01
流れ, フロー, 流動, 流量, 流, 流れる, 注ぐ, あふれる
名
the motion characteristic of fluids (liquids or gases)
≒
flowing
名
the act of flowing or streaming; continuous progression
≒
stream
名
any uninterrupted stream or discharge
名
dominant course (suggestive of running water) of successive events or ideas
≒
stream, current
・
the flow of thought
名
something that resembles a flowing stream in moving continuously
≒
stream
・
the museum had planned carefully for the flow of visitors
動
move along, of liquids
≒
course, feed, run
・
Water flowed into the cave
動
move or progress freely as if in a stream
≒
flux
・
The crowd flowed out of the stadium
名
the amount of fluid that flows in a given time
≒
flow rate, rate of flow
動
cause to flow
・
The artist flowed the washes on the paper
動
fall or flow in a certain way
≒
hang, fall
・
Her long black hair flowed down her back
派生
名
形
flowing
: 流れる, 流れ, 流す, 流暢な
派生
名
flowmeter
: 流量計
派生
名
flowability
: 流動性
派生
形
flowy
: 流暢な, 流れる, 流れの, 流れることの
派生
名
flowage
: 氾濫, 流動, 流出, 洪水
派生
形
flowmetric
: 流量測定の
派生
名
flowant
: 流体, 液体, 液
派生
副
flowingly
: 流れるようで, 流暢に, 流れで, 流れるように
派生
名
flowingness
: 流暢, 流ちょう, 豊富, 流暢さ
句
動
flow into
: 流れ込む, に流れ込む, 入る, 注ぐ
句
動
flow from
: 生じる, 流れ出る, 由来する
句
名
flow rate
: 流量, 流速, 流動, 流出
句
動
flow out
: 流れ出す, 流出する, 流れ出る, 発散する
句
動
flow down
: 流れ落ちる, 流下する, 流れ下る
句
動
flow back
: 逆流する, 還流する
句
動
flow away
: 流れ去る, 流れ出る
句
動
flow off
: 流れ出る, 流れ去る
複数
flows
三単
flows
現分
flowing
過去
flowed
過分
flowed
02
ストリーム, 流れ, 小川, 流す, 動向, 連続, 流, 細流
名
a natural body of running water flowing on or under the earth
≒
watercourse
名
the act of flowing or streaming; continuous progression
≒
flow
名
a steady flow of a fluid (usually from natural causes)
≒
current
・
he felt a stream of air
名
dominant course (suggestive of running water) of successive events or ideas
≒
flow, current
・
two streams of development run through American history
名
something that resembles a flowing stream in moving continuously
≒
flow
・
a stream of people emptied from the terminal
動
flow freely and abundantly
≒
well out
・
Tears streamed down her face
動
move in large numbers
≒
pour, teem, swarm, pullulate
動
rain heavily
≒
pour, rain buckets, rain cats and dogs, pelt
動
to extend, wave or float outward, as if in the wind
・
their manes streamed like stiff black pennants in the wind
動
exude profusely
・
She was streaming with sweat
派生
名
形
streaming
: ストリーミング, 配信, 原形質流動, だらだら
派生
名
streamer
: ストリーマ, 吹き流し, 全段見出し, 飛行機雲
派生
形
streamable
: ストリーマブルな, ストリーミング可能な
派生
名
streamlet
: 小川, 細流, 流れ, 方向
派生
名
streamling
: 小川, 細流, いささ川
派生
形
streamy
: 翻る, 川のように流れる, 流れの多い
派生
副
streamingly
: 原形質流動して, ストリーミングで, 配信して
派生
名
streaminess
: 翻ること, 川のように流れること, 流れの多さ
句
副
in a stream
: ぞろぞろ, ゾロゾロ
句
名
streamer fly
: ストリーマー, ストリーマーフライ, ストリーマ
句
名
one streamer
: 一流
句
名
paper streamer
: 紙テープ
句
名
tape streamer
: テープストリーマ, ストリーマ, ストリーマー
句
名
carp streamer
: 鯉のぼり, 鯉幟
複数
streams
三単
streams
現分
streaming
過去
streamed
過分
streamed
03
オーバーフロー, あふれ出る, 溢れる, 氾濫する, はみ出す, 溢水, 洪水, 水浸しにする
名
the occurrence of surplus liquid (as water) exceeding the limit or capacity
≒
runoff, overspill
動
overflow with a certain feeling
≒
bubble over, spill over
動
flow or run over (a limit or brim)
≒
well over, run over, brim over, overrun
名
a large flow
≒
flood, outpouring
派生
形
overflowing
: 溢れる, 氾濫, 溢れんばかり, 浸水した
派生
副
overflowingly
: 溢れるように, 浩々たるで, 浩浩で
派生
名
overflowingness
: 活気, あふれる元気, 浩々たるの
句
名
overflow check
: あふれ検査, 溢れ検査
句
動
overflow with
: 充溢する
複数
overflows
三単
overflows
現分
overflowing
過去
overflowed
過分
overflowed
04
流す, こぼす, 零れ, こぼれる, あふれる, 溢れる, こより, 落ちる
動
flow, run or fall out and become lost
≒
run out
・
