01
話す, 演説する, 話をする, 語る, 言う, しゃべる, 講演する, 述べる
動
express in speech
≒
talk, mouth, utter, verbalize, verbalise
動
use language
≒
talk
・
the prisoner won't speak
動
exchange thoughts; talk with
≒
talk
動
make a characteristic or natural sound
・
The drums spoke
動
give a speech to
≒
address
派生
名
形
speaking
: 話す, 演説, 表情豊かな, 物を言う
派生
名
speaker
: スピーカー, 話者, 話し手, 話す人
派生
形
spoken
: 口頭の, 口語の, 話し言葉, 話し言葉の
派生
形
speakable
: 発語の, 発声可能な, 話すのに適した
派生
名
speakability
: 話すこと, 言うこと, 発言
派生
副
speakingly
: 表現して, 表現力豊かに, 伝達して
派生
名
speakership
: 議長の職
派生
形
speakerly
: スピーカーの, 話者の, スピーカの, ラウドスピーカーの
派生
名
speakableness
: 発語の, 発声可能, 話すのに適したこと
句
名
spoke
: スポーク, 段, 輻, 横さん
句
動
speak to
: 話し掛ける, 話しかける, に話しかける, 頼む
句
動
speak of
: ことを話す, のことを話す, 口にする, 示す
句
動
speak out
: 大声で話す, 大声で言う, 言い出す, 意見を述べる
句
動
speak for
: 代表する, 示す, 要求する, 求婚する
句
動
speak up
: 直言する, 大声で話す, 発言する, 意見を述べる
句
名
spoken communication
: 話し言葉, 口演, 口言葉, 言葉
句
名
smooth spoken
: 口巧者
句
名
spoken language
: 話し言葉, 話しことば, 音声言語, 口語
三単
speaks
現分
speaking
過去
spoke, spake
過分
spoken, spake
代替
speake
02
話す, 話し, トーク, 語る, 話, 会話, うわさ, 講演
動
express in speech
≒
speak, mouth, utter, verbalize, verbalise
・
She talks a lot of nonsense
動
use language
≒
speak
・
the baby talks already
動
exchange thoughts; talk with
≒
speak
・
We often talk business
名
discussion; (`talk about' is a less formal alternative for `discussion of')
・
his poetry contains much talk about love and anger
動
reveal information
≒
spill
・
If you don't oblige me, I'll talk!
名
an exchange of ideas via conversation
≒
talking
・
let's have more work and less talk around here
名
a speech that is open to the public
≒
lecture, public lecture
動
deliver a lecture or talk
≒
lecture
・
She will talk at Rutgers next week
動
divulge confidential information or secrets
≒
sing, spill the beans, babble out, blab, blab out, peach, tattle, let the cat out of the bag
・
Be careful--his secretary talks
名
idle gossip or rumor
≒
talk of the town
・
there has been talk about you lately
派生
名
talks
: 会談, 交渉, 協議, 会商
派生
名
talking
: 話すこと, 話し, 会話, おしゃべり
派生
名
talker
: 話し手, 話者, おしゃべりな人, 話す人
派生
形
talkative
: おしゃべりな, お喋り, 口数の多い, 口喧しい
派生
形
talky
: 多弁な, 口軽い, 口やかましい, 口喧しい
派生
形
talksome
: おしゃべりな, 口やかましい, おしゃべりの
派生
名
talkativeness
: 多弁, 饒舌, おしゃべり, 口軽
派生
副
talkatively
: おしゃべりに, 饒舌に, べらべら, 口喧しく
派生
副
talkily
: 饒舌に, 口喧しく, おしゃべりして, おしゃべり好きに
派生
名
talkiness
: 口やかましさ, 口喧しさ, 口軽さ
句
動
talk about
: について話す, 話し合う, 論じる, 論ずる
句
動
talk to
: 話し掛ける, に話しかける, 話しかける, 話をする
句
動
talk with
: 会話する, と話す, 話す
句
動
talk of
: 話す, 述べあう, 論じあう, 話しあう
句
動
talk out of
: 話してやめさせる
句
動
talk up
: 大声で話す, 宣伝する
句
動
talk over
: 相談する, かけ合う, 議論する, 掛合う
句
動
talk down
: 見くびる, 遣り込める, 言い込める, 話しかける
句
動
talk back
: 言い返す, 反応する, 応答する, 言葉を返す
句
動
talk into
: 言いくるめる, 言い包める, 丸める, 言包める
句
動
talk together
: 語り合う, 話し合う, 会談する, 話合う
句
動
talk around
: 吹散らす, 吹き散す, 吹き散らす
句
名
talker identification
: 話者識別, 話者の識別
句
名
good talker
: 話し上手, 口上手, 話上手
句
形
poor talker
: 話下手の, 話下手
句
名
smooth talker
: 佞人, 佞者, 軟派, 口達者
句
名
sweet talker
: 魅了, 魅惑, 追従者, 上手者
複数
talks
三単
talks
現分
talking
過去
talked
過分
talked
03
囁く, 囁き, ささやく, ささやき声, ひそひそ話, 小声, ウィスパー, サラサラいう音
名
speaking softly without vibration of the vocal cords
≒
whispering, susurration, voicelessness
動
speak softly; in a low voice
名
a light noise, like the noise of silk clothing or leaves blowing in the wind
≒
whispering, rustling, rustle
派生
名
形
whispering
: 囁き, ささやき, 囁く, ひそひそ話
派生
形
whispered
: ささやいた
派生
名
whisperer
: ささやく人, うわさ話, うわさ好きな人, うわさ
派生
副
whisperingly
: ささやきようで, ささやくように, 囁きで, ささやきように
句
名
stage whisper
: 聞こえよがしの私語, わきぜりふ, 声高のわきぜりふ
複数
whispers
三単
whispers
現分
whispering
過去
whispered
過分
whispered
04
