01
生地, パン生地, 練り粉, 現金, 現なま, 金銭, 金, お金
名
a flour mixture stiff enough to knead or roll
名
informal terms for money
≒
bread, sugar, clams, moolah, loot, dinero, shekels, pelf
派生
形
doughy
: 丈夫な, たるんだ, 丈夫, 柔らかい
派生
副
doughily
: 丈夫に, 生焼けで, たるんだ
派生
名
doughiness
: 丈夫, 生焼けの, たるんだ
複数
doughs
02
パン, ブレッド, 生計, 食パン, 生命の糧, 金, 麺麭, 銭
名
food made from dough of flour or meal and usually raised with yeast or baking powder and then baked
≒
staff of life, breadstuff
名
informal terms for money
≒
sugar, dough, clams, moolah, loot, dinero, shekels, lolly
動
cover with bread crumbs
・
bread the pork chops before frying them
句
名
light bread
: 白いパン, 白パン
句
名
black bread
: 黒パン
句
名
bread machine
: パン焼き機, ホームベーカリー, パン焼き器
句
名
date bread
: デーツパン, デーツブレッド
句
名
bread board
: ブレッドボード
句
名
bread shop
: パン屋
複数
breads
三単
breads
現分
breading
過去
breaded
過分
breaded
03
砂糖, 糖, シュガー, 糖分, 糖類, 糖質, お金, 小麦
名
a white crystalline carbohydrate used as a sweetener and preservative
≒
refined sugar
名
an essential structural component of living cells and source of energy for animals; includes simple sugars with small molecules a...
≒
saccharide, carbohydrate
名
informal terms for money
≒
bread, clams, dough, moolah, shekels, dinero, loot, gelt
動
sweeten with sugar
≒
saccharify
・
sugar your tea
派生
形
sugared
: 甘い, 砂糖で甘くした, 甘ったるい, 加糖の
派生
名
sugaring
: 砂糖漬け
派生
形
sugary
: 甘い, 甘ったるい, やけに愛想の良い, 甘甘
派生
形
sugarless
: 無糖, シュガーレスの, 無糖の, シュガーレス
派生
形
sugarfree
: 砂糖を含まない, 無糖の, シュガーフリーの, シュガーレスの
派生
名
sugariness
: 甘さ, 甘味, 糖質, 甘み
派生
副
sugarily
: 甘く, 甘ったるく, 甘甘
派生
名
sugarlessness
: 無糖の, シュガーレスの, 無糖, シュガーレス
句
名
blood sugar
: 血糖, 血液中の糖, 血糖値, 血糖の
句
名
lead sugar
: 酢酸鉛, 鉛糖
句
名
sugar report
: ラブレター, 恋文, 付け文
句
名
sugar bear
: 恋人, 思われ人, 愛人
句
名
sugar cut
: シュガーカット
句
名
sugary taste
: 甘味, 甘み, あま味
複数
sugars
三単
sugars
現分
sugaring
過去
sugared
過分
sugared
04
お金, キャンディー, アイスキャンディー, 金銭, 金, 現なま, 銭, アイスキャンデー
名
informal terms for money
≒
bread, sugar, clams, dough, moolah, shekels, dinero, loot
名
ice cream or water ice on a small wooden stick
≒
popsicle, ice lolly, lollipop
・
in England a popsicle is called an ice lolly
複数
lollies
05
レタス, 萵苣, 現なま, サラダ菜, チシャ, お金, 札, 金銭
名
any of various plants of the genus Lactuca
名
leaves of any of various plants of Lactuca sativa
名
informal terms for money
≒
clams, sugar, dough, bread, shekels, gelt, moolah, dinero
句
名
water lettuce
: ボタンウキクサ
句
名
leaf lettuce
: リーフレタス, 葉レタス
句
名
sea lettuce
: 石蓴, アオサ, あおさ
句
名
stem lettuce
: ステムレタス
複数
lettuces
06
ケール, お金, 現金, 緑葉甘藍, キャベツ, ハゴロモカンラン, 金銭, 羽衣甘藍
名
a hardy cabbage with coarse curly leaves that do not form a head
≒
colewort, cole, borecole, Brassica oleracea acephala, kail
名
informal terms for money
≒
cabbage, sugar, bread, clams, dough, moolah, dinero, pelf
名
coarse curly-leafed cabbage
≒
cole, kail
句
名
sea kale
: シーケール, ハマナ, 浜菜
複数
kales
07
利益, 利得, 金銭, もうけ, 金, お金, 金もうけ, 儲け
名