The milk spilled across the floor
動
pour out in drops or small quantities or as if in drops or small quantities
≒
shed, pour forth
・
spill blood
動
cause or allow (a solid substance) to flow or run out or over
≒
shed, disgorge
・
spill the beans all over the table
動
cause or allow (a liquid substance) to run or flow from a container
≒
slop, splatter
・
spill the milk
名
a sudden drop from an upright position
≒
fall, tumble
・
he had a nasty spill on the ice
動
reveal information
≒
talk
・
The former employee spilled all the details
名
a channel that carries excess water over or around a dam or other obstruction
≒
spillway, wasteweir
名
the act of allowing a fluid to escape
≒
spillage, release
名
liquid that is spilled
・
clean up the spills
動
reduce the pressure of wind on (a sail)
派生
名
spilling
: こぼれる, 零れ, 溢れ, こぼれること
派生
名
spillage
: こぼれ, 流出, こぼすこと, こぼれたもの
派生
形
spilt
: こぼれた
派生
名
spiller
: 流す人, はえなわ, はえなわで釣ること
派生
名
spilth
: かす, くず, こぼすこと, こぼれたもの
派生
副
spillingly
: こぼれるように, 零れように, 溢れように
派生
名
spillikins
: 竹ひご, 竹籤
句
名
oil spill
: 石油流出, 原油流出, 油流出
句
動
spill over
: あふれ出る, 波及する, こぼれる, 溢れる
句
動
spill out
: あふれ出る, 波及する, こぼれる, 溢れる
複数
spills
三単
spills
現分
spilling
過去
spilled, spilt
過分
spilled, spilt
05
流入, 流入する, 流入物, 流入していること, 流入液, 殺到, 受領される, 流入している
名
the process of flowing in
≒
influx
派生
形
inflowing
: 流入, 流入する, 流入の, 流入していること
複数
inflows
06
流入, 殺到, 到来する, 流入物, 流入していること, 殺到する, 流入液, 到来
名
the process of flowing in
≒
inflow
派生
形
influxious
: 有力な, 強力な, 厳しい
複数
influxes
07
流出, 流出する, 流出物, 漏れ, 漏出, 湧泉, 涌泉, 走り井
名
a natural flow of ground water
≒
outpouring, natural spring, spring, fountain
名
the discharge of a fluid from some container
≒
leakage, leak, escape
名
the process of flowing out
≒
efflux, effluence
派生
形
outflowing
: 流出の, 流出物の, 流出液の, 流出
複数
outflows
08
しずく, したたる, トリクルの, 滴る, したたらせる, 少量, 滴り, 垂れる
動
run or flow slowly, as in drops or in an unsteady stream
≒
filter, dribble
・
water trickled onto the lawn from the broken hose
名
flowing in drops; the formation and falling of drops of liquid
≒
drip, dribble
派生
形
trickly
: 滴る, 滴り, 滴下の
句
動
trickle down
: ぽたぽた落ちる, 滴り落ちる, ポタポタ落ちる
複数
trickles
三単
trickles
現分
trickling
過去
trickled
過分
trickled
09
注ぐ, 流す, 殺到する, 激しく降る, 流れる, 注ぎ込む, つぐ, 吐露する
動
pour out
≒
decant, pour out
動
cause to run
・
pour water over the floor
動
move in large numbers
≒
teem, stream, swarm, pullulate
・
people were pouring out of the theater
動
flow in a spurt
・
Water poured all over the floor
動
rain heavily
≒
stream, rain buckets, rain cats and dogs, pelt
・
Put on your rain coat-- it's pouring outside!
動
supply in large amounts or quantities
・
We poured money into the education of our children
派生
形
pouring
: 鋳込み, 注入する, 土砂降り, 注ぐ
派生
副
pouringly
: だらだら, 鋳込みように, 土砂降りで
句
動
pour into
: 注ぎ込む, 注ぐ, 流し込む, 殺到する
句
動
pour in
: 殺到する, 降る, 落す
句
動
pour out
: 注ぎ出す, 吐き出す, あふれ出す, 流れ出す
句
動
pour onto
: 掛ける, 濺ぐ, 灌ぐ
句
動
pour on
: 浴びせる
句
動
pour down
: 降り注ぐ, 飲みこむ, 呑み干す, 呑込む
三単
pours
現分
pouring
過去
poured
過分
poured
10
電流, 現在の, 流れ, 現行, 最新の, 流通している, 動向, 風潮
名
a steady flow of a fluid (usually from natural causes)
≒
stream
・
the raft floated downstream on the current
名
dominant course (suggestive of running water) of successive events or ideas
≒
flow, stream
・
the current of history
名
a flow of electricity through a conductor
≒
electric current
・
the current was measured in amperes
形
occurring in or belonging to the present time
・
current events
派生
副
currently
: 現在, 一般に, 現在は, 只今
派生
名
currency
: 通貨, 貨幣, 普及, 流通
派生
名
currentness
: 流通, 通用, 現在性, 最新性
句
名
over current
: 過電流
句
名
currency union
: 通貨統合
句
動
currency exchange
: 両替する
句
名
foreign currency
: 外貨
句
