mark used to attribute the enclosed text to someone else
quotation mark, inverted comma
refer to for illustration or proof
cite
He said he could quote several instances of this behavior
name the price of
quote prices for cars
put quote marks around
Here the author is quoting his colleague
派生 quotation : 引用, 見積もり, 相場, 見積書
派生 quotable : 引用する価値のある, 引用できる, 引用に適の, 引用価値のある
派生 quoter : 引用者
派生 quotative : 引用の, 引用する
派生 quotability : 引用可能性, 引用, 引用文, 引用価値のあること
派生 quoteworthy : 引用する価値のある, 引用価値のある, 引用できる
派生 quotableness : 引用する価値のあること, 引用できること, 引用に適の
派生 quotably : 引用する価値のあるように, 引用できるように, 引用に適して
派生 quotativeness : 引用の, 引用
派生 quotatively : 引用して
quotation mark : 引用符, クォーテーションマーク, 引用, コーテーションマーク
double quotation : ダブルクォーテーション
official quotation : 公定相場
single quotation : シングルクォーテーション
複数 quotes 三単 quotes 現分 quoting 過去 quoted 過分 quoted
04
refer ɹɪˈfɝ
参照する, 言及する, 問い合わせる, 任せる, 引用する, 触れる, 付する, 指す
make reference to
cite, mention, advert, bring up, name
seek information from
look up, consult
refer to your notes
be relevant to
pertain, touch, bear on, concern, come to, relate, touch on, have-to doe with
There were lots of questions referring to her talk
have as a meaning
denote
send or direct for treatment, information, or a decision
refer a patient to a specialist
think of, regard, or classify under a subsuming principle or with a general group or in relation to another
This plant can be referred to a known species
use a name to designate
Christians refer to the mother of Jesus as the Virgin Mary
派生 reference : 参照, 基準, 参考, 言及
派生 referring : 参照する, 指示, 参照, 参考
派生 referee : 審判, 主審, レフェリー, 調停者
派生 referral : 紹介, 推薦, 委託, 照会
派生 referent : 指示対象, 指示物, 参照先, 意味の
派生 referrer : リファラ
派生 referable : 帰することができる, 帰せられる
派生 referenced : 参照の
派生 referential : 参照の, 参考の, 照会の, 参考用の
派生 referentiation : 参照, 参考, リファレンス
派生 refereeing : 審判, 査読, 判定, 審判員
refer to : 参照する, 言及する, 聞き合せる, 言い及ぶ
refer back : 差し戻す, 差戻す
reference to : 論及
referral fee : 紹介料
referential integrity : 参照整合性
三単 refers 現分 referring 過去 referred 過分 referred
06
remark ɹɪˈmɑɹk
リマーク, 意見, 注目, 発言, 言う, 批評, 観察, 述べる
a statement that expresses a personal opinion or belief or adds information
comment, input
make mention of
observe, mention, note
explicit notice
it passed without remark
make or write a comment on
notice, point out, comment
派生 remarkable : 著しい, 目覚ましい, 顕著な, 格段
派生 remarkability : 注目すべきこと, 目立つこと, 意見
派生 remarkably : 著しく, 目立って, 非常に, 一際
派生 remarkableness : 注目すべきこと, 顕著さ, 異常, 顕著
additional remark : 付言する
remarkable character : 傑物
複数 remarks 三単 remarks 現分 remarking 過去 remarked 過分 remarked 代替 re-mark
07
comment ˈkɑmɛnt
コメント, 意見, 論評, 注釈, 解説, 世評, うわさ, コメントする
a written explanation or criticism or illustration that is added to a book or other textual material
commentary
he wrote an extended comment on the proposal
a statement that expresses a personal opinion or belief or adds information
remark, input
from time to time she contributed a personal comment on his account
make or write a comment on
remark, point out, notice
he commented the paper of his colleague
provide interlinear explanations for words or phrases
annotate, gloss
explain or interpret something
a report (often malicious) about the behavior of other people
scuttlebutt, gossip
派生 commentatory : 解説の, 論評の, 批評の, 時事解説の
comment out : コメントアウトする, コメントアウト
複数 comments 三単 comments 現分 commenting 過去 commented 過分 commented
08
input ˈɪnpʊt
入力, インプット, の入力, 入力する, 投入する, データ, 刺激, 意見
signal going into an electronic system
input signal
any stimulating information or event; acts to arouse action
stimulus, stimulation, stimulant
a statement that expresses a personal opinion or belief or adds information
remark, comment