the excess of revenues over outlays in a given period of time (including depreciation and other non-cash expenses)
≒
profits, profit, earnings, net income, net profit, net
名
informal terms for money
≒
bread, sugar, dough, clams, moolah, loot, dinero, pelf
派生
形
lucrative
: 儲かる, もうかる, 有利な, 金になる
派生
副
lucratively
: 有利に, 儲かるように, もうかるように
派生
名
lucrativeness
: 収益性, 採算性, 有益, 有益性
句
名
lucrative position
: 儲け役, 儲役
08
お金, 金銭, 貨幣, 通貨, マネー, 財産, 金, 黄金
名
the most common medium of exchange; functions as legal tender
・
we tried to collect the money he owed us
名
wealth reckoned in terms of money
・
all his money is in real estate
名
the official currency issued by a government or national bank
・
he changed his money into francs
派生
形
moneyed
: 金持ちの, 金銭の, 豊かな, 豊富な
派生
名
moneyer
: 貨幣鋳造者, 鋳造, 金貸し, 高利貸し
派生
副
moneywise
: 金銭的に
派生
名
moneyist
: 資本家, ブルジョア, 資本, 資本家の
派生
名
moneyness
: お金, マネー, 金
句
副
on the money
: 正確に, きちんと, きちっと, 正確には
句
名
without money
: 無銭
複数
moneys
09
菓子, ペストリー, 練り粉, ペーストリー, ペースト, ペイストリー, 練り粉製のケーキ, お菓子
名
a dough of flour and water and shortening
≒
pastry dough
名
any of various baked foods made of dough or batter
句
名
pastry chef
: パティシエ, パティシェ
句
名
pastry bag
: 絞り袋, ペストリーバッグ, しぼりぶくろ
複数
pastries
10
炭水化物, 糖質, 含水炭素, サッカライド, サッカリド, 糖, 糖類, 糖分
名
an essential structural component of living cells and source of energy for animals; includes simple sugars with small molecules a...
≒
saccharide, sugar
複数
carbohydrates
11
窓ガラス, ウインドーペーン, 窓硝子, ガラス, 硝子, ウィンドウ枠, ウインドウ, ウインドー
名
a pane of glass in a window
≒
window
名
very thin translucent flounder of the Atlantic coast of North America
≒
Scophthalmus aquosus
複数
windowpanes
代替
window pane
12
蔗糖, スクロース, ショ糖, しょ糖, 白糖, サッカロース, シュクロース, 砂糖
名
a complex carbohydrate found in many plants and used as a sweetening agent
≒
saccharose
派生
名
sucrase
: スクラーゼ, インベルターゼ
派生
形
sucrolytic
: 蔗糖の, スクロースの, ショ糖の
複数
sucroses
13
借りている, 負う, 借りがある, 負っている, 借り, 恩恵を受けている, 依る, 依拠する
動
be indebted to, in an abstract or intellectual sense
・
This new theory owes much to Einstein's Relativity Theory
動
be in debt
・
She owes me $200
動
be obliged to pay or repay
派生
形
owing
: 未払いの, せいで, に借りがある, 借りている
句
動
代名
ought
: きっとするであろう, すべきであったのに, すべきである, するのがよい
三単
owes
現分
owing
過去
owed, ought
過分
owed, ought
14
ロブスター, いせえび, 海老, 伊勢エビ, 伊勢海老, 甲殻類の総称, 蝦, 蛯
名
any of several edible marine crustaceans of the families Homaridae and Nephropsidae and Palinuridae
名
flesh of a lobster
派生
名
lobsterman
: ロブスター捕獲業者
派生
形
lobsterish
: ロブスターの, 伊勢エビの, ロブスターの身の
句
名
lobster plant
: ポインセチア
句
名
lobster shift
: 深夜勤務, 夜勤
句
名
rock lobster
: 伊勢エビ, 伊勢海老, 海老
複数
lobsters
15
キャッシュ, 隠し場所, 貯蔵物, 貯蔵所, 隠す, 隠したもの, 貯蔵, 蓄える
名
a secret store of valuables or money
≒
stash, hoard
名
a hidden storage space (for money or provisions or weapons)
名
(computer science) RAM memory that is set aside as a specialized buffer storage that is continually updated; used to optimize dat...