名
currency school
: 通貨学派
複数
currents
形比
currenter
形最
currentest
11
オーバーラン, 侵略する, はびこる, 超過, たかる, 圧倒する, 氾濫する, オーバーランする
動
flow or run over (a limit or brim)
≒
well over, overflow, run over, brim over
名
too much production or more than expected
≒
overproduction
動
occupy in large numbers or live on a host
≒
invade, infest
動
invade in great numbers
≒
infest
動
seize the position of and defeat
・
the Crusaders overran much of the Holy Land
動
run beyond or past
・
The plane overran the runway
複数
overruns
三単
overruns
現分
overrunning
過去
overran
過分
overrun
12
還流する, 逆流, 退潮, 引き潮, 逆流する, 後退, 衰退, 逆行
名
an abnormal backward flow of body fluids
名
the outward flow of the tide
≒
ebb
派生
形
refluxogenic
: 逆流の, 後退の, 退潮の
複数
refluxes
13
なめらかな, 口先のうまい, 滑らかな, つやつやした, 滑らかにする, 流線型の, すべすべ, 滑々
形
having a smooth, gleaming surface reflecting light
≒
silky, silken, satiny, slick, silklike
・
sleek black fur
形
designed or arranged to offer the least resistant to fluid flow
≒
flowing, streamlined, aerodynamic
動
make slick or smooth
≒
slick
形
well-groomed and neatly tailored; especially too well-groomed
・
sleek figures in expensive clothes
派生
副
sleekly
: 滑らかに, なめらかに, すべすべ, 滑らかにして
派生
名
sleekness
: なめらかさ, 滑らか, 絹のよう, なめらか
派生
形
sleeky
: 滑らかな, なめらかな, 滑らかに, 狡猾な
派生
形
sleekish
: なめらかな, すべすべ, すべすべした
三単
sleeks
現分
sleeking
過去
sleeked
過分
sleeked
形比
sleeker
形最
sleekest
14
超音速の, スーパーソニック, 超音波の, 超音波的な, 超音速を出せる, 超音の, 超音波, 超音波的
形
(of speed) greater than the speed of sound in a given medium (especially air)
・
a supersonic bomber flies so fast that it must release its bombs while the target is still over the horizon
形
having frequencies above those of audible sound
≒
ultrasonic
派生
副
supersonically
: 超音速で, 超音速を出せるように, 超音波で, 超音で
句
名
supersonic speed
: 超音速
句
名
supersonic flow
: 超音速流
句
名
supersonic plane
: 超音速機
句
名
supersonic transport
: 超音速輸送機, 超音速旅客機
句
名
supersonic aircraft
: 超音速機
15
鼻孔, 小鼻, 鼻の穴, 鼻口, 前鼻孔, 鼻穴
名
either one of the two external openings to the nasal cavity in the nose
≒
anterior naris
派生
名
nostrility
: 鼻孔, 鼻の穴, 鼻口
複数
nostrils
16
合理化, 流線, 合理, ストリームライン, 整備する, 合理化する, 流線型, 組織化
動
contour economically or efficiently
派生
形
streamlined
: 流線型, 流線形の, 能率的な, 流線型の
派生
名
streamliner
: 流線型列車
句
名
streamline flow
: 層流
句
名
streamline shape
: 流線形, 流線型
三単
streamlines
現分
streamlining
過去
streamlined
過分
streamlined
17
消費する, 使い果たす, 破壊する, 夢中にさせる, 吸収する, 費やす, 衰弱する, 遣う
動
use up (resources or materials)
≒
deplete, use up, run through, exhaust, eat, eat up, wipe out
・
this car consumes a lot of gas
動
spend extravagantly
≒
waste, squander, ware
動
serve oneself to, or consume regularly
≒
ingest, take in, take, have
動
eat immoderately
≒
go through, devour, down
動
destroy completely
・
The fire consumed the building
動
engage fully
・
The effort to pass the exam consumed all his energy
派生
名
consumer
: 消費者, コンシューマ, 民生, 使用者
派生
名
consumption
: 消費, 消耗, 摂取, 肺結核
派生
形
consuming
: 圧倒的な, 激烈な, 抵抗しがたい, 激しい
派生
形
consumable
: 消耗品, 消耗品の, 消耗の, 消耗しうる
派生
名
consumerism
: 消費主義, 消費者運動, コンシューマリズム, 消費者主義
派生
形
名
consumerist
: 消費者主義の, 消費者運動の, 消費主義の, 消費者優先主義の
派生
名
consumerization
: 消費者, コンシューマー, 使用者
派生
動
consumerize
: 消費者, 消費する物, 消費する
派生
形
consumerish
: 消費者の, コンシューマーの, コンシューマの, 消費の
派生
形
consumptional
: 消費の, 消耗の, 消費量の, 消費高の
派生
副
consumingly
: 圧倒的に, 激烈に, 激しく
派生
副
consumably
: 消耗して, 消耗品で, 消耗しうるように
句
名
consumer city
: 消費都市
句
名
low power consumption
: 低消費電力
句
名
fuel consumption
: 燃費, 燃料消費, 燃料消費料, 燃料消費量
句
名
consumption function
: 消費関数
三単
consumes
現分
consuming
過去
consumed
過分
consumed
18
過ごす, 費やす, 過す, 使う, 費す, 暮らす, 使い果たす, 遣う
動
pass time in a specific way
≒
pass
・
how are you spending your summer vacation?
