01
ガジェット, 小道具, 機械装置, 道具, 仕掛け, 部品, 珍道具, 発明
名
a device or control that is very useful for a particular job
≒
appliance, widget, convenience, contraption, gizmo, gismo, contrivance
派生
名
gadgetry
: 小道具, 機械類, 道具類, 機械
派生
名
gadgeteer
: 工夫, 仕掛け, 装置
複数
gadgets
02
ウィジェット, 仕掛け, 道具, 部品, 何とかいうもの, 発明, 装置, 有用な機器
名
a device or control that is very useful for a particular job
≒
gadget, appliance, convenience, contraption, gizmo, gismo, contrivance
名
something unspecified whose name is either forgotten or not known
≒
gimmick, doodad, doohickey, gizmo, gubbins, thingamajig, whatchamacallit, thingamabob
派生
動
widgetize
: ウィジェット, 仕掛け, 発明する
派生
名
widgetization
: 発明, 有用な機器, ウィジェット
複数
widgets
03
仕掛け, 工夫, 小道具, 妙案, 装置, 発明, 有用な機器, 利器
名
a device or control that is very useful for a particular job
≒
gadget, appliance, contraption, widget, convenience, gismo, contrivance
名
something unspecified whose name is either forgotten or not known
≒
widget, gimmick, doodad, doohickey, gubbins, thingamajig, whatchamacallit, thingamabob
・
there may be some great new gizmo around the corner that you will want to use
派生
形
gizmotic
: 発明の, 有用な機器の, 仕掛けの
複数
gizmos
代替
gismo
04
ニーモニック, 記憶の, 記憶法, 記憶を助ける, 略名, 語呂合わせ, 記憶を助ける語句, 記憶を助けるもの
名
a device (such as a rhyme or acronym) used to aid recall
形
of or relating to or involved the practice of aiding the memory
≒
mnemotechnic, mnemotechnical
・
mnemonic device
派生
名
mnemonics
: 記憶術, ニーモニック
派生
副
mnemonically
: 記憶を助けるためで, 記憶を助けるようで, ニーモニックで, 記憶を助けるように
派生
形
mnemonical
: 語呂合わせの, ニーモニックの, 記憶を助ける, 記憶術の
複数
mnemonics
代替
mnemonick
05
工夫する, 考案する, 考え出す, ひねり出す, 遺贈, 仕組む, 残す, 捻り出す
動
come up with (an idea, plan, explanation, theory, or principle) after a mental effort
≒
invent, formulate, contrive, excogitate, forge
動
arrange by systematic planning and united effort
≒
organize, organise, prepare, get up, machinate
・
devise a plan to take over the director's office
動
give by will, especially real property
名
(law) a gift of real property by will
名
a will disposing of real property
派生
名
device
: 装置, デバイス, 機器, 仕掛け
派生
名
devising
: 工夫, 考案, 作ること, 作成
派生
名
devisee
: 受遺者
派生
名
deviser
: 考案者, 立案者, 計画者, プランナー
派生
名
devisor
: 遺言者, 遺贈者, 遺言者の
派生
形
devisable
: 考案可能な
派生
名
devisal
: 考案, 工夫, 発明, 道具
派生
名
devices
: デバイス, 傾斜, 欲望
派生
形
deviceful
: 独創的な, 発明性の, 発明の
句
名
of a device
: オン
複数
devises
三単
devises
現分
devising
過去
devised
過分
devised
06
発明する, でっち上げる, 考案する, 考え出す, 創作する, 作り出す, 編み出す, 案出する
動
come up with (an idea, plan, explanation, theory, or principle) after a mental effort
≒
formulate, devise, contrive, forge, excogitate
動
make up something artificial or untrue
≒
fabricate, make up, manufacture, cook up
派生
名
invention
: 発明, でっち上げ, 作り事, 考案
派生
形
invented
: 発明された, 考案された
派生
名
動
inventory
: 在庫, インベントリ, 目録, 棚卸し
派生
名
inventor
: 発明者, 創案者, 発明家, 考案者
派生
形
inventive
: 発明の才のある, 創造的な, 独創的な, 発明に関する
派生
名
inventer
: 発明者, 発見者, 考案者, 発明
派生
形
inventful
: 創造的な, クリエイティブの, 創作的な, クリエイティヴの
派生
名
inventioneer
: 発明者, 創案者, 発見者
派生
名
inventorying
: インベントリ, 目録, 棚卸, 棚卸し
派生
形
inventorial
: 在庫の, インベントリの, 在庫品の, インベントリーの
派生
動
inventorize
: 在庫する, インベントリ, 在庫品
派生
名
inventress
: 発明者
派生
名
inventiveness
: 発明性, 創意工夫, 創作力, 独創的
派生
副
inventively
: 独創的に, 創造的に, 創意に富んだ
句
名
present invention
: 本発明
句
動
take inventory
: 棚卸しをする, 在庫する, 棚卸しする, 棚卸
句
名
business inventory