≒
memory cache
動
save up as for future use
≒
lay away, stash, hoard, squirrel away, hive up
派生
名
cacher
: 隠し場所に隠す人
派生
名
cacheability
: キャッシュ, メモリキャッシュ, キャッシュメモリ, キャッシュに格納
句
名
cache memory
: キャッシュメモリ, キャッシュメモリー
複数
caches
三単
caches
現分
caching
過去
cached
過分
cached
16
戸口の踏み段, 敷居, 蹴放, 戸閾, 蹴はなし, 戸口の敷居, 閾, 蹴放し
名
the sill of a door; a horizontal piece of wood or stone that forms the bottom of a doorway and offers support when passing throug...
≒
threshold, doorsill
複数
doorsteps
17
キャベツ, 玉菜, お金, 甘藍, キャベツの, 球菜, かっ払う, 現なま
名
any of various types of cabbage
≒
chou
名
informal terms for money
≒
kale, clams, sugar, bread, moolah, dough, dinero, shekels
名
any of various cultivars of the genus Brassica oleracea grown for their edible leaves or flowers
≒
cultivated cabbage, Brassica oleracea
動
make off with belongings of others
≒
abstract, pilfer, purloin, filch, swipe, snarf, hook, lift
句
名
water cabbage
: ボタンウキクサ
句
名
cabbage roll
: ロールキャベツ
句
名
cabbage butterfly
: 紋白蝶, モンシロチョウ, シロチョウ
句
名
cabbage palm
: キャベツヤシ
複数
cabbages
三単
cabbages
現分
cabbaging
過去
cabbaged
過分
cabbaged
18
スワイプ, 強打する, かっぱらう, 盗む, 大振りで打つ, かっ払う, くすねる, ちょろまかす
動
make off with belongings of others
≒
pilfer, abstract, filch, purloin, lift, hook, sneak, snarf
動
strike with a swiping motion
名
a sweeping stroke or blow
派生
形
swipey
: 酔った, 酔っ払った, 酒に酔った
複数
swipes
三単
swipes
現分
swiping
過去
swiped
過分
swiped
19
フック, 引っ掛ける, 留め金, ホック, かぎ, 釣り針, 留める, 釣る
名
a mechanical device that is curved or bent to suspend or hold or pull something
≒
claw
動
make off with belongings of others
≒
pilfer, filch, purloin, abstract, swipe, lift, snarf, sneak
名
a curved or bent implement for suspending or pulling something
名
a golf shot that curves to the left for a right-handed golfer
≒
hooking, draw
・
he took lessons to cure his hooking
動
fasten with a hook
名
a short swinging punch delivered from the side with the elbow bent
動
rip off; ask an unreasonable price
≒
rob, overcharge, gazump, fleece, soak, surcharge, pluck, plume
動
secure with the foot
・
hook the ball
名
anything that serves as an enticement
≒
lure, sweetener, bait, come-on
名
a sharp curve or crook; a shape resembling a hook
≒
crotchet
派生
名
hooks
: フック
派生
名
hooking
: フッキング, フック, ドロー, ホック
派生
名
hooker
: 売春婦, フッカー, かぎで引っ掛ける人, フォワード
派生
形
hooked
: かぎ形の, 麻薬中毒の, 依存症の, 薬物依存の
派生
形
hookish
: フックの, ホックの, 鉤の
派生
形
hooklike
: 鉤状の, 鉤状
派生
形
hookerish
: 売春婦の, 街娼の, 売春の
派生
名
hookedness
: 湾曲, 陥没, 湾曲部
句
動
hook up
: 連結する, 中継する, 取り付ける, つなぐ
句
動
hook up with
: 結婚する, 一緒になる, 嫁する, 嫁入る
句
名
hook turn
: 二段階右折
句
動
hook something
: 留める
句
動
hook on
: 取り上げる, 取りあげる, 取上げる, 受け入れる
句
形
off the hook
: 素晴らしい, 解放されて, 留め具がはずれて
句
動
hook in
: 引き寄せる, 引っ張り込む
句
形
on the hook
: 厄介なことに巻き込まれて, 困難な立場に置かれて, 責任があるように, 責任のあるように
句
名
on hook
: オンフック, 終話
句
名
off hook
: オフフック, 発話
句
名
being hooked
: 沼
句
名
hooked nose
: 鉤鼻, かぎ鼻, 鈎鼻
複数
hooks
三単
hooks
現分
hooking
過去
hooked
過分
hooked
20
ピンチ, 摘まむ, 危機, つまむ, つねる, 少量, 締めつける, 抓る
名
a sudden unforeseen crisis (usually involving danger) that requires immediate action
≒
emergency, exigency
動
make off with belongings of others
≒
pilfer, abstract, filch, purloin, swipe, lift, hook, sneak
名
a slight but appreciable amount
≒
mite, touch, soupcon, hint, speck, jot, tinge
動
squeeze tightly between the fingers
≒
tweet, nip, squeeze, twitch, twinge
・
He pinched her behind
名