全くの, 完全な, 口に出す, 発する, 述べる, 言う, 話す, 徹底的な
動
express audibly; utter sounds (not necessarily words)
≒
emit, let out, let loose
・
He uttered strange sounds that nobody could understand
動
express in speech
≒
speak, mouth, talk, verbalize, verbalise
動
articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise
≒
express, give tongue to, verbalize, verbalise
・
He uttered a curse
形
without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers
≒
perfect, pure, staring, sodding, complete, arrant, gross, stark
・
utter nonsense
形
complete
≒
dead
・
utter seriousness
動
put into circulation
・
utter counterfeit currency
派生
副
utterly
: 全く, 完全に, すっかり, からきし
派生
名
utterance
: 発話, 発声, 発言, 言葉
派生
形
uttered
: 発声の
派生
名
utterer
: 発話者, 表現, 発声, 話し手
派生
名
utterness
: 完全, 全くの, 発, 全く
派生
形
utterable
: 発声可能な, 発語の
派生
名
utterability
: 全くの, 完全, 完璧
派生
名
utterableness
: 発語の, 発声可能
句
名
utter defeat
: 完敗, 全敗
三単
utters
現分
uttering
過去
uttered
過分
uttered
05
聖歌, 詠唱, 唱える, 歌う, 吟ずる, 吟じる, チャント, シュプレヒコール
動
recite with musical intonation; recite as a chant or a psalm
≒
intone, cantillate, intonate
・
The rabbi chanted a prayer
名
a repetitive song in which as many syllables as necessary are assigned to a single tone
動
utter monotonously and repetitively and rhythmically
≒
tone, intone
・
The students chanted the same slogan over and over again
派生
名
動
chance
: 機会, チャンス, 偶然, 見込み
派生
名
chanting
: 詠唱, 吟唱, 詠唱する, 吟詠
派生
名
chanter
: 歌い手, 聖歌隊員, バグパイプの主唱管, 朗唱
派生
形
chancy
: 危険な, 危なっかしい, 不確かな, やばい
派生
形
chanceful
: チャンスの, 危険な, 偶然な, 不確かな
派生
副
chancewise
: 機会で, チャンスで, 可能性で
派生
副
chantingly
: 詠唱して, 吟唱して, 吟詠して
句
名
even chance
: 五分五分の見込み
句
副
by chance
: 偶然に, たまたま, 偶偶, 期せずして
句
動
chance on
: 出くわす, 見付ける, 見付け出す, 目っける
句
名
outside chance
: わずかの可能性
句
動
chance upon
: 出くわす, 見付ける, 見付け出す, 目っける
複数
chants
三単
chants
現分
chanting
過去
chanted
過分
chanted
代替
chaunt
06
詠唱する, 話す, 唱える, 歌う, 詠む, 言う, 朗唱する, 吟唱する
動
recite with musical intonation; recite as a chant or a psalm
≒
chant, cantillate, intonate
動
utter monotonously and repetitively and rhythmically
≒
chant, tone
動
speak carefully, as with rising and falling pitch or in a particular tone
≒
intonate
派生
名
intonation
: 抑揚, イントネーション, 音調, 吟唱
派生
動
intonate
: 話す, 詠唱する, 唱える, 言う
派生
名
intonement
: 唱えること, 歌うこと, 唄うこと, 言うこと
派生
形
intonational
: 抑揚の, イントネーションの, イントネイションの
句
名
just intonation
: 純正律, 純正調
三単
intones
現分
intoning
過去
intoned
過分
intoned
07
つぶやく, もぐもぐかむ, 口ごもる, 口籠る, つぶやき, 呟く, 囁く, 低語
動
talk indistinctly; usually in a low voice
≒
mutter, mussitate, maunder
動
grind with the gums; chew without teeth and with great difficulty
≒
gum
・
the old man had no teeth left and mumbled his food
名
a soft indistinct utterance
派生
名
mumbling
: もぐもぐ, もごもご, ふにゃふにゃの, むにゃむにゃ
派生
名
mumblecore
: マンブルコア
派生
名
mumbler
: 不平, つぶやき, つぶやくこと
派生
名
mumblement
: 低語, もぐもぐ, もごもご
派生
副
mumblingly
: もぐもぐ, ふにゃふにゃの, 低語で
複数
mumbles
三単
mumbles
現分
mumbling
過去
mumbled
過分
mumbled
08
吃音, どもりながら言う, 吃る, どもる, 口ごもる, 吃り, 支える, 嚙む
動
speak haltingly
≒
stammer, bumble, falter
名
a speech disorder involving hesitations and involuntary repetitions of certain sounds
≒
stammer
派生
名
形
stuttering
: 吃音, 吃り, 吃音症, へどもど
派生
名
stutterer
: どもる人, 口ごもる人, 吃り, 言葉が詰まる人
派生
副
stutteringly
: どもりながら言うことで, 吃音症で, 吃りで
複数
stutters
三単
stutters
現分
stuttering
過去
stuttered
過分
stuttered
09
口ごもる, 吃る, どもる, 吃り, 口籠る, 吃音, 淀む, 澱む
動
speak haltingly
≒
stutter, falter, bumble
名
a speech disorder involving hesitations and involuntary repetitions of certain sounds
≒
stutter
派生
名
stammerer
: どもる人, 吃り, 口ごもる人, 言葉が詰まる人
複数
stammers
三単
stammers
現分
stammering
過去
stammered
過分
stammered
10
ぺちゃくちゃしゃべる, おしゃべり, ジャバー, 早口でわけのわからないことを言う, 無駄話, がなる, まくしたてる, おしゃべりする
