01
内部, インテリア, 内装, 内側, 室内, 奥地, 内陸部, 内地の
名
the inner or enclosed surface of something
≒
inside
名
the region that is inside of something
≒
inside
形
located inward
≒
inner, internal
・
she thinks she has no soul, no interior life, but the truth is that she has no access to it- David Denby
形
inside the country
≒
internal, national, home
・
the British Home Office has broader responsibilities than the United States Department of the Interior
形
of or coming from the middle of a region or country
≒
upcountry, midland
形
inside and toward a center
・
interior regions of the earth
形
situated within or suitable for inside a building
・
an interior scene
派生
形
internal
: 内部, 国内の, 体内の, 内側の
派生
副
interiorly
: 内面的に, 内部的に, 内的に, 国内的に
派生
名
interiority
: 内面性, 内部の, 内部, 内陸部の
派生
動
interiorize
: 内面化する, 内面化, 内面化にする, 内面
派生
名
interiorness
: 内部の, 内側の, 内部, 内側
派生
名
interiorization
: 内部, 内側, 内辺
派生
副
internally
: 内部的に, 内部, 内面的に, 内部に
派生
名
internals
: 内部詳細
派生
動
internalize
: 内面化, 内面化する, 内在化する, 内部化する
派生
名
internalization
: 内面化, 血肉化, 内部化, 内在化
派生
名
internality
: 内面性, 内在する, 内在, 内部性
派生
名
internalness
: 内部の, 内的, 国内的, 内部
派生
形
internalistic
: 内在的な, 本質的な, 内部の
句
名
interior design
: インテリアデザイン, 内装, インテリア, 室内装飾
複数
interiors
代替
interiour
02
内側, インナー, 内部の, 奥の, 内的, 個人的な, 内面的な, 内側の
形
located inward
≒
internal, interior
・
Beethoven's manuscript looks like a bloody record of a tremendous inner battle- Leonard Bernstein
形
innermost or essential
≒
internal, intimate
・
the inner logic of Cubism
形
located or occurring within or closer to a center
・
an inner room
形
inside or closer to the inside of the body
・
the inner ear
形
exclusive to a center; especially a center of influence
・
inner regions of the organization
形
confined to an exclusive group
≒
inside, privileged
・
privy to inner knowledge
派生
名
innerwear
: インナー, インナーウェア, インナーウエア
派生
名
innerness
: 内側の, 内部の, 内側, 内部
句
名
inner surface
: 内面, 内表面
句
名
white inner
: 裏白
句
名
inner wall
: 内壁, 奥壁, 内郭
句
名
inner room
: 奥の間, 閨, 寝屋
03
内側, 内部, 内面, 中へ, インサイド, 内部の, 中に, 内
名
the inner or enclosed surface of something
≒
interior
名
the region that is inside of something
≒
interior
副
on the inside
≒
within
・
inside, the car is a mess
副
within a building
≒
indoors
・
in winter we play inside
副
with respect to private feelings
≒
inwardly
副
in reality
≒
at heart, deep down, at bottom, in spite of appearance
形
away from the outer edge
・
the inside lane
形
being or applying to the inside of a building
・
an inside wall
形
relating to or being on the side closer to the center or within a defined space
・
he reached into his inside jacket pocket
形
confined to an exclusive group
≒
inner, privileged
・
inside information
派生
名
insider
: インサイダー, 内部の人, 消息通, 部員
派生
副
insidely
: 内部で, 内側で, の内側で, の内部で
派生
名
insideness
: 内側, 内部, 内側に, 内部に
派生
形
insiderish
: インサイダーの, 内部の人の, 部員の
派生
形
insiderly
: インサイダーの, 内部の人の, 部員の
派生
名
insiderness
: インサイダー, 内部の人, 部員
派生
名
insiderdom
: 黒幕
句
前置
inside of
: 以内, 以内に, 内部, 中
句
名
inside work
: インサイドワーク
句
副
on the inside
: 内心
句
名
insider trading
: インサイダー取引, 内部者取引
複数
insides
04
親密な, 親しい, 個人的な, ほのめかす, 仄めかす, 親友, くつろげる, 暗示する
形
having mutual interests or affections; of established friendship
≒
familiar
・
pretending she is on an intimate footing with those she slanders
形
having or fostering a warm or friendly and informal atmosphere
≒
cozy, informal
・
an intimate cocktail lounge
形
involved in a sexual relationship
≒
sexual
・
the intimate (or sexual) relations between husband and wife
形
innermost or essential
≒
inner, internal
・
the intimate structure of matter
形
thoroughly acquainted through study or experience
≒
versed, knowledgeable
・
this girl, so intimate with nature-W.H.Hudson
動
give to understand
≒
insinuate, adumbrate
動
imply as a possibility
≒
suggest
形
marked by close acquaintance, association, or familiarity
・
intimate friend
名
someone to whom private matters are confided
≒
confidant
派生
名
intimacy
: 親密, 親交, 交情, 情交
派生
副
intimately
: 密接に, 親密に, 親しく, 深く
派生
名
intimation
: 暗示, 予知, 仄めかし, 口吻
派生
名
intimateness
: 親密, 親しさ, 詳しさ, 個人的
句
名
intimate relation
: 紐帯
句
名
great intimacy
: 膠漆
句
名
friendly intimacy
: 親睦
複数
intimates
三単
intimates
現分
intimating
過去
intimated
過分
intimated
05
居心地のよい, 居心地の良い, 心地よい, 取り入る, くつろげる, 快適な, 居心地, 暖かい
形
enjoying or affording comforting warmth and shelter especially in a small space