: 企業在庫
句
名
bad inventory
: 不良在庫
句
名
inventory analysis
: インベントリー分析, インベントリ分析
句
名
inventory status
: 在庫状況
句
名
inventory investment
: 在庫投資
句
名
inventory cycle
: 在庫循環
句
名
inventory count
: 棚卸し, 棚おろし, 店卸し, 店卸
三単
invents
現分
inventing
過去
invented
過分
invented
07
考案する, 工夫する, 計画する, 仕組む, もくろむ, 企てる, 企む, 策する
動
make or work out a plan for; devise
≒
plan, project, design
・
They contrived to murder their boss
動
come up with (an idea, plan, explanation, theory, or principle) after a mental effort
≒
invent, formulate, devise, forge, excogitate
動
put or send forth
≒
throw, project, cast
派生
形
contrived
: 不自然な, 人工的な, わざとらしい, 計画的な
派生
名
contrition
: 悔恨, 悔い改め, 痛悔, 悔悟
派生
名
contrivance
: 工夫, 仕掛け, 考案, 仕組み
派生
名
contriver
: 考案者, 企画者, 立案者, 計画者
派生
副
contrivedly
: 不自然に, わざとらしく, わざとがましく, 計画的に
派生
名
contrivedness
: 不自然, わざとがましさ, わざとらしさ
三単
contrives
現分
contriving
過去
contrived
過分
contrived
08
叩き金, ノッカー, ドアノッカー, 打ち子
名
a device (usually metal and ornamental) attached by a hinge to a door
≒
rapper, knocker
複数
doorknockers
代替
door knocker
09
方向舵, かじ, ラダー, 舵, 指揮, 階段, 梯子, 舵取り
名
a hinged vertical airfoil mounted at the tail of an aircraft and used to make horizontal course changes
名
(nautical) steering mechanism consisting of a hinged vertical plate mounted at the stern of a vessel
派生
形
rudderless
: 当てのない, 当ても無い, 無目的の, 無目的な
派生
副
rudderlessly
: 無目的で, 当てのなく, 当ても無く
派生
名
rudderlessness
: 当てのなさ, 当ても無さ, 当てもなさ
複数
rudders
10
アウトリガー, アウトリガ, カヌー, 舷外浮き材, 舷外浮材
名
a stabilizer for a canoe; spars attach to a shaped log or float parallel to the hull
複数
outriggers
代替
out-rigger
11
砂時計, 砂漏, アワーグラス
名
a sandglass that runs for sixty minutes
句
名
hourglass pointer
: 砂時計ポインタ
複数
hourglasses
12
封土, 受禄職者の地位, 恩貸地, 禄付きの聖職, 聖職禄, 聖職録, 封地, 教会の恩恵
名
an endowed church office giving income to its holder
≒
ecclesiastical benefice
動
endow with a benefice
派生
名
形
beneficiary
: 受益者, 利益を受ける人, 受取人, 受給者
派生
名
beneficiation
: 選鉱, 鉱物処理, 減らすこと, 封土
派生
動
beneficiate
: 選鉱する, 減らす, 削減する, 低減する
句
名
beneficiary certificate
: 受益証券
句
名
insurance beneficiary
: 保険金受取人
複数
benefices
三単
benefices
現分
beneficing
過去
beneficed
過分
beneficed
13
オーガズム, オルガスム, アクメ, 絶頂, オルガズム, オルガスムス, いく, イき
名
the moment of most intense pleasure in sexual intercourse
≒
sexual climax, climax, coming
派生
形
orgasmic
: オルガスムの, オルガスムスの, オルガズムの
派生
副
orgasmically
: オルガスムで, オルガスムスで, オルガズムで
句
名
dry orgasm
: メスイキ
句
名
male orgasm
: 男性のオルガスム
複数
orgasms
14
蛇口, 給水栓, 飲み口, じゃ口, 水栓, コック, 水道栓, 栓
名
a regulator for controlling the flow of a liquid from a reservoir
≒
spigot
句
名
water faucet
: 水栓, 蛇口, コック, カラン
複数
faucets
代替
fawcett
代替
faucett
代替
fawcet
代替
faucete
代替
faulset
代替
fauset
代替
faucit
代替
fausset
15
口実, 名目, 弁解, 言い訳, 因縁, 美名, 託け, 仮面
名
an artful or simulated semblance
≒
guise, pretense, pretence
名
something serving to conceal plans; a fictitious reason that is concocted in order to conceal the real reason
≒
stalking-horse
派生
形
pretextual
: 見せかけの, 見せ掛けの, 見せ掛
複数
pretexts
16
アフターバーナー, 再燃焼装置, 再燃
名
a device injects fuel into a hot exhaust for extra thrust
複数
afterburners
代替
after-burner
17
ブラシ, 刷子, 磨く, かすめて通る, 毛筆, はけ, いざこざ, 画法
名
an implement that has hairs or bristles firmly set into a handle
名
a minor short-term fight
≒
skirmish, encounter, clash
名
a dense growth of bushes
≒
thicket, coppice, copse, brushwood
名
