Chapter 197 Study

01
diabetes ˌdaɪəˈbiːtiːz
糖尿病, 糖尿, 甘いもの好きな人, 真性糖尿病, 消渇
a polygenic disease characterized by abnormally high glucose levels in the blood; any of several metabolic disorders marked by ex...
派生 diabetic : 糖尿病の, 糖尿病患者, 糖尿の, 糖尿
派生 diabetology : 糖尿病学
派生 diabetically : 糖尿病で, 糖尿で, 糖尿病患者で
派生 diabetologist : 糖尿病専門医
type 2 diabetes : 2型糖尿病, 二型糖尿病, II型糖尿病
diabetes mellitus : 真性糖尿病, 糖尿病, 糖尿
chemical diabetes : 化学的糖尿病
diabetic patient : 糖尿病患者
diabetic retinopathy : 糖尿病性網膜症, 糖尿病網膜症, 網膜症
02
栄養失調, 栄養不良, 低栄養, 栄養不足, 栄養失調の
a state of poor nutrition; can result from insufficient or excessive or unbalanced diet or from inability to absorb foods
派生 malnutritional : 栄養失調の, 栄養不良な, 栄養不足の
複数 malnutritions
03
disease dɪˈziːz
疾患, 病気, 疾病, 病, 病弊, 二豎, 病魔, 病患
an impairment of health or a condition of abnormal functioning
派生 diseased : 病的な, 病気の, 不健全な, 疾患のある
派生 diseaseless : 感染していない
派生 diseasedness : 病気, 病, 病気の, 病気にかかったこと
派生 diseasedly : 病的に, 病気して, 病理的に
disease name : 病名
diseased person : 病気の人, 病人, 病者, 傷病者
be diseased : 病む
複数 diseases 代替 dis-ease
04
arthritis ɑː(ɹ)θˈɹaɪtɪs
関節炎, リウマチ, 関節症, 関節リウマチ
inflammation of a joint or joints
派生 arthritic : 関節炎, 関節炎の, 関節炎患者, リウマチの
派生 arthritically : 関節炎で, 関節リウマチで, リウマチで
rheumatoid arthritis : 関節リウマチ, リウマチ性関節炎, 慢性関節リウマチ, リウマチ様関節炎
複数 arthritides
05
acne ˈæk.ni
面皰, 座瘡, ざ瘡, にきび, アクネ, 痤瘡, 吹き出物, 尋常性ざ瘡
an inflammatory disease involving the sebaceous glands of the skin; characterized by papules or pustules or comedones
派生 acned : にきびの, にきびだらけの, にきびのある
複数 acnes
06
anemia əˈnimi.ə
貧血, 無気力, 貧血症, 貧血する, 貧血の, 局所貧血
a deficiency of red blood cells
anaemia
a lack of vitality
anaemia
派生 anemic : 貧血の, 無気力な, 貧血する, 無気力の
派生 anemial : 無気力の, 貧血の, 貧血症の
派生 anemious : 貧血の, 貧血症の, 無気力の
派生 anemically : 無気力に, 貧血して, 貧血症で
hemolytic anemia : 溶血性貧血
複数 anemias 代替 anaemia 代替 anæmia
07
心臓血管の, 心血管の, 心血管, 心臓血管
of or pertaining to or involving the heart and blood vessels
cardiovascular conditioning
派生 cardiovascularly : 心臓血管で, 心血管で
cardiovascular disease : 心血管疾患, 心疾患, 循環器病, 循環器疾患
cardiovascular system : 心臓血管系, 心血管系, 循環器系, 循環系
08
pathology pəˈθɒlədʒi
病理, 病状, 病態, 病変, 病理学, 病的状態, 症状, 徴候
the branch of medical science that studies the causes and nature and effects of diseases
any deviation from a healthy or normal condition
派生 pathological : 病理, 病的な, 病気の, 病理学の
派生 pathologist : 病理学者, 病理専門医, 診断医, 病理医
派生 pathologic : 病的な, 病理, 病気の, 病理学の
派生 pathologize : 病理, 病理学, 病態
派生 pathologically : 病理学的に, 病理的に, 病的に, 病理学で
clinical pathology : 臨床病理学
pathological condition : 病態, 病的状態
複数 pathologies
09
dysfunction dɪsˈfʌŋk.ʃən
機能障害, 機能不全, 逆機能, 障害, 勃起不全, 機能障害性, 誤動作, 故障する
(medicine) any disturbance in the functioning of an organ or body part or a disturbance in the functioning of a social group
disfunction
erectile dysfunction
派生 dysfunctional : 機能不全の, 機能障害を起こした
派生 dysfunctionality : 機能不全, 機能障害を起こしたこと
派生 dysfunctionally : 機能不全に, 機能障害を起こして
erectile dysfunction : 勃起不全, 勃起障害, インポテンツ, ED
sexual dysfunction : 性機能障害, 性機能不全, 性的不全, 性的機能不全
複数 dysfunctions
10
cyst sɪst
嚢胞, 嚢腫, シスト, 小嚢, 囊胞, 膀胱, 気胞, 小液胞
a small anatomically normal sac or bladderlike structure (especially one containing fluid)
vesicle
a closed sac that develops abnormally in some body structure
派生 cystic : 嚢胞性の, 嚢腫の, 嚢胞の, 包嚢の
派生 cystectomy : 嚢胞切除, 膀胱切除
