01
補足, サプリメント, 補う, 付録, 追加, 補遺, 補充, 増補
名
a quantity added (e.g. to make up for a deficiency)
≒
supplementation
名
a supplementary component that improves capability
≒
accessory, add-on, appurtenance
名
textual matter that is added onto a publication; usually at the end
≒
addendum, postscript
動
add as a supplement to what seems insufficient
・
supplement your diet
動
add to the very end
≒
append, add on, affix
動
serve as a supplement to
・
Vitamins supplemented his meager diet
派生
形
supplementary
: 補足の, 追加の, 付録の, 補充の
派生
形
supplemental
: 補足の, 追加の, 補足する, 追補の
派生
名
supplementation
: 補充, 補給, てん補, 補足
派生
副
supplementarily
: 補助的に, 補足的に, 追加して, 補足して
派生
名
supplementarity
: 追加の, 填補の, 補足の, 追加
派生
名
supplementariness
: 追加の, 填補の, 補足の, 追加
派生
副
supplementally
: 補助して, 補足して, 補足的に, 補助的に
派生
形
supplementational
: 補充の, 補給の, 補足の
句
名
supplementary building
: 別館
句
動
supplementary charge
: 追徴する, 追徴
句
名
supplementary note
: 補注, 附記, 補註
句
名
supplementary benefit
: 補助給付金
句
名
supplementary education
: 補習教育
句
名
supplementary food
: 副食, 副食物
句
名
supplementary item
: 付帯事項
句
名
supplementary resolution
: 付帯決議
句
名
supplementary volume
: 別冊, 補巻, 別册
句
名
supplementary angle
: 補角
句
動
supplementary suit
: 追訴する, 追訴
句
名
supplementary payment
: 追納, 追給, 追い払い
句
名
supplementary reader
: 副読本
句
名
supplementary provision
: 付則
句
名
supplementary prize
: 副賞
句
名
supplementary exam
: 追試験
句
名
supplementary examination
: 追試, 追試験
句
名
supplementary information
: 補足情報, 補説
複数
supplements
三単
supplements
現分
supplementing
過去
supplemented
過分
supplemented
02
補助, 予備の, 付属の, 補助する, 助動詞, 副, 補助の, 補佐
名
someone who acts as assistant
≒
aide
形
functioning in a supporting capacity
≒
subsidiary, supplementary, supplemental
・
the main library and its auxiliary branches
形
furnishing added support
≒
ancillary, adjuvant, accessory, adjunct, appurtenant
・
The mind and emotions are auxiliary to each other
句
名
auxiliary operation
: 補助操作
句
名
auxiliary cell
: 助細胞
句
名
auxiliary character
: 助字, 助辞
句
名
auxiliary word
: 助辞
句
名
auxiliary organization
: 外郭団体
複数
auxiliaries
03
アジュバント, 加薬, 補助の, 補薬, 付属の, 補助的な, 補助する, 補助剤の
名
an additive that enhances the effectiveness of medical treatment
形
furnishing added support
≒
auxiliary, ancillary, accessory, adjunct, appurtenant
・
an adjuvant discipline to forms of mysticism
形
enhancing the action of a medical treatment
・
the adjuvant action of certain bacteria
派生
副
adjuvantly
: 補助して, 付属して, 付帯して
派生
名
adjuvantation
: アジュバント, 補助の, 付属の
複数
adjuvants
04
付属物, 付加詞, 付加物, 付属する, 助手, 添加物, 補助の, 補佐役
名
something added to another thing but not an essential part of it
名
a person who is an assistant or subordinate to another
形
furnishing added support
≒
auxiliary, accessory, ancillary, adjuvant, appurtenant
形
of or relating to a person who is subordinate to another
≒
assistant
名
a construction that can be used to extend the meaning of a word or phrase but is not one of the main constituents of a sentence
派生
形
adjunctive
: 付属的な, 接触の, タッチの, 付加の
派生
名
adjunction
: 付加, 添加, 接合, 合流
派生
副
adjunctly
: 補助して, 付属して, 補助的に, 付録して
派生
名
adjunctification
: 付属物, 付加物, 添加物
派生
副
adjunctively
: 補助的に, 付属的に, 接触して
派生
名
adjunctivity
: 付属的, 接触の, タッチの
派生
名
adjunctiveness
: 付属的, 補助的, 付属の
句
名
adjunct professor
: 非常勤教授
句
名
adjunct word
: 付加語
複数
adjuncts
05
補佐官, 側近, 助手, 副官, 補佐, 補助, 輔佐, 顧問
名
an officer who acts as military assistant to a more senior officer
≒
aide-de-camp, adjutant
名
someone who acts as assistant
≒
auxiliary
複数
aides
代替
aid
06
下位, 従属, 配下, 部下, 下位の, 下級の, 付属物, 下役
名
an assistant subject to the authority or control of another
≒
subsidiary, underling, foot soldier
形
lower in rank or importance
≒
low-level
名
a word that is more specific than a given word
≒
subordinate word, hyponym
動
make subordinate, dependent, or subservient
≒
subdue
・
Our wishes have to be subordinated to that of our ruler
形
(of a clause) unable to stand alone syntactically as a complete sentence
≒