≒
cosy, snug
・
a cozy nook near the fire
形
having or fostering a warm or friendly and informal atmosphere
≒
intimate, informal
・
had a cozy chat
名
a padded cloth covering to keep a teapot warm
≒
cosy, tea cozy, tea cosy
形
suggesting connivance
・
a cozy arrangement with the police
派生
名
coziness
: 快適, 居心地のよさ, 快さ, 心地よさ
派生
副
cozily
: 居心地よく, 居心地良く, 心地好く, 心地よく
句
名
tea cozy
: ティーコゼー, 居心地, 保温カバー, コゼー
複数
cozies
形比
cozier
形最
coziest
06
非公式, 略式, 打ち解けた, 会話体の, 非公式の, くだけた, 口語体の, 内々
形
not formal
・
conservative people unaccustomed to informal dress
形
not officially recognized or controlled
≒
loose
・
an informal agreement
形
having or fostering a warm or friendly and informal atmosphere
≒
intimate, cozy
・
a relaxed informal manner
形
used of spoken and written language
派生
副
informally
: 非公式に, くつろいで, 形式張らずに, 秘密に
派生
名
informality
: 非公式, 略式, 略儀, 違式
派生
動
informalize
: 非公式な, 非公式の, 非正式な, 非公開の
派生
名
informalism
: 非形式主義
句
名
informal dress
: インフォーマルドレス, 普段着, 不断着, ふだん着
07
居心地のいい, 快適な, 心地よい, カバー, 居心地の良い, 居心地のよい, 居心地がよい, 居心地が良い
形
enjoying or affording comforting warmth and shelter especially in a small space
≒
cozy, snug
名
a padded cloth covering to keep a teapot warm
≒
cozy, tea cozy, tea cosy
派生
名
cosiness
: 居心地のよさ, 心地よさ, 快適, 快適さ
派生
副
cosily
: 小じんまり, 居心地よく, 温々, 温温
句
名
tea cosy
: ティーコゼー, 居心地, 居心地の良いお茶, 居心地の良さ
複数
cosies
形比
cosier
形最
cosiest
代替
cozy
代替
cosey
08
キス, 接吻, 口付け, キッス, 軽く触れる, 口づけ, くちづけ, ちゅう
名
the act of caressing with the lips (or an instance thereof)
≒
buss, osculation
名
any of several bite-sized candies
≒
candy kiss
動
touch with the lips or press the lips (against someone's mouth or other body part) as an expression of love, greeting, etc.
≒
buss, snog, osculate
・
The newly married couple kissed
動
touch lightly or gently
・
the blossoms were kissed by the soft rain
名
a light glancing touch
・
there was a brief kiss of their hands in passing
名
a cookie made of egg whites and sugar
派生
名
kissing
: 接吻, キス, 口付け, 愛撫
派生
名
kisser
: 顔, 口, 表情, しゃっ面
派生
形
kissable
: キスしたくなるような, キスしたくなる
派生
動
kissle
: 接吻する, 口付け, 軽く触れる
派生
名
kissability
: キスしたくなる, キスしたくなること
派生
副
kissingly
: 愛撫して, 接吻して, キスして
派生
副
kissably
: キスしたくなるように
派生
名
kissableness
: キスしたくなる, キスしたくなること
句
名
air kiss
: 投げキス, 投げキッス
句
名
kiss mark
: キスマーク
複数
kisses
三単
kisses
現分
kissing
過去
kissed
過分
kissed
09
外観, 外装, 外側, 外部, 外面, 上辺, 容姿, 外側の
名
the outer side or surface of something
≒
outside
名
the region that is outside of something
≒
outside
形
situated in or suitable for the outdoors or outside of a building
・
an exterior scene
派生
副
exteriorly
: 外面的に, 外観で, 外側で
派生
動
exteriorize
: 具体化する, 外面化する, 露出する, 外部化する
派生
名
exteriorness
: 外側, 外面, 外部
派生
名
exteriority
: 外観, 外観の, 外面, 外面性
派生
名
exteriorization
: 露出, 外部化, 露出する, 客観化
句
名
exterior product
: 外積
句
名
exterior structure
: 外構え, 外構
複数
exteriors
代替
exteriour
10
外側, 外部, 外, 外面, 最高の, 外観, アウトサイド, 外に
名
the outer side or surface of something
≒
exterior
名
the region that is outside of something
≒
exterior
副
on the outside
・
outside, the box is black
副
outside a building
≒
outdoors, out of doors, alfresco
・
in summer we play outside
形
coming from the outside
≒
external, extraneous
・
disdaining outside pressure groups
形
from or between other countries
≒
external, international
・
developing nations need outside help
形
relating to or being on or near the outer side or limit
・
an outside margin
形
very unlikely
≒
remote
・
an outside chance
形
located, suited for, or taking place in the open air
≒
outdoor, out-of-door
形
functioning outside the boundaries or precincts of an organized unit
派生
名
outsider
: 部外者, アウトサイダー, 第三者, よそ者
派生
名
outsideness
: 外側, 外側の, 外から来ること, 外側に
派生
形
outsiderly
: 部外者の, アウトサイダーの, 局外者の
派生
形
outsiderish
: 部外者の, アウトサイダーの, 局外者の
派生
名
outsiderness
: 部外者, アウトサイダー, よそ者
句
前置
outside of
: ほかに, のほかに, 外, 外にいる
句
副
on the outside
: 外側では
句
副
outside in
: 裏返しで
句
副
at the outside
: せいぜい, 多く見積もって, 最も, 極
句
名
outsider art
: アウトサイダーアート, アールブリュト, アールブリュット
複数
outsides
代替
owtside
11
屋外, 室外, 戸外の, アウトドア, 野外の, 屋外の, 野外, 室外の
形
located, suited for, or taking place in the open air
≒
out-of-door, outside
・
outdoor clothes
形
pertaining to or concerning the outdoors or outdoor activities
・
outdoor education is the area of teacher training concerned with training for outdoor activities