the act of brushing your hair
≒
brushing
・
he gave his hair a quick brush
動
remove with or as if with a brush
・
brush away the crumbs
動
sweep across or over
≒
sweep
・
Her long skirt brushed the floor
動
rub with a brush, or as if with a brush
・
Johnson brushed the hairs from his jacket
名
contact with something dangerous or undesirable
・
I had a brush with danger on my way to work
動
touch lightly and briefly
・
He brushed the wall lightly
名
momentary contact
≒
light touch
派生
形
brushed
: ブラシ, 起毛の, ブラシをかけた
派生
形
brushless
: ブラシレスの
派生
名
brushing
: ブラッシング, ブラシ, ブラッシングする, ブラシ掛け
派生
形
brushy
: 雑木林の, もじゃもじゃした, ブラシの, 毛深い
派生
形
brushlike
: ブラシの
派生
名
brushlessness
: ブラシレスの
派生
副
brushingly
: ブラッシングして, ブラシで, ブラッシングしているように
派生
副
brushily
: 雑木林で, ブラシで, もじゃもじゃして
派生
名
brushiness
: 雑木林の, ブラシの, もじゃもじゃしたこと
句
名
one brush
: 一抹, 一管
句
名
brush case
: 筆筒, 筆入れ
句
名
brush application
: はけ塗り, 刷毛塗り, ハケ塗り
句
名
brush cut
: 短い刈り方
句
動
brush past
: すれ違う, 擦れ違う
句
動
brush off
: 無視する, 払いのける, 打ち払う, 差し置く
句
動
brush up
: ブラッシュアップする, 復習する, かき揚げる, やり直す
句
動
brush away
: 打ち払う, 払い除ける, 打払う, 払いのける
複数
brushs
三単
brushs
現分
brushing
過去
brushed
過分
brushed
18
衝突, 激突, ぶつかり合う, ぶつかる, 対立, 戦闘, 不調和, 抗争
名
a state of conflict between persons
≒
friction
名
a minor short-term fight
≒
encounter, skirmish, brush
動
be incompatible; be or come into conflict
≒
collide, jar
・
These colors clash
動
crash together with violent impact
≒
collide
・
Two meteors clashed
動
disagree violently
・
We clashed over the new farm policies
名
a state of conflict between colors
・
her dress was a disturbing clash of colors
名
a loud resonant repeating noise
≒
crash, clang, clangoring, clank, clangour, clangor
派生
形
clashing
: 衝突, 衝突している, 衝突する, 衝突の
派生
副
clashingly
: 衝突して, 衝突しているように, 調和しない
句
名
military clash
: 軍事衝突
複数
clashs
三単
clashs
現分
clashing
過去
clashed
過分
clashed
19
小競り合い, 小衝突, 前哨戦, いざこざ, 小戦, 小ぜり合い, 小ぜり合いをする, 小論争する
名
a minor short-term fight
≒
brush, clash, encounter
動
engage in a skirmish
派生
名
skirmisher
: 散兵, 前衛, 小競り合いをする人, 小ぜり合いをする人
複数
skirmishs
三単
skirmishs
現分
skirmishing
過去
skirmished
過分
skirmished
20
出会い, 遭遇, 出会う, 出会, 出くわす, 交戦する, 遭う, エンカウンター
動
come together
≒
come across, run across, run into, meet, see
名
a casual or unexpected convergence
≒
meeting
・
there was a brief encounter in the hallway
名
a casual meeting with a person or thing
≒
coming upon
動
be beset by
≒
run into
動
come upon, as if by accident; meet with
≒
happen, bump, chance, find
動
contend against an opponent in a sport, game, or battle
≒
take on, meet, play
動
experience as a reaction
≒
meet, receive
名
a hostile disagreement face-to-face
≒
showdown, confrontation, face-off
名
a minor short-term fight
≒
clash, skirmish, brush
派生
名
encounterer
: 相手, 対戦相手, 相手の, 対戦相手の
句
名
encounter group
: エンカウンターグループ, 出会い集団, 集団感受性訓練グループ
複数
encounters
三単
encounters
現分
encountering
過去
encountered
過分
encountered
21
衝突する, ぶつかる, ぶつかり合う, 衝突させる, 分かれる, 相反する, 食い違う, 打つかるい
動
be incompatible; be or come into conflict
≒
clash, jar
動
crash together with violent impact
≒
clash
・
The cars collided
動
cause to collide
・
The physicists collided the particles
派生
名
collision
: 衝突, コリジョン, 不一致, 激突
派生
名
collider
: 粒子加速器, コライダー, クライダー, 衝突器
派生
形
collisional
: 衝突の
句
動
collide with
: 衝突する, 乗りかける, ぶつかる, 突き当たる
句
動
collide against
: ぶつかる, 打つかる
句