a painful or straitened circumstance
・
the pinch of the recession
名
the act of apprehending (especially apprehending a criminal)
≒
arrest, taking into custody, apprehension, collar, catch
動
make ridges into by pinching together
≒
crimp
動
irritate as if by a nip, pinch, or tear
≒
vellicate
・
the pain is as if sharp points pinch your back
動
cut the top off
≒
top
名
a small sharp bite or snip
≒
nip
派生
形
pinched
: やつれた, 貧乏な, 痩せた, 困窮した
派生
名
pincer
: はさみ, 毛抜き, 釘抜き, くぎ抜き
派生
名
pincher
: ペンチ, つまむ人
派生
名
pinchedness
: 窶々しい, 窶窶しい, 貧乏
句
形
名
pinching
: 失敬, 抓み, つまみ, 失敬する
句
名
pinch bar
: てこ棒
句
副
in a pinch
: いざと言う時に, ピンチで, 困ったときには
複数
pinchs
三単
pinchs
現分
pinching
過去
pinched
過分
pinched
21
釣り針, 釣り鉤, 釣針
名
a sharp barbed hook for catching fish
複数
fishhooks
代替
fish hook
22
かぎ針編み, クロッシェ, かぎ針, 編物, 鉤針編み, 編み物, 鉤針, かぎ針編みをする
名
needlework done by interlocking looped stitches with a hooked needle
≒
crocheting
動
make a piece of needlework by interlocking and looping thread with a hooked needle
≒
hook
・
She sat there crocheting all day
動
create by looping or crocheting
・
crochet a bedspread
派生
名
crocheting
: かぎ針編み, かぎ針編みこと, かぎ針, かぎ針編みを
句
名
crochet hook
: かぎ針, 鉤針, 編み針
句
名
crochet needle
: かぎ針, 鉤針
句
動
名
double crochet
: 長編み, ダブルかぎ針編む
句
動
名
single crochet
: シングルかぎ針編む, 細編み
複数
crochets
三単
crochets
現分
crocheting
過去
crocheted
過分
crocheted
23
パンチ, ポンチ, 穴開け器, 押す, 殴る, 打つ, 穴をあける, 打ち抜く
名
(boxing) a blow with the fist
≒
lick, biff, poke, clout, slug
名
an iced mixed drink usually containing alcohol and prepared for multiple servings; normally served in a punch bowl
動
make a hole into or between, as for ease of separation
≒
perforate
動
deliver a quick blow to
≒
plug
・
he punched me in the stomach
動
drive forcibly as if by a punch
・
the nail punched through the wall
名
a tool for making holes or indentations
≒
puncher
派生
形
punchy
: パンチの効いた, 力強い, 迫力のある, 効果的な
派生
名
puncher
: パンチャー, 穿孔機, 穴あけ器, 穴を開ける人
派生
名
punchiness
: パンチの効いたこと, 力強さ, 迫力のあること
派生
副
punchily
: パンチの効いて, 力強く, 迫力のあるように
句
動
punch in
: 出社する, 打ち込む, 出勤時間を打刻する, 出社時間を打刻する
句
名
動
center punch
: センターポンチ, センターパンチ
句
名
card punch
: カードパンチ, カード穿孔機構, カード穿孔装置
句
動
punch out
: 打ち抜く, パンチアウト, パンチアウトする, 退勤する
句
動
punch through
: 突き破る
句
動
punch up
: キーをたたいて登録する, 殴り合いをする, 殴り合い, 殴り合いを
複数
punchs
三単
punchs
現分
punching
過去
punched
過分
punched
代替
punce
24
プルオーバー, セーター, プルオーバーの, ジャンパー, スウェーター
名
a sweater that is put on by pulling it over the head
≒
slipover
派生
名
pully
: プルオーバー, セーター, プルオーバーの
複数
pullovers
代替
pull over
代替
pull-over
25
わきの下, 脇の下, 腋の下, 腋下, 下手投げの, 不正な, わきの下の, 下手投げ
形
with hand brought forward and up from below shoulder level
≒
underhanded, underhand
副
with the hand swung below shoulder level
≒
underhand
・
throwing a ball underarm
26
没収する, 取り上げる, 差し押さえる, 徴発する, 召し上げる, 没収された, 押収する, 取りあげる
動
take temporary possession of as a security, by legal authority
≒
attach, seize, impound, sequester
・
The police confiscated the stolen artwork
形
surrendered as a penalty
≒
forfeited, forfeit
派生
名
confiscation
: 没収, 押収, 差し押さえ, 接収
派生
名
confiscator
: 没収者
三単
confiscates
現分
confiscating
過去
confiscated
過分
confiscated
27
事柄, 物体, 事情, 事, 事物, 事態, 状況, 道具
名
a vaguely specified concern
≒
affair, matter
・
things are going well
名
a special situation
・
this thing has got to end
名
any attribute or quality considered as having its own existence
・
the thing I like about her is ...