動
talk in a noisy, excited, or declamatory manner
≒
mouth off, rabbit on, rant, spout, rave
名
rapid and indistinct speech
≒
jabbering, gabble
派生
名
jabbering
: 口さがない, 無駄話, たわ言, おしゃべり
派生
名
jabberer
: おしゃべり, 早口でしゃべりたてる人, おしゃべりな人, おしゃべり屋
派生
名
jabberment
: 無駄話, おしゃべり, たわ言
派生
副
jabberingly
: がやがや, 無駄話で, 口さがなく
三単
jabbers
現分
jabbering
過去
jabbered
過分
jabbered
11
口, 口元, 口腔, 河口, 入り口, 開口部, マウス, なめる
名
the opening through which food is taken in and vocalizations emerge
≒
oral cavity, oral fissure, rima oris
・
he stuffed his mouth with candy
名
the externally visible part of the oral cavity on the face and the system of organs surrounding the opening
・
she wiped lipstick from her mouth
名
an impudent or insolent rejoinder
≒
lip, back talk, sassing, backtalk, sass
名
an opening that resembles a mouth (as of a cave or a gorge)
・
he rode into the mouth of the canyon
名
the opening of a jar or bottle
・
the jar had a wide mouth
動
express in speech
≒
speak, talk, utter, verbalize, verbalise
名
a spokesperson (as a lawyer)
≒
mouthpiece
動
articulate silently; form words with the lips only
・
She mouthed a swear word
動
touch with the mouth
名
the point where a stream issues into a larger body of water
・
New York is at the mouth of the Hudson
派生
名
mouthful
: 一口, 少量, ひと口, 一飲み
派生
形
mouthy
: 声高な, 大言壮語する, 誇大な, おしゃべりな
派生
形
mouthlike
: 口の
派生
形
mouthsome
: 声高の, 大言壮語の, 誇大な
派生
形
mouthly
: 口の, 口頭の, 経口の, 入り口の
派生
名
mouthiness
: 声高, 大言壮語, 誇大
派生
副
mouthily
: 声高に, 誇大に, 大言壮語して
句
名
every mouth
: 口々, 口口
句
名
in the mouth
: 口内, 咥内
句
動
mouth off
: 怒鳴る, 暴言を吐く, 口答えする, がなる
句
副
around the mouth
: 口辺に, 口辺で
複数
mouths
三単
mouths
現分
mouthing
過去
mouthed
過分
mouthed
12
樹皮, 吠える, ほえる, バーク, 木の皮, どなる, ほえ声, 木皮
名
tough protective covering of the woody stems and roots of trees and other woody plants
名
a sailing ship with 3 (or more) masts
≒
barque
動
make barking sounds
・
The dogs barked at the stranger
動
speak in an unfriendly tone
・
She barked into the dictaphone
動
remove the bark of a tree
≒
skin
名
the sound made by a dog
名
a noise resembling the bark of a dog
動
tan (a skin) with bark tannins
動
cover with bark
派生
名
barker
: 客引き, 呼び込み, 皮剥ぎ, 呼込み
派生
形
barky
: 樹皮の
複数
barks
三単
barks
現分
barking
過去
barked
過分
barked
13
ひと吹き, 一吹き, におい, ぷっと吹く, ふかす, 三振, 空振りする, 一服
名
a short light gust of air
≒
puff, puff of air
動
perceive by inhaling through the nose
≒
sniff
動
smoke and exhale strongly
≒
puff
・
whiff a pipe
名
a strikeout resulting from the batter swinging at and missing the ball for the third strike
動
drive or carry as if by a puff of air
・
The gust of air whiffed away the clouds
名
a lefteye flounder found in coastal waters from New England to Brazil
動
utter with a puff of air
・
whiff out a prayer
動
strike out by swinging and missing the pitch charged as the third
派生
形
whiffy
: いやなにおいの, くさい, 嫌な, 匂いの
派生
名
動
whiffle
: ぐらつく, 揺れる, 軽く吹く, まき散らす
派生
名
whiffer
: 吸入器, 吸入者, 噴霧器
派生
名
whiffiness
: 臭気, 臭み, 臭味
派生
名
whiffler
: 鴨, クサカゲロウ, ゴールデンアイ
複数
whiffs
三単
whiffs
現分
whiffing
過去
whiffed
過分
whiffed
14
拡声器, ラウドスピーカー, スピーカ, 拡声機, スピーカー, ラウドスピーカーシステム, スピーカーシステム, スピーカーユニット
名
electro-acoustic transducer that converts electrical signals into sounds loud enough to be heard at a distance
≒
speaker, speaker system, speaker unit, loudspeaker system
句
名
loudspeaker system
: ラウドスピーカーシステム, スピーカー, スピーカーシステム, スピーカ
複数
loudspeakers
15
入り江, 湾, ほえ声, 名声, 柱間, 月桂冠, 入江, 月桂樹
名
an indentation of a shoreline larger than a cove but smaller than a gulf
≒
embayment
名
small Mediterranean evergreen tree with small blackish berries and glossy aromatic leaves used for flavoring in cooking; also use...