dependent
・
a subordinate (or dependent) clause functions as a noun or adjective or adverb within a sentence
形
subject or submissive to authority or the control of another
・
a subordinate kingdom
動
rank or order as less important or consider of less value
・
Art is sometimes subordinated to Science in these schools
派生
形
subordinating
: 従属する, 従属の, 従属的な, 従属
派生
名
subordination
: 従属, 劣後, 服従, 隷属
派生
副
subordinately
: 従属して, 付属して, 従属的に, 隷属して
派生
形
subordinative
: 従属する, 従属的な, 従属の, 従属
派生
名
subordinateness
: 従属性, 補助, 従属, 補助的
派生
名
subordinationism
: 従属主義
句
動
be subordinate
: 従属する, 後塵を拝する, 後じんを拝する
句
名
subordinate part
: 前座, 下回り, 下廻り
句
名
subordinate position
: 下位, 下風
句
名
subordinate state
: 隷属国
句
名
subordinate work
: 下働き
句
名
subordinate official
: 下役, 属官
句
名
subordinate person
: 部下
句
名
subordinate post
: 下級職
句
名
subordinate reference
: 下位参照
句
名
subordinate word
: 従属, 下位語, 狭義語, 下位
句
名
subordinate organization
: 下部組織
複数
subordinates
三単
subordinates
現分
subordinating
過去
subordinated
過分
subordinated
07
補助金, 助成金, 交付金, 奨励金, 下付金, 援助, 補助, 奨学金
名
a grant paid by a government to an enterprise that benefits the public
・
a subsidy for research in artificial intelligence
派生
名
形
subsidiary
: 子会社, 付随する, 補助の, 従属的な
派生
動
subsidize
: に助成金を支給する, 援助する, 補助金を与える, 支援する
派生
名
subsidiarity
: 従属性, 補助, 従属, 補助的
派生
副
subsidiarily
: 補助的に, 補助して, 副次的に
派生
動
subsidiarize
: 補助的な, 補助の, 副次的な
派生
名
subsidiariness
: 補助的, 補助の, 補助, 補助金の
派生
名
subsidiarization
: 子会社, 補助, 下っ端
派生
名
subsidization
: 助成, 下賜, 下付, 下げわたし
派生
形
subsidized
: 助成の, 補助金を受けている, 助成
派生
名
subsidizer
: 助成金
句
名
subsidiary of
: 子会社
句
名
subsidiary line
: 傍系
句
名
subsidiary business
: 副業
句
名
subsidiary money
: 補助貨幣
複数
subsidies
08
歯車, ほぞ, 歯, スプロケット, ギア, 牙, ギヤ, 象牙
名
tooth on the rim of gear wheel
≒
sprocket
名
a subordinate who performs an important but routine function
・
he was a small cog in a large machine
動
join pieces of wood with cogs
動
roll steel ingots
句
名
cog in the machine
: 歯車
句
名
cog rail
: 歯軌条
句
名
cog railway
: 歯車式鉄道, 歯形レール鉄道
複数
cogs
三単
cogs
現分
cogging
過去
cogged
過分
cogged
09
接辞, 貼る, 加える, 添付する, くっ付ける, 添加物, 捺す, 添える
動
attach to
≒
stick on
・
affix the seal here
名
a linguistic element added to a word to produce an inflected or derived form
動
add to the very end
≒
append, supplement, add on
動
attach or become attached to a stem word
・
grammatical morphemes affix to the stem
派生
形
affixed
: 貼付の, 貼付する, 貼付
派生
名
affixation
: 貼付, 添付, 追加, 貼付する
派生
形
affixal
: 添付の, 接尾辞の
派生
形
affixial
: 接尾辞の
派生
名
affixment
: アタッチメント, 付属品, 付属
派生
名
affixture
: 添加する, 付加, 添加, 付着
派生
名
affixedness
: 貼付の, 貼付
派生
形
affixational
: 添付の, 貼付の, 追加の
複数
affixes
三単
affixes
現分
affixing
過去
affixed
過分
affixed
10
つけ加える, 付加する, 添える, 付け足す, アペンド, 付す, 付ける, 加える
動
state or say further
≒
add, supply
動
fix to; attach
≒
tag on, tack on, hang on, tack
・
append a charm to the necklace
動
add to the very end
≒
supplement, add on, affix
・
He appended a glossary to his novel where he used an invented language
派生
名
appendix
: 付録, 虫垂, 補遺, 盲腸
派生
名
appendage
: 付属物, 付加, 付属肢, 添加物
派生
形
appendant
: 付録の, 付属物の, 付帯的な, 付録
派生
名
appendment
: 付け足すこと, 付け加えること, つけ加えること, 付けること
派生
名
appendicitis
: 虫垂炎, 盲腸炎, 虫様突起炎, 盲腸
派生
名
appendectomy
: 虫垂切除, 盲腸炎手術, 虫垂切除術
派生
名
appendicectomy
: 虫垂切除, 盲腸炎手術, 虫垂切除術
三単
appends
現分
appending
過去
appended
過分
appended
11
別館, 付録, 併合する, 付け加える, 付加物, 新館, 付加する, 付属文書
名
an addition that extends a main building
≒
annexe, extension, wing
動
attach to
動
take (territory) as if by conquest
・
Hitler annexed Lithuania
派生
名
annexation
: 併合, 付加, 合併, 併呑
派生
名
annexure
: 併合, 副文
派生
名
annexment
: 付加, 付属, 付加物, 付属文書
派生
形
annexal
: 付属器の
派生
名
annexationist
: 併合論者
派生
形
annexational
: 併合の, 編入の, 合併の, 融合の
派生
形
annexationistic
: 併合の, 編入の, 併合論者の, 併合地の
句
名
new annex
: 新館
複数
annexes
三単
annexes
現分
annexing
過去
annexed
過分
annexed
代替
annexe
12
接頭辞, 接頭語, プレフィックス, 接頭, 冠する, 前に付ける, 敬称, プレフィクス
名
an affix that is added in front of the word
動
attach a prefix to