動
pay out
≒
expend, drop
・
spend money
動
spend completely
・
I spend my pocket money in two days
派生
名
spending
: 支出, 出費, 費消, 費途
派生
形
spent
: 使い尽くした, 使用済みの, 疲れきった, 暮らす
派生
名
spender
: 浪費家, 消費, 支出, 支出者
派生
形
spendable
: 使うことができる
派生
形
spendy
: 高価の, 高い, 値段が高い, 値段の高い
派生
形
spendworthy
: 有意義の, 立派な, 意味深長の
派生
名
spendability
: 過ごすこと, 過すこと, 費やすこと
句
名
public spending
: 公共支出, 公的支出
句
名
free spending
: 金離れ
句
名
general spending
: 一般歳出
句
動
be spent
: 費える
三単
spends
現分
spending
過去
spent
過分
spent
19
使い果たす, 枯渇する, 使う, 消耗する, 摺切る, 摩切る, 尽くす, 尽す
動
use up (resources or materials)
≒
run through, use up, consume, exhaust, eat, eat up, wipe out
派生
名
depletion
: 枯渇, 消耗, ディプリーション, 減少
派生
形
depleted
: 使い切った, 劣化した, 枯渇の, 枯渇した
派生
形
depletional
: 枯渇の, 消耗の, 減少の
句
名
depletion layer
: 空乏層, 欠乏層
句
名
oil depletion
: 石油減耗
三単
depletes
現分
depleting
過去
depleted
過分
depleted
20
排気, 排出, 使い果たす, ひどく疲れさせる, 使い尽くす, 排気する, 消耗させる, 消耗する
名
gases ejected from an engine as waste products
≒
fumes, exhaust fumes
名
system consisting of the parts of an engine through which burned gases or steam are discharged
≒
exhaust system
動
use up (resources or materials)
≒
deplete, use up, run through, consume, eat, eat up, wipe out
・
We exhausted our savings
動
deplete
≒
tire, play out, run down, sap
・
exhaust one's savings
動
eliminate (a substance)
≒
discharge, eject, expel, release
・
combustion products are exhausted in the engine
動
wear out completely
≒
tucker out, tucker, beat, wash up
・
This kind of work exhausts me
動
use up the whole supply of
・
We have exhausted the food supplies
派生
形
exhausting
: 消耗的な, 疲労困憊させる, へとへとにする, 心身を疲れさせる
派生
形
exhausted
: 使い尽くされた, 疲れ果てた, 疲れきった, 疲れた
派生
名
exhaustion
: 枯渇, 消耗, 極度の疲労, 疲弊
派生
形
exhaustive
: 網羅的な, 徹底的な, 完全な, 消耗的な
派生
名
exhauster
: 排気装置
派生
形
exhaustible
: 尽きることのある, 使用しつくせる
派生
形
exhaustless
: 無尽蔵な, 尽きることのない, 疲れを知らない, 無限の
派生
副
exhaustingly
: 消耗的に, 疲労困憊させるように, へとへとにして
派生
名
exhaustingness
: 消耗的, 疲労困憊させること, 心身を疲れさせること
派生
副
exhaustedly
: ぐったり, 使い尽くされて, ふらふら, 使い尽くして
派生
名
exhaustedness
: 疲れ果てたこと, ぼろぼろの, 使い尽く
派生
副
exhaustively
: 徹底的に, 余すところなく, すっかり, つぶさに
派生
名
exhaustivity
: 徹底的, 周到, 完全
派生
名
exhaustiveness
: 懇切, 徹底的, 精到, 徹底
派生
副
exhaustlessly
: 無尽蔵に, 尽きることのなく, 無限に
派生
名
exhaustlessness
: 無尽蔵, 尽きることのなさ, 無尽
句
名
exhaust gas
: 排ガス, 排出ガス, 排気ガス
句
名
exhaust system
: 排気系, 排気システム, 排気装置, 排気
句
名
mental exhaustion
: 気苦労, 精神的消耗
句
名
nervous exhaustion
: 神経衰弱, 気患い, ノイローゼ, 気の病
句
名
exhaustive listing
: 総記
複数
exhausts
三単
exhausts
現分
exhausting
過去
exhausted
過分
exhausted
21
食べる, 食事をする, 食う, ひどく悩ませる, 頂く, 腐食する, 召し上がる, むしばむ
動
take in food; used of animals only
≒
feed
・
This dog doesn't eat certain kinds of meat
動
eat a meal; take a meal
・
We did not eat until 10 P.M. because there were so many phone calls
動
take in solid food
・
She was eating a banana
動
cause to deteriorate due to the action of water, air, or an acid
≒
corrode, rust
動
use up (resources or materials)
≒
deplete, run through, eat up, exhaust, consume, use up, wipe out
動
worry or cause anxiety in a persistent way
≒
eat on
・
What's eating you?