enter (data or a program) into a computer
a component of production; something that goes into the production of output
input signal : 入力信号, 入力, インプット, の入力
複数 inputs 三単 inputs 現分 inputting 過去 input, inputted 過分 input, inputted
09
note noʊt
音符, メモ, 覚え書き, 紙幣, ノート, 注釈, 注意する, 注記
a comment or instruction (usually added)
annotation, notation
his notes were appended at the end of the article
a brief written record
he made a note of the appointment
observe with care or pay close attention to
take note, observe
Take note of this chemical reaction
make mention of
remark, observe, mention
They noted that it was a fine day to go sailing
notice or perceive
notice, mark
She noted that someone was following her
a piece of paper money (especially one issued by a central bank)
banknote, bill, government note, bank bill, bank note, greenback, banker's bill, Federal Reserve note
he peeled off five one-thousand-zloty notes
make a written note of
take down
she noted everything the teacher said that morning
a notation representing the pitch and duration of a musical sound
musical note, tone
the singer held the note too long
a short personal letter
short letter, billet, line
high status importance owing to marked superiority
distinction, preeminence, eminence
派生 noted : 有名な, 名高い, 著名な, 顕著な
派生 notation : 表記, 記法, 注釈, 表記法
派生 noteworthy : 注目に値する, 注目すべき, 著しい, 顕著な
派生 notate : 記録する, 記す, 記する, 記号で表す
派生 notelet : ノートレット, 地位, ポジション
派生 notedness : 有名, 著名, 知名
派生 notedly : 顕著に, 特に, 際立って
派生 notational : 表記法の, 注記の, 記法の, 表記の
派生 noteworthiness : 顕著, 注目すべき, めぼしさ
派生 noteworthily : 顕著に, 注目すべき, めぼしく
of note : 注目すべき
note down : 書き留める, 記す
staff notation : 五線譜, 譜表記法, 本譜
letter notation : 音名
chemical notation : 化学表記
linear notation : 線形表記法
matrix notation : 行列記法
複数 notes 三単 notes 現分 noting 過去 noted 過分 noted
10
傑出した, 未払いの, 優れた, 目立つ, 卓越した, 顕著な, 抜群, 未解決の
having a quality that thrusts itself into attention
prominent, striking, spectacular, salient
an outstanding fact of our time is that nations poisoned by anti semitism proved less fortunate in regard to their own freedom
of major significance or importance
great
Einstein was one of the outstanding figures of the 20th centurey
distinguished from others in excellence
did outstanding work in human relations
owed as a debt
owing, undischarged
outstanding bills
派生 outstandingly : 目立って, 著しく, 際立って, 異に
派生 outstandingness : 大いなる, おっきさ, 大きさ
be outstanding : 抜きん出る, 卓越する, 傑出する, 滞る
outstanding account : 未払勘定, 建玉, 未収金
11
goodbye ɡədˈbaɪ
さようなら, 別れ, サヨナラ, お別れ, さよなら, じゃまた, 左様なら, 暇乞い
a farewell remark
so long, bye, good-bye, adieu, good day, adios, bye-bye, cheerio
say goodbye : 別れを告げる, 告別する, いとまごいをする, さよならする
goodbye party : お別れ会
複数 goodbyes 代替 good-bye 代替 good bye 代替 goodby 代替 good-by
12
reboot ˈɹiːbuːt
再起動, リブート, 再起動する, リブートする, 起動する, 再起動させる, ブート, 再始動する
cause to load (an operating system) and start the initial processes
boot, bring up
派生 rebooting : 再起動
三単 reboots 現分 rebooting 過去 rebooted 過分 rebooted
13
二度とない, またとない, 繰り返せない, 繰り返し不可能な, 類のない, 又ない
unique
dogs and mice and flies are as unrepeatable as men are- Theodosius Dobzhansky
not able or fit to be repeated or quoted
unquotable
派生 unrepeatably : 二度となく, またとなく, 繰り返せない
派生 unrepeatableness : 二度となさ, 繰り返せない, またとなさ
14
speedometer spɪˈdɑm.ɪ.tɚ
速度計, スピードメーター, 回転計, 回転速度計, 対気速度計
a meter fixed to a vehicle that measures and displays its speed
speed indicator
analog speedometer : アナログスピードメーター
digital speedometer : デジタルスピードメーター
複数 speedometers 代替 speedometre
15
genie ˈdʒiː.ni
魔神, 精霊, 妖精, 悪霊, ジン, 悪魔, 魔, 魔物
(Islam) an invisible spirit mentioned in the Koran and believed by Muslims to inhabit the earth and influence mankind by appearin...