・
prefixed words
派生
名
prefixation
: 接頭辞, 接頭辞を付けること, 接頭辞を付加, 接頭辞として付けること
複数
prefixes
三単
prefixes
現分
prefixing
過去
prefixed
過分
prefixed
13
子分, 取り巻き, 共犯者, 手下, 腹心, 共謀者, 共犯, ぐる
名
someone who assists in a plot
≒
partner in crime, collaborator, confederate
複数
henchmen
14
増やす, 増える, 増す, 増加する, 増加させる, 殖やす, 大きくなる, 増強する
動
enlarge or increase
・
The recent speech of the president augmented tensions in the Near East
動
grow or intensify
・
The pressure augmented
派生
形
augmented
: 増大の, 増強の
派生
名
augmentation
: 増大, 増加, 増強, 拡大
派生
名
augmenter
: 増大させる人
派生
形
augmentative
: 増加的な, 増強の, 増加的, 増強
派生
形
名
augmentive
: 増加的な, 増強の, 増加的, 増強
派生
副
augmentedly
: 増大して, 増強して
派生
副
augmentatively
: 増加的に, 増強して, 語義を拡大して
句
名
breast augmentation
: 豊胸手術, 豊胸, 豊乳, 豊胸術
三単
augments
現分
augmenting
過去
augmented
過分
augmented
15
岩棚, 岩礁, 出張り, 鉱脈, 棚, 棚状のもの, 犬走り, 砂州
名
a projecting ridge on a mountain or submerged under water
≒
shelf
派生
形
ledgy
: 棚のある
複数
ledges
16
キャディー, キャディーをする, キャディ, 紅茶缶, ティーキャディ, ゴルフのキャディー, キャディーとして働く
名
an attendant who carries the golf clubs for a player
≒
golf caddie
動
act as a caddie and carry clubs for a player
≒
caddy
複数
caddies
三単
caddies
現分
caddiing
過去
caddied
過分
caddied
17
刺激する, 励ます, かき立てる, 扇動する, 煽る, けしかける, 煽り立てる, 扇ぎ立てる
動
provoke or stir up
≒
instigate, stir up, set off
・
incite a riot
動
urge on; cause to act
≒
egg on, prod
動
give an incentive for action
≒
motivate, prompt, propel, actuate, move
派生
名
incitement
: 扇動, 刺激, 動機, 誘因
派生
名
incitation
: 刺激, 扇動, 激励, 動機
派生
名
inciter
: 扇動者, 刺激, 扇動する人, 煽動
派生
形
incitive
: 刺激的な, 扇動的な, 扇動の, 挑発的な
派生
形
名
incitant
: 刺激, 刺激する, 刺激剤, 刺激の
三単
incites
現分
inciting
過去
incited
過分
incited
18
プロンプト, 促す, 刺激する, 敏速な, 即座の, 迅速な, すばやい, かりたてる
動
give an incentive for action
≒
motivate, propel, actuate, incite, move
動
serve as the inciting cause of
≒
inspire, instigate
・
She prompted me to call my relatives
名
(computer science) a symbol that appears on the computer screen to indicate that the computer is ready to receive a command
≒
command prompt
形
performed with little or no delay
≒
quick, immediate, straightaway
・
a prompt reply
名
a cue given to a performer (usually the beginning of the next line to be spoken)
≒
prompting
・
the audience could hear his prompting
形
ready and willing or quick to act
・
she is always prompt to help her friends;
形
according to schedule or without delay; on time
・
the train is prompt
動
assist (somebody acting or reciting) by suggesting the next words of something forgotten or imperfectly learned
≒
remind, cue
派生
名
prompting
: 促すこと, 鼓舞すること, 後見, プロンプト
派生
副
promptly
: 速やかに, 即座に, 敏速に, 迅速に
派生
名
prompter
: プロンプター, 後見, 黒ん坊, 黒子
派生
名
promptness
: 迅速性, 時間厳守, 敏速, 迅速さ
派生
副
promptingly
: 提案して, 示唆して, 助言して
句
名
command prompt
: コマンドプロンプト, プロンプト, プロンプ
句
動
prompt report
: 速報する, 速報
複数
prompts
三単
prompts
現分
prompting
過去
prompted
過分
prompted
形比
prompter
形最
promptest
19
動機, 誘因, インセンティブ, 刺激, 奨励, 動因, 励み, 報奨
名
a positive motivational influence
≒
inducement, motivator
名
an additional payment (or other remuneration) to employees as a means of increasing output
≒
bonus
派生
動
incentivize
: 奨励する, インセンティブ, 誘因, 動機
派生
形
incentiveless
: 動機のない, やる気がない, 理由のない
派生
副
incentively
: 誘因で, インセンティブで, 動機で, インセンティヴで
派生
名
incentivization
: 奨励
句
名
incentive sale
: インセンティブセール
複数
incentives
20
作動させる, 動かす, 動機づける, 作動する, 引き起こす, 促す, 誘発する, 始動する
動
give an incentive for action
≒
motivate, prompt, propel, incite, move
動
put in motion or move to act
≒
activate, trip, trigger, touch off, spark off, spark, trigger off, set off
・
actuate the circuits
派生
名
actuator
: アクチュエータ, 作動装置, アクチュエーター, アクセス機構
派生
形
actuated
: 感奮の
派生
名
actuation
: 作動, 推進, 作動する, 促進
派生
形
actuatoric
: アクチュエータの, 作動装置の, アクセス機構の
三単
actuates
現分
actuating
過去
actuated
過分
actuated
21
動機, 主題, 誘因, 原動, 刺激, 動因, 運動の, モチーフ
名
the psychological feature that arouses an organism to action toward a desired goal; the reason for the action; that which gives p...