派生 cystose : 嚢胞の, 嚢腫の, 嚢胞性の
派生 cystiform : 胞状の, 胞状
派生 cystically : 嚢胞で, 嚢腫で, 嚢胞性で
blood cyst : 血液嚢胞, 血液嚢腫
cystic fibrosis : 嚢胞性線維症, 嚢胞性繊維症
cystic artery : 胆嚢動脈, 嚢胞性動脈
cystic vein : 胆嚢静脈, 嚢胞性静脈
複数 cysts
11
化学療法, 化学療法の, 療法, 化学療法的, 化療
the use of chemical agents to treat or control disease (or mental illness)
複数 chemotherapies
12
condition kənˈdɪʃən
条件, 状態, 状況, 事情, 健康状態, コンディション, 症状, 地位
a state at a particular time
status
a condition (or state) of disrepair
an assumption on which rests the validity or effect of something else
stipulation, precondition
the procedure that is varied in order to estimate a variable's effect by comparison with a control condition
experimental condition
the state of (good) health (especially in the phrases `in condition' or `in shape' or `out of condition' or `out of shape')
shape
an illness, disease, or other medical problem
a heart condition
(usually plural) a statement of what is required as part of an agreement
term
the contract set out the conditions of the lease
a mode of being or form of existence of a person or thing
the human condition
information that should be kept in mind when making a decision
circumstance, consideration
specify as a condition or requirement in a contract or agreement; make an express demand or provision in an agreement
qualify, stipulate, specify
develop (children's) behavior by instruction and practice; especially to teach self-control
discipline, train, check
派生 conditioned : 適当な状態にした, ちゃんとした装備を付けた, 条件つきの, 条件付きの
派生 conditions : 条件, 状況, 事情, 場合
派生 conditioning : コンディショニング, 条件付け, 空調, 条件づけ
派生 conditional : 条件付きの, 暫定的な, 条件節, 条件つきの
派生 conditioner : コンディショナー, 調整剤, 柔軟剤, エアコン
派生 conditionate : 不測の事態, 偶発性, 偶然性
派生 conditionability : 状態, 状況, 条件
派生 conditionedness : 条件つきの, 条件付きの, 適当な状態にしたこと
派生 conditionally : 条件付きの, 条件, 条件付き, 条件付きで
派生 conditionality : 条件付き, 条件付, 条件が厳しいこと, 条件付け
派生 conditionalize : 条件付きの, 暫定的な, 条件付き, 条件つきの
派生 conditionalness : 条件付き, 条件付, 条件が厳しいこと
on condition : 条件で, もしなら, もしならば
in condition : 適当な状態にした, 健康に, 適当な, 健康によく
air conditioning : 空調, エアコン, 空気調和, 冷房
color conditioning : カラーコンディショニング
conditional expression : 条件式, 条件付き表現式
conditional release : 仮釈放
material conditional : 含意, 内含
conditional reaction : 条件反応, 条件反射, 条件反射の
conditional response : 条件反応, 条件反射, 条件反射の
conditional sale : 条件付き販売
conditional search : 条件検索
conditional contract : 条件付き契約
conditional variable : 条件変数
conditional relation : 含意, インプリケーション, 意味, 含み
conditional sentence : 条件文
conditional operator : 条件演算子, 三項演算子
conditional jump : 条件付き飛び越し, 条件付ジャンプ, 条件付きジャンプ
conditional promotion : 仮進級
air conditioner : エアコン, 空気調和機, 空調機, 空調
fabric conditioner : 柔軟材, 柔軟剤
複数 conditions 三単 conditions 現分 conditioning 過去 conditioned 過分 conditioned
13
susceptible səˈsɛptɪbl̩
受けやすい, 感じやすい, 多感な, 敏感な, 影響を受けやすい, 可能な, 影響されやすい, 感じ易い
easily impressed emotionally
(often followed by `of' or `to') yielding readily to or capable of
susceptible to colds
派生 susceptibility : 感受性, 敏感, 多感, 感受
派生 susceptibleness : 感受性, 多感, 感じ易さ, 感じやすさ
派生 susceptibly : 敏感に, 多感に, 感じやすく
magnetic susceptibility : 磁化率
14
mortal ˈmɔɹtəl
死すべき, 人間の, 致命的, 人間, 死の, 死を免れない, はなはだしい, 命取りの
a human being
somebody, someone, person, soul, individual
subject to death
mortal beings
causing or capable of causing death