派生
名
副
outdoors
: 屋外, 戸外, 野外, 室外
派生
形
outdoorish
: 屋外の, 戸外の, アウトドア好きの
派生
名
outdoorsman
: アウトドア好きの人
派生
形
outdoorsy
: 戸外の, 屋外の, アウトドア好きの
句
名
outdoor man
: アウトドアマン
12
屋内, 室内, インドア, 室内の, 屋内の, インドアの
形
within doors
・
an indoor setting
形
located, suited for, or taking place within a building
・
indoor activities for a rainy day
派生
副
indoors
: 屋内で, 屋内, 室内, 家の中で
句
動
indoor work
: 内勤する, 内勤
13
市内に向かう, インバウンドの, アメリカ合衆国行きの, コート内に戻す, インバウンド, 上りの, 入ってくる, 到着する
形
directed or moving inward or toward a center
≒
inward
・
the inbound train
14
知識, 知見, 認識, 学問, 学識, 理解, ナレッジ, 情報
名
the psychological result of perception and learning and reasoning
≒
cognition, noesis
派生
形
knowledgeable
: 知識豊富, 博識な, 博識の, 知性のある
派生
形
knowledgeless
: 無知の, 知識がない, 不明な
派生
形
knowledgeful
: 物知りの, 博識の, 親密の
派生
副
knowledgeably
: 博識に, 知識が豊富で, 知識豊富に, 聡明に
派生
名
knowledgeableness
: 知識, 聡明, 物知り, 知識の
派生
名
knowledgeability
: 知識, 知識の, 知識豊富, 知識があること
派生
名
knowledgelessness
: 無知, 知識がなさ, 不明
句
名
knowledge of
: 存知, 心得
句
名
being knowledgeable
: 有職, 有識
句
名
knowledgeable person
: 有識者, 雀, もの知り
複数
knowledges
代替
knowlege
代替
knowlage
代替
knolege
代替
knowleche
代替
knowledg
代替
knoleige
15
脛骨, 骭, 脛, すね, 脛節, 脛肉, シン
名
the inner and thicker of the two bones of the human leg between the knee and ankle
≒
tibia, shin, shin bone
複数
shinbones
16
航路, 海路, 水路, 船脚, 荒海, 内陸水路, 航行, 船足
名
a lane at sea that is a regularly used route for vessels
≒
sea lane, ship route, trade route
複数
seaways
17
小便, 怒らせる, 放尿する, 小便する, おしっこ, アルコール飲料, 放尿, おしっこする
名
liquid excretory product
≒
urine, pee, weewee, water, piddle
名
informal terms for urination
≒
pissing, peeing, pee
動
eliminate urine
≒
pee, pass water, urinate, relieve oneself, take a leak, make water, wee, pee-pee
派生
名
pissing
: 小便, 放尿, おしっこ, 尿
派生
形
pissed
: 酔った, 酔っぱらった, 怒る, 酔っ払った
派生
形
pissy
: 不快な, 小便臭い
派生
名
pisser
: 小便, 排尿, 放尿, おしっこ
派生
名
pissery
: 便器, トイレ, 便所
派生
名
pissedness
: 酩酊, 酔態, ほろ酔い
派生
副
pissily
: 不快に, 小便臭く
派生
名
pissiness
: 不快, 小便臭さ
句
動
間投
piss off
: いらいらさせる, いらいら, 怒らせる, 立ち去る
句
動
take the piss
: おちょくる, いじめる, からかう, ばかにする
句
動
piss away
: 浪費する, 乱費する
句
動
piss about
: いいかげんに扱う, ふざける, 戯れる
句
動
piss down
: 土砂降りになる
複数
pisses
三単
pisses
現分
pissing
過去
pissed
過分
pissed
18
おしっこ, 小便, 放尿する, おしっこする, 排尿, 小便をする, 小便する, 放尿
名
liquid excretory product
≒
urine, piss, weewee, piddle, water
名
informal terms for urination
≒
peeing, pissing, piss
・
he took a pee
動
eliminate urine
≒
piss, wee, pass water, pee-pee, wee-wee, relieve oneself, make water, take a leak
派生
名
peeing
: おしっこ, 小便, 放尿, 排尿
複数
pees
三単
pees
現分
peing
過去
peed
過分
peed
19
尿, 小便, 尿中, 小水, 小用, いばり, しし, おしっこ
名
liquid excretory product
≒
piss, pee, weewee, water, piddle
・
there was blood in his urine
派生
形
urinary
: 尿の, 泌尿器, 尿, 尿中の
派生
動
urinate
: 排尿する, 小便をする, 小便する, 放尿する
派生
名
urinal
: 便器, 小便器, 尿器, しびん
派生
名
urination
: 排尿, 放尿, 小用, 小便
派生
形
urinous
: 尿の, 小便の, 尿中の
派生
形
uriniferous
: 輸尿の
派生
名
urinology
: 泌尿器科
派生
形
urinative
: 利尿の, 利尿剤の, 利尿薬の
派生
名
urinemia
: 尿毒症, 高窒素血症
派生
副
urinarily
: 尿で, 小便して, 気尿で
派生
名
urinator
: 小便, 排尿, 放尿, おしっこ
派生
形
urinatory
: 排尿の, 放尿の, 尿の
句
名
urine analysis
: 尿検査, 尿分析
句
動
discharge urine
: 放尿する
句
名
urinary tract infection
: 尿路感染症, 膀胱炎や腎盂炎など
句
名
urinary incontinence
: 尿失禁, 遺尿, 失禁, 夜尿症
句
名
urinary apparatus
: 泌尿器系, 泌尿生殖器, 泌尿生殖器系
句
名
urinary organ
: 泌尿器, 排泄器官
句
名
urinary sugar
: 尿糖
句
名
frequent urination
: 頻尿
複数
urines
20
おしっこする, 浪費する, おしっこ, 小便, 排尿する, しし, いばり, いじくる
動
eliminate urine
≒
pee, pass water, piss, wee, relieve oneself, pee-pee, wee-wee, make water
名
liquid excretory product
≒
urine, pee, piss, weewee, water
動
waste time; spend one's time idly or inefficiently
≒
piddle away, trifle, wanton away, wanton
派生
形
piddling
: いじましい, つまらない, ささいな, しがない
派生
名
piddler
: なまけ者, ふざける人, 冗談を言う人
派生
副
piddlingly
: つまらなく, しがなく, いじましく
複数
piddles
三単
piddles
現分
piddling
過去
piddled
過分
piddled
代替
pidle
21
おしっこ, ちっぽけな, 小さい, ちっちゃな, 小っちゃい, 小便をする, 排尿する, おしっこする
動
eliminate urine
≒
pee, pass water, piss, pee-pee, wee-wee, relieve oneself, take a leak, urinate
形
(used informally) very small
≒
teeny, bitty, teensy, weeny, itsy-bitsy, itty-bitty, teeny-weeny, teensy-weensy
・
a wee tot
名
a short time
・
bide a wee
形
very early
・
the wee hours of the morning
三単
wees
現分
weing
過去
weed
過分
weed
形比
weer
形最
weest
22
古い, 新鮮でない, 陳腐な, 古臭い, かび臭い, 放尿する, 古くさい, 古くなる
形