派生
名
eating
: 食べる, 摂食, 食べ物, 喫飯
派生
名
eater
: 食べる人, 腐食物, 腐食剤, 食事人
派生
形
名
eatable
: 食べられる, 食料品, 食用の, 食物
句
名
eats
: 食事, 食べ物, 食べること, 食物
句
動
eat in
: イートインにする, で食べる, イートイン, で食事する
句
動
eat at
: 悩ませる, 苦しめる, 蝕まれる, 減摩
句
動
eat out
: 外食する, 出食わす, 出る, 外出する
句
動
eat up
: 食べ尽くす, 平らげる, 消費する, 食い切る
句
動
eat on
: 悩ます, 食べる, 物を食べる
句
動
eat into
: 食い込む, 浸食する, 蝕む, 食い入る
句
動
eat away
: 侵食する, 食い荒らす, 浸食する, 食荒らす
句
動
eat away at
: 部分を侵食する, 部分を食いちぎる, 侵食する, 浸食する
句
動
eat through
: 蝕む
句
名
big eater
: 大食漢, 大食家, 大食い, 食いしん坊
句
名
great eater
: 大食漢
句
名
light eater
: 少食家, 小食家
句
名
competitive eater
: フードファイター
句
名
fast eater
: 早飯
句
名
honey eater
: ミツスイ, ミツスイドリ
三単
eats
現分
eating
過去
ate, et
過分
eaten, et
22
消費する, 使い果たす, 費やす, 使う, 支出する, 掛ける, 消耗させる, 使いつくす
動
pay out
≒
spend, drop
動
use up, consume fully
≒
use
・
The legislature expended its time on school questions
派生
形
expensive
: 高価, 高い, 高価な, 値段が高い
派生
名
動
expense
: 費用, 経費, 出費, 支出
派生
名
expenditure
: 支出, 消費, 出費, 費用
派生
名
expending
: 支出, 費用, 消費, 入り目
派生
形
expendable
: 消耗品, 使い捨ての, 消耗する, 消耗の
派生
名
expender
: 消費, 支出, 支出者
派生
副
expensively
: 高価に, 高額に, 費用をかけて, 高く
派生
名
expensiveness
: 高価, 高さ, 高価さ, 価値
派生
形
spenno
: 高価の, 高い, 高額な
派生
形
expenseful
: 高価の, 高い, 値段の高い, 値段が高い
派生
名
expendability
: 消耗性, 消耗の, 消耗品の, 消耗品
句
動
be expensive
: 張る, 貼る, 高く付く
句
名
expense record
: 費用記録
句
名
government expense
: 官費
句
名
national expense
: 国費
句
名
club expense
: 部費
句
名
capital expenditure
: 資本支出, 設備投資
句
名
national expenditure
: 国費
句
名
investment expenditure
: 投資支出
三単
expends
現分
expending
過去
expended
過分
expended
23
ドレイン, 排水する, 流出, 排水溝, 排水管, 飲み干す, 枯渇, 流れ出る
名
a pipe through which liquid is carried away
≒
waste pipe, drainpipe
動
flow off gradually
≒
run out
・
The rain water drains into this big vat
動
empty of liquid; drain the liquid from
・
We drained the oil tank
名
a gradual depletion of energy or resources
・
a drain on resources
動
deplete of resources
・
The exercise class drains me of energy
名
emptying something accomplished by allowing liquid to run out of it
≒
drainage
動
make weak
≒
debilitate, enfeeble
・
Life in the camp drained him
名
tube inserted into a body cavity (as during surgery) to remove unwanted material
派生
形
draining
: 水切り, 水きり, 排水する, 消耗的な
派生
形
drained
: 排水の, 除隊した, 排出の, 疲れ果てた
派生
名
drainage
: 排水, 排液, 下水, ドレナージ
派生
名
drainer
: 水きり, 水切り, 下水工事人
派生
副
drainingly
: 消耗的に, 排水して, 排水しているように, 脱水して
句
副
down the drain
: 無価値になって, 無駄になって, 無駄に, 浪費されて
句
動
drain out
: 汲干す, 汲み干す
句
動
drain away
: 捌す, 捌かす
句
動
drain off
: 排水する
句
名
drainage basin
: 流域, 集水域, 盆地, 排水盆地
句
名
drainage system
: 水系, 排水システム, 排水系
句
名
gas drainage
: ガス抜き
複数
drains
三単
drains
現分
draining
過去
drained
過分
drained
24
結核, 肺結核, 結核症, 結核菌, TB, テーベー, 消耗, ルンゲ
名
infection transmitted by inhalation or ingestion of tubercle bacilli and manifested in fever and small lesions (usually in the lu...
≒
TB, T.B.
派生
名
tuberculin
: ツベルクリン, ツベルクリン注射液
句
名
open tuberculosis
: 開放性結核
複数
tuberculoses
25
陶器, 商品, ウェア, 焼き, 製品, 知っている, 認識している, 食器
名
commodities offered for sale
≒
merchandise, product
動
spend extravagantly
≒
consume, waste, squander
名
articles of the same kind or material; usually used in combination: `silverware', `software'
派生
名
wares
: 販売目的の物品
句
名
stone ware
: 石器
句
名
bronze ware
: 青銅器
三単
wares
現分
waring
過去
wared
過分
wared
26
浪費する, 使い尽くす, 分散させる, 使い果たす, 費やす, 無駄遣いする, 撒き散らす, 使切る
動
spend thoughtlessly; throw away
≒
waste, blow
・
You squandered the opportunity to get and advanced degree
動
spend extravagantly
≒
waste, consume, ware
派生
形
squandered
: 浪費された, 浪費の
派生
名
squandering
: 冗費, 無駄遣い, 浪費, 蕩尽
派生
形
squandersome
: 無駄な, 勿体ない, 勿体無い, 物体ない
派生
名
squanderer
: 浪費家, 無駄遣い, 乱費, 金遣いの荒さ
派生