deadly, deathly
mortal combat
involving loss of divine grace or spiritual death
deadly
unrelenting and deadly
mortal enemy
派生 mortality : 死亡率, 死亡, 人類, 大量死
派生 mortalize : 人間の, 人間, 死すべき
派生 mortalness : 死亡率, 死亡, 死亡数
mortal injury : 致命傷
mortal combat : 死闘する, 死闘, 切り死に, 斬り死に
mortality rate : 死亡率, 致死率, 死亡, 死去
mortality table : 死亡表, 死亡率統計表, 生命表
複数 mortals
15
genital ˈdʒɛnətəl
性器, 生殖器, 生殖器の, 生殖の, 性器の, 生殖, 陰部, 陰部の
of or relating to the external sex organs
venereal
genital herpes
派生 genitals : 性器, 生殖器, 局所, 局部
派生 genitally : 性器で, 生殖器で, 生殖して
派生 genitalize : 性器, 生殖器, 性器の
派生 genitalic : 性器の, 生殖器の, 生殖の, 外性器の
派生 genitalness : 性器, 生殖器, 性器の, 生殖器の
派生 genitalization : 性器の, 性器, 生殖器
派生 genitality : 性器, 生殖, 性器の, 生殖器
genital system : 生殖器系, 生殖器官, 生殖系
genital personality : 性器の性格
genital torture : 性器の拷問
female genitals : 女性器, 女性の性器, 女陰, 女性性器
male genitals : 男性生殖器, 男性器, 男性の性器
16
inability ˌɪnəˈbɪlɪti
無力, 不能, 無能, できないこと, 不可能, 不敏, 無能力, 不向き
lacking the power to perform
unfitness
lack of ability (especially mental ability) to do something
複数 inabilities
17
imprison ɪmˈpɹɪzən
投獄する, 刑務所に入れる, 監禁する, 閉じ込める, 収監する, 拘置する, 押し込める, 幽閉する
lock up or confine, in or as in a jail
jail, incarcerate, immure, gaol, lag, jug, put behind bars, remand
The suspects were imprisoned without trial
confine as if in a prison
His daughters are virtually imprisoned in their own house; he does not let them go out without a chaperone
派生 imprisoned : 捕虜の, 投獄された, 収監の, 監禁の
派生 imprisonment : 投獄, 懲役, 禁固, 収監
life imprisonment : 終身刑, 無期, 永牢, 無期懲役
三単 imprisons 現分 imprisoning 過去 imprisoned 過分 imprisoned 代替 emprison
18
jail dʒeɪ(ə)l
刑務所, 拘置所, 投獄する, 牢屋, 監獄, 牢獄, 留置所, 人屋
a correctional institution used to detain persons who are in the lawful custody of the government (either accused persons awaitin...
gaol, jailhouse, slammer, clink, poky, pokey
lock up or confine, in or as in a jail
gaol, imprison, incarcerate, jug, lag, immure, put behind bars, remand
派生 jailed : 投獄された, 投獄の, 捕虜の, 監禁の
派生 jailer : 看守, 獄吏, 刑務所, 牢番
派生 jailing : 投獄, 投獄する, 刑務所, 留置
派生 jailor : 看守, 刑務所, 刑務官, 監獄
派生 jaildom : 投獄, 禁錮, 禁固
派生 jailee : 囚人, 捕虜, 囚人の
in jail : 獄中, 刑務所に入って, 獄中に
leave jail : 出所
jail break : 脱獄する, 脱獄
break jail : 脱獄する
複数 jails 三単 jails 現分 jailing 過去 jailed 過分 jailed
19
incarcerate ɪnˈkɑɹ.səˌɹeɪt
投獄する, 閉じ込める, 幽閉する, 監禁する, 収監する, 押し込める, ぶち込む, 幽する
lock up or confine, in or as in a jail
jail, imprison, immure, lag, gaol, put behind bars, remand, jug
the murderer was incarcerated for the rest of his life
派生 incarceration : 投獄, 監禁, 幽閉, 禁固
三単 incarcerates 現分 incarcerating 過去 incarcerated 過分 incarcerated
20
jug d͡ʒʌɡ
水差し, ジャグ, ジョッキ, かめ, 乳房, 投獄する, 押し込める, ぶち込む
lock up or confine, in or as in a jail
jail, imprison, incarcerate, gaol, immure, put behind bars, remand, lag
a large bottle with a narrow mouth
the quantity contained in a jug
jugful
stew in an earthenware jug
jug the rabbit
water jug : 水瓶, 水差し, 点水, 水がめ
複数 jugs 三単 jugs 現分 juging 過去 juged 過分 juged
21
lag læɡ
遅れ, 遅延, ラグ, のろのろ歩く, 遅滞, 包む, ずれ, 常習犯
the act of slowing down or falling behind
slowdown, retardation
lock up or confine, in or as in a jail
jail, incarcerate, imprison, immure, gaol, put behind bars, remand, jug
hang (back) or fall (behind) in movement, progress, development, etc.