名
a persistent illogical feeling of desire or aversion
・
he has a thing about seafood
名
a statement regarded as an object
・
to say the same thing in other terms
名
an action
・
how could you do such a thing?
名
an artifact
・
how does this thing work?
名
an entity that is not named specifically
・
I couldn't tell what the thing was
名
an event
・
a funny thing happened on the way to the...
名
a special objective
・
the thing is to stay in bounds
派生
名
things
: 物事, 事物, 事共, 事
派生
名
thingy
: 何とかいうもの, 物事, もの, 物体
派生
名
thingo
: 何とかいう物, 仕掛け, 例のあれ
派生
名
thingification
: 具体化, 物象化, 具体物
派生
名
thingism
: 事物主義, 唯物主義, 物質主義
派生
名
thingness
: 実在, 客観, 客観性, 客観的実在
派生
形
thingish
: 客観的な, 客体的な, 目的格客観的な
派生
形
thingal
: 本当の, 真の, 真実の
派生
名
thinger
: 現実主義者, リアリスト, 現実主義, 写実主義者
句
名
the thing
: 必要なもの
句
名
near thing
: 九死に一生, 間一髪の危機
複数
things
28
具体化する, 統合する, 体現する, 包含する, 具現化, 化身にする, 具体化, 演じる
動
represent in bodily form
≒
body forth, substantiate, incarnate
・
He embodies all that is evil wrong with the system
動
represent, as of a character on stage
≒
personify, be
動
represent or express something abstract in tangible form
・
This painting embodies the feelings of the Romantic period
派生
名
embodiment
: 実施形態, 実施例, 具体化, 化身
派生
形
embodied
: 具体化の, 具現の, 具現化の, 身体の
派生
名
embodying
: 具現化, 具象, 体現, 具象化
派生
副
embodiedly
: 具体化で, 具現化で, 具象化で
派生
名
embodiedness
: 具体化の, 具現化の, 具象化の
三単
embodies
現分
embodying
過去
embodied
過分
embodied
29
ゴンドラ, 無蓋貨車, 釣りかご, 吊り籠, はしけ, 気球, ケーブル, 無がい貨車
名
the compartment that is suspended from an airship and that carries personnel and the cargo and the power plant
≒
car
名
long narrow flat-bottomed boat propelled by sculling; traditionally used on canals of Venice
名
a low flat-bottomed freight car with fixed sides but no roof
≒
gondola car
派生
名
gondolier
: ゴンドラの船頭
句
名
gondola car
: 無蓋貨車, ゴンドラ, 車両, 鉄道車両
複数
gondolas
30
掘る, 発掘する, くり抜く, 掘削する, 掘り出す, 掘り起こす, 刳り貫く, 刳る
動
remove the inner part or the core of
≒
dig, hollow
・
the mining company wants to excavate the hillside
動
recover through digging
≒
unearth
・
Schliemann excavated Troy
動
find by digging in the ground
≒
dig up, turn up
動
form by hollowing
・
Carnegie had a lake excavated for Princeton University's rowing team
派生
名
excavation
: 発掘, 掘削, 切り通し, 開削
派生
名
excavator
: 掘削機, ショベル, 発掘者, 掘さく器
派生
形
excavational
: 発掘の, 掘削の, 発掘地の
派生
形
excavatory
: 発掘の, 掘削の, 発掘地の
三単
excavates
現分
excavating
過去
excavated
過分
excavated
31
ソファー, 長いす, ソファ, 長椅子, 寝椅子, 寝いす, カウチ, ソファーベッド
名
an upholstered seat for more than one person
≒
couch, lounge
句
名
sofa bed
: ソファベッド, ソファーベッド, コンバーティブル, 交換可能
句
名
love sofa
: ラブソファー
複数
sofas
32
剃刀, かみそり, カミソリ, レザー, 剃り, 髪剃, 電気かみそり, オッカムの剃刀オッカムの剃刀
名
edge tool used in shaving
動
shave with a razor
派生
形
razorlike
: こうして, 従って, 斯く
句
名
razor blade
: 剃刀の刃, かみそりの刃
句
名
razor cut
: レザーカット, 剃刀負け, かみそり負け
句
名
razor edge
: かみそりの刃, かみそりの端
句
名
razor wire
: レーザーワイヤー
複数
razors
三単
razors
現分
razoring
過去
razored
過分
razored
代替
razour
33
今日では, 最近, 今どき, 現代, 昨今, 現在, 今時, 近頃
名
the period of time that is happening now; any continuous stretch of time including the moment of speech