名
double collision
: 二重衝突, 2重衝突
三単
collides
現分
colliding
過去
collided
過分
collided
22
ヘアブラシ, 毛製ブラシ
名
a brush used to groom a person's hair
複数
hairbrushs
代替
hair-brush
23
絵筆, ペンキ用のはけ, 画筆, 筆, 毛筆, 書き方, 万年筆, 筆跡
名
a brush used as an applicator (to apply paint)
複数
paintbrushs
24
歯ブラシ, 歯刷子
名
small brush; has long handle; used to clean teeth
名
slang for a mustache
≒
soup-strainer
句
名
electric toothbrush
: 電動歯ブラシ, 電気歯ブラシ
複数
toothbrushs
25
茂み, 雑木林, 低木の茂み, 繁み, 木立ち, 藪, 棘, 叢林
名
a dense growth of bushes
≒
copse, coppice, brush, brushwood
派生
名
thicketization
: 茂み, 雑木林, 藪
句
名
close thicket
: 密林
複数
thickets
26
ちり取り, 塵取り, ごみ取り, ちりとり, ちり取
名
a short-handled receptacle into which dust can be swept
名
the quantity that a dustpan will hold
≒
dustpanful
複数
dustpans
27
雄羊, おひつじ座, 押す, 突く, 詰め込む, 激突する, 性交, 牡羊
動
crowd or pack to capacity
≒
cram, jam, chock up, wad, jampack
動
strike or drive against with a heavy impact
≒
pound, ram down
・
ram the gate with a sledgehammer
名
uncastrated adult male sheep
≒
tup
動
undergo damage or destruction on impact
≒
crash
動
force into or from an action or state, either physically or metaphorically
≒
force, drive
・
She rammed her mind into focus
名
a tool for driving or forcing something by impact
派生
名
rammer
: 突き棒, 石槌, 胴突, ランマー
句
動
ram down
: 打ち叩く, 打ちまくる, 叩き立てる, 打叩く
句
動
ram into
: 突っこむ, 激突する, 激しくぶつかる, 突込む
複数
rams
三単
rams
現分
ramming
過去
rammed
過分
rammed
28
軍艦, 兵船, 艦船, 艦, 軍船, 艨艟, 戦艦, 戦闘艦
名
a government ship that is available for waging war
≒
war vessel, combat ship
句
名
replacement warship
: 代艦
複数
warships
29
並んで, 横に, 舷側に, 共に, 沿う, に沿って, 並で, そばに
副
side by side
≒
aboard
30
地下道, アンダーパス, 地下, 地下横断歩道, 地下鉄, メトロ, 地下鉄道, サブウェー
名
an underground tunnel or passage enabling pedestrians to cross a road or railway
≒
subway
複数
underpasses
31
指板, 鍵盤, フィンガーボード, 勘所, 鍵盤楽器, ピアノの鍵盤, けん盤
名
a bank of keys on a musical instrument
≒
piano keyboard, clavier
名
a narrow strip of wood on the neck of some stringed instruments (violin or cello or guitar etc) where the strings are held agains...
名
a guidepost resembling a hand with a pointing index finger
≒
fingerpost
複数
fingerboards
32
打者, バッター, 巨砲, 強打者, スラッガー, 猛打者, 長距離打者, バッター液
名
(baseball) a ballplayer who is batting
≒
batter, hitter, slugger
複数
batsmen
33
受け取る, 受け入れる, 受信する, 迎える, 受ける, 被る, 頂く, 歓迎する
動
get something; come into possession of
≒
have
・
receive payment
動
go through (mental or physical states or experiences)
≒
experience, get, have
・
receive injuries
動
express willingness to have in one's home or environs
≒
invite, take in
・
The community warmly received the refugees
動
accept as true or valid
・
He received Christ
動
convert into sounds or pictures
・
receive the incoming radio signals
動
receive a specified treatment (abstract)
≒
incur, obtain, get, find
・
These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation
動
register (perceptual input)
≒
pick up
動
bid welcome to; greet upon arrival
≒
welcome
動
experience as a reaction
≒
encounter, meet
動
have or give a reception
・
The lady is receiving Sunday morning
派生
形
received
: 標準の, 一般に認められた, 受け取った, 領収済みの
派生
名
receiver
: 受信機, 受信器, レシーバ, 受話器
派生
名
reception
: 受信, 受付, レセプション, 受容
派生
名
動
receipt
: 領収書, 受領, レシート, 受取
派生
形
receptive
: 受け入れる, 感受性の強い, 受容的な, 理解の早い
派生
形
receivable
: 債権, 受け取れる, 売掛金, 信用できる