≒
bay tree, bay laurel, true laurel, Laurus nobilis
名
a small recess opening off a larger room
≒
alcove
名
a compartment in an aircraft used for some specific purpose
・
he opened the bomb bay
名
a compartment on a ship between decks; often used as a hospital
・
they put him in the sick bay
動
utter in deep prolonged tones
動
bark with prolonged noises, of dogs
≒
quest
名
the sound of a hound on the scent
名
a horse of a moderate reddish-brown color
形
(used of animals especially a horse) of a moderate reddish-brown color
句
形
at bay
: 追い詰められて, 追い詰められた, 追いつめられて, 追いつめられた
句
名
bay view
: ベイビュー
句
名
bay tree
: 月桂樹, 月桂, ゲッケイジュ, 月桂冠
複数
bays
三単
bays
現分
baying
過去
bayed
過分
bayed
16
冒涜する, 冒とくする, ののしる, 悪口を言う, 毒突く, 毒づく, 呪う, 悪罵する
動
utter obscenities or profanities
≒
swear, curse, imprecate, cuss
動
speak of in an irreverent or impious manner
・
blaspheme God
派生
名
blasphemy
: 冒涜, 冒とく, 不敬, 涜神
派生
形
blasphemous
: 不敬な, 冒涜的な, 冒涜の, 不敬の
派生
名
blasphemer
: 冒とく者, 冒涜, 冒瀆する人, 冒涜者
派生
名
blasphemist
: 冒とく者, 冒涜, 冒涜者
派生
副
blasphemously
: 冒涜的に, 不敬に, 冒涜して
派生
名
blasphemousness
: 不敬, 冒涜的, 冒涜の
三単
blasphemes
現分
blaspheming
過去
blasphemed
過分
blasphemed
17
偽物, いんちき, 詐欺師, ごまかし, 見せかける, 偽の, ぺてん師, 擬似
名
something that is a counterfeit; not what it seems to be
≒
fake, postiche
名
a person who makes deceitful pretenses
≒
pseudo, fake, imposter, fraud, impostor, faker, pseud, pretender
形
adopted in order to deceive
≒
assumed, pretended, false, fictitious, put on, fictive
・
sham modesty
動
make a pretence of
≒
simulate, assume, feign
動
make believe with the intent to deceive
≒
pretend, affect, feign, dissemble
・
He shammed a headache
派生
名
shammer
: ぺてん師, いかさま師, 如何様師, ペテン師
派生
形
shammish
: 不正直の, 詐欺の, 不正な
句
名
sham battle
: 模擬戦
複数
shams
三単
shams
現分
shamming
過去
shammed
過分
shammed
18
偽物, 偽の, 偽, フェイク, でっち上げる, 偽造する, ニセの, にせもの
名
something that is a counterfeit; not what it seems to be
≒
sham, postiche
名
a person who makes deceitful pretenses
≒
sham, fraud, pseudo, imposter, impostor, faker, pseud, pretender
動
tamper, with the purpose of deception
≒
cook, manipulate, fudge, misrepresent, falsify, wangle
形
fraudulent; having a misleading appearance
≒
bogus, phony, phoney, bastard
動
make a copy of with the intent to deceive
≒
counterfeit, forge
・
he faked the signature
形
not genuine or real; being an imitation of the genuine article
≒
false, faux, imitation, simulated
・
it isn't fake anything; it's real synthetic fur
動
speak insincerely or without regard for facts or truths
≒
bullshit, talk through one's hat, bull
・
The politician was not well prepared for the debate and faked it
名
(football) a deceptive move made by a football player
≒
juke
派生
名
faker
: 詐欺師, ぺてん師, いかさま師, ペテン師
派生
名
fakery
: 偽, 偽造, ごまかし, いんちき
派生
名
fakeness
: 偽の, ニセの, 偽物
派生
名
形
fakie
: フェイキー
派生
形
fakey
: 偽の, 偽物の, いんちきの
派生
名
fakement
: 偽造, 捏造, 偽造品, 偽造罪
派生
名
fakeer
: 偽物
句
名
fake book
: 偽の本
句
名
fake drug
: 偽薬
複数
fakes
三単
fakes
現分
faking
過去
faked
過分
faked
形比
faker
形最
fakest
19
擬似, 疑似, 偽りの, いかさま師, 偽の, 見せかけの, ぺてん師, 如何様師
名
a person who makes deceitful pretenses
≒
sham, fake, fraud, faker, pseud, impostor, imposter, pretender
形
(often used in combination) not genuine but having the appearance of
・
a pseudo esthete
句
名
pseudo color
: 疑似カラー
句
名
pseudo instruction
: 疑似命令
複数
pseudos
20
詐欺師, ぺてん師, 偽者, 詐称者, 食わせ物, ペテン師, 偽り者, 贋者
名
a person who makes deceitful pretenses
≒
imposter, fraud, faker, fake, sham, pretender, pseudo, pseud
複数
impostors
代替
imposter
代替
impostour
21
偽の, いんちきの, 偽りの, 模造の, 偽物の, 偽, 偽造の, 虚偽の
形
fraudulent; having a misleading appearance
≒
fake, phony, bastard, phoney
派生
名
bogusness
: 偽の, 偽りの, 虚偽の
派生
副
bogusly
: 偽で, 偽りで, 虚偽で
句
名
bogus company
: 幽霊会社, ペーパーカンパニー
句
名
bogus intelligence
: がせねた, がせネタ, ガセネタ
句
名
bogus transaction
: 架空取引
22
でっち上げの, 偽の, いんちきの, まがい物, 詐欺師, まやかし, 偽りの, 偽物の
名
a person who professes beliefs and opinions that he or she does not hold in order to conceal his or her real feelings or motives