≒
motivation, need
・
he acted with the best of motives
名
a theme that is repeated or elaborated in a piece of music
≒
motif
名
a design or figure that consists of recurring shapes or colors, as in architecture or decoration
≒
motif
形
impelling to action
≒
motivating, motivative
・
motive pleas
形
causing or able to cause motion
≒
motor
・
a motive force
派生
動
motivate
: 動機を与える, 動機となる, 動機づける, 刺激する
派生
名
motivation
: 動機, やる気, モチベーション, 刺激
派生
形
motivic
: モチーフの, 動機の, モティーフの, 動因の
派生
形
motiveless
: 動機のない, 動機の無い
派生
形
motivative
: 動機となる, やる気を起こさせる, やる気にさせる, 行動にかりたてる
派生
名
motivity
: 動力, 原動力, 動機, 移動力
派生
形
motivated
: やる気のある, 意欲のある, 意欲的な, 動機のある
派生
形
名
motivating
: やる気を起こさせる, 動機づけ, 動機となる, やる気にさせる
派生
名
motivator
: 刺激, 要因, 促すもの, 刺戟
派生
形
motivational
: 動機付けの, 動機付けような, やる気を起こさせるような, 動機づけの
派生
副
motivically
: モチーフで, 動機で, モティーフで
派生
名
motivelessness
: 動機の無いこと, 動機のなさ, 動機の無さ
派生
副
motivelessly
: 動機無しに, 動機のなく, 動機の無く
句
名
motive power
: 動力, 原動力, 起動力, 移動力
句
名
economic motive
: 経済的動機
句
名
true motive
: 真因, 真意, 本意
句
名
profit motive
: 商売気, 営利目的
句
名
motivation research
: モチベーションレサーチ, 動機調査, モチベーションリサーチ
複数
motives
22
推進, 推力, 推進する, 駆動力, 推進力, 作動, 促進, 衝撃
名
the act of propelling
≒
actuation
名
a propelling force
派生
動
propel
: 推進する, 促す, 前進させる, 推し進める
派生
名
propeller
: プロペラ, 推進器, 推進機, スクリュー
派生
形
propelling
: 推進, 推進の, 推進力の, 推進させる
派生
名
形
propellant
: 推進剤, 推進薬, 推薬, 発射薬
派生
名
propellor
: プロペラ, 推進器, 推進機, スクリュー
派生
名
形
propellent
: 推進, 推進剤, 推進力, 推進力の
派生
名
propelment
: 推進, 前進させること, 押し進めること, 進ませること
句
名
propulsion system
: 推進システム
句
名
reaction propulsion
: 反応推進
句
名
nuclear propulsion
: 原子力推進, 核推進
句
名
propeller shaft
: プロペラシャフト, プロペラ軸
句
名
propeller plane
: プロペラ機, プロペラ面
句
名
rocket propellant
: ロケット推進剤
複数
propulsions
23
誘発する, 引き起こす, 勧誘する, 帰納する, もたらす, 早める, 誘導する, 誘う
動
cause to do; cause to act in a specified manner
≒
cause, stimulate, make, get, have
・
The ads induced me to buy a VCR
動
cause to arise
≒
bring on
・
induce a crisis
動
produce electric current by electrostatic or magnetic processes
≒
induct
動
cause to occur rapidly
≒
hasten, stimulate, rush
動
reason or establish by induction
派生
名
inducing
: 誘導, 誘発, 感応, 案内
派生
形
induced
: 誘発の
派生
形
inducible
: 誘導性の, 誘導できる, 誘導性
派生
名
inducer
: 誘導物質, 誘導因子, 引く手, 誘発
派生
名
inducement
: 誘導, 勧誘, 誘因, 動機
派生
形
inducive
: 誘導の, 誘導的な, 誘導性の, 誘発の
派生
副
inducingly
: 誘導して, 誘発しているように, 誘発して, 指導して
派生
副
inducibly
: 誘導性で, 誘導できるように
句
名
induced current
: 誘導電流, 誘導電流の
句
名
induced reaction
: 誘導反応
句
名
induced drag
: 誘導抗力
句
名
induced electricity
: 誘電
三単
induces
現分
inducing
過去
induced
過分
induced
24
原因, 引き起こす, 動機, 起す, 訴訟, 主義, 理由, 起因
動
give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally
≒
make, do
・
cause a commotion
動
cause to do; cause to act in a specified manner
≒
induce, make, stimulate, get, have
名
events that provide the generative force that is the origin of something
・
they are trying to determine the cause of the crash
名
any entity that produces an effect or is responsible for events or results
≒
causal agency, causal agent
名
a comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy
≒
lawsuit, causa, suit, case
名
a series of actions advancing a principle or tending toward a particular end
≒
movement, campaign, effort, crusade, drive
・
they worked in the cause of world peace
名
a justification for something existing or happening
≒
reason, grounds
・
he had no cause to complain
派生
名
causing
: 原因, 引き起こすこと, 誘発, 主義
派生
形
causal
: 原因の, 因果の, 根拠の, 因業な
派生
形
causative