派生
名
receival
: 収納額
派生
名
receivability
: 受け取ること, 受けること, 受け取れること, 受けとること
派生
名
receivedness
: 一般に認められたこと, 標準の, 受け取ったこと
派生
名
receivership
: 管財, 財産管理下の状態, 管財人の管理下にある状態, 管財人の職務
派生
名
receptionist
: 受付, 受け付け, 受付係, 応接係
派生
名
receipts
: 収入, 入金, 上がり高, 上がり
派生
名
receiptor
: 受領者
派生
名
receptivity
: 感受性, 快く受け入れること, 感受する, 受容力
派生
名
receptiveness
: 受容する, 受容, 受容力, 受容性
派生
副
receptively
: 受容的に, 受け入れるように, よく受け入れるように, 吸収して
派生
名
receivables
: 債権, 売掛金
派生
名
receivableness
: 債権, 売掛金, 受け取れること
句
名
wide receiver
: ワイドレシーバー
句
名
reception center
: レセプションセンター, 収容施設
句
名
reception office
: 応接室
句
名
account receivable
: 売掛金, 未収金
句
名
accounts receivable
: 売掛金, 売掛債権, 未収入金, 売り掛け金
句
名
note receivable
: 受取手形
三単
receives
現分
receiving
過去
received
過分
received
34
取る, 撮る, 執る, 採る, 乗る, とる, 捕る, 掛かる
動
remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
≒
remove, take away, withdraw
・
take the gun from your pocket
動
take by force
・
Hitler took the Baltic Republics
動
be designed to hold or take
≒
accept
・
This surface will not take the dye
動
pick out, select, or choose from a number of alternatives
≒
choose, select, pick out
・
Take any one of these cards
動
engage for service under a term of contract
≒
hire, engage, rent, charter, lease
・
We took an apartment on a quiet street
動
interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression
≒
read
・
How should I take this message?
動
get into one's hands, take physically
≒
get hold of
・
Take a cookie!
動
make use of or accept for some purpose
≒
accept
・
take a risk
動
serve oneself to, or consume regularly
≒
take in, consume, ingest, have
・
I don't take sugar in my coffee
動
take on a certain form, attribute, or aspect
≒
adopt, take on, assume, acquire
・
His voice took on a sad tone
派生
名
形
taking
: 獲得, 取ること, 収入, 売上高
派生
形
taken
: だまの, 撮影の, 死んだ, 麻薬で酔った
派生
名
taker
: 受ける人, 取る人, 受け手, 消費者
派生
名
takings
: 上がり, 売上, 売り上げ, 水あげ
派生
副
takingly
: 魅力的に, 美しく, 美しくも, 美々しく
派生
名
takingness
: 魅力的, 捕獲, 捕獲高
句
動
take to
: 専念する, 習慣になる, 好む, 順応する
句
動
take over
: 引き継ぐ, 乗っ取る, 引き受ける, 引き取る
句
動
take on
: 引き受ける, 帯びる, 対戦する, 取り乱す
句
動
take up
: 取り上げる, 占める, 乗せる, 取る
句
動
take up with
: 親しくなる, つき合う, 交際をはじめる
句
動
take up for
: の味方をする
句
動
take in
: 取り込む, 取り入れる, 受け入れる, 吸収する
句
動
take out
: 取り出す, 持ち出す, 取り除く, 出す
句
動
take out of
: 外す
句
動
take off
: 脱ぐ, 離陸する, 飛び立つ, 外す
句
動
take away
: 奪う, 取り上げる, 取り除く, 持ち去る
句
動
take away from
: 落とす, から奪う, 損なう
句
動
take for
: 思う, 看做す, 勘える, 稽える
句
動
take back
: 取り戻す, 返す, 引き取る, 撤回する
句
動
take down
: 降ろす, 下ろす, 取り壊す, 下げる
句
動
take against
: 反対する
句
動
take after
: 似ている, 似る, 後を追う, 見習う
句
動
take apart
: 分解する, バラバラにする, 分析する, 調べる
句
動
take aback
: 驚かせる, 衝撃を与える, 震撼させる, 仰天させる
句
動
take inside
: 取り入れる
句
名
risk taker
: 勝負師, ギャンブラー, 賭博師, 渡世人
句
名
order taker
: 御用聞き, ご用聞き
句
動
care taker
: 留守番する, 引取人
句
名
census taker
: 国勢調査員, カウント, 調査員
句
名
poll taker
: 世論調査, 世論調査員, 世論調査屋
句
名
ticket taker
: もぎり, 集札係
句
名
toll taker
: 料金徴収人, 料金所, 料金徴収員, 料金所の係員
三単
takes
現分
taking
過去
took
過分
taken
35
得る, 受ける, もらう, 手に入れる, し始める, 買う, 達する, 着く
動
go through (mental or physical states or experiences)
≒
receive, experience, have
・
get an idea
動
receive a specified treatment (abstract)
≒
obtain, incur, receive, find
・
I got nothing but trouble for my good intentions
動
reach by calculation
・
What do you get when you add up these numbers?