lacking originality or spontaneity; no longer new
≒
cold, dusty, moth-eaten
・
stale news
形
lacking freshness, palatability, or showing deterioration from age
・
stale bread
動
urinate, of cattle and horses
派生
名
staleness
: 古さ, 陳腐, 平凡, 古臭さ
派生
副
stalely
: 古く, 古くさく, 古くなって, 古くなるように
三単
stales
現分
staling
過去
staled
過分
staled
形比
staler
形最
stalest
23
水たまり, 水溜まり, 水溜り, 混乱させる, 溜り, 水溜, 混乱する, 小便する
名
a small body of standing water (rainwater) or other liquid
≒
pool
・
there were puddles of muddy water in the road after the rain
名
something resembling a pool of liquid
≒
pool
・
his chair sat in a puddle of books and magazines
動
eliminate urine
≒
pass water, relieve oneself, piss, make water, spend a penny, take a leak, urinate, pee-pee
動
mix up or confuse
≒
addle, muddle
動
make into a puddle
≒
muddle
・
puddled mire
動
make a puddle by splashing water
動
wade or dabble in a puddle
・
The ducks and geese puddled in the backyard
動
dip into mud before planting
・
puddle young plants
名
a mixture of wet clay and sand that can be used to line a pond and that is impervious to water when dry
動
mess around, as in a liquid or paste
・
The children are having fun puddling in paint
派生
名
puddling
: こね土, パドリング, 撹練法
派生
形
puddly
: 濁った, 不快な, 不正な
複数
puddles
三単
puddles
現分
puddling
過去
puddled
過分
puddled
24
水, 水の, ウォーター, お水, 水域, 領海, 水面, 近海
名
binary compound that occurs at room temperature as a clear colorless odorless tasteless liquid; freezes into ice below 0 degrees ...
≒
H2O
名
a facility that provides a source of water
≒
water supply, water system
・
the town debated the purification of the water supply
名
a liquid necessary for the life of most animals and plants
・
he asked for a drink of water
名
once thought to be one of four elements composing the universe (Empedocles)
動
supply with water, as with channels or ditches or streams
≒
irrigate
・
Water the fields
名
liquid excretory product
≒
urine, piss, pee, weewee, piddle
・
the child had to make water
名
the part of the earth's surface covered with water (such as a river or lake or ocean)
≒
body of water
・
they invaded our territorial waters
動
fill with tears
・
His eyes were watering
動
secrete or form water, as tears or saliva
・
My mouth watered at the prospect of a good dinner
動
provide with water
・
We watered the buffalo
派生
名
watering
: 水まき, 散水, 水撒き, 水やり
派生
形
watered
: 波紋の, 波紋のあるような, 水で割った, 水増しの
派生
名
waters
: 水域, 羊水, 海, 羊膜液
派生
形
watery
: 水っぽい, 水の, 淡い, 薄い
派生
形
waterborne
: 水上輸送の, 水上に浮かぶ, 水で媒介される, 水性の
派生
名
waterside
: 水辺, 水際, 海岸, 水辺の
派生
形
waterless
: 乾燥した, 乾いた, 干上がった, 乾燥の
派生
名
waterer
: 給水器
派生
名
waterness
: 水, ウォーター, ウオーター
派生
名
waterage
: 水上輸送
派生
副
waterily
: 水っぽく, 薄く, 水臭く, 湿っぽく
派生
名
wateriness
: 水っぽさ, 薄さ, 力のなさ, 希薄
派生
名
waterlessness
: 乾燥, 乾性, 乾き, 乾燥状態
派生
副
waterlessly
: 乾燥して, 乾いて, 干上がって
句
動
of water
: 淀む, 澱む, よどむ
句
名
in water
: 水中, 水中に
句
名
on the water
: 水上, 水上に, 船に乗って, 海路を輸送中で
句
動
water down
: 水で薄める, 水増しする, 薄める, 希釈する
複数
waters
三単
waters
現分
watering
過去
watered
過分
watered
25
湿式, 湿潤, ぬれた, 湿った, 濡らす, 湿性, 湿り, 乾いていない
形
covered or soaked with a liquid such as water
・
a wet bathing suit
名
wetness caused by water
≒
moisture
・
drops of wet gleamed on the window
動
cause to become wet
・
Wet your face
形
containing moisture or volatile components
・
wet paint
形
supporting or permitting the legal production and sale of alcoholic beverages
・
a wet candidate running on a wet platform
形
very drunk
≒
smashed, soaked, pissed, slopped, besotted, loaded, soused, plastered
動
make one's bed or clothes wet by urinating
・
This eight year old boy still wets his bed
形
consisting of or trading in alcoholic liquor
・
a wet cargo
形
producing or secreting milk
≒
lactating
・
a wet nurse
派生
名
wetting
: 湿潤, 濡れ, 漏らすこと, びしょぬれ
派生
名
wetter
: 湿らす人, 湿潤剤, 界面活性剤, 界面活性物質
派生
名
wetness
: 湿り, 湿潤, 湿気のあること, 潤い
句
名
wet end
: ウエットエンド
句
名
wet cell
: 湿電池, ウェットセル
句
名
wet check
: コンドーム, ゴム, コンドームの
句
名
wet cut
: ウエットカット
複数
wets
三単
wets
現分
wetting
過去
wet, wetted
過分
wet, wetted
形比
wetter
形最
wettest
26
きつい, タイトな, 厳しい, ぴんと張った, 密接な, 窮屈な, きつく, がっちり
形
demanding strict attention to rules and procedures
≒
stringent, rigorous
・
tight security
形
affected by scarcity and expensive to borrow
・
tight money
形
very drunk
≒
smashed, soaked, pissed, slopped, besotted, loaded, wet, crocked
形