jinni, djinn, djinni, djinny, jinnee
複数 genii
16
here hɪɚ
此処, ここ, この時, この点で, ここに, ここで, こちらへ, さあ
the present location; this place
where do we go from here?
to this place (especially toward the speaker)
hither
come here, please
in this circumstance or respect or on this point or detail
what do we have here?
in or at this place; where the speaker or writer is
I work here
at this time; now
we'll adjourn here for lunch and discuss the remaining issues this afternoon
being here now
is everyone here?
派生 hereness : ここ, ここに, ここで, ここへ
代名 from here : こっから, 此れから, ここから, 此から
over here : こちらに, こちらでは, ここ, こちらで
up here : ここで, こちらに, こちらでは, こちらで
around here : この辺, 付近, 此の辺, この辺り
here below : この世では, この世で, 此の世で
17
slander ˈslɑːndə
中傷, 誹謗, 名誉毀損, 悪口, 中傷する, 讒言, 誣告, 誹謗中傷
words falsely spoken that damage the reputation of another
an abusive attack on a person's character or good name
defamation, calumny, aspersion, denigration
charge falsely or with malicious intent; attack the good name and reputation of someone
smear, defame, denigrate, asperse, calumniate, besmirch, sully, smirch
派生 slanderous : 中傷的な, 讒言の, 中傷する, 名誉棄損の
派生 slanderer : 中傷者, 中傷する人, 誹謗者, 非難
派生 slanderously : 中傷的に, 中傷して, 誹謗中傷して
派生 slanderousness : 中傷的, 中傷の, 中傷, 誹謗中傷の
slander someone : 誹謗する
複数 slanders 三単 slanders 現分 slandering 過去 slandered 過分 slandered 代替 slandre
18
libel ˈlaɪbəl
名誉毀損, 中傷, 誹謗, 告訴, 名誉毀損する, 誹る, 誹毀, 誹譏
a false and malicious publication printed for the purpose of defaming a living person
print slanderous statements against
the written statement of a plaintiff explaining the cause of action (the defamation) and any relief he seeks
派生 libelous : 中傷的な, 名誉毀損の, 中傷の, 誹毀の
派生 libellous : 中傷的な, 名誉毀損の, 中傷の, 誹謗の
派生 libelant : 原告, 誹毀者
派生 libelee : 被告
派生 libellize : 中傷する, 誹謗する, 名誉毀損する
派生 libeler : 中傷者, 誹謗者, 非難, 名誉毀損
派生 libelously : 中傷的に, 誹謗して, 中傷して, 誹謗中傷して
派生 libellously : 名誉毀損して, 中傷的に, 名誉を毀損して
複数 libels 三単 libels 現分 libelling 過去 libelled, libeled 過分 libelled, libeled
19
badmouth ˈbæd.maʊθ
中傷する, 悪口を言う, 非難する, 誹謗する, 名誉毀損する, 悪口, 毒づく, どくづく
speak unfavorably about
traduce, drag through the mud, malign
She badmouths her husband everywhere
三単 badmouths 現分 badmouthing 過去 badmouthed 過分 badmouthed 代替 bad-mouth
20
malign məˈlaɪn
悪性の, 有害な, 中傷する, の悪口を言う, 悪質, 悪性な, マレフィック, 非難する
having or exerting a malignant influence
evil, malevolent, malefic
evil or harmful in nature or influence
prompted by malign motives
speak unfavorably about
traduce, badmouth, drag through the mud
派生 malignant : 悪性の, 悪質な, 悪性な, 悪性度の
派生 malice : 悪意, 恨み, 害意, 犯意
派生 malignity : 悪性, 不治, 恨み, 悪意
派生 malignly : 悪性に, 悪意で, 敵意で
派生 malignment : 非難, 中傷, 誹謗, 侮辱
派生 maligner : 中傷者, 非難, 名誉毀損, 侮辱
派生 malignance : 有害, 悪性腫瘍, 強い悪意, 悪性
派生 malignancy : 悪性腫瘍, 悪性, 強い悪意, 敵意
派生 malignantly : 悪性に, 悪意のあるように, 悪性度で, 悪意で