≒
hypocrite, phoney, dissembler, pretender, dissimulator
形
fraudulent; having a misleading appearance
≒
bogus, fake, bastard, phoney
派生
名
phoniness
: 偽の, 偽, 偽りの
派生
副
phonily
: 偽で, 偽りで, 贋で
複数
phonies
形比
phonier
形最
phoniest
代替
phoney
23
偽善者, 偽君子, 猫かぶり, 食わせ物, 食せもの, 食せ物, 食わせ者, 食わせもの
名
a person who professes beliefs and opinions that he or she does not hold in order to conceal his or her real feelings or motives
≒
dissembler, dissimulator, pretender, phony, phoney
派生
形
hypocritical
: 偽善的な, 偽善の, 空々しい, 空空しい
派生
副
hypocritely
: 偽善的に, 偽善者で, 猫かぶりで
派生
副
hypocritically
: 偽善的に, 偽善で, 偽善者で, 偽善性で
派生
名
hypocriticality
: 偽善性, 偽善, 見せかけ, 偽善的
派生
名
hypocriticalness
: 偽善, 見せかけ, 偽善性, 偽善的
複数
hypocrites
24
詐欺, 不正, まやかし物, 詐取, ぺてん師, 騙り, ごまかし, 欺瞞
名
something intended to deceive; deliberate trickery intended to gain an advantage
≒
hoax, humbug, dupery, fraudulence, put-on
名
a person who makes deceitful pretenses
≒
imposter, impostor, faker, fake, sham, pseudo, pseud, pretender
名
intentional deception resulting in injury to another person
派生
名
fraudster
: 詐欺師, いかさま師, ペテン師, トリックスター
句
名
food fraud
: 食品偽装
句
名
click fraud
: クリック詐欺
句
名
positive fraud
: ポジティブな詐欺
句
名
legal fraud
: 法定詐欺, 法的な詐欺
複数
frauds
25
見せかける, 振り, 主張する, 装う, ふりをする, 取り繕う, おもちゃの, うその
動
behave unnaturally or affectedly
≒
act, dissemble
動
make believe with the intent to deceive
≒
affect, feign, sham, dissemble
動
put forward, of a guess, in spite of possible refutation
≒
guess, venture, hazard
・
I cannot pretend to say that you are wrong
動
state insincerely
≒
profess
・
She pretended not to have known the suicide bomber
動
put forward a claim and assert right or possession of
・
pretend the title of King
動
represent fictitiously, as in a play, or pretend to be or act like
≒
make believe, make
形
imagined as in a play
≒
make-believe
・
dangling their legs in the water to catch pretend fish
名
the enactment of a pretense
≒
make-believe
・
it was just pretend
派生
形
pretended
: 偽りの, うわべだけの, 似非, 偽の
派生
名
pretending
: ふり, 見せかけ, フリ, 振り
派生
名
pretense
: 見せかけ, 口実, ふり, 主張
派生
名
pretension
: 気取り, 権利, 主張, 自負
派生
名
pretender
: 詐称者, 似非者, 偽者, 贋者
派生
副
pretendedly
: 偽りで, 仮で, 偽で
派生
副
pretendingly
: 見せかけで, 見せ掛ように, 見せ掛けで
派生
形
pretentious
: うぬぼれた, 思い上がった, 大げさな, もったいぶった
派生
名
pretensioner
: プリテンショナー
句
動
pretend to be
: 気取る, 称する, 騙る, 気どる
句
名
false pretense
: 振り
句
名
pretentious statement
: 御託, ご託
三単
pretends
現分
pretending
過去
pretended
過分
pretended
26
正しくない, 誤った, ニセ, 不誠実な, 偽の, 偽, 偽りの, 仮の
形
(used especially of persons) not dependable in devotion or affection; unfaithful
≒
untrue
・
a false friend
形
adopted in order to deceive
≒
assumed, pretended, sham, fictitious, put on, fictive
形
arising from error
≒
mistaken
・
a false assumption
形
not genuine or real; being an imitation of the genuine article
≒
fake, faux, simulated, imitation
・
false teeth
形
not in accordance with the fact or reality or actuality
・
gave false testimony under oath
形
deliberately deceptive
・
false pretenses
形
inappropriate to reality or facts
≒
delusive
・
false hopes
形
inaccurate in pitch
≒
off-key, sour
・
a false (or sour) note
形
designed to deceive
・
a suitcase with a false bottom
形
erroneous and usually accidental
・
a false start
派生
副
falsely
: 偽って, 誤って, 不誠実に, 不当に
派生
動
falsify
: 偽る, 偽造する, 反証をあげる, 不正に手を加える
派生
名
falsehood
: 虚偽, 偽り, 不実, うそ
派生
名
falsification
: 改ざん, 改竄, 偽造, 変造
派生
名
falsity
: 裏切り, 虚偽, 不正直, うそ
派生
名
falseness
: 不誠実, 虚偽, 気まぐれ, 嘘偽り
派生
名
falsie
: パッド, 偽物, 付け睫毛, 付けまつ毛
派生
形
falsish
: 不誠実な, 虚偽の, 偽の
派生
動
falsen
: 偽る, 曲げる, 改竄する
派生
名
falsifying
: 改ざん, 偽造, 反証, 抗弁
派生
形
falsifiable
: 反証可能な, 検証可能な
派生
名
falsifier
: 偽造, 改ざん, 改竄, 変造
派生
名
falsificationism
: 反証主義
句
名
false positive
: 偽陽性, 偽陽性の
句
動
play false
: 裏切る, 為て遣る, ごまかす, 予測する
句
名
false link
: 偽のウェブリンク, アンカーテキストと
句
名
false note
: 調子外れ, 調子っ外れ, 調子はずれ
句
名
false step