closely constrained or constricted or constricting
・
tight skirts
副
firmly or closely
≒
fast
・
held tight
形
packed closely together
・
they stood in a tight little group
形
securely or solidly fixed in place; rigid
・
the bolts are tight
形
(used of persons or behavior) characterized by or indicative of lack of generosity
≒
miserly, mingy, mean
形
pulled or drawn tight
≒
taut
・
a tight drumhead
副
in an attentive manner
≒
closely, close
派生
動
tighten
: 締め付ける, 引き締める, 締める, ぴんと張る
派生
副
tightly
: きつく, しっかり, 確り, きっちり
派生
名
tightness
: 窮屈, 緊張, 逼迫, 梗塞
派生
形
tightish
: きつい, タイトな, 厳しい
派生
名
tightening
: 締め付け, 引き締め, 締付, 締めつけ
句
名
tight end
: タイトエンド
句
名
tight relationship
: 紐帯
句
動
tighten up
: 引き締める, 締め付ける, 抑える, 締める
句
動
hold tightly
: 扼する, 引っ抱える
形比
tighter
形最
tightest
副比
tighter
副最
tightest
27
洗浄する, 水を引く, 潅漑する, 水をやる, 注ぐ, 潤す, 水をまく, 灌漑する
動
supply with water, as with channels or ditches or streams
≒
water
動
supply with a constant flow or sprinkling of some liquid, for the purpose of cooling, cleansing, or disinfecting
・
irrigate the wound
派生
名
irrigation
: 灌漑, 潅漑, 洗浄, かんがい
派生
形
irrigable
: 灌漑できる
派生
名
irrigator
: イリガートル, 洗浄器, 潅注器
派生
形
irrigative
: かんがいの, 灌漑の, 潅漑の
派生
形
irrigational
: 潅漑の, 洗浄の, 洗浄液の
派生
副
irrigably
: 灌漑できるように
句
名
irrigation water
: 灌漑用水, 用水, かんがい用水, 潅漑用水
句
名
irrigation association
: 水利組合
三単
irrigates
現分
irrigating
過去
irrigated
過分
irrigated
28
湖, 湖水, レーキ, 湖沼, レーク, 池, 泉水, 海跡湖
名
a body of (usually fresh) water surrounded by land
名
any of numerous bright translucent organic pigments
名
a purplish red pigment prepared from lac or cochineal
派生
名
lakeside
: 湖畔, 湖岸, 湖畔の, レークサイド
派生
名
laker
: 湖水魚, アクター, プレーヤー, プレーヤ
派生
形
lakish
: 湿った, 湿っぽい, 湿潤の
派生
名
lakeness
: 湖, 湖水, レーク
句
名
lake type
: 湖沼型
句
名
on the lake
: 湖上
句
名
lakeside district
: 水郷
複数
lakes
29
水中, 水面下, 水中の, 水中で, 水面下の, 水中用の, 水中に, 水中にいる
形
growing or remaining under water
≒
submerged, subaqueous, subaquatic, submersed
形
beneath the surface of the water
≒
submerged, submersed
派生
形
underwaterish
: 水中の, 水面下の, 水中用の, 水面下に
句
動
go underwater
: 潜水する
句
名
underwater travel
: 潜航
句
動
travel underwater
: 潜航する, 潜行する
句
名
underwater park
: 海中公園
句
名
underwater gun
: 水中銃
代替
under water
30
堅い, 硬い, 固い, 堅苦しい, こわばった, 死体, 強い, 堅く
形
marked by firm determination or resolution; not shakable
≒
firm, steadfast, steady, unwavering, unshakable, unfaltering, unbendable
形
rigidly formal
≒
starchy, buckram
・
the letter was stiff and formal
形
incapable of or resistant to bending
≒
rigid
・
a palace guardsman stiff as a poker
形
having a strong physiological or chemical effect
≒
strong, potent
・
a potent cup of tea, "a stiff drink"
名
the dead body of a human being
≒
corpse, cadaver, remains, clay
・
the murderer confessed that he threw the stiff in the river
形
very drunk
≒
smashed, soaked, slopped, pissed, tight, wet, sloshed, loaded
形
not moving or operating freely
・
a stiff hinge
形
powerful
・
a stiff current
名
an ordinary man
・
a lucky stiff
副
in a stiff manner
≒
stiffly
派生
名
stiffness
: 剛性, 凝り, 堅いこと, 硬直
派生
動
stiffen
: 硬直する, こわばる, 強化する, 堅くする
派生
副
stiffly
: 堅く, 堅苦しく, 頑固に, ごつごつ
派生
名
stiffy
: 勃起, モッコリ
派生
形
stiffish
: 堅い, 硬い, 固い
派生
形
stifflike
: 堅い, 固い, 強い
派生
名
stiffening
: 硬化, 勃起, 硬直, 固めるもの
派生
名
stiffener
: 防撓材, 堅くする物, 芯, ポルノ
句
動
be stiff
: 角張る, 畏まる, ごつごつする, ごわごわする
句
動
grow stiff
: 凝る, こる
句
名
shoulder stiffness
: 肩こり
複数
stiffs
形比
stiffer
形最
stiffest
副比
stiffer
副最
stiffest
31
セルロース, 繊維素, シェルロース, 線維素, セルローズ
名
a polysaccharide that is the chief constituent of all plant tissues and fibers
派生
名
cellulosic
: セルロース, セルロースの, セルローズの, シェルロースの
派生
名
cellulase
: セルラーゼ
句
名
cellulose acetate
: 酢酸セルロース, セルロースアセテート, 酢酸繊維素, アセチルセルロース
句
名
cellulose ester
: セルロースエステル
句
名
cellulose tape
: セロハンテープ, セロテープ, セルローステープ
複数
celluloses
32
不愉快な, 腐臭のする, 悪臭の, 悪臭のあるような, 悪臭のある, 不快な, 嫌な, 不愉快の
形
smelling of fermentation or staleness
≒
sour
形
(used of decomposing oils or fats) having a rank smell or taste usually due to a chemical change or decomposition
・
rancid butter
派生
名
rancidity
: 酸敗臭, 腐ったような味, 酸敗, 悪臭
派生
副
rancidly
: 不愉快に, 悪臭で, 不快に
派生
名
rancidification
: 不愉快, 腐臭の, 悪臭の
派生
名
rancidness
: 悪臭, 悪臭の, 悪臭のある, 悪臭のあること
33
インサート, 挿入, 差し込む, 入れる, 書き込む, さし入れる, 折り込み広告, 差し込みページ
動
put or introduce into something
≒
introduce, enter, infix
・
insert a picture into the text
動
introduce
≒