派生 malicious : 悪意のある, 悪質な, 意地の悪い, 底意地悪い
malignant tumor : 悪性腫瘍, 癌, がん, 悪性
malicious language : 毒舌
三単 maligns 現分 maligning 過去 maligned 過分 maligned
21
belittle bɨˈlɪt.əl
見くびる, けなす, 価値を下げる, 小さくする, 軽視する, 小さく見せる, 過小評価する, 軽んずる
cause to seem less serious; play down
minimize, denigrate, derogate
Don't belittle his influence
lessen the authority, dignity, or reputation of
diminish
don't belittle your colleagues
express a negative opinion of
disparage, pick at
派生 belittling : 軽蔑, 軽視, 侮辱的な, 軽蔑的な
派生 belittlement : 軽視, 軽蔑, 見くびること
派生 belittlingly : 侮辱的に, 減価償却して, 軽視して
三単 belittles 現分 belittling 過去 belittled 過分 belittled
22
derogatory dɪˈɹɑɡətɔɹi
軽蔑的な, 軽蔑の, 見くびった, 理屈っぽい, 傷付けるような, 軽視の, 傷つけるような, 名誉を毀損するような
expressive of low opinion
disparaging, derogative
derogatory comments
派生 derogative : 軽蔑的な, 軽蔑の, 軽視の, 過小評価の
派生 derogatorily : 軽蔑的に, 傷つけるように, 傷付けるように
派生 derogatoriness : 軽蔑的, 傷つける, 軽蔑, 傷付ける
派生 derogatively : 軽視して, 軽蔑して, 軽蔑的に
derogatory term : 蔑称
23
deprecate ˈdɛpɹɪkeɪt
軽視する, 反対する, 非難する, 見下す, 悪く言う, 非推奨する, 終了する, 不賛成を唱える
belittle
depreciate, vilipend
The teacher should not deprecate his student's efforts
express strong disapproval of; deplore
派生 depreciation : 減価償却, 減価, 下落, 償却
派生 deprecated : 廃止予定の, 非推奨の, 非難された, 軽視された
派生 deprecating : 非難する, 侮辱的な, 軽視する, 軽視の
派生 depreciate : 価値が下がる, 価値を下げる, 見くびる, 切り下げる
派生 deprecation : 非推奨, 非難, 軽視, 軽蔑
派生 deprecatory : 軽視的な, 減価償却の, 侮辱的な, 軽視の
派生 depreciative : 減価償却の, 侮辱的な, 無礼な, 軽視の
派生 deprecative : 非難の, 侮辱的な, 減価償却の, 無礼な
派生 deprecatingly : 卑屈に, 侮辱的に, 非推奨して
派生 depreciating : 減価償却の
派生 depreciatory : 減価償却の, 侮辱的な, 軽視の, 無礼な
派生 depreciator : 減価償却費, 非難, 軽視, 軽蔑
派生 deprecatoriness : 侮辱的, 減価償却の, 軽視的
派生 deprecatorily : 侮辱的に, 減価償却して, 弁解して, 非難して
派生 depreciatively : 侮辱的に, 減価償却して, 軽視して
派生 deprecatively : 侮辱的に, 非推奨して, 非難して
depreciation charge : 減価償却費
depreciation rate : 減価償却率
self depreciation : 卑下する
三単 deprecates 現分 deprecating 過去 deprecated 過分 deprecated
24
underestimate ʌndɚˈɛs.tɨ.meɪt
過小評価, 舐める, 見くびる, 過小評価する, 軽視, 見縊る, 軽んじる, 侮る
make too low an estimate of
underrate
he underestimated the work that went into the renovation
an estimation that is too low; an estimate that is less than the true or actual value
underestimation, underrating, underreckoning
assign too low a value to
undervalue
Don't underestimate the value of this heirloom-you may sell it at a good price
make a deliberately low estimate
lowball
派生 underestimation : 過小評価, 軽視, 蔑視, お見逸れ
複数 underestimates 三単 underestimates 現分 underestimating 過去 underestimated 過分 underestimated
25
detract dɪˈtɹækt
損なう, 落とす, 減じる, 減らす, 減ずる, 落す, 中傷する, 貶す
take away a part from; diminish
take away
His bad manners detract from his good character
派生 detracting : 非難, 中傷, 誹謗中傷, 悪口
派生 detractor : 中傷者, 中傷する人, 軽視, けなす人