: 了見違い, つまずき, つまずきこと, へま
句
名
false face
: 仮面, 面
形比
falser
形最
falsest
27
にせ物の, 偽の, 偽造の, 疑似の, 私生児の, 誤った, 非嫡出子の, 有りもしない
形
born out of wedlock
≒
misbegotten, bastardly, misbegot
・
the dominions of both rulers passed away to their spurious or doubtful offspring- E.A.Freeman
形
intended to deceive
≒
inauthentic, unauthentic
・
a spurious work of art
形
plausible but false
≒
specious
・
spurious inferences
派生
副
spuriously
: 偽で, 誤って, 見せかけで
派生
名
spuriousness
: 偽り, 偽の, スプリアスの
派生
名
spuriosity
: 偽り, 偽の, 私生児の
句
動
名
spurious article
: 偽物, 偽作する, 偽作, 贋物
句
名
spurious book
: 偽本
句
名
spurious letter
: 偽書
句
名
spurious coin
: 偽金
28
偽造, 偽物, 似せる, にせ物, 贋物, 偽りの, ふりをする, 偽造する
名
a copy that is represented as the original
≒
forgery
動
make a copy of with the intent to deceive
≒
fake, forge
・
they counterfeited dollar bills
形
not genuine; imitating something superior
≒
imitative
・
counterfeit emotion
派生
名
counterfeiting
: 偽造, 贋造
派生
名
counterfeiter
: 偽造者, にせ金造り, 偽物, 偽造
派生
名
counterfeitability
: 偽造の, 偽りの, 模造の
派生
名
counterfeitness
: 偽造, 偽造の, 偽りの, 偽物
派生
副
counterfeitly
: 偽造して, 偽りで, 模造して, 贋造して
派生
副
counterfeitingly
: 偽造して, 贋造して
派生
名
counterfeitress
: 偽造者
句
名
counterfeit goods
: 偽造品, 模倣品, 山砦, 山寨
句
名
counterfeit note
: 偽札
句
名
counterfeit card
: 偽造カード
句
名
counterfeit bill
: 偽札
句
名
counterfeit coin
: 偽金
複数
counterfeits
三単
counterfeits
現分
counterfeiting
過去
counterfeited
過分
counterfeited
29
シミュレートする, まねる, 似せる, のふりをする, 装う, 模擬する, 偽る, 見せかける
動
reproduce someone's behavior or looks
≒
copy, imitate
動
create a representation or model of
≒
model
・
The pilots are trained in conditions simulating high-altitude flights
動
make a pretence of
≒
assume, feign, sham
派生
名
simulation
: シミュレーション, 模擬実験, 滅金, シミュレーションする
派生
名
simulator
: シミュレータ, シミュレーター, 模擬実験装置
派生
形
simulated
: 模擬の, 偽りの, 模造の, シミュレートする
派生
形
名
simulative
: まねる, 偽る
派生
名
simulatability
: 似せること, 真似, シミュレート
派生
形
simulational
: シミュレーションの, コンピュータシミュレーションの, コンピューターシミュレーションの
派生
副
simulatively
: まねるように, 偽るように
句
名
flight simulator
: フライトシミュレーター, フライトシミュレータ, フライトシミュレーション, 飛行シミュレーター
句
名
simulated experience
: 疑似体験
三単
simulates
現分
simulating
過去
simulated
過分
simulated
30
でたらめ, くだらない話, たわ言, たわごと, 牛糞, ナンセンス, 模造する, でたらめな
名
obscene words for unacceptable behavior
≒
shit, crap, horseshit, Irish bull, bull, dogshit
・
I put up with a lot of bullshit from that jerk
動
speak insincerely or without regard for facts or truths
≒
bull, fake, talk through one's hat
派生
名
bullshitter
: うそつき
派生
名
bullshittery
: たわごと, たわ言, くだらない話
派生
形
bullshitty
: 無意味な, 馬鹿げた, 馬鹿馬鹿しい
三単
bullshits
現分
bullshitting
過去
bullshitted, bullshit
過分
bullshitted, bullshit
31
偽善, 見せかけ, 猫かぶり, 偽善的行為, 偽善的な行為, 偽善性
名
an expression of agreement that is not supported by real conviction
≒
lip service
名
insincerity by virtue of pretending to have qualities or beliefs that you do not really have
複数
hypocrisies
32
嘘つき, 偽り者, うそつき, 与太郎, 偽者, 嘘吐き, 嘘付き, 贋者
名
a person who has lied or who lies repeatedly
≒
prevaricator
句
名
great liar
: 千三屋
複数
liars
33
衣装, 装備する, 一行, 一団, 道具一式, 部隊, 装い, 出で立ち
名
a set of clothing (with accessories)
≒
getup, rig, turnout
動
provide with (something) usually for a specific purpose
≒
equip, fit out, fit
名
gear consisting of a set of articles or tools for a specified purpose
≒
kit
名
any cohesive unit such as a military company
派生
形
outfitted
: 装備の, 装備しているようの, 装備されているようの, 装備している
派生
名
outfitting
: 艤装, 整備, 装備, 艤装する
派生
名
outfitter
: 装備, 旅行用品商, 装身具商, 装身具製造業者
句
名
war outfit
: 軍装
複数
outfits
三単
outfits
現分
outfitting
過去
outfitted
過分
outfitted
34
リグ, 装備する, 不正に操作する, 艤装する, 掘削装置, 用具, 整える, 服装
名
a truck consisting of a tractor and trailer together
≒
articulated lorry, tractor trailer, trailer truck, semi, trucking rig
名
a set of clothing (with accessories)
≒
outfit, getup, turnout
動
equip with sails or masts
≒
set up, set
・
rig a ship
名
gear used in fishing
≒
tackle, fishing rig, fishing tackle, fishing gear