名
squanderation
: 浪費, 乱費, 放蕩
派生
副
squanderingly
: 無駄に, 浪費して, 有り余るほどに
三単
squanders
現分
squandering
過去
squandered
過分
squandered
27
取り込み, 摂取, 理解, 取込み, 取り入れること, 摂取する, 摂取すること, 理解する
名
the process of taking food into the body through the mouth (as by eating)
≒
ingestion, intake, consumption
名
a process of taking up or using up or consuming
・
they developed paper napkins with a greater uptake of liquids
複数
uptakes
28
吸気, 摂取, 吸入, 取り入れ, 吸い込み, 摂取量, 取り入れ口, 希望
名
the process of taking food into the body through the mouth (as by eating)
≒
ingestion, consumption, uptake
名
the act of inhaling; the drawing in of air (or other gases) as in breathing
≒
inhalation, inspiration, aspiration, breathing in
名
an opening through which fluid is admitted to a tube or container
≒
inlet
句
名
air intake
: 空気取り入れ口, 風口, 空気取入れ口
句
動
intake air
: 吸気する
複数
intakes
29
控える, リフレイン, 慎む, こらえる, 差し控える, 我慢する, 抑制する, 遠慮する
動
resist doing something
≒
forbear
・
He refrained from hitting him back
動
choose not to consume
≒
abstain, desist
名
the part of a song where a soloist is joined by a group of singers
≒
chorus
派生
名
refrainment
: 自制, 控えること, 差し控えること, 差控えること
句
動
refrain from
: 控える, 遠慮する, やめる, 斎む
複数
refrains
三単
refrains
現分
refraining
過去
refrained
過分
refrained
30
耽る, ふける, 甘やかす, 満足させる, 満たす, 耽溺する, 淫する, 溺れる
動
treat with excessive indulgence
≒
pamper, baby, cosset, spoil, cocker, coddle, mollycoddle, featherbed
動
give free rein to
・
The writer indulged in metaphorical language
動
enjoy to excess
≒
luxuriate
・
She indulges in ice cream
動
yield (to); give satisfaction to
≒
gratify, pander
派生
名
indulging
: 耽る, 耽溺, ちやほや, ふける
派生
名
indulgence
: 耽溺, 免罪符, 免償, 楽しみ
派生
形
indulgent
: 甘い, 寛大な, 優しい, やさしい
派生
名
indulgement
: 耽溺, 気まま, 放縦
派生
副
indulgingly
: 耽溺して, 耽ることで, 耽るように
派生
副
indulgently
: 寛大に, 優しく, 甘やかして, ホイホイ
句
動
indulge in
: 耽ける, 耽る, 溺れる, 貪る
句
名
sexual indulgence
: 荒淫
三単
indulges
現分
indulging
過去
indulged
過分
indulged
31
補充する, 再び満たす, 満たす, 補給する, 詰め直す, 詰直す, 充填する, いっぱいにする
動
fill something that had previously been emptied
≒
fill again, refill
派生
名
replenishment
: 補充, 補給, 充実, てん補
派生
名
replenisher
: 補充液
句
名
replenishment vessel
: 補給艦
句
名
blood replenishment
: 補血
三単
replenishs
現分
replenishing
過去
replenished
過分
replenished
32
噛む, かむ, 咬む, かみ砕く, 咀嚼, 噛みこなす, 一口, そしゃく
動
chew (food); to bite and grind with the teeth
≒
masticate, jaw, manducate
・
Chew your food and don't swallow it!
名
biting and grinding food in your mouth so it becomes soft enough to swallow
≒
chewing, mastication, manduction
名
a wad of something chewable as tobacco
≒
plug, quid, chaw, cud, wad
派生
名
chewing
: 咀嚼, そしゃく, 噛む, 咀嚼する
派生
形
chewy
: 歯ごたえ, シコシコ, よくかむ, ぷりぷり
派生
形
chewable
: チュアブル, かみ砕ける, 咀嚼される, 咀嚼の
派生
名
chewer
: 咀嚼, 咀嚼する, かみたばこをかむ人, かむ人
派生
名
chewie
: チューインガム, ガム, チュインガム, チュウインガム
派生
副
chewingly
: 咀嚼して, 噛むことで, そしゃくして, かむことで
派生
名
chewiness
: 歯ごたえ, 歯応え, 濃し, こし
派生
副
chewably
: チュアブルで, かみ砕けるように, 咀嚼されて
派生
名
chewability
: チュアブル, かみ砕けること, 咀嚼
句
動
chew on
: しゃぶり付く
句
動
chew well
: 噛み締める
句
動
chew up
: 怒鳴りつける, 食いつぶす, 叱りつける, 叱する
複数
chews
三単
chews
現分
chewing
過去
chewed
過分
chewed
33
場合, ケース, 事例, 事件, 実例, 訴訟, 容器, 主張
名
an occurrence of something
≒
instance, example
・
it was a case of bad judgment
名
a portable container for carrying several objects
・
the musicians left their instrument cases backstage
名
(printing) the receptacle in which a compositor has his type, which is divided into compartments for the different letters, space...
≒
compositor's case, typesetter's case
・
for English, a compositor will ordinarily have two such cases, the upper case containing the capitals and the lower case containi...