派生 detraction : 減損, 非難, 中傷, 悪口
派生 detractive : 悪口を言う
派生 detractory : 軽視の, 侮辱的な, 軽蔑の
派生 detractively : 悪口を言うように
派生 detractiveness : 悪口を言うこと
三単 detracts 現分 detracting 過去 detracted 過分 detracted
26
runt ˈɹʌnt
ちび, 禿び, 小人, 小ささ, 小さい人, 子供, 幼児, ラント
disparaging terms for small people
shrimp, half-pint, peewee
派生 runty : 小さい, 小形の, ちびの, 低い
派生 runtish : ちびの, 弱々しい, 小さい
派生 runtiness : 小ささ, つまらなさ, 小形の, 普通より小ささ
複数 runts
27
anyhow ˈɛn.i.haʊ
とにかく, いずれにせよ, どうせ, どうしても, 何しろ, 何分, 何にせよ, 兎に角
used to indicate that a statement explains or supports a previous statement
anyway, in any event, in any case, anyways, at any rate
Anyhow, he is dead now
in any way whatsoever
anyway
they came anyhow they could
28
utmost ˈʌtmoʊ̯st
最大の, 極限, 全力, 最高の, この上ない, 極度の, 最も遠い, 最善
the greatest possible degree
maximum, level best, uttermost
he tried his utmost
of the greatest possible degree or extent or intensity
extreme, uttermost
utmost contempt
highest in extent or degree
last
(comparatives of `far') most remote in space or time or order
farthest, furthermost, furthest, farthermost, uttermost
the utmost tip of the peninsula
派生 utmostly : 最大限で, 最高で, 最大で, 最大限度で
utmost importance : 切要
to the utmost : 極力, 精々, 精精, 何処迄も
utmost limit : 至り
複数 utmosts
29
thereabout ˈðɛɹəˌbaʊt
そのあたりで, 大体, おおよそ, 大体そのころで, およそ, およそぐらい, その頃で, おおよそその辺で
near that place
thereabouts
near that time or date
thereabouts
代替 thereabouts
30
anniversary ˌænɪˈvɝs(ə)ɹi
周年, 記念日, 記念祭, アニバーサリー, 年祭, 応当日, 年忌, 記念する
the date on which an event occurred in some previous year (or the celebration of it)
day of remembrance
派生 anniversarily : 毎年で, 年ごとで, 年々で
複数 anniversaries
31
lens lɛnz
レンズ, 水晶体, 玉, 球, 電子レンズ, レンズの, コンタクトレンズ, 弾
biconvex transparent body situated behind the iris in the eye; its role (along with the cornea) is to focuses light on the retina
lens of the eye, crystalline lens
a transparent optical device used to converge or diverge transmitted light and to form images
lens system, lense
(metaphor) a channel through which something can be seen or understood
the writer is the lens through which history can be seen
electronic equipment that uses a magnetic or electric field in order to focus a beam of electrons
electron lens
派生 lenslet : 小型レンズ
派生 lensman : 写真屋, カメラマン, レンズマン, 写真家
複数 lenses
32
illumine ɪˈl(j)uːmɪn
啓発する, 照らす, 明るくする, 照射する, 啓蒙する, 照らし出す, 輝かす, 照明する
make lighter or brighter
illuminate, light up, illume, light
派生 illumination : 照明, 照度, イルミネーション, 照射
派生 illuminate : 照らす, 啓発する, 明るくする, 照明する
派生 illuminance : 照度, 照明, イルミネーション, 啓発
派生 illuminant : 光源, 発光体, 照らす, 照明
派生 illumined : 明かりのついた, 照ら, 照明の
派生 illumining : 照明, イルミネーション, イルミ
派生 illuminative : 明るく
派生 illuminism : 啓蒙主義
派生 illuminer : 照らす人物
派生 illuminating : 照らす, 啓発する, 照明の, 解明する
派生 illuminated : 挿絵で飾られた, 明かりのついた, 照明の, 点灯の