: 使役の, 使役, 原因の, 刺激の
派生
名
causation
: 原因, 引き起こすこと, 誘発, 縁起
派生
名
causer
: 引き起こす人
派生
形
causeless
: 原因のない, 偶発的な, 偶然の, 偶然な
派生
名
causee
: 被使役者
派生
名
causality
: 因果関係, 因果律, 因果性, 原因
派生
副
causally
: 因果的に, 原因となって, 因果で, 因業に
派生
副
causatively
: 刺激して, 原因で, 使役して
派生
動
causativize
: 刺激の, 原因の, 使役する
派生
名
causativeness
: 刺激の, 原因の, 使役の
派生
名
causativization
: 刺激の, 使役, 使役の, 使役的
派生
形
causational
: 原因の, 引き起こすことの, 誘発の
派生
名
causelessness
: 偶発的, 偶然, 原因のなさ
派生
副
causelessly
: 偶発的に, 偶然に, 理由のなく
句
名
causal relationship
: 因果関係
句
名
causal analysis
: 原因分析
句
名
causal agency
: 原因物, 原因, 病因, 原因物質
句
名
causal factor
: 要因, 決定的, 決定因子, 決定要因
句
名
causative form
: 使役, 使役形
句
名
causative microorganism
: 原因菌
複数
causes
三単
causes
現分
causing
過去
caused
過分
caused
25
引き金, トリガー, 引金, 誘発する, 誘因, 引き起こす, きっかけ, トリガ
名
an act that sets in motion some course of events
≒
induction, initiation
名
lever that activates the firing mechanism of a gun
≒
gun trigger
動
put in motion or move to act
≒
touch off, trip, activate, spark, trigger off, actuate, spark off, set off
・
trigger a reaction
名
a device that activates or releases or causes something to happen
動
release or pull the trigger on
・
Trigger a gun
派生
形
triggerish
: トリガーの, トリガの, 引き金の, トリガー信号の
句
動
trigger off
: 誘発する, 引き起こす, 作動する, 始動する
複数
triggers
三単
triggers
現分
triggering
過去
triggered
過分
triggered
26
助ける, 扇動する, 教唆する, けしかける, 煽動する, 尻押, 尻押し, バックアップする
動
assist or encourage, usually in some wrongdoing
派生
名
abettor
: 扇動者, 教唆者, 教唆犯, 共犯者
派生
名
abetter
: 扇動者, 教唆犯, 教唆者
派生
名
abettance
: 教唆, 扇動, 刺激
派生
名
abettal
: 扇動, 教唆, けしかけること, 刺激
派生
名
abetment
: 扇動, けしかけること, 教唆, 幇助
句
動
aid and abet
: 現場ほう助する
三単
abets
現分
abetting
過去
abetted
過分
abetted
27
炎症, 刺激的な, 扇動的な, 挑発的な, 扇動の, 炎上させる, 炎症性の, 扇情的な
形
arousing to action or rebellion
≒
seditious, rabble-rousing, incendiary, incitive, instigative
形
characterized or caused by inflammation
・
an inflammatory process
派生
副
inflammatorily
: 扇動的に, 挑発的に, 激昂させるように, 扇情的に
句
名
inflammatory disease
: 炎症性疾患
句
名
inflammatory bowel disease
: 炎症性腸疾患, 大腸炎
28
余儀なくさせる, 強いる, 強制する, 喜ばせる, 義務を負わせる, 親切にする, 義務付ける, 世話をする
動
force somebody to do something
≒
compel, obligate
動
bind by an obligation; cause to be indebted
≒
bind, obligate, hold
動
provide a service or favor for someone
≒
accommodate
・
We had to oblige him
派生
名
obligation
: 義務, 債務, 恩義, 責務
派生
形
obliging
: 親切な, 義務付け, 愛想のよい, 人の役に立とうとする
派生
形
obliged
: 義務的な, 義務の, 幸甚の, 必須な
派生
動
形
obligate
: に義務を負わせる, 義務付ける, 偏性の, 義務を課す
派生
名
obligor
: 債務者
派生
名
obligee
: 債権者, 権利者, 恩を受けた人
派生
名
obliger
: 世話人, 恩恵を施す人, 尽力者
派生
名
obligement
: 義務, お引き立て, お引立, 義務付けること
派生
形
obligable
: 頼もしい, 慥かな, 信頼性の
派生
形
obligational
: 義務的な
派生
副
obligingly
: 好意で, 好意的に, 親切に, 思いやりで
派生
名
obligingness
: 言いなり, 追従, 恭順, 遵守
派生
名
obligedness
: 義務的, 義務の, 必須
派生
形
obligated
: 義務付けの, 献身的な, 傾倒した
派生
副
obligately
: 偏性で, 強いるように, 押し付けるように
派生
名
obligator
: 債務者
句
名
great obligation
: 大恩, 洪恩, 鴻恩
三単
obliges
現分
obliging
過去
obliged
過分
obliged
29
真性, 固有の, 本質的な, 内在, 内的, 本来備わった, 固有な, 内在の
形
belonging to a thing by its very nature
≒
intrinsical
・
form was treated as something intrinsic, as the very essence of the thing- John Dewey
形
situated within or belonging solely to the organ or body part on which it acts
・
intrinsic muscles
派生
副
intrinsically
: 本来, 本質的に, もともと, 元々
派生
形
intrinsical
: 本質的な, 固有の, 固有な, 特有の
派生
名
intrinsicness
: 固有, 本質的, 内在的
派生
名
intrinsicality
: 固有, 内在, 本来備わっていること
派生
名
intrinsicalness
: 固有, 内在, 本来備わっていること
句
名
intrinsic value
: 本質的価値
代替
intrinsick
30