動
achieve a point or goal
≒
make, have
・
The Brazilian team got 4 goals
動
reach a destination; arrive by movement or progress
≒
arrive, come
・
She didn't get to Chicago until after midnight
動
come into the possession of something concrete or abstract
≒
acquire
・
She got a lot of paintings from her uncle
動
take the first step or steps in carrying out an action
≒
set out, commence, start out, set about, begin, start, get down
・
Get working as soon as the sun rises!
動
succeed in catching or seizing, especially after a chase
≒
capture, catch
・
We finally got the suspect
動
cause to do; cause to act in a specified manner
≒
induce, cause, stimulate, make, have
・
My children finally got me to buy a computer
動
acquire as a result of some effort or action
・
You cannot get water out of a stone
派生
名
getting
: 取得, 入手, 獲得, 頂戴
句
動
got
: 持った, 受ける, 取る, 受け取る
句
動
get to
: 達する, 始める, 到る, 取り掛かる
句
動
get out
: 出て行く, 出る, 抜け出す, 去る
句
動
get out of
: やめる, 出る, 取り出す, 外へ出る
句
動
get in
: 乗り込む, 乗る, 到着する, 入る
句
動
get into
: 着る, 入る, 入学する, 入り込む
句
動
get in on
: 加わる
句
動
get on
: 乗る, 乗り込む, 乗っかる, 進む
句
動
get on with
: 仲良くやっていく, 付合う, 遣って行く, 仲良くする
句
動
get on to
: 叱る, に乗る, 乗る, 移る
句
動
get back
: 取り戻す, 戻る, 仕返しをする, 帰る
句
動
get back to
: 戻る, 電話をかけ直す, 返事をする, 立ち戻る
句
動
get back together
: 仲直りする, 復縁する, よりを戻す, ヨリを戻す
句
動
get back at
: 復讐する, に仕返しをする, 仕返しする, 仕返しをする
句
動
get away
: 逃げる, 出発する, 休暇を取る, 免れる
句
動
get away with
: 持ち逃げする, 罪を受けずにすむ, インチキが通用する
句
動
get off
: 降りる, 下車する, 出発する, 送られる
句
動
get off on
: 効果を感じる, 萌える, ときめく
句
動
get up
: 起きる, 立ち上がる, 起き上がる, 乗る
句
動
get up to
: 達する, まで上がる, まで行く
句
動
get through
: 乗り切る, 切り抜ける, 仕上げる, 通過する
句
動
get through to
: 通ずる, 通じる, たどり着く, 電話気持ち
句
動
get over
: 乗り越える, 克服する, 乗りきる, 回復する
句
動
get over on
: エッチする, 寝取る
句
動
get around
: 動き回る, 回避する, 広まる, 拡がる
句
動
get around to
: やっと取り掛かる, ようやく取り掛かる, やっとのことで手がまわる, 機会をやっと見いだす
句
動
名
get together
: 集まる, 会う, 集める, 協力する
句
動
get at
: 到着する, 手に入れる, 取りかかる, 理解する
句
動
get down
: 降りる, 取り掛かる, 下げる, かがむ
句
動
get along
: 仲良く, 暮らす, うまくいく, やっていく
句
動
get along with
: 仲良くする, 付き合う, 折れ合う, 仲良く
句
動
get by
: 通る, なんとかやっていく, 避ける, 対処する
句
動
get with
: 伴う, 付き添う, 付き合う, 付き従う
句
動
get behind
: 遅れる, 後れを取る, 遅れをとる, 後れる
句
動
get about
: 広まる, 動き回る, 歩き回る, 知れ渡る
句
動
get ahead
: 出世する, 成功する, 進む, 進歩する
句
動
get ahead of
: 先に出る, 抜く, 追い越す, 追越す
句
動
get onto
: 気付く, 分かる, 理解する, 気づく
句
動
get across
: 渡る, 成功する, 横断する, 通じる
句
動
get after
: 追いかける, 後を追う, 責める
句
動
get between
: 挟まる
句
動
get outside
: 消費する, 消耗する, 使う
三単
gets
現分
getting
過去
got
過分
got, gotten
36
得る, 入手する, 手に入れる, 獲得する, 買う, 生きる, 頂く, 成し遂げる
動
receive a specified treatment (abstract)
≒
get, incur, find, receive
動
come into possession of
・
How did you obtain the visa?