派生 illuminator : 照明係, 照明器, 発光体, 説明者
派生 illuminatively : 明るく
electric illumination : 電光
illumination from behind : 逆光, 逆光線
illuminance meter : 照度計
三単 illumines 現分 illumining 過去 illumined 過分 illumined
33
geometry dʒiˈɑmətɹi
幾何学, 幾何, ジオメトリー, 幾何学の各分野, 幾何学的配列, 幾ばく, 幾許, ジオメトリ
the pure mathematics of points and lines and curves and surfaces
派生 geometric : 幾何学の, 幾何学的な, 幾何学的配列の, ジオメトリックの
派生 geometrical : 幾何, 幾何学の, 幾何学的な, 幾何の
派生 geometer : 幾何学者, シャクトリムシ
派生 geometrize : 幾何学を研究する, 幾何学, 幾何
派生 geometrist : 幾何学者, シャクトリムシ
派生 geometrically : 幾何学的に, 等比級数的に, 幾何的に, 幾何学で
派生 geometrician : 幾何学者, シャクトリムシ
派生 geometricization : 幾何学的, 幾何的, 幾何学的図形の, 幾何学的配列の
派生 geometricize : 幾何学的な, 幾何的な, 幾何学の
派生 geometricity : 幾何学的, 幾何的, 幾何学的図形の, 幾何学的配列の
派生 geometrid : シャクガ, 枝尺, 尺蛾
geometric pattern : 幾何学模様, 幾何模様
geometric series : 等比級数, 幾何級数
geometric average : 幾何平均, 相乗平均
geometric sequence : 等比数列, 幾何数列
geometric ratio : 公比
geometrical optics : 幾何光学
複数 geometries
34
algebra ˈæl.dʒɪ.bɹə
代数, 代数学, 代数の, 多元環, 線形代数
the mathematics of generalized arithmetical operations
派生 algebraic : 代数的な, 代数の, 代数学の, 代数学上の
派生 algebraist : 代数学者, 代数主義者
派生 algebraical : 代数の, 代数的な, 代数, 代数学の
派生 algebraize : 代数, 代数学, 代数の
派生 algebraization : 代数, 代数学, 代数の
派生 algebraically : 代数的に, 代数, 代数学的に, 代数学で
派生 algebraicness : 代数的, 代数の, 線形代数の, 代数学の
派生 algebraicize : 代数的な, 代数の, 線形代数の, 代数学の
派生 algebraicity : 代数的, 代数の, 線形代数の, 代数学の
linear algebra : 線形代数, 線型代数学, 代数, 行列代数
vector algebra : ベクトル代数
matrix algebra : 行列代数
algebraic geometry : 代数幾何学, 代数的幾何学, 代数幾何
algebraic function : 代数関数
algebraic system : 代数系
algebraic variety : 代数多様体
algebraic analysis : 代数解析
algebraic language : 代数言語, 代数的言語
algebraic theory : 代数理論
algebraic number : 代数的数
algebraic sum : 代数和
linear algebraic : 線形代数の, 代数の, 線型代数の, 行列代数の
複数 algebras
35
topology təˈpɒlədʒi
トポロジー, 位相幾何学, 位相, 地形学, 接続形態, 地勢学, 局所解剖学, トポロジ
the branch of pure mathematics that deals only with the properties of a figure X that hold for every figure into which X can be t...
analysis situs
topographic study of a given place (especially the history of the place as indicated by its topography)
Greenland's topology has been shaped by the glaciers of the ice age
the configuration of a communication network
network topology
the study of anatomy based on regions or divisions of the body and emphasizing the relations between various structures (muscles ...
regional anatomy, topographic anatomy
派生 topological : トポロジカル, トポロジー, 位相幾何学の, トポロジー的な
派生 topologic : トポロジー的な, 位相幾何学の, トポロジー, トポロジーの
派生 topologically : トポロジー的に, 位相的に, トポロジカルで, 位相幾何学で
派生 topologicality : 位相幾何学の, トポロジー的, トポロジカル
network topology : ネットワークトポロジー, ネットワーク接続形態, トポロジー, ネットワークトポロジ
physical topology : 物理トポロジ, 物理トポロジー
bus topology : バストポロジー, バス, 2階建てバス, 2階建バス