fall behind, dawdle, fall back
the time between one event, process, or period and another
meanwhile, interim, meantime
cover with lagging to prevent heat loss
lag pipes
one of several thin slats of wood forming the sides of a barrel or bucket
stave
throw or pitch at a mark, as with coins
派生 lagging : 断熱材, 断熱, 遅遅の, ラギング
派生 lagger : ぐずぐずする人, 落後, 遅れる人, のろま
派生 laggingly : 断熱材で, 断熱で, 遅遅で
lag behind : 立ち遅れる, 後れを取る, 遅れる, 遅れをとる
time lag : タイムラグ, 遅れ, 中断, 停止
lag screw : ラグスクリュー
複数 lags 三単 lags 現分 lagging 過去 lagged 過分 lagged
22
detain dɪˈteɪn
引き留める, 拘留する, 留置する, 留める, 止める, 勾留する, 遅延する, 延ばす
deprive of freedom; take into confinement
confine
cause to be slowed down or delayed
delay, hold up
stop or halt
delay, stay
派生 detainee : 抑留者, 被拘禁者, 被抑留者, 被収容者
派生 detainment : 留置, 抑留, 勾留, 拘留
派生 detainer : 拘禁する, 不法占有, 拘禁
political detainee : 抑留者, 被拘禁者, 政治的被拘禁者, 被抑留者
三単 detains 現分 detaining 過去 detained 過分 detained
23
custody ˈkʌstədiː
保管, 親権, 拘留, 保護, 拘置, 管理, 留置, 拘禁
a state of being confined (usually for a short time)
detention, detainment, hold
he is in the custody of police
(with `in') guardianship over; in divorce cases it is the right to house and care for and discipline a child
hands
your guests are now in my custody
holding by the police
the suspect is in custody
派生 custodian : 保管人, 管理人, 守衛, 用務員
派生 custodial : 保管の, 管理の, 保護の, 拘留の
派生 custodianship : 管財
派生 custodially : 保護して, 守護して, 保管して
take into custody : 拘留する, 身柄を拘束する
safe custody : 戒護
custody fee : 保管料
under custody : 預かり, 預り
custodial account : 保管口座
custodial right : 管理権
複数 custodies
24
detention dɪˈtɛnʃən
拘留, 拘禁, 勾留, 拘置, 留置, 抑留, 居残り, 監禁
a state of being confined (usually for a short time)
custody, detainment, hold
his detention was politically motivated
a punishment in which a student must stay at school after others have gone home
the detention of tardy pupils
detention centre : 刑務所, 拘置所, 拘置, 刑務所に入れること
detention center : 拘置所
detention cell : 留置場
detention home : 拘留所, 少年拘置所, 少年鑑別所, 拘置所
detention house : 拘置所, 拘留所, 留置場, 少年拘置所
detention prison : 未決監
複数 detentions
25
ロックアップ, 刑務所, 留置場, 戸締まり, 施錠, 監禁, 門限, 豚箱
jail in a local police station
the act of locking something up to protect it
locking
複数 lockups 代替 lock up 代替 lock-up
26
clink klɪŋk
刑務所, 留置場, かちんという音, かちゃかちゃ, カチン, チャリンという音, カチッ, チャリンと鳴らす
a correctional institution used to detain persons who are in the lawful custody of the government (either accused persons awaitin...
jail, jailhouse, gaol, slammer, poky, pokey
a short light metallic sound
click, chink
make a high sound typical of glass
champagne glasses clinked to make a toast
make or emit a high sound
tink, tinkle, chink
派生 clinking : じゃらじゃら, ジャラジャラ, すばらしい, 非常に
派生 clinkingly : すばらしく, じゃらじゃら, ジャラジャラ
複数 clinks 三単 clinks 現分 clinking 過去 clinked 過分 clinked
27
hostage ˈhɑstɪdʒ
人質, 抵当, 人質に出す, 受刑者, 囚人の, 捕らわれ人, 入質, 宿泊所
a prisoner who is held by one party to insure that another party will meet specified terms
surety
take hostage : 人質を取る
hostage justice : 人質司法
複数 hostages
28
kiosk ˈkiˌɑsk
キオスク, 売店, 公衆電話ボックス, キヨスク, 電話ボックス, ボックス, ブース, 箱
small area set off by walls for special use
booth, stall, cubicle
telephone kiosk : 電話ボックス, 電話室, 公衆電話ボックス, テレホンボックス
複数 kiosks
29
tomorrow təˈmɒɹəʊ
明日, あした, 将来, あす, 未来, 明日は, トゥモロー, 翌日
the near future
tomorrow's world
the day after today
what are our tasks for tomorrow?