動
be valid, applicable, or true
≒
prevail, hold
派生
形
obtainable
: 入手できる, 手にはいる, 獲得できる, 入手可能な
派生
名
obtainment
: 獲得, 入手, 取得, 確保
派生
名
obtainability
: 得ること, 頂くこと, 受けること
句
動
be obtainable
: 取れる, 採れる, 撮れる, 捕れる
三単
obtains
現分
obtaining
過去
obtained
過分
obtained
37
取得する, 得る, 入手する, 手に入れる, 学ぶ, 確保する, 買収する, 獲得する
動
win something through one's efforts
≒
gain, win
・
I acquired a passing knowledge of Chinese
動
take on a certain form, attribute, or aspect
≒
take on, adopt, assume, take
動
gain knowledge or skills
≒
learn, larn
・
Children acquire language at an amazing rate
動
come into the possession of something concrete or abstract
≒
get
・
They acquired a new pet
動
come to have or undergo a change of (physical features and attributes)
≒
get, produce, grow, develop
動
gain through experience
≒
evolve, develop
・
I acquired a strong aversion to television
動
locate (a moving entity) by means of a tracking system such as radar
派生
名
acquiring
: 取得, 獲得, 入手, 収得
派生
形
acquired
: 取得した, 後天性, 獲得した, 後天
派生
名
acquisition
: 取得, 獲得, 買収, 習得
派生
名
acquirer
: 取得者, 獲得者, マーチャントバンク, 入手者
派生
名
acquirement
: 学識, 技能, 習得する, 巧手
派生
形
acquirable
: 取得の, 取得できる, 取得可能な
派生
名
acquirability
: 取得できること, 取得の, 取得
派生
形
acquisitional
: 取得の, 買収の, 企業買収の, 取得物の
句
名
data acquisition
: データ取得, データ収集
三単
acquires
現分
acquiring
過去
acquired
過分
acquired
38
招く, 負う, 被る, 受ける, こうむる, 陥る, 負担する, 買う
動
receive a specified treatment (abstract)
≒
obtain, receive, get, find
動
make oneself subject to; bring upon oneself; become liable to
・
People who smoke incur a great danger to their health
派生
名
incurring
: 招来
派生
名
incursion
: 侵入, 侵害, 侵略, 襲撃
派生
名
incurrence
: 発生
派生
形
incursionary
: 侵入の, 侵略の, 入寇の
三単
incurs
現分
incurring
過去
incurred
過分
incurred
代替
encur
39
受ける, 経験する, 耐える, 経る, あう, 踏む, 体験する, 歴る
動
pass through
・
The chemical undergoes a sudden change
三単
undergoes
現分
undergoing
過去
underwent
過分
undergone
40
持っている, 持つ, 経験する, 有する, 飼う, 貰う, いる, 取る
動
have ownership or possession of
≒
own, possess
・
How many cars does she have?
動
have or possess, either in a concrete or an abstract sense
≒
have got, hold
・
She has $1,000 in the bank
動
cause to be born
≒
give birth, birth, bear, deliver
・
My wife had twins yesterday!
動
have a personal or business relationship with someone
・
have a postdoc
動
go through (mental or physical states or experiences)
≒
experience, receive, get
・
have a feeling
動
get something; come into possession of
≒
receive
動
cause to do; cause to act in a specified manner
≒
induce, cause, get, stimulate, make
動
undergo
≒
experience
・
The stocks had a fast run-up
動
achieve a point or goal
≒
get, make
・
Nicklaus had a 70
動
receive willingly something given or offered
≒
accept, take
・
The only girl who would have him was the miller's daughter
派生
名
having
: 具備, 頂戴, 頂だい, 持ち
派生
名
havingness
: 具備, 頂戴, 頂だい
句
動
had
: 持っていた, 役に立つ, 持った等, だまされる
句
動
have to
: しなければならない, いけない, ならない, 駄目
句
動
have in
: 受け入れる, 入れる, 受入れる, 受けいれる
句
動
have at
: 攻撃する, アタックする, 非難する, 襲撃する
句
動
have on
: 着る, 着用する, 着ける, 履く
句
動
have out
: 解放する, 解雇する
句
動
have down
: 冴える
三単
has
現分
having
過去
had
過分
had
41
受け継ぐ, 相続する, 継承する, 引き継ぐ, 所有する, 譲り受ける, 遺伝を受ける, 財産を相続する
動
obtain from someone after their death
・
I inherited a castle from my French grandparents
動
receive by genetic transmission
・
I inherited my good eyesight from my mother
動
receive from a predecessor
・
The new chairman inherited many problems from the previous chair
派生
形
inheriting
: 引き継ぎ, 継承, 継承する, 継承の
派生
形
inherited
: 遺伝の, 継承する, 遺伝的な, 親譲りの
派生
名
inheritance
: 継承, 相続, 遺伝, 遺産
派生
名
inheritor
: 後継, 相続人, 跡継ぎ, 継承者
派生
形
inheritable
: 遺伝する, 遺伝性の, 世襲的な, 相続可能な
派生
名
inheritability
: 相続, 遺伝性の, 遺伝
派生
名
inheritee
: 被相続人, 相続人, 後継者, 後継
派生
名
inheritedness
: 遺伝の, 遺伝性の, 遺伝, 遺伝性
派生
名
inheritress
: 世継ぎ, 女性の遺産相続人, 相続人, 相続
派生
名
inheritableness
: 相続可能, 継承可能, 遺伝性の
派生
副
inheritably
: 遺伝して, 遺伝性で, 相続して
句
名
inheritance tax
: 相続税, 遺産相続税, 遺産税
句
名
inheritance law
: 相続法
三単
inherits
現分
inheriting
過去
inherited
過分
inherited
42
参加する, 加わる, 食べる, 分かち合う, 共にする, 飲む, 相伴する, 分ける
動
have, give, or receive a share of
≒
partake in, share
動
have some of the qualities or attributes of something
動
consume
≒
touch
派生
名
partaker
: 関係者, 参加者, 共にする人, 共有者
句
動
partake in
: 参加する, 分ける, 分かつ, 分かち合う
三単
partakes
現分
partaking
過去
partook
過分
partaken
43
借りる, 借り入れる, 借用する, 模倣する, 借る, 借り出す, 繰り下げる, 借り受ける
動
take up and practice as one's own
≒
adopt, take over, take up
動
get temporarily
・
May I borrow your lawn mower?