動
manipulate in a fraudulent manner
≒
manipulate
・
rig prices
名
the act of swindling by some fraudulent scheme
≒
swindle, cheat
名
formation of masts, spars, sails, etc., on a vessel
≒
rigging
名
a vehicle with wheels drawn by one or more horses
≒
carriage, equipage
名
gear (including necessary machinery) for a particular enterprise
動
arrange the outcome of by means of deceit
≒
set up
・
rig an election
派生
名
rigging
: 索具, リギング, 艤装, 談合
派生
名
rigger
: 索具装着者, 艤装者, リガー, 整備員
句
名
oil rig
: 油田掘削施設, 石油プラットフォーム, 石油リグ
句
動
rig up
: 取り付ける, 工面する, 急ごしらえする, やりくりする
複数
rigs
三単
rigs
現分
rigging
過去
rigged
過分
rigged
35
外観, 身なり, 出で立ち, 服装, 身仕度, 身形, 風采, 扮装
名
a set of clothing (with accessories)
≒
outfit, turnout, rig
・
his getup was exceedingly elegant
複数
getups
代替
get up
代替
get-up
36
人出, 出動, 出席者, 生産高, 待避所, 出足, 待避線, 出勤
名
a set of clothing (with accessories)
≒
outfit, getup, rig
名
a short stretch of railroad track used to store rolling stock or enable trains on the same line to pass
≒
siding, railroad siding, sidetrack
名
what is produced in a given time period
≒
output, outturn
名
a part of a road that has been widened to allow cars to pass or park
≒
widening
名
the group that gathers together for a particular occasion
・
a large turnout for the meeting
名
attendance for a particular event or purpose (as to vote in an election)
・
the turnout for the rally
名
(ballet) the outward rotation of a dancer's leg from the hip
句
名
voter turnout
: 投票率, 投票, 有権者の投票率, 投票権
句
名
poor turnout
: 時化
複数
turnouts
代替
turn out
代替
turn-out
37
装備する, 備え付ける, 備える, 用意する, 可能にする, する力を付けさせる, 備えつける, 装着する
動
provide with (something) usually for a specific purpose
≒
outfit, fit out, fit
・
The expedition was equipped with proper clothing, food, and other necessities
動
provide with abilities or understanding
・
She was never equipped to be a dancer
派生
名
equipment
: 機器, 設備, 装置, 器機
派生
名
equipping
: 装備, 装着, 武装, 軍備
派生
形
equipped
: 装備の, 搭載する, 装備しているような, 設備が施された
派生
名
equipage
: 装備, 馬車, 用具一式, 装具
派生
形
equipt
: 装備の, 装備, 装備されている, 装備している
句
動
equip with
: 備え付ける, 備える, 具える
三単
equips
現分
equipping
過去
equipped
過分
equipped
38
キット, 子猫, 道具一式, 装備, 服装, 一式の用具を入れる箱, 用具, 用具一式
名
gear consisting of a set of articles or tools for a specified purpose
≒
outfit
名
a case for containing a set of articles
動
supply with a set of articles or tools
≒
kit up, kit out
名
young of any of various fur-bearing animals
・
a fox kit
句
名
kit man
: ホペイロ
複数
kits
三単
kits
現分
kitting
過去
kitted
過分
kitted
39
馬蹄, 蹄鉄, てい鉄, 鉄沓, ホースシュー, 馬沓, 鉄蹄, 沓
名
U-shaped plate nailed to underside of horse's hoof
≒
shoe
名
game equipment consisting of an open ring of iron used in playing horseshoes
動
equip (a horse) with a horseshoe or horseshoes
派生
名
horseshoes
: 蹄鉄, 輪投げ, ホースシューズ, 蹄鉄投げ
派生
名
horseshoer
: 蹄鉄工, 鉄工
句
名
horseshoe crab
: カブトガニ, 兜蟹, 甲蟹, かぶとがに
句
名
horseshoe arch
: 馬蹄形アーチ
複数
horseshoes
三単
horseshoes
現分
horseshoing
過去
horseshoed, horseshod
過分
horseshoed, horseshod
代替
horse shoe
40
五線, 壊れる, 譜表, 破る, 壊す, 段, 横木, 棒
名
(music) the system of five horizontal lines on which the musical notes are written
≒
staff
名
a crosspiece between the legs of a chair
≒
rung, round
動
burst or force (a hole) into something
≒
stave in
名
one of several thin slats of wood forming the sides of a barrel or bucket
≒
lag
動
furnish with staves
・
stave a ladder
句
動
stave off
: 回避する, 凌ぐ, 免れる, 食い止める
複数
staves
三単
staves
現分
staving
過去
staved, stove
過分
staved, stove
41
フィン, ひれ, 垂直安定板, ヒレ, 鰭, 羽根, 足ひれ, 腕
名
organ of locomotion and balance in fishes and some other aquatic animals
名
a shoe for swimming; the paddle-like front is an aid in swimming (especially underwater)
≒
flipper
名
one of a pair of decorations projecting above the rear fenders of an automobile
≒
tail fin, tailfin
名
the cardinal number that is the sum of four and one
≒
V, 5, five, cinque, pentad, Little Phoebe, Phoebe, quint
名