the next day, the day after, following the present day
派生 tomorrowless : 望みのない, 将来性のない
派生 tomorrower : 延期, 先送り, 順延
派生 tomorrowness : 明日, またの日, 明日は, 明日に
複数 tomorrows 代替 to-morrow
30
backward ˈbækwɚd
後方, 逆に, 以前に, 後ろへ, 内気な, 逆の, 後ろ向きに, 反対方向に
in a manner or order or direction the reverse of normal
backwards
it's easy to get the `i' and the `e' backward in words like `seize' and `siege'
at or to or toward the back or rear
backwards, rearwards, rearward, back
tripped when he stepped backward
in or to or toward a past time
back
lovers of the past looking fondly backward
directed or facing toward the back or rear
a backward view
retarded in intellectual development
half-witted, slow-witted, feebleminded
(used of temperament or behavior) marked by a retiring nature
a backward lover
having made less than normal progress
an economically backward country
派生 backwardness : 後進性, 知恵遅れ, 遅れ, 遅滞
派生 backwardly : 後方への, 後方で, 後退して
派生 backwardation : 引渡延期金, 後方へ, 後ろへ, 後方
look backward : 振り返る, 振り向く, 振りかえる, 振向く
backward region : 未開地
backward s : 後ろ前, 後ろ向き
backward match : 後方一致
backward channel : 逆方向通信路
backward recovery : 後退回復, バックワード回復
31
pandemic pænˈdɛmɪk
パンデミック, 全国的流行病, 世界的流行病, 汎発, 感染症の世界的流行, 広域に広がった, 感染爆発, パンデミックの
an epidemic that is geographically widespread; occurring throughout a region or even throughout the world
existing everywhere
pandemic fear of nuclear war
epidemic over a wide geographical area
a pandemic outbreak of malaria
派生 pandemicity : パンデミック, 全国的流行病, 世界的流行病
派生 pandemically : パンデミックで, 全国的流行病で, 世界的流行病で
複数 pandemics
32
marathon ˈmæɹəˌθɑn
マラソン, 長距離競走, 耐久競争, 長時間に及ぶ, 耐久力が必要な, マラソン競走, 長距離競争, マラトン
a footrace of 26 miles 385 yards
any long and arduous undertaking
endurance contest
派生 marathoner : マラソンランナー, マラソン選手
派生 marathonic : マラソンの, 長時間に及ぶ, マラソン競走の, マラトンの
half marathon : ハーフマラソン
marathon runner : マラソンランナー, マラソン選手
複数 marathons
33
shame ʃeɪm
恥じ, 恥, 恥辱, 不名誉, 羞恥心, 残念, 恥ずかしさ, 不面目
a state of dishonor
disgrace, ignominy
one mistake brought shame to all his family
a painful emotion resulting from an awareness of inadequacy or guilt
bring shame or dishonor upon
disgrace, dishonor, dishonour, attaint
an unfortunate development
pity
compel through a sense of shame
She shamed him into making amends
surpass or beat by a wide margin
cause to be ashamed
派生 shamed : 恥ずかしい, 後ろめたそうの, 心苦しそうの, 疚しそうの
派生 shameful : 恥ずべき, 恥ずかしい, 情けない, みっともない
派生 shameless : 恥知らずな, 厚かましい, ずうずうしい, 不謹慎な
派生 shamefully : 恥ずかしくも, 恥ずかしそうに, 不名誉に, 不面目に
派生 shamefulness : 恥ずかしさ, 不名誉, 恥ずべきこと, 不面目
派生 shamelessly : 臆面もなく, 恥知らずに, おめおめ, のめのめ
派生 shamelessness : 恥知らず, 厚皮, 鉄面皮, 厚顔
shame plant : オジギソウ, 眠り草, お辞儀草, 含羞草
shameful sight : 醜態, 醜体
shameless person : 恥知らず, 擦れっ枯らし, 擦れっ枯し, 擦れっからし
複数 shames 三単 shames 現分 shaming 過去 shamed 過分 shamed
34
disgrace dɪsˈɡɹeɪs
不名誉, 恥辱, 屈辱, 不面目, 不評, 恥, 失脚させる, 名折れ
a state of dishonor
shame, ignominy
bring shame or dishonor upon
shame, dishonor, dishonour, attaint
reduce in worth or character, usually verbally
demean, degrade, take down, put down