≒
present
副
in these times
≒
today, now
・
it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished- Nancy Mitford
代替
now a days
代替
now-a-days
代替
now-adays
34
今日, 本日, きょう, 現代, 現在, 現今, 今時, 目下
名
the present time or age
・
the world of today
名
the day that includes the present moment (as opposed to yesterday or tomorrow)
・
Today is beautiful
副
in these times
≒
nowadays, now
・
today almost every home has television
副
on this day as distinct from yesterday or tomorrow
・
I can't meet with you today
句
副
by today
: 今日中に, 今日中で
複数
todays
代替
to-day
35
今夜, 今晩, 今宵, 今夕, 当夜, 今夜は, 今晩は, 今晩で
副
during the night of the present day
≒
this evening, this night
・
drop by tonight
名
the present or immediately coming night
複数
tonights
代替
to-night
36
現在, 本, 贈り物, プレゼント, 贈る, 出席している, 今の, 提出する
名
the period of time that is happening now; any continuous stretch of time including the moment of speech
≒
nowadays
・
that is enough for the present
名
something presented as a gift
・
his tie was a present from his wife
名
a verb tense that expresses actions or states at the time of speaking
≒
present tense
動
hand over formally
≒
submit
動
give an exhibition of to an interested audience
≒
exhibit, demonstrate, demo, show
動
give as a present; make a gift of
≒
gift, give
動
bring forward and present to the mind
≒
lay out, represent
・
We presented the arguments to him
動
introduce
≒
pose
動
represent abstractly, for example in a painting, drawing, or sculpture
≒
portray
動
cause to come to know personally
≒
introduce, acquaint
派生
名
presence
: 存在, 出席, プレゼンス, 列席
派生
名
presentation
: 提示, プレゼンテーション, 発表, 提出
派生
名
presenter
: 発表者, プレゼンター, 提出者, 贈呈者
派生
副
presently
: 現在, やがて, ただ今, 目下
派生
形
presentable
: しつけの良い, 上演できる, 人に紹介できる, 人前に出せる
派生
名
presentment
: 提示, 上演, 演出, 呈示
派生
名
presentee
: 受贈者
派生
形
名
presentative
: 直覚的な, 直感的な, 直観的な, 直覚の
派生
名
presentability
: プレゼント, 現在の, 現在, 贈ること
派生
名
presentness
: 現在性, 現在, 最新性, プレゼント
派生
名
presentity
: 存在, 出席, 存在すること
派生
形
presentational
: 表象的な, プレゼンテーション, プレゼンテーションの, 表象的
派生
名
presentableness
: 人前へ出せること, 見苦しくない, 上演できること, 推薦できること
派生
副
presentably
: 人前へ出せるように, 人前に出せるように, 体裁のよく
派生
名
presenteeism
: プレゼンティズム
派生
名
presentativeness
: 直覚的, 直感的, 直観的
派生
副
presentatively
: 直覚的に, 直感的に, 直観的に
句
副
at present
: 目下, 現在, 今のところ, この頃
句
動
present to
: 献上する
句
動
be present
: 出席する, 立ち会う, 居合わせる, 見える
句
副
for the present
: 差し当たって, 一先, 当分, 一時
句
名
presentation book
: 献呈本
複数
presents
三単
presents
現分
presenting
過去
presented
過分
presented
代替
præsent
37
現在, 今や, 今, 今すぐ, 今度, さて, すぐに, 今では
副
at the present moment
≒
at present
・
goods now on sale
名
the momentary present
・
Now is a good time to do it
副
in the historical present; at this point in the narration of a series of past events
・
President Kennedy now calls in the National Guard
副
in these times
≒
nowadays, today
・
we now rarely see horse-drawn vehicles on city streets
副
without delay or hesitation; with no time intervening
≒
immediately, at once, instantly, directly, forthwith, right away, straight off, like a shot
・
Come here now!