プレイボーイ, 遊び人, 道楽者, 遊客, やりちん, プレーボーイ, 軟派する, 賭博師
名
a man devoted to the pursuit of pleasure
≒
Corinthian, man-about-town
派生
形
playboyish
: 遊び人の, プレーボーイの, プレイボーイの, 遊人の
句
名
shallow playboy
: チャラ男, ちゃら男
複数
playboys
代替
play-boy
31
昏睡, コマ, 種髪, コマ収差, 昏睡状態, 植物の葉冠, 彗星型収差, コーマ
名
a state of deep and often prolonged unconsciousness; usually the result of disease or injury
≒
comatoseness
名
(astronomy) the luminous cloud of particles surrounding the frozen nucleus of a comet; forms as the comet approaches the sun and ...
名
(botany) a usually terminal tuft of bracts (as in the pineapple) or tuft of hairs (especially on certain seeds)
句
名
coma aberration
: コマ収差
複数
comas
32
適切な, 利発な, ふさわしい, しがちである, しがちな, しやすい, 適した, 機敏な
形
being of striking appropriateness and pertinence
≒
apposite, pertinent
・
an apt reply
形
mentally quick and resourceful
≒
clever
・
an apt pupil
形
at risk of or subject to experiencing something usually unpleasant
≒
liable
・
he is apt to lose
形
(usually followed by `to') naturally disposed toward
≒
disposed, tending, minded, given
・
he is apt to ignore matters he considers unimportant
派生
副
aptly
: 適切に, 上手に, いみじくも, 旨く
派生
名
aptness
: 傾向, 性向, 適性, 剴切
句
副
apt to
: ともすると, しがちである, 三昧, 勝ち
句
名
apt move
: 手筋
句
名
apt criticism
: 適評
形比
apter
形最
aptest
33
トリビア, 雑学, 豆知識, つまらないこと, ささいなこと, ささいな事, 仮初め, 些細な事
名
something of small importance
≒
small beer, trifle, triviality
派生
形
trivial
: 些細な, ささいな, つまらない, 些細
派生
名
triviality
: 些細な事, 取るに足らないこと, 些細なこと, つまらないこと
派生
副
trivially
: 自明に, ささいなことで, ささいに, つまらなく
派生
動
trivialize
: 矮小化する, 実態より小さく見せる, 些末化する, 矮小化
派生
名
trivialization
: 矮小化, 矮小化表現, 些細, 平凡化
派生
名
trivialness
: ささい, 些細, 小ささ, 些細なことの
派生
名
trivialism
: トリビアリズム, つまらなさ, 些細なこと, 些細な事
派生
形
trivialistic
: ささいな, 些細の, 小さい
句
名
trivial name
: 慣用名
複数
trivia
34
無視できる, 取るに足らない, つまらない, 無視して良い, ごく僅かな, 些細な, 無視する, 些細の
形
so small as to be meaningless; insignificant
・
the effect was negligible
形
not worth considering
≒
paltry, trifling
派生
副
negligibly
: 無視できるように, 僅かに, つまらなく, 無視して
派生
名
negligibleness
: 無視できること, 僅か, 無視できる, 極僅か
35
ささいな, 些細な, 小さい, つまらない, 下級の, けち臭い, 狭量な, 下っ端
形
(informal) small and of little importance
≒
trivial, fiddling, niggling, piddling, piffling, little, footling, picayune
・
limited to petty enterprises
形
contemptibly narrow in outlook
≒
small-minded
・
petty little comments
形
inferior in rank or status
≒
secondary, lower-ranking, subaltern, lowly, junior-grade
・
petty officialdom
名
larceny of property having a value less than some amount (the amount varies by locale)
≒
petty larceny, petit larceny
派生
名
pettiness
: 狭量, 取るに足らないこと, つまらないこと, つまらなさ
派生
副
pettily
: 問題外, 不可能な, 問題にならない, 問題外の
句
名
形
petty official
: 俗吏, 小役人, 下司, 木っ端役人
句
名
something petty
: 瑣事, 些事
複数
petties
形比
pettier
形最
pettiest
36
少し, 小さい, 少ない, 幼い, 殆ど, ささいな, かわいい, 多少
形
(informal) small and of little importance
≒
fiddling, trivial, petty, niggling, piffling, piddling, footling, picayune
・
a little (or small) matter
形
limited or below average in number or quantity or magnitude or extent
≒
small
・
a little dining room
形
low in stature; not tall
≒
short
・
a little man
形
(quantifier used with mass nouns) small in quantity or degree; not much or almost none or (with `a') at least some
≒
slight
・
little rain fell in May
形
(of a voice) faint
≒
small
・
a little voice
形
(of children and animals) young, immature
≒
small
・
what a big little boy you are
名
a small amount or duration
・
he accepted the little they gave him
形