damage the reputation of
discredit
派生 disgraced : 失脚した, 恥ずかしい, 名誉を汚された, 名誉を汚
派生 disgraceful : 不名誉な, 恥ずかしい, 不面目な, 恥ずべき
派生 disgracedness : 恥ずかしさ, 名誉を汚, 失脚したこと
派生 disgracefully : 不名誉にも, 恥ずかしそうに, 不名誉に, 恥ずかしそうで
派生 disgracefulness : 不名誉, 不面目, 恥ずべきこと, 恥辱
disgraceful thing : 恥部
disgraceful behavior : 醜体, 醜態, 狂態
複数 disgraces 三単 disgraces 現分 disgracing 過去 disgraced 過分 disgraced
35
discredit dɪsˈkrɛdɪt
不信, の信用を落とす, 不名誉, 疑う, 不面目, 疑惑, 不評, 信用しない
the state of being held in low esteem
disrepute
your actions will bring discredit to your name
reject as false; refuse to accept
disbelieve
damage the reputation of
disgrace
This newspaper story discredits the politicians
cause to be distrusted or disbelieved
The paper discredited the politician with its nasty commentary
派生 discreditable : 不名誉な, 不面目な, 不面目の, 信用を落とす
派生 discreditably : 不名誉に, 責任で, 罪に, 不名誉にも
派生 discreditableness : 不名誉, 責任の, 不面目
複数 discredits 三単 discredits 現分 discrediting 過去 discredited 過分 discredited
36
infamy ˈɪnfəmi
汚名, 悪名, 悪評, 不名誉, 非行, 醜行, 破廉恥, 邪悪
a state of extreme dishonor
opprobrium
evil fame or public reputation
派生 infamous : 悪名高い, 評判が悪い, 恥ずべき, 不名誉な
派生 infamize : 中傷する, 汚名, 誹謗中傷する
派生 infamously : 不名誉にも, 悪名高く, 恥ずかしくも, 不名誉に
派生 infamousness : 不名誉, 汚名, 悪名高さ
複数 infamies
37
dishonor dɪsˈɑnəɹ
不名誉, 侮辱, 不渡り, 不面目, 名誉を汚す, 屈辱を与える, 面汚し, 名折れ
a state of shame or disgrace
dishonour
he was resigned to a life of dishonor
lacking honor or integrity
dishonour
force (someone) to have sex against their will
rape, violate, assault, outrage, dishonour, ravish
bring shame or dishonor upon
disgrace, shame, dishonour, attaint
he dishonored his family by committing a serious crime
refuse to accept
dishonour
dishonor checks and drafts
派生 dishonored : 名誉を汚された, 不名誉な, 不渡りになった, 名誉を汚
派生 dishonorable : 不名誉な, 下劣な, 卑しい, 下品な
派生 dishonorably : 不名誉に, 卑劣に, 不名誉なことに, 不名誉にも
派生 dishonorableness : 不名誉さ, 不名誉, 狡さ, 不正
複数 dishonors 三単 dishonors 現分 dishonoring 過去 dishonored 過分 dishonored 代替 dishonour
38
notorious nəˈtɔɹiəs
悪名高い, 名立たる, ノートリアス, 極め付き, 悪名の, 札付きの, 名高い, 悪評の
known widely and usually unfavorably
infamous, ill-famed
a notorious gangster
派生 notoriously : 悪名高く, 名高く, 悪名の高く, 悪評の高く
派生 notoriousness : 悪名, 悪評, 悪名高さ, 悪名の
notorious man : 呑舟の魚
notorious person : 正札付き
39
scandal ˈskændəl
スキャンダル, 不祥事, 醜聞, 不面目, 不正事件, 陰口, 怪聞, 悪口
a disgraceful event
outrage
disgraceful gossip about the private lives of other people
dirt, malicious gossip
派生 scandalous : 恥ずべき, 不面目な, 醜い, 苦々しい
派生 scandalize : 憤慨させる, 吐き気がする, 憤慨する, 反する
派生 scandalsome : 恥ずべき, 不面目の, 醜い
派生 scandalously : 中傷的に, スキャンダラスで, 恥ずべき
派生 scandalousness : 恥辱, スキャンダラス, スキャンダラスの, 恥ずべき
派生 scandalization : 狼藉, スキャンダル, 汚辱, 混乱
scandalous book : 暴露本
複数 scandals
40
guilt ɡɪlt
罪悪感, 有罪, 犯罪, 罪の意識, 罪悪, やましさ, 罪, 罪科
the state of having committed an offense
guiltiness
remorse caused by feeling responsible for some offense
guilty conscience, guilt trip, guilt feelings
派生 guilty : 有罪, 罪悪, 罪を犯した, やましい
派生 guiltily : 後ろめたそうに, 罪悪感をもって, 罪や悪事を犯して, 後ろめたそうで