put in, enclose, introduce, stick in, inclose
・
Insert your ticket here
動
fit snugly into
≒
tuck
・
insert your ticket into the slot
名
(broadcasting) a local announcement inserted into a network program
≒
cut-in
名
an artifact that is inserted or is to be inserted
≒
inset
名
(film) a still picture that is introduced and that interrupts the action of a film
≒
cut-in
動
insert casually
≒
slip in, stick in, sneak in
名
a folded section placed between the leaves of another publication
派生
名
inserting
: 投入, 組み入れ, 組入れ, 挿入物
派生
形
inserted
: 差し込んだ, 挿入した, 付着した, 挿入
派生
名
insertion
: 挿入, 差し込み, 付着点, 差し入れ
句
名
insertion switch
: 挿入スイッチ
複数
inserts
三単
inserts
現分
inserting
過去
inserted
過分
inserted
34
紹介する, 導入する, 引き合わせる, 取り入れる, 取り込む, 提出する, 始める, 持ち出す
動
put or introduce into something
≒
insert, enter, infix
動
cause to come to know personally
≒
acquaint, present
・
introduce the new neighbors to the community
動
introduce
≒
insert, put in, stick in, enclose, inclose
動
bring something new to an environment
≒
innovate
・
A new word processor was introduced
動
bring in a new person or object into a familiar environment
≒
bring in
・
The new secretary introduced a nasty rumor
動
bring in or establish in a new place or environment
・
introduce a rule
動
bring before the public for the first time, as of an actor, song, etc.
≒
bring out
動
put before (a body)
・
introduce legislation
動
be a precursor of
≒
usher in, inaugurate
動
furnish with a preface or introduction
≒
preface, premise, precede
派生
形
introduced
: 導入された, 紹介された, 導入
派生
名
introduction
: 導入, 紹介, 序論, 入門
派生
形
introductory
: 紹介の, 前置きの, 入門の, 入門的な
派生
名
introducer
: 紹介者, 輸入業者, 導入する人, 創始者
派生
形
introducible
: 導入可能な, 取り入れ可能な
派生
名
intro
: イントロ, 紹介, 出だし, 序奏
派生
名
introductoriness
: 入門的, 基本的, 基礎的
派生
副
introductorily
: 入門的に, 基本的に, 基礎的に
句
名
introduction to
: 入門, 概論
句
名
introductory book
: 入門書, プライマー
句
名
introductory education
: 導入教育
三単
introduces
現分
introducing
過去
introduced
過分
introduced
35
埋め込む, 埋める, 組み込む, 植える, はめ込む, 植え込む, 嵌める, 植えつける
動
fix or set securely or deeply
≒
implant, imbed, plant, engraft
動
attach to, as a journalist to a military unit when reporting on a war
・
The young reporter was embedded with the Third Division
派生
名
embedding
: 埋め込み, 包埋, 埋込み, 埋込
派生
形
embedded
: 組み込み, 組込み, 組込の, 根深い
派生
名
embedment
: 埋め込むこと, はめ込むこと, 嵌めること
派生
名
embeddability
: 埋め込むこと, 植えつけること, 嵌めること
派生
名
embeddedness
: 埋め込み, 埋め込みこと, 定着, 定着性
三単
embeds
現分
embedding
過去
embedded
過分
embedded
代替
imbed
36
インプラント, 移植片, 埋め込む, 移植する, 植え付ける, 植える, 吹き込む, 注入する
動
fix or set securely or deeply
≒
embed, imbed, plant, engraft
・
The dentist implanted a tooth in the gum
動
put firmly in the mind
≒
plant
名
a prosthesis placed permanently in tissue
動
become attached to and embedded in the uterus
・
The egg fertilized in vitro implanted in the uterus of the birth mother with no further complications
派生
形
implanted
: 根深い, 根強い, 根の深い, 凝り固まった
派生
名
implantation
: 移植, 注入, 打ち込み, 着床
派生
形
名
implantable
: 移植可能な
派生
名
implantology
: インプラント学
派生
名
implantment
: 移植, 着床, 移植片, 移植されたもの
派生
名
implantability
: 埋め込むこと, 植え付けること, 植えつけること
派生
形
implantational
: 移植の, 着床の, 臓器移植の, 移植片の
派生
形
implantological
: インプラント学の
複数
implants
三単
implants
現分
implanting
過去
implanted
過分
implanted
37
植物, 工場, プラント, 植える, 仕掛ける, 植え付ける, 草木, 置く
名
(botany) a living organism lacking the power of locomotion
≒
flora, plant life
動
fix or set securely or deeply
≒
embed, implant, imbed, engraft
・
He planted a knee in the back of his opponent
名
buildings for carrying on industrial labor
≒
industrial plant, works
・
they built a large plant to manufacture automobiles
動
put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground
≒
set
・
Let's plant flowers in the garden
動
set up or lay the groundwork for
≒
constitute, found, institute, establish
動
put firmly in the mind
≒
implant
・
Plant a thought in the students' minds
名
something planted secretly for discovery by another
・
the police used a plant to trick the thieves
動
place something or someone in a certain position in order to secretly observe or deceive
・
Plant a spy in Moscow
名
an actor situated in the audience whose acting is rehearsed but seems spontaneous to the audience
動
place into a river
・
plant fish
派生
名
planting
: 植付, 植え付け, 作付け, 植える
派生
形
planted
: 植え付ける, 根深い, 根強い, 根の深い
派生
名
plantation