副
used to preface a command or reproof or request
・
now hear this!
副
in the immediate past
・
told me just now
副
(prefatory or transitional) indicates a change of subject or activity
・
Now the next problem is...
句
副
for now
: 今の所, 今のところ, 差し当たり, とりま
句
副
until now
: 今まで, 今もって, 今以て, 今迄
句
副
by now
: そろそろ, 今頃, 今では, 今までに
句
名
副
from now
: 今から, これから, 此れから
複数
nows
38
故人, 死者の, 消滅した, 廃止の, 故人の, 今は亡き, 廃用になった, 故
形
having ceased to exist or live
・
the will of a defunct aunt
形
no longer in force or use; inactive
・
a defunct law
派生
名
defunctness
: 死去, 廃止, 絶滅, 破壊
39
一度, 一旦, いったん, かつて, 以前, 一回, ある時, 一時
副
at a previous time
≒
formerly, at one time, erst, erstwhile
・
she was a dancer once;
副
on one occasion
≒
one time, in one case
・
once I ran into her
副
as soon as
・
once we are home, we can rest
派生
名
onceness
: 単一性, 特異性, 特異, 単一
句
副
at once
: 一度に, 一気に, すぐに, 同時に
句
副
for once
: たまには, 今度だけは, 今回だけ
40
遍在, 普偏性, 至る所に存在すること, 普辺性, 同時にいたる所に存在すること, 普遍, 偏在する, 普遍性
名
the state of being everywhere at once (or seeming to be everywhere at once)
≒
omnipresence, ubiquitousness
派生
形
ubiquitous
: 遍在する, 至る所に存在する, 普遍, ユビキタスの
派生
名
ubiquitin
: ユビキチン
派生
副
ubiquitously
: 遍在的に, ごろごろ, 遍在して, 普遍的に
派生
名
ubiquitousness
: 遍在, 普偏性, 普辺性, ユビキタス
句
動
be ubiquitous
: 遍在する
句
名
ubiquitin ligase
: ユビキチンリガーゼ
複数
ubiquities
41
不在の, ない, ぼんやりした, 欠席する, 欠席の, 留守の, 不在, 放心した
形
lost in thought; showing preoccupation
≒
abstracted, absentminded, scatty
・
an absent stare
形
not being in a specified place
形
nonexistent
≒
missing, lacking, wanting
・
the thumb is absent
動
go away or leave
≒
remove
・
He absented himself
派生
名
absence
: 不在, 欠席, 欠如, 留守
派生
名
absentee
: 不在者, 欠席者, 欠勤者, 不在の
派生
副
absently
: 上の空で, ぼんやりと, ぼんやりして, ぽかんと
派生
名
absentness
: 不在の, 留守の, 不在
派生
名
absentment
: 撤退, 撤回, 脱退
派生
名
absenteeism
: 欠勤, 常習的欠席, 長期欠席, 無断欠勤
句
動
be absent
: 休む, 欠勤する, 留守する, やすむ
句
名
presence or absence
: 有無, 有り無し, 有る無し
句
名
stage absence
: 休場
句
名
absentee ballot
: 不在者投票, 期日前投票, 不在投票, 不在投票用紙
句
名
absentee landlord
: 不在地主
句
名
absentee rate
: 欠勤率
句
名
absentee voting
: 不在投票, 不在者投票
三単
absents
現分
absenting
過去
absented
過分
absented
形比
absenter
形最
absentest
42
デフォルト, 不履行, 不出場, 省略時, 怠慢, 欠席, 債務不履行, 不払い
名
loss resulting from failure of a debt to be paid
≒
nonpayment, nonremittal
名
act of failing to meet a financial obligation
≒
nonpayment, nonremittal
名
an option that is selected automatically unless an alternative is specified
≒
default option
名
loss due to not showing up
・
he lost the game by default
動
fail to pay up
≒
default on
派生
名
defaulter
: 欠席者, 不出場者, 未納者, 不履行者
派生
副
defaultly
: デフォルトで, 不履行で, ディフォルトで, デフォールトで
句
副
by default
: デフォルト設定して, デフォルト
句
名
default value
: デフォルト値, 既定値, 初期値, デフォールト値
句
動
default on
: 滞納する, デフォルト
複数
defaults