small in a way that arouses feelings (of tenderness or its opposite depending on the context)
・
a nice little job
形
lowercase
≒
small, minuscule
・
little a
副
not much
・
he talked little about his family
派生
形
littler
: 小さい, より小さい
派生
名
littleness
: 小さいこと, 小ささ, 小ぶり, 小形
派生
形
littlish
: 小さ, 小さめな, 小柄な
派生
副
littly
: 小さく, ささいに, つまらなく
句
副
a little
: 少し, 少量の, 一寸, 些か
句
形
very little
: 鮮少の, 全くない, 実に少ない, 鮮少
句
名
little bit
: 一寸, 少し, 露程, 露ほど
複数
littles
形比
littler
形最
least, littlest
副比
less
副最
least
37
ささいなこと, 少量, つまらないもの, いじくる, トライフル, 小事, 些事, ふざける
名
something of small importance
≒
trivia, small beer, triviality
名
a detail that is considered insignificant
≒
technicality, triviality
動
waste time; spend one's time idly or inefficiently
≒
piddle away, piddle, wanton away, wanton
動
consider not very seriously
≒
dally, play
・
He is trifling with her
動
act frivolously
≒
frivol
名
a cold pudding made of layers of sponge cake spread with fruit or jelly; may be decorated with nuts, cream, or chocolate
派生
形
名
trifling
: 些細, ささいな, つまらない, わずかな
派生
名
trifler
: なまけ者, ふざける人, 冗談を言う人
派生
副
triflingly
: ふざけて, ささいに, つまらなく, ささいなことで
派生
名
triflingness
: ささい, 些細, ささいなこと
句
副
a trifle
: 少し, ちっとも, ちょいと, ちびっと
句
動
trifle with
: もて遊ぶ, 弄ぶ, 玩ぶ, 翻弄する
複数
trifles
三単
trifles
現分
trifling
過去
trifled
過分
trifled
38
表面的な, 浅い, 皮相, 外見上の, 浅薄な, 表在の, なまじっか, 生半可
形
concerned with or comprehending only what is apparent or obvious; not deep or penetrating emotionally or intellectually
・
superficial similarities
形
of little substance or significance
≒
trivial
・
a few superficial editorial changes
形
of, affecting, or being on or near the surface
・
superficial measurements
派生
副
superficially
: 表面的に, 表面上, 表面的には, 表面上の
派生
名
superficiality
: 浅薄, 皮相, 浅学, 表面
派生
名
superficies
: 外観, 表面, 外面, 体裁
派生
名
superficialness
: 浅薄, 皮相, 表面, 表面的
派生
動
superficialize
: 矮小化する, 矮小化, 些末化する
派生
名
superficialist
: ディレッタント, 素人, 素人の, 素人愛好家
句
名
superficial view
: 浅知恵
句
名
something superficial
: 皮肉
句
名
superficial idea
: 浅見, 淺見
句
名
superficial knowledge
: 一知半解, 半可通, 小知, 生噛じり
句
名
superficial meaning
: 字面
句
名
superficial learning
: 浅学, 字引学問
句
名
superficial velocity
: 空塔速度
39
無価値の, 取るに足りない, つまらない, 微々たる, 下劣な, わずかな, いじましい, 卑劣な
形
not worth considering
≒
negligible, trifling
・
he considered the prize too paltry for the lives it must cost
形
contemptibly small in amount
≒
measly, miserable
・
a paltry wage
派生
名
paltriness
: つまらなさ, 残念, 貧弱, 哀れ
派生
副
paltrily
: つまらなく, わずかな, 下劣に
形比
paltrier
形最
paltriest
代替
paultry
代替
palterey
40
ちっぽけな, か弱い, つまらない, 弱々しい, 小さい, 弱い, 虚弱な, 小形の
形
(used especially of persons) of inferior size
≒
shrimpy, runty
形
inferior in strength or significance
・
a puny physique
派生
名
puniness
: 弱小, 弱少, 小ささ, 卑小
派生
副
punily
: ちっぽけに, 弱く, 弱々しく, か弱く
形比
punier
形最
puniest
41
キスする, 愛撫する, キス, チュー, 愛撫, 接吻, いちゃつく, 愛撫している
動
snuggle and lie in a position where one person faces the back of the others
≒
spoon
名
an enthusiastic kiss
≒
smack
派生
名
smooching
: 愛撫, ネッキング, ペッティング, 愛撫すること
派生
名
smoochie
: キス, 愛撫, チュー
複数
smoochs
三単
smoochs
現分
smooching
過去
smooched
過分
smooched
42
少数, 少ない, ほとんどない, 少し, 幾つか, わずかの, 一二, 若干
形
a quantifier that can be used with count nouns and is often preceded by `a'; a small but indefinite number
・
a few weeks ago
名
a small elite group
・
it was designed for the discriminating few
派生
形
fewest
: 最少
派生
形
fewer
: より少ない, 少い, 少ない, より少数の
派生
名
fewness
: 少数, 少量, 散布, 少数の
句
形
a few
: 少数, 少しの, 幾つか, 少数の
形比
fewer
形最
fewest
43