: 農園, プランテーション, 大農場, 大農園
派生
名
planter
: プランター, 栽培者, 大農園主, 種まき機
派生
形
plantlike
: 植物の
派生
形
plantal
: 植物の, 草木の
派生
形
副
plantly
: 植物の, 植物学の, 植物性の, 植物学書の
句
名
power plant
: 発電所, 動力装置, パワープラント, 動力
複数
plants
三単
plants
現分
planting
過去
planted
過分
planted
38
入る, 入力する, 登録する, 入り込む, 参加する, に入学する, に加わる, 記入する
動
to come or go into
≒
go in, go into, come in, move into, get in, get into
・
the boat entered an area of shallow marshes
動
put or introduce into something
≒
insert, introduce, infix
動
make a record of; set down in permanent form
≒
put down, record
動
register formally as a participant or member
≒
enrol, enroll, recruit, inscribe
動
come on stage
動
become a participant; be involved in
≒
participate
・
enter a race
動
take on duties or office
≒
accede
動
set out on (an enterprise or subject of study)
≒
embark
動
be or play a part of or in
≒
figure
派生
名
entering
: 入場, 参入, 入構, 進入
派生
形
enterable
: 入れる, 記帳できる
句
動
enter into
: 参入する, 締結する, 入る, 加わる
句
動
enter up
: 記録する
句
動
enter upon
: 手に入れる, 所有権を得る, 自分のものにする, 入る
三単
enters
現分
entering
過去
entered
過分
entered
39
サンドイッチ, はさむ, 挟み込む, 差し込む, サンドウィッチ, サンド, 晩餐ではなく, 軽食のような
名
two (or more) slices of bread with a filling between them
動
insert or squeeze tightly between two people or objects
・
She was sandwiched in her airplane seat between two fat men
動
make into a sandwich
派生
名
sammo
: サンドイッチ, サンド, サンドウィッチ
派生
名
sandwichman
: サンドイッチマン
句
名
open sandwich
: オープンサンドイッチ, オープンサンド, サンド, サンドイッチ
句
名
sandwich man
: サンドイッチマン, ちんどん屋
句
名
sandwich class
: 中産階級, 中流階級, 中流, 中流階級の
句
名
club sandwich
: クラブサンドイッチ, 三層甲板艦, 三層甲板船
句
名
sandwich compound
: サンドイッチ化合物
句
名
sandwich paper
: 蝋紙, ろう紙, パラフィン紙
句
名
sandwich board
: サンドイッチボード, サンドイッチマンの広告板
句
名
sandwich spread
: サンドイッチスプレッド
複数
sandwichs
三単
sandwichs
現分
sandwiching
過去
sandwiched
過分
sandwiched
40
移植片, 収賄, 移植する, 不正利得, 汚職, 接ぎ木, 接ぐ, 接合する
名
the act of grafting something onto something else
≒
grafting
名
(surgery) tissue or organ transplanted from a donor to a recipient; in some cases the patient can be both donor and recipient
≒
transplant
動
place the organ of a donor into the body of a recipient
≒
transplant
名
the practice of offering something (usually money) in order to gain an illicit advantage
≒
bribery
動
cause to grow together parts from different plants
≒
engraft, ingraft
・
graft the cherry tree branch onto the plum tree
派生
名
grafting
: 移植, 接ぎ木, 接木, 不正利得
派生
名
grafter
: 汚職をする人, 汚職政治家, 贈賄者, 収賄者
句
名
graft case
: 疑獄, 収賄事件, 不正事件, 汚職事件
複数
grafts
三単
grafts
現分
grafting
過去
grafted
過分
grafted
代替
graff
41
教え込む, 注ぎ込む, 染み込ませる, 吹き込む, 植え付ける, 植える, 点滴する, 徐徐に浸透させる
動
teach and impress by frequent repetitions or admonitions
≒
inculcate, infuse
動
produce or try to produce a vivid impression of
≒
impress, ingrain
動
fill, as with a certain quality
≒
impregnate, infuse, tincture
動
enter drop by drop
≒
instil
・
instill medication into my eye
動
impart gradually
≒
transfuse
・
Her presence instilled faith into the children
派生
名
instilling
: 教え込むこと, 注入, 植えつけること, 点眼する
派生
名
instillation
: 点滴注入, 滴下, 点滴, 教え込むこと
派生
名
instilment
: 滴下, 点滴, 点滴物, 点滴注入
派生
名
instillment
: 滴下, 点滴, 注入, 点滴物
三単
instills
現分
instilling
過去
instilled
過分
instilled
代替
instil
42
囲む, 同封する, 囲う, 取り囲む, 包み込む, 包囲する, 入れる, 囲い込む
動
close in; darkness enclosed him"
≒
hold in, confine
動
introduce
≒
insert, put in, stick in, introduce, inclose
動
surround completely
≒
close in, shut in, inclose
・
Darkness enclosed him
動
enclose or enfold completely with or as if with a covering
≒
envelop, wrap, enfold, enwrap
派生
名
enclosing
: 同封, 包囲, 囲い込み, 同封する
派生
形
enclosed
: 囲った, 同封する, 閉ざされた, 同封
派生
名
enclosure
: 囲い, エンクロージャー, 包囲, 同封
派生
名
enclosedness
: 同封, 閉ざ, 同封物
句
名
natural enclosure
: 囲い, 自然な囲い, 囲い地, 囲い込み
句
名
gun enclosure
: 砲塔, タレット, 回転砲塔, ターレット
三単
encloses
現分
enclosing
過去
enclosed
過分
enclosed
代替
inclose
43
タック, まくり上げる, 押し込む, すぼまる, 隠す, 上げ, 縫い込む, 挟む
動
fit snugly into
≒
insert
・
tuck your shirttail in
名
a narrow flattened pleat or fold that is stitched in place
動
draw together into folds or puckers
≒
gather, pucker
動
make a tuck or several folds in
・
tuck the fabric
名
eatables (especially sweets)
名
a straight sword with a narrow blade and two edges
≒
rapier
名
(sports) a bodily position adopted in some sports (such as diving or skiing) in which the knees are bent and the thighs are drawn...