派生
名
borrowing
: 借り入れ, 借入, 借用, 借り
派生
名
borrower
: 借り手, 借主, 借手, 借り主
派生
名
borrowee
: 貸し手, 金貸し, 貸手
派生
名
borrowability
: 借りること, 取り上げること, 取りあげること
句
動
borrow money
: 借金する, 借り集める, 借集める
句
名
borrowing cost
: 借入費用, 借入コスト
三単
borrows
現分
borrowing
過去
borrowed
過分
borrowed
44
認める, 入れる, 余地がある, 入ることを許す, 受け入れる, 収容できる, 承認する, 収容する
動
declare to be true or admit the existence or reality or truth of
≒
acknowledge
・
He admitted his errors
動
allow to enter; grant entry to
≒
allow in, let in, intromit
・
We cannot admit non-members into our club building
動
allow participation in or the right to be part of; permit to exercise the rights, functions, and responsibilities of
≒
let in, include
・
admit someone to the profession
動
admit into a group or community
≒
accept, take on, take
・
We'll have to vote on whether or not to admit a new member
動
have room for; hold without crowding
≒
accommodate, hold
・
The theater admits 300 people
動
serve as a means of entrance
・
This ticket will admit one adult to the show
動
afford possibility
≒
allow
・
This problem admits of no solution
動
give access or entrance to
・
The French doors admit onto the yard
派生
動
形
admitted
: 認められた, 受け入れられた, 自認した, 自ら認めた
派生
名
admission
: 入場, 入学, アドミッション, 入会
派生
名
admittance
: アドミタンス, 入場, アドミッタンス, 入学
派生
形
admittible
: 収容の, 認められる
派生
形
admittable
: 収容の, 認められる, 許容できる
派生
名
admittee
: 許可された人
派生
副
admittedly
: 明らかに, 確かに, 必ず, 確実に
句
動
admit in
: 入れる
句
名
admission tax
: 入場税
三単
admits
現分
admitting
過去
admitted
過分
admitted
45
ダウンロード, ダウンロードする, 落とす, ダウンロードしたもの, 乗り込む, 入り込む
動
transfer a file or program from a central computer to a smaller computer or to a computer at a remote location
派生
形
名
downloadable
: ダウンロードできる, ダウンロード可能, ダウンロード可能な
派生
名
downloader
: ダウンローダー
派生
名
downloadability
: ダウンロード, 落とすこと, ダウンロードしたもの
句
名
downloadable content
: ダウンロードコンテンツ
三単
downloads
現分
downloading
過去
downloaded
過分
downloaded
46
いまいましい, ちくしょう, ガッデム, 畜生, 呪いの, しまった, くそっの, 死に
形
expletives used informally as intensifiers
≒
blamed, blasted, darned, damn, blame, damned, blessed, deuced
・
I'll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I'll do any such thing
形
used as expletives
≒
damn
・
oh, damn (or goddamn)!
副
extremely
≒
goddam, goddamned
・
you are goddamn right!
句
形
副
goddamned
: いまいましい, ちくしょうの, 糞の, いまわしい
代替
god damn
代替
goddamned
代替
God damn
47
進行中で, 進行中の, 進行, 進行の, 一般に行われている, 旅行中の, 航行中で, 航行中の
形
currently in progress
≒
afoot
・
preparations for the trial are underway
句
形
discussion underway
: 話し中の, 話中, 話し中
代替
under way
48
長子, 初子, 初生, 第一子, 長男, 長女, 総領, 長男の
名
the offspring who came first in the order of birth
≒
eldest
形
first in order of birth
≒
eldest
・
the firstborn child
複数
firstborn
代替
first-born