topological space : 位相空間, 空間, 空白, スペース
topological group : 位相群
topological dimension : 位相次元
複数 topologies
36
arithmetic əˈɹɪθmətɪk
算術, 演算, 算数, 勘定, 数論, 計算, 数理, 算法
the branch of pure mathematics dealing with the theory of numerical calculations
relating to or involving arithmetic
arithmetical
派生 arithmetical : 算術, 算数の, 算術の, 演算の
派生 arithmetician : 算数家, 数学者, 算術家, 計算のうまい人
派生 arithmeticity : 算術, 算数, 算術の, 算数の
派生 arithmetically : 算術的に, 等差級数的に, 算数的に, 算数で
arithmetic operation : 算術演算
arithmetic mean : 算術平均, 相加平均, 平均値, 期待値
arithmetic addition : 算術加算
arithmetic series : 等差級数
arithmetic check : 検算, 験算
commercial arithmetic : 商業算術
arithmetic statement : 算術命令, 算術文
arithmetic register : 算術レジスタ
arithmetic sequence : 等差数列
arithmetic unit : 演算装置, 算術演算装置, 算術演算機構
arithmetic instruction : 算術命令, 算術演算命令
arithmetical computation : 算術計算
複数 arithmetics
37
prism ˈpɹɪzəm
プリズム, 角柱, 三稜鏡, 分光スペクトル, 柱, 結晶柱, 柱状結晶, プリズムの
optical device having a triangular shape and made of glass or quartz; used to deviate a beam or invert an image
optical prism
a polyhedron with two congruent and parallel faces (the bases) and whose lateral faces are parallelograms
派生 prismane : プリズマン
派生 prismal : プリズムの, 角柱の, 柱の
派生 prismy : プリズムの, 角柱の, 柱の
派生 prismoid : 角錐台
optical prism : プリズム, プリズムの
複数 prisms
38
polygon ˈpɑliɡɑn
多角形, ポリゴン, 多辺形, 多面, 多角, 角形, 多角形の
a closed plane figure bounded by straight sides
polygonal shape
派生 polygonal : 多角, 多角形の, ポリゴン, 多角の
派生 polygonness : 多角形, ポリゴン, 多角形の, 多角
派生 polygonation : 多角形, ポリゴン, 多辺形
派生 polygonization : 多角形, ポリゴン, 多辺形
派生 polygonize : 多角形, ポリゴン, 多角, 角形
派生 polygonar : 多角の, 多角形の, ポリゴンの
派生 polygonate : 多角の, 多角形の, ポリゴンの
派生 polygonality : 多角形の, 多角の, 多角, 多角形
派生 polygonally : 多角形で, 多角で, ポリゴンで
polygonal shape : 多角形, 多辺形, 多角, ポリゴン
polygonal column : 多角柱
polygonal roof : 方形造り, 方形造, 宝形造
複数 polygons
39
hexagon ˈhɛk.sə.ɡɑn
六角形, 六角, 六辺形, 六角形の, 六角の, 六辺形の
a six-sided polygon
派生 hexagonal : 六角形, 六方, 六角形の, 六方晶系
派生 hexagonally : 六角形で, 六方晶系で, 六方で, 六辺形で
派生 hexagonality : 六角形の, 6角の, 六角形, 六辺形の
hexagonal building : 六角堂
hexagonal shape : 六角形
複数 hexagons
40
wedge wɛdʒ
くさび, ウェッジ, 楔, 詰め込む, ウエッジ, 割り込む, 楔部, 一切れ
a block of wood used to prevent the sliding or rolling of a heavy object
chock
put, fix, force, or implant
deposit, stick, lodge
(golf) an iron with considerable loft and a broad sole
squeeze like a wedge into a tight space
squeeze, force
something solid that is usable as an inclined plane (shaped like a V) that can be pushed between two things to separate them
a heel that is an extension of the sole of the shoe
wedge heel
any shape that is triangular in cross section
wedge shape, cuneus
a large sandwich made of a long crusty roll split lengthwise and filled with meats and cheese (and tomato and onion and lettuce a...