名
a special set of circumstances
≒
event
・
it may rain in which case the picnic will be canceled
名
the housing or outer covering of something
≒
casing, shell
・
the clock has a walnut case
名
a glass container used to store and display items in a shop or museum or home
≒
showcase, display case, vitrine
名
an enveloping structure or covering enclosing an animal or plant organ or part
≒
sheath
名
nouns or pronouns or adjectives (often marked by inflection) related in some way to other words in a sentence
≒
grammatical case
名
a comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy
≒
lawsuit, suit, causa, cause
名
the quantity contained in a case
≒
caseful
派生
名
casing
: ケーシング, 筐体, 被覆, きょう体
派生
形
cased
: 箱入り, 着た, まとった, 服を着た
派生
名
caseful
: ケース, スーツケース, ショーケース
派生
名
caseness
: ケース, 事例, 事件, スーツケース
句
副
in case
: 若し, 万が一の用心に, 若しか, 若しも
句
名
this case
: 本件, 此の際
複数
cases
34
ブリーフケース, 書類鞄, 書類かばん, 手提げかばん, 折り鞄, 手提げ鞄, 鞄, 折りかばん
名
a case with a handle; for carrying papers or files or books
句
名
briefcase bomb
: ブリーフケース爆弾
句
名
briefcase computer
: ブリーフケースコンピュータ, ブリーフケースコンピューター
複数
briefcases
35
ロケット, ロケット弾, ルッコラ, ロケット花火, キバナスズシロ, ルーコラ, ルコラ
名
a small ornamental case; usually contains a picture or a lock of hair and is worn on a necklace
複数
lockets
36
財布, 札入れ, ずだ袋, ウォレット, 紙入れ, 金入れ, 紙入, 札入
名
a pocket-size case for holding papers and paper money
≒
billfold, pocketbook, notecase
複数
wallets
37
クレート, 木枠, 梱包する, 梱包用箱, 箱, 筐, 函, 匣
名
a rugged box (usually made of wood); used for shipping
動
put into a crate; as for protection
・
crate the paintings before shipping them to the museum
名
the quantity contained in a crate
≒
crateful
派生
名
crateful
: クレート
句
名
wooden crate
: 木枠, 木箱
複数
crates
三単
crates
現分
crating
過去
crated
過分
crated
38
ボックス, 箱, 詰め所, 囲み, ます席, 私書箱, 箱に入れる, ボクシングをする
名
a (usually rectangular) container; may have a lid
・
he rummaged through a box of spare parts
名
private area in a theater or grandstand where a small group can watch the performance
≒
loge
・
the royal box was empty
名
a rectangular drawing
・
the flowchart contained many boxes
名
the quantity contained in a box
≒
boxful
・
he gave her a box of chocolates
名
any one of several designated areas on a ball field where the batter or catcher or coaches are positioned
・
the umpire warned the batter to stay in the batter's box
動
put into a box
≒
package
・
box the gift, please
名
evergreen shrubs or small trees
≒
boxwood
名
a predicament from which a skillful or graceful escape is impossible
≒
corner
名
separate partitioned area in a public place for a few people
・
the sentry stayed in his box to avoid the cold
動
hit with the fist
・
I'll box your ears!
派生
名
boxer
: ボクサー, 拳闘家, 拳闘選手, 闘士
派生
名
boxing
: ボクシング, 拳闘, 箱詰め, 包装
派生
形
boxed
: 箱入り, 箱詰めされた, 囲った, 枠で囲った
派生
形
boxy
: 箱のような, 箱に似た, 箱型の, 箱の
派生
名
boxers
: ボクサー, 下穿き, 猿股, ズボン下
派生
形
boxerly
: ボクサーの, 拳闘選手の, プロボクサーの, ボクサー犬の
派生
副
boxily
: 箱型で, 箱に似て, 箱のように
派生
名
boxiness
: 箱型の, 箱に似たこと, 箱の
句
名
dialog box
: ダイアログボックス, パネル, 制御盤, パネル画
句
動
box in
: 箱詰めにする, 閉じ込める, 押し込める, 封じ込める
句
名
show box
: ショーボックス
句
副
outside the box
: 箱の外, 型破りの, 独創的に, 型破り
句
動
box up
: 箱詰めにする, 箱詰めする, 箱詰め, ボックス
句
名
professional boxer
: プロボクサー
句
名
professional boxing
: プロボクシング
句
名
kick boxing
: キックボクシング
句
名
boxed set
: 箱入りセット, ボックスセット
複数
boxes
三単
boxes
現分
boxing
過去
boxed
過分
boxed
39
パック, 包み, 詰める, 群れ, 包む, 荷造りする, 詰め込む, 包装する
動
arrange in a container
・
pack the books into the boxes
名
a convenient package or parcel (as of cigarettes or film)
名
a cream that cleanses and tones the skin
≒
face pack
名
a large indefinite number
≒
large number, plurality, battalion, multitude
名
an exclusive circle of people with a common purpose
≒
clique, inner circle, coterie, camp, ingroup
動
have with oneself; have on one's person
≒
carry, take
・
She packs a gun when she goes into the mountains
動
compress into a wad
≒
bundle, compact, wad
名
a bundle (especially one carried on the back)
名
an association of criminals
≒
gang, mob, ring
・
a pack of thieves
動
press tightly together or cram
≒
mob, throng, jam, pile
・
The crowd packed the auditorium
派生
形
packed
: すし詰めの, ぎゅう詰め, 満員の, パック
派生
名
packer
: パッカー, 荷造り人, 梱包業者, 荷造りする人
派生
形
packable
: 収納可能な
派生
名
packability
: 収納可能
派生
名
packman
: 行商人, 大道商人, かつぎ屋, 担ぎ屋
句
名
battery pack
: バッテリパック, 電池パック
句
名
face pack
: パック, フェイスパック, 包装, 梱包
句
動