派生 guiltiness : 有罪, やましさ, 罪悪感, 罪を犯していること
sense of guilt : 罪悪感
not guilty : 無罪, 無罪の, 罪がない, 罪のないうその
pleading guilty : 伏罪, 服罪
guilty person : 黒
複数 guilts
41
abash əˈbæʃ
赤面させる, 当惑させる, まごつかせる, 狼狽させる, 恥ずかしがらせる, 冷静さを失う, 狼狽する, 困らせる
cause to be embarrassed; cause to feel self-conscious
embarrass
派生 abashed : 恥ずかしい, 当惑した, 面映ゆい, 赤面した
派生 abashment : 当惑, きまり悪さ, 赤面, 戸惑い
派生 bashful : 内気な, はにかみ屋の, 恥ずかしがり屋の, 面映ゆい
派生 abashedly : 恥ずかしく, 当惑して, 恥じ入って, 気恥ずかしく
派生 abashedness : きまり悪さ, 当惑, 恥ずかしさ, まごつき
三単 abashs 現分 abashing 過去 abashed 過分 abashed
42
elegant ˈɛl.ə.ɡənt
エレガントな, 優雅な, 上品な, すっきりした, 優美な, 高雅な, 風雅な, 洗練された
refined and tasteful in appearance or behavior or style
elegant handwriting
suggesting taste, ease, and wealth
graceful, refined
displaying effortless beauty and simplicity in movement or execution
an elegant dancer
派生 elegance : 優雅, 上品, 優美, エレガンス
派生 elegantly : 優雅に, 上品に, すかっと, エレガントに
派生 elegancy : 優雅, 優雅さ, 優美, 洗練
classical elegance : 古雅
43
conscience ˈkɑn.ʃəns
良心, 善心, 自制心, 道義心, 善悪の観念, 道徳心, 罪悪感, 本心
motivation deriving logically from ethical or moral principles that govern a person's thoughts and actions
moral sense, scruples, sense of right and wrong
conformity to one's own sense of right conduct
a person of unflagging conscience
a feeling of shame when you do something immoral
he has no conscience about his cruelty
派生 conscientious : 良心的な, 実直な, 入念な, 良心
派生 conscienceless : 良心のない, 非良心的な, 無意識な, 無意識の
派生 conscientiously : 誠実に, 入念に, 良心的に, 謹直に
派生 conscientiousness : 念入れ, 良心, 律儀, 律義
派生 consciencelessly : 非良心的に, 良心のなく, 無意識して
派生 consciencelessness : 非良心的, 無意識, 良心のなさ
conscience money : 罪滅ぼしの納金
conscientious objection : 良心的兵役拒否, 良心的参戦拒否
conscientious practice : 励行, 厲行
複数 consciences
44
conscious ˈkɑn.ʃəs
意識のある, 自意識の強い, 意識する, 意識した, 意識的な, 故意の, コンシャス, 正気の
knowing and perceiving; having awareness of surroundings and sensations and thoughts
remained conscious during the operation
intentionally conceived
witting
a conscious effort to speak more slowly
(followed by `of') showing realization or recognition of something
few voters seem conscious of the issue's importance
派生 consciousness : 意識, 正気, 自覚, 思想
派生 consciously : 意識的に, 意識して, 自覚して, 故意に
be conscious : 意識する, 識る, 知る
make conscious : 覚ます
conscious smile : 作り笑い
group consciousness : 集団意識
brand consciousness : ブランド志向
self consciousness : 自意識
45
unaware ˌʌnəˈwɛɚ
気づかない, 知らない, 無謀な, 無意識の, 無自覚, 不注意な, 知らずに, 考えなしの
(often followed by `of') not aware
incognizant
seemed unaware of the scrutiny
派生 unawareness : 無認識, 無知, 不知, 認識されない
派生 unawarely : 不意に, 軽率に, 無謀に, うっかり
46
認識する, 分かる, 知る, 存じる, 存ずる, 識別する, 認定する, 存知する
be cognizant or aware of a fact or a specific piece of information; possess knowledge or information about
know, cognise
派生 cognitive : 認識の, 認知の, 同語源の語, 認知
派生 cognizant : 認識して, 知識の, 認識の, 認知の
派生 cognisant : 知識の, 認知の, 認識の, 認識して
派生 cognizable : 認識可能な, 認識できるような, 審理されるべき, 裁判所の管轄内の
派生 cognisable : 認識可能な, 認識できる, 認識できるようの
派生 cognization : 分かること, 知ること, 存じること
派生 cognitively : 認知的に, 認識して, 認知して, 知的に