三単
defaults
現分
defaulting
過去
defaulted
過分
defaulted
43
早く, 間もなく, すぐに, 程なく, 近いうちに, 近日, もうすぐ, 直ぐに
副
in the near future
≒
shortly, before long, presently
・
the doctor will soon be here
派生
副
sooner
: より早く, 一層, いっそ, 寧ろ
派生
副
soonly
: 間もなく, まもなく, すぐに
派生
名
soonness
: 近々, 近近, 間もなく, すぐに
句
副
soonest
: いち早く, 逸早く, 手っ取り早く
句
副
sooner or later
: 遅かれ早かれ, 早晩, 孰れ, 何れ
副比
sooner
副最
soonest
代替
so-on
44
尊厳, 威厳, 品格, 品位, 貫禄, 気品, 高位, 位階
名
the quality of being worthy of esteem or respect
≒
self-respect, self-worth, self-regard
・
it was beneath his dignity to cheat
名
formality in bearing and appearance
≒
gravitas, lordliness
・
he behaved with great dignity
名
high office or rank or station
・
he respected the dignity of the emissaries
派生
動
dignify
: 褒賞する, 選り分ける, 威厳を与える, 品格を与える
派生
形
dignified
: 威厳のある, 堂々, 厳めしい, 堂堂
派生
名
dignification
: 賞賛, 高揚, 有頂天, 威厳を与えること
複数
dignities
45
廃れた, 時代遅れ, すたれた, 廃れさせる, 廃止する, 廃止された, 退化した, 廃れる
形
no longer in use
≒
disused
・
obsolete words
派生
副
obsoletely
: 廃れて, すたれて, 退化して, 使われなくなって
派生
名
obsoletism
: 古語, アルカイズム, 古語法
派生
名
obsoleteness
: 老朽, 時代遅れ, 老朽化, 老衰
派生
名
obsoletion
: 退化, 廃退, 陳腐化
句
動
become obsolete
: 廃れる, 頽る, 廃る
句
名
obsolete element
: 廃要素
句
名
obsolete word
: 廃語, 死語, 古語
46
叙事詩, 大作, エピック, 壮大な, 英雄的な, 勇壮な, 壮大, 叙事詩の
名
a long narrative poem telling of a hero's deeds
≒
epic poem, epos, heroic poem
形
very imposing or impressive; surpassing the ordinary (especially in size or scale)
≒
heroic, larger-than-life
・
an epic voyage
形
constituting or having to do with or suggestive of a literary epic
≒
epical
・
epic tradition
派生
副
epically
: 壮大に, 大きく, 大規模で
派生
名
epicness
: 壮大, 大きさ, 大規模の
派生
形
epical
: 叙事詩的な, 叙事詩の, 壮大な, 叙事詩
複数
epics
代替
epick
47
さらに, 更に, その上, そのうえ, しかも, 且つ, 而も, それに
副
in addition
≒
furthermore, what is more
・
the cellar was dark; moreover, mice nested there
48
生き残る, 生き延びる, 残存する, 乗り切る, 助かる, 生き抜く, 耐える, 存続する
動
continue in existence after (an adversity, etc.)
≒
pull round, come through, make it, pull through
・
He survived the cancer against all odds
動
continue to live through hardship or adversity
≒
live on, endure, hold up, hold out, live, last, go
・
These superstitions survive in the backwaters of America
動
live longer than
≒
outlive, outlast
動
support oneself
≒
exist, subsist, live
派生
形
surviving
: 生き残った, 生き残っているような, 生還, 残存している
派生
名
survival
: 生存, 残存, 存続, 生き残り
派生
名
survivor
: 生存者, 生き残り, 遺族, 遺物
派生
名
survivability
: 生存性, 生存, 生き残ること, 存続
派生
形
survivable
: 生き残れる, 存続可能な
派生
名
survivalist
: サバイバリスト, 生存主義, 生存主義の, 生存主義者
派生
名
survivalism
: 生存主義, サバイバリズム, サヴァイヴァリズム
派生
形
survivalistic
: 生存主義の, 生存の, 生存主義者の, 適者生存の
派生
名
survivorship
: 生存者権
句
名
survival rate
: 生存率, 残存率
句
名
survival wear
: サバイバルウエア
三単
survives
現分
surviving
過去
survived
過分
survived