時間を守る, 時間どおりの, 時間にきちょうめんな, 時間厳守の, す早い, 即座の, パンクチュアルの, 几帳面の
形
acting or arriving or performed exactly at the time appointed
・
she expected guests to be punctual at meals
派生
名
punctuality
: 時間厳守, 定時性, 敏速, 迅速
派生
副
punctually
: 時間どおりに, 時間通りに, きっちり, ちゃんと
派生
名
punctualness
: 時間を守ること, 時間厳守, 時間どおりの
代替
punctuall
44
正接, 接線, タンジェント, 接平面, 接した, 直線区間, 正切, 脱線
名
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not intersect it at that point
名
ratio of the opposite to the adjacent side of a right-angled triangle
≒
tan
派生
形
tangential
: 接線の, 正接の, 殆ど無関係な, 核心に触れない
派生
名
tangency
: 接触, 接点, 接触状態, 接触点
派生
副
tangentially
: 接線方向に, 接線方向で, 接線で, 殆ど無関係に
派生
名
tangentiality
: 接線の, 正接の, 核心に触れない
派生
動
tangentialize
: 接線の, 殆ど無関係な, 正接の
句
名
tangent to
: 接線
句
名
tangent point
: 接点, 切点
句
名
common tangent
: 共通接線
句
名
tangent plane
: 接平面
句
名
tangent line
: 接線, 切線
句
名
dielectric tangent
: 誘電正接
句
名
arc tangent
: 逆正接, アークタンジェント, 逆正接関数
句
名
tangential line
: 接線, 切線
句
名
tangential plane
: 接平面
句
名
tangential velocity
: 接線速度
複数
tangents
45
プディング, デザート, 甘味, 甘み, ダフ諸島, あま味, デサール, ペニス
名
(British) the dessert course of a meal (`pud' is used informally)
≒
pudding
派生
名
pudding
: プディング, プリン, 腸詰め, 実益
派生
形
puddingish
: プディングの, プリンの, プッディングの, プディンの
派生
形
puddingy
: プリンの
句
名
black pudding
: ブラックプディング, ブラッドソーセージ, 黒プディング
句
名
pudding head
: 馬鹿, 愚か, 間抜け, 鈍い男
句
名
pudding stone
: 礫岩, 礫岩の
句
名
blood pudding
: ブラッドソーセージ, ブラックプディング, ブーダンノワール, ブルートヴルスト
句
名
milk pudding
: ミルクプディング
句
名
liver pudding
: レバーソーセージ
複数
puds
46
大地主, 騎士の従者, 郷士, 付き添う, だんな, お供, だて男, 従者
名
a man who attends or escorts a woman
≒
gallant
名
an English country landowner
動
attend upon as a squire; serve as a squire
名
young nobleman attendant on a knight
派生
名
squirearchy
: 地主階級
派生
形
squirely
: 従者の, お供の, 騎士の従者の
派生
形
squirearchal
: 地主階級の
複数
squires
三単
squires
現分
squiring
過去
squired
過分
squired
47
干渉する, 出しゃばる, ちょっかいを出す, おせっかいをする, 立ち入る, 容喙する, 世話を焼く, 介入する
動
intrude in other people's affairs or business; interfere unwantedly
≒
tamper
・
Don't meddle in my affairs!
派生
名
形
meddling
: 干渉, おせっかい, 容喙, 手出し
派生
形
meddlesome
: 差し出がましい, おせっかいな, 節介の, お節介な
派生
名
meddler
: お節介, 御節介, おせっかい屋, お邪魔虫
派生
名
meddlement
: 干渉, 妨害, 妨害行為, 内政干渉政策
派生
副
meddlingly
: 差し出がましく, 干渉して, 干渉しているように
派生
副
meddlesomely
: おせっかいに, お節介に, 御節介して, 節介して
派生
名
meddlesomeness
: お節介, おせっかい, 節介, 差し出がましさ
句
名
excessive meddling
: 過干渉
三単
meddles
現分
meddling
過去
meddled
過分
meddled
48
舌, 言語, 言葉, 舌革, べろ, なめる, 方言, 言い回し
名
a mobile mass of muscular tissue covered with mucous membrane and located in the oral cavity
≒
lingua, glossa, clapper
名
metal striker that hangs inside a bell and makes a sound by hitting the side
≒
clapper
名
the flap of material under the laces of a shoe or boot
名
the tongue of certain animals used as meat
名
a human written or spoken language used by a community; opposed to e.g. a computer language
≒
natural language
名
a manner of speaking
・
he spoke with a thick tongue
名
a narrow strip of land that juts out into the sea
≒
spit
動
articulate by tonguing, as when playing wind instruments
名
any long thin projection that is transient
≒
knife
・
tongues of flame licked at the walls
動
lick or explore with the tongue
派生
形
tongued
: 舌の, 舌のある, 言葉遣いがの
派生
名
tonguage
: タンギング
派生
形
副
tonguely
: 舌の, べろの, 言語の
派生
名
tonguedness
: 舌の, 舌のあること, 言葉遣いがの
句
名
mother tongue
: 母語, 母国語, 自国語, 島言葉
句
動
give tongue
: ほえる, 話す, 言う, 口に出す
句
動
double tongue
: 二言
複数
tongues
三単
tongues
現分
tonguing
過去
tongued
過分
tongued
代替
tonge
代替
toungue
代替
toongue