Italian sandwich, sub, hero, hero sandwich, submarine sandwich, bomber, Cuban sandwich, poor boy
a diacritical mark (an inverted circumflex) placed above certain letters (such as the letter c) to indicate pronunciation
hacek
派生 wedged : くぎ付けになった, くさびの, くさび形の, くさび形をした
派生 wedgie : ウェッジヒール, 食い込み, ウェッジー, ウェッジ
派生 wedgy : くさび形の, くさび形文字の
wedge turn : ボーゲン
ice wedge : 氷楔
split wedge : 割り楔
複数 wedges 三単 wedges 現分 wedging 過去 wedged 過分 wedged
41
kerchief ˈkɝ.tʃɪf
頭巾, ハンカチ, ネッカチーフ, スカーフ, ハンカチーフ, 首巻き, バンダナ, ずきん
a square scarf that is folded into a triangle and worn over the head or about the neck
複数 kerchiefs
42
多項式, 多項の, 整式, 多項, 多項式の, 整式の, 文字式
a mathematical function that is the sum of a number of terms
multinomial
having the character of a polynomial
multinomial
a polynomial expression
派生 polynomially : 多項式で, 多項で, 整式で
派生 polynomiality : 多項式の, 多項の, 多項式, 多項
複数 polynomials
43
分離可能な, 分離できる, 可分, 切り離せる, 別個にされうる, 分離の, 可分の, 可分性の
capable of being divided or dissociated
dissociable, severable
the siamese twins were not considered separable
派生 separability : 分離性, 分離可能性, 可分, 分離可能
派生 separably : 分離可能に, 分離して, 可分で, 可分性で
派生 separableness : 分離可能, 可分の, 分離, 可分
44
inseparable in.ˈsɛ.p(ə).ɹə.bl
不可分, 分離できない, 切り離せない, 分かち難い, 切っても切れない, 一体の, 別個になれない, 不可分の
not capable of being separated
inseparable pieces of rock
派生 inseparably : 不可分に, 不可分, 密接不可分に, 分けられないで
派生 inseparability : 不離, 即, 不可分性, 不可分
派生 inseparableness : 不可分, 分かち難さ, 切っても切れない, 密接不可分
inseparable relationship : 腐れ縁, くされ縁
45
quotient ˈkwoʊʃənt
商, 割合, 指数, 指標, 比率, 分け前, 程度, 除算の結果
the ratio of two quantities to be divided
the number obtained by division
quotient ring : 商環
quotient space : 商空間
difference quotient : 差分商
differential quotient : 微分商
respiratory quotient : 呼吸商
複数 quotients
46
プルバック, 撤退, 撤兵, 後退, 撤回, 退却, 撤退する, 撤兵する
(military) the act of pulling back (especially an orderly withdrawal of troops)
the pullback is expected to be over 25,000 troops
a device (as a decorative loop of cord or fabric) for holding or drawing something back
tieback
the draperies were drawn to the sides by pullbacks
複数 pullbacks 代替 pull back 代替 pull-back
47
afloat əˈfloʊt
浸水した, 無目的の, 当てのない, 浩浩たる, 浩々たるの, 当ても無い, 湛然たる, ぐちょぐちょの
aimlessly drifting
undirected, rudderless, directionless, adrift, aimless, planless
covered with water
flooded, overflowing, inundated, awash
the main deck was afloat (or awash)
borne on the water; floating
48
origami ˌɔɹəˈɡɑmi
折り紙, 折紙, 折形, 折り形
the Japanese art of folding paper into shapes representing objects (e.g., flowers or birds)
派生 origamic : 折り紙の, 折紙の, 折形の
複数 origamis
Bonus Words
misquote : 間違って引用する, 誤った引用, 誤って引用する, 間違って引用, 誤って引用
platitude : 平凡, 陳腐, 決まり文句, 常套表現, 科白
cliche : 決まり文句, クリシェ, 常套句, 常套表現, 常套語
gambit : 作戦, 先手, 策略, 仕掛, 発言
adduce : 引用する, 提示する, あげる, 挙げる, 言及する
sayonara : さよなら, 別れ, 左様なら, さようなら, おさらば
kibitz : おせっかいをする, 余計な口出しをする
deadpan : 無表情な, 無表情の, 能面の様の, 無神経の, 生気のない
defame : 中傷する, 誹謗する, そしる, 名誉を傷付ける, 誹る
denigrate : 侮辱する, 中傷する, 傷つける, 見くびる, 過小評価する
besmirch : 汚す, 汚れる, 侮辱する, 謗る, 誹る
asperse : 中傷する, 謗る, 誹る, 譏る, 腐す
defamatory : 中傷的な, 名誉毀損の, 中傷の, 誹謗の, 誹謗中傷の
undervalue : 軽視する, 過小評価する, 見くびる, 低く評価する, 価値を減少させる
malefic : 有害な, マレフィック, 悪意の, 敵意の, マレフィックの
lucent : 明るい, やさしく輝く, 柔らかく光る, 輝くような, 光るような
irreducible : 既約, 減らせない, 既約の, 削減できない, 変えられない
trigonometry : 三角法, 三角測量
isosceles : 二等辺の
trig : 健康な, 三角法, きちんとした, こぎれいな, 小ぎれいな
axiom : 公理, 原理, 自明の理, 格言, 金言
egoism : 利己主義, エゴイズム, 自分勝手, 我欲, エゴ
polyhedron : 多面体, 多角体, 多面体の
subspace : 部分空間, 亜空間, サブスペース