a stabilizer on a ship that resembles the fin of a fish
名
one of a set of parallel slats in a door or window to admit air and reject rain
≒
louver, louvre
動
show the fins above the water while swimming
≒
break water
・
The sharks were finning near the surface
動
propel oneself through the water in a finning motion
動
equip (a car) with fins
複数
fins
三単
fins
現分
finning
過去
finned
過分
finned
42
戦車, チャリオット, 馬車, 一人乗り二輪馬車, 荷馬車, 立派な馬車, 戦闘馬車, 馬車で運ぶ
名
a light four-wheel horse-drawn ceremonial carriage
名
a two-wheeled horse-drawn battle vehicle; used in war and races in ancient Egypt and Greece and Rome
動
transport in a chariot
動
ride in a chariot
派生
名
charioteer
: chariotの御者, 御者
句
名
war chariot
: 兵車, 戦車
複数
chariots
三単
chariots
現分
charioting
過去
charioted
過分
charioted
43
ギグ, 仕事, 出演, 罰点, 引っ掛け針, やす, ジャズ演奏の仕事, 演奏する
名
a booking for musicians
・
they played a gig in New Jersey
名
an implement with a shaft and barbed point used for catching fish
≒
spear, lance, fishgig, fizgig
名
long and light rowing boat; especially for racing
名
a cluster of hooks (without barbs) that is drawn through a school of fish to hook their bodies; used when fish are not biting
名
small two-wheeled horse-drawn carriage; with two seats and no hood
名
tender that is a light ship's boat; often for personal use of captain
句
名
side gig
: 内職
複数
gigs
44
取り組む, タックル, 道具, 滑車装置, 用具, 取組む, 渡り合う, 装具
動
accept as a challenge
≒
take on, undertake
・
I'll tackle this difficult task
名
gear used in fishing
≒
fishing tackle, fishing gear, fishing rig, rig
名
gear consisting of ropes etc. supporting a ship's masts and sails
≒
rigging
名
(American football) grasping an opposing player with the intention of stopping by throwing to the ground
名
(American football) a position on the line of scrimmage
・
it takes a big man to play tackle
名
the person who plays that position on a football team
・
the right tackle is a straight A student
動
put a harness
≒
harness
動
seize and throw down an opponent player, who usually carries the ball
句
名
tackling
: チャレンジ
複数
tackles
三単
tackles
現分
tackling
過去
tackled
過分
tackled
45
装置, 器具, 機器, 機構, 機械, 器械, 器官, 組織
名
equipment designed to serve a specific function
≒
setup
名
(anatomy) a group of body parts that work together to perform a given function
・
the breathing apparatus
複数
apparatuses
46
マスト, 帆柱, 帆檣, 木の実, 船檣, 鉄塔, 柱, 前檣
名
a vertical spar for supporting sails
名
any sturdy upright pole
名
nuts of forest trees (as beechnuts and acorns) accumulated on the ground
名
nuts of forest trees used as feed for swine
派生
形
masted
: マスト, マストの
句
名
mast cell
: 肥満細胞, マスト細胞
句
名
royal mast
: ロイヤルマスト
複数
masts
47
チェス, 将棋, 西洋将棋, ボードゲーム, チェスゲーム, 棋譜
名
a board game for two players who move their 16 pieces according to specific rules; the object is to checkmate the opponent's king
≒
chess game
名
weedy annual native to Europe but widely distributed as a weed especially in wheat
≒
cheat, Bromus secalinus
派生
名
chessman
: チェスの駒, チェスマン, 駒, チェスのこま
派生
形
chessic
: チェスの, 将棋の, 西洋将棋の
句
名
chess player
: チェスプレーヤー
句
名
chess move
: チェスの動き
句
名
chess problem
: 詰め将棋, 詰将棋
句
名
chess opening
: 序盤, オープニング, 開始, 第一歩
複数
chesses
48
軽やかな, 天上の, 天空の, 高巣, 高所の家, 軽快な, 快活な, 実体のない
形
characterized by lightness and insubstantiality; as impalpable or intangible as air
≒
aerial, airy, ethereal, aeriform
名
any habitation at a high altitude
≒
aerie, eyrie, eyry
名
the lofty nest of a bird of prey (such as a hawk or eagle)
≒
aerie, eyrie, eyry
派生
名
形
aerial
: 空中, 大気の, 空気の, 架空
派生
副
aerily
: 空気で, 大気で, 空中で
派生
名
aerialist
: 空中曲芸師
派生
副
aerially
: 空中で, 空中線で, 空中生活して, 空中にかけて
派生
名
aerialness
: 空気の, 空中の, 空中
派生
名
aeriality
: 空中の, 空中, 空中線, 空中生活の
派生
名
aerialism
: 航空学, 宇宙飛行, 航空, 宇宙飛行学
句
名
aerial view
: 俯瞰図
句
名
aerial photography
: 空撮, 空中写真, 航空写真, 航空写真術
句
名
aerial show
: 航空ショー
句
名
aerial camera
: 空中カメラ
句
名
television aerial
: テレビアンテナ
句
名
aerial density
: 気中濃度
複数
aeries
形比
aerier
形最
aeriest