pack in
: 入れる, 組み入れる, 組入れる
句
動
pack up
: 荷造りする, 包める, 仕事を終える, 屈する
句
動
pack into
: 詰め込む, 詰込む
句
動
pack on
: 得る, 利得, 利益を得る, 勝得る
句
名
back pack
: バックパック, ザック, サブリュック, ナップサック
句
動
pack together
: 圧縮する, 押し込む, 圧搾する, 濃縮する
句
動
be packed
: 詰まる, 込む, 混む
句
形
packed with
: 目白押しな, 目白押し, めじろ押し
句
名
meat packer
: パッカー
複数
packs
三単
packs
現分
packing
過去
packed
過分
packed
40
シース, さや, 鞘, 葉鞘, 覆い, 入れ物, おおい, 鎧装
名
a protective covering (as for a knife or sword)
名
a dress suitable for formal occasions
≒
cocktail dress
名
an enveloping structure or covering enclosing an animal or plant organ or part
≒
case
派生
動
sheathe
: 覆う, さやに納める, 包む, 鞘に収める
派生
名
sheathing
: 被覆, 覆い, 土止め, 土留め
句
名
sheath silhouette
: シースシルエット
複数
sheaths
41
ギアボックス, 歯車箱, 変速機, 変速装置, 伝送, 伝動装置, トランスミッション, ミッション
名
the shell (metal casing) in which a train of gears is sealed
≒
gear box, gear case
複数
gearboxes
42
スリーブ, そで, 袖, たもと, 衣手, 袂, 捩り, 羽袖
名
the part of a garment that is attached at the armhole and that provides a cloth covering for the arm
≒
arm
名
small case into which an object fits
派生
名
sleevelet
: 腕貫
句
形
sleeved
: 袖の
句
名
long sleeve
: 長袖, 長袖の
句
名
short sleeve
: 半袖, 半そで, 半袖の
句
名
one sleeve
: 片袖
句
名
wide sleeve
: 広袖, 平袖
複数
sleeves
43
斜め, 傾いた, 不正な, 斜格, 遠回しの, 斜筋, 斜めの, 間接の
形
slanting or inclined in direction or course or position--neither parallel nor perpendicular nor right-angled
・
the oblique rays of the winter sun
名
any grammatical case other than the nominative
≒
oblique case
名
a diagonally arranged abdominal muscle on either side of the torso
≒
abdominal external oblique muscle, external oblique muscle, musculus obliquus externus abdominis
形
indirect in departing from the accepted or proper way; misleading
≒
devious
・
gave oblique answers to direct questions
派生
副
obliquely
: 斜めに, 斜めの, 其れと無く, 其れとなく
派生
名
obliquity
: 不正, 傾斜, 不道徳, 傾いていること
派生
名
obliqueness
: 斜格性, 斜め, 回りくどさ, 斜の
派生
形
obliquitous
: 不正な, 傾斜の, 不道徳の
句
名
oblique case
: 斜格, 斜め, 斜格の, 斜めの場合
句
名
oblique side
: 斜辺
句
名
oblique type
: 斜体
句
名
oblique axis
: 斜交軸
句
名
oblique stress
: 斜め応力
句
名
oblique line
: 斜線, 斜辺, オブリーク
複数
obliques
形比
obliquer
形最
obliquest
44
再試行, リトライ, 再審する, 再試行する, 再審理する, 再試験する, 再審, 再挑戦
動
hear or try a court case anew
≒
rehear
派生
名
retrial
: 再審, 再試行, 再試験, 再審する
三単
retries
現分
retrying
過去
retried
過分
retried
45
枠組み, フレームワーク, 骨組み, 枠組, 体制, 構造, 組織, 骨格
名
a structure supporting or containing something
名
the underlying structure
≒
fabric
・
providing a factual framework for future research
名
a hypothetical description of a complex entity or process
≒
theoretical account, model
複数
frameworks
46
クライアント, 顧客, 依頼人, お客さん, 得意先, 訴訟依頼人, 取引先, 客
名
someone who pays for goods or services
≒
customer
名
a person who seeks the advice of a lawyer
名
(computer science) any computer that is hooked up to a computer network
≒
guest, node
派生
形
cliental
: 依頼人の, 顧客の, クライアントの, 客の
派生
名
clientness
: クライアント, 顧客, 客
派生
形
clientish
: クライアントの, 顧客の, 客の
派生
形
clientlike
: クライアントの, 顧客の, 客の
派生
名
cliency
: クライアント, 顧客, 客
派生
名
clientage
: 顧客, 後援, 顧客たち, クライアント
派生
形
cliently
: クライアントの, 顧客の, 客の
複数
clients
47
ペンディング, 未決, まで, 差し迫った, 係属中の, 懸案の, 宙ぶらりん, 未解決の
形
awaiting conclusion or confirmation
・
business still pending
語幹
動
名
pend
: ぶら下がる, 係争中である, 未決のままである, 跳躍する
句
名
pending problem
: 懸案
句
名
pending question
: 懸案
句
名
patent pending
: 特許出願中, 特許申請中
句
名
being pending
: 未定
48
媒介する, 調停する, 仲介の, とりなす, 間接の, 取り成す, 仲介する, 仲裁する
動
act between parties with a view to reconciling differences
≒
arbitrate, intermediate, intercede, liaise
・
He mediated a settlement
動
occupy an intermediate or middle position or form a connecting link or stage between two others
・
mediate between the old and the new
形
acting through or dependent on an intervening agency
・
the disease spread by mediate as well as direct contact
形
being neither at the beginning nor at the end in a series
≒
in-between, middle
・
in a mediate position
派生
形
mediated
: 仲介の
派生
名
mediation
: 調停, 仲介, 仲裁, 斡旋
派生
名
mediator
: 仲介者, 調停者, 仲裁者, 媒介者
派生
副
mediately
: 間接的に, 暗に, 間接で
派生
名
mediateness
: 仲介, 仲介性, 仲介の, 仲介者を通じての
派生
形
mediative
: 仲裁の, 調停の, 仲介の, 斡旋の
派生
名
mediacy
: 仲介, 介在する, 介在, 仲介の
派生
形
mediational
: 調停の, 仲介の, 斡旋の
派生
名
mediatress
: 仲介者
派生
形
mediatory
: 仲介の, 仲裁の, 調停の, 斡旋の
派生
副
mediatively
: 仲裁して, 調停して, 仲介して
句
名
mediation plan
: 斡旋案
三単
mediates
現分
mediating
過去
mediated
過分
mediated