派生
動
名
tucker
: 疲れさせる, ひだを取る人, 疲れ切らせる, 疲れ果てさせる
派生
形
tucked
: タックをつけた, 折り込んだ
句
動
tuck away
: しまい込む, 仕舞い込む, 仕舞いこむ, 蓄える
句
動
tuck in
: しまい込む, 折り込む, はさみ込む, 入れる
句
名
pin tuck
: ピンタック
句
名
shoulder tuck
: 肩上げ, 肩揚, 肩揚げ
句
動
tuck up
: 捲る, 寝かしつける, 寝かし付ける
複数
tucks
三単
tucks
現分
tucking
過去
tucked
過分
tucked
44
飼料, フィード, 養う, 食べる, 供給する, 食事, えさ, 飼う
名
food for domestic livestock
≒
provender
動
take in food; used of animals only
≒
eat
動
give food to
≒
give
・
Feed the starving children in India
動
introduce continuously
≒
feed in
・
feed carrots into a food processor
動
gratify
≒
feast
・
feed one's eyes on a gorgeous view
動
provide as food
・
Feed the guests the nuts
動
move along, of liquids
≒
flow, course, run
・
the Missouri feeds into the Mississippi
動
support or promote
・
His admiration fed her vanity
動
feed into; supply
・
Her success feeds her vanity
動
serve as food for; be the food for
・
This dish feeds six
派生
名
feeding
: 摂食, 給餌, 供給, 採食
派生
名
feeder
: フィーダ, 給電線, 供給装置, 送り装置
句
名
fed
: FBIの捜査官, 供給, 連邦政府役人
句
動
feed on
: 常食にする, 餌にする, 常食としている
句
動
feed up
: うんざりさせる, 飽きるほど食べさせる
句
動
feed back
: 返す, フィードバックする, 戻る
句
動
feed in
: 入れる, 掛ける, 引き起こす, 入学する
複数
feeds
三単
feeds
現分
feeding
過去
fed
過分
fed
45
パラメータ, 媒介変数, 母数, 引数, 助変数, 要因, 仮引数, パラメーター
名
a constant in the equation of a curve that can be varied to yield a family of similar curves
≒
parametric quantity
名
(computer science) a reference or value that is passed to a function, procedure, subroutine, command, or program
≒
argument
名
any factor that defines a system and determines (or limits) its performance
名
a quantity (such as the mean or variance) that characterizes a statistical population and that can be estimated by calculations f...
派生
形
parametric
: パラメトリック, パラメータの, パラメーターの, 媒介変数の
派生
名
parameterization
: パラメータ化, パラメータ, パラメーター, パラメータの
派生
動
parameterize
: パラメータ化する, パラメータ, パラメーター, 媒介変数
派生
名
parametrization
: パラメータ, パラメーター, パラメータの
派生
形
parametrical
: パラメトリックの, パラメータの, パラメーターの
派生
副
parametrically
: パラメトリックで, パラメータで, パラメーターで
派生
名
parametricity
: パラメトリック, パラメータの, パラメーターの, パラメタの
派生
動
parametrise
: パラメトリック, パラメータの, パラメーターの
句
名
parametric statistic
: パラメトリック統計
句
名
parametric amplifier
: パラメトリック増幅器
句
名
parametric quantity
: 助変数, 媒介変数, パラメーター, パラメータ
複数
parameters
代替
parametre
46
イヤホン, イヤフォン, 受話器, イヤホーン, ヘッドホン, ヘッドフォン, イアフォン, フォン
名
electro-acoustic transducer for converting electric signals into sounds; it is held over or inserted into the ear
≒
earpiece, headphone, phone
・
it was not the typing but the earphones that she disliked
複数
earphones
47
当てこする, ほのめかす, 遠回しに言う, 匂わす, 匂わせる, 暗示する, 当て擦る, 掠める
動
give to understand
≒
intimate, adumbrate
・
I insinuated that I did not like his wife
動
introduce or insert (oneself) in a subtle manner
・
He insinuated himself into the conversation of the people at the nearby table
派生
形
insinuating
: 当て付けがましい, 思わせぶりの, 思わせ振りの, こびる
派生
名
insinuation
: 当てこすり, 嫌み, 遠回しに言うこと, 当て付け
派生
形
insinuatory
: ほのめかす, こびる, 取り入る
派生
形
insinuative
: ほのめかす, こびる, 取り入る
派生
副
insinuatingly
: ほのめかすようで, ほのめかすように, こびるように
派生
名
insinuativeness
: ほのめかすこと, こびること, 取り入ること
派生
副
insinuatively
: ほのめかすように, こびるように, 取り入るように
三単
insinuates
現分
insinuating
過去
insinuated
過分
insinuated
48
鍼治療, 鍼療法, 鍼, 鍼術, 針術, 鍼治, 刺鍼法, 針
名
treatment of pain or disease by inserting the tips of needles at specific points on the skin
≒
stylostixis
派生
名
acupuncturist
: 鍼師, 鍼医, はり師, 針医
派生
形
acupunctural
: 鍼による, 鍼の, 鍼治療の, 鍼治の
派生
副
acupuncturally
: 鍼で, 鍼治療して, 鍼治で
句
名
acupuncture point
: 経穴, 穴, 尻, 壺
句
名
acupuncture therapy
: 鍼療法
複数
acupunctures