派生 cognitivism : 認知主義
派生 cognitivist : 認知主義者, 認知文法の, 認知主義の
派生 cognizance : 認識, 知覚, 知識, 紋章
派生 cognisance : 認識, 知識, 知覚, 意識
派生 cognizantly : 知識で, 認識して, 認識しているように, 認知して
派生 cognizably : 認識可能に, 認識できるように, 審理されるべき
派生 cognizableness : 認識可能, 認識できる, 審理されるべき
cognitive function : 認知機能, 認識機能
cognitive state : 精神状態, 心理, 気持ち, 心境
cognitive operation : 作用, 操作, 認知プロセス, 過程
cognitive content : 認知的内容, 内容, コンテンツ, 主題
cognitive object : 界, 境
cognitive factor : 認知的要因
cognitive delay : 遅知恵, 遅智慧
三単 cognizes 現分 cognizing 過去 cognized 過分 cognized 代替 cognise
47
whore hɔː
売春婦, 娼婦, 売春する, 売女, 街娼, 淫売, 淫婦, 痴女
a woman who engages in sexual intercourse for money
prostitute, harlot, bawd, sporting lady, fancy woman, lady of pleasure, woman of the street, tart
have unlawful sex with a whore
work as a prostitute
compromise oneself for money or other gains
She whored herself to Hollywood
派生 whorish : 売春婦の, 娼婦の, 売春の
派生 whoredom : 売春, 買春, 淫売, 売淫
派生 whorely : 売春婦の, 娼婦の, 売春の
派生 whorelike : 売春婦の
派生 whorephobic : 出品の, 公開の, 売春婦の
派生 whorey : ふしだらの, みだりがましい, みだりがわしい
派生 whorification : 売春, 淫売, 売春婦を買うこと
派生 whorishly : 売春婦で, 娼婦で, 売春して
派生 whorishness : 売春婦の, 娼婦の, 売春, 売春の
複数 whores 三単 whores 現分 whoring 過去 whored 過分 whored
48
invade ɪnˈveɪd
侵入する, 侵す, 攻め入る, 押し寄せる, 広がる, 襲う, はびこる, 攻め込む
march aggressively into another's territory by military force for the purposes of conquest and occupation
occupy
Hitler invaded Poland on September 1, 1939
to intrude upon, infringe, encroach on, violate
encroach upon, intrude on, obtrude upon
This new colleague invades my territory
penetrate or assault, in a harmful or injurious way
The cancer had invaded her lungs
occupy in large numbers or live on a host
overrun, infest
派生 invasion : 侵入, 侵略, 侵攻, 侵害
派生 invading : 侵入の, 侵略の, 席巻, 席捲
派生 invasive : 侵襲的な, 侵襲の, 立ち入った, 侵略的な
派生 invader : 侵入者, 侵略者, インベーダー, 侵略国
派生 invadable : 侵略できる, 侵略の
派生 invasional : 侵入の, 侵略の, 侵攻の
派生 invasiveness : 侵入性, 侵襲性, 侵襲の, 浸潤性の
派生 invasively : 侵略的に, 侵入して, 侵襲で, 侵略して
派生 invasivity : 侵略的, 浸潤性の, 侵入の
invasive species : 侵入種, 外来種
invasive tumor : 浸潤性腫瘍
三単 invades 現分 invading 過去 invaded 過分 invaded
Bonus Words
tetanus : 破傷風, 強縮, テタヌス, 開口障害, 牙関緊急
leprosy : ハンセン病, らい病, 癩病, 天刑病, 癩
hypertension : 高血圧, 高血圧症, 本態, 高血圧の, 本態性高血圧
polio : ポリオ, 小児麻痺, 急性灰白髄炎, 小児マヒ, 小児まひ
esophagus : 食道, 渓谷, 喉, 気管, 咽頭
mumps : おたふく風邪, ムンプス, 流行性耳下腺炎, お多福風邪, 耳下腺炎
malaise : 倦怠感, 不安, 不快感, 不調, いらいら
syphilis : 梅毒, 唐瘡, 黴毒, 瘡毒, ジフィリス
remand : 再拘留, 差し戻し, 送り返す, 送還する, 再拘留する
jailhouse : 刑務所, 拘置所, 牢屋, 監獄, 囚獄
bedridden : 寝たきり, 寝たきりの, 床につきっきりの, 臥床の, 不起
laggard : 遅い, ぐずぐずする人, のろい, のろま, 遅れがちな
workhouse : 救貧院, 感化院, ワークハウス, 矯正院, 貧民収容施設
intramural : 校内, 内部参加者だけの, 城壁内の, 壁内, 壁内の
guardroom : 営倉, 衛兵所, 詰め所, 詰所, 衛兵所の部屋
lockdown : ロックダウン, 都市封鎖, 封鎖する, 封鎖, 外出禁止
indignity : 侮辱, 無礼, 陵辱, 冷遇する, 恥辱
ignominy : 不名誉, 屈辱, 恥辱, 不面目, 恥
befoul : 汚す, 不潔にする, 中傷する, からませる, ファウルする
disrepute : 悪評, 不評, 不信, 不名誉, 汚名
unabashed : 恥ずかしがらない, 臆面もない, 明白な, 白地の, 厚かましい
inglorious : 不名誉な, 恥ずべき, 名もない, 無名の, 疚しい
obloquy : 不名誉, 悪口, 不面目, 非難, 汚名
sarin : サリン