Chapter 150 Study

01
turmoil ˈtɜːmɔɪl
混乱, 騒ぎ, 騒動, 動揺, 不安, 混迷, 渦中, 激動
disturbance usually in protest
excitement, hullabaloo, agitation, upheaval
a violent disturbance
convulsion, upheaval
violent agitation
tumult
複数 turmoils
02
fuss fʌs
大騒ぎ, 騒ぎ, 興奮, 騒動, から騒ぎ, 気を使う, 大騒ぎする, やきもきする
an angry disturbance
trouble, bother, hassle
he didn't want to make a fuss
a rapid active commotion
ado, stir, bustle, flurry, hustle
an excited state of agitation
tizzy, flap, dither, pother
a quarrel about petty points
bickering, tiff, squabble, bicker, pettifoggery, spat
worry unnecessarily or excessively
niggle, fret
don't fuss too much over the grandchildren--they are quite big now
care for like a mother
mother, overprotect
She fusses over her husband
派生 fussy : うるさい, 凝った, 五月蝿い, 口やかましい
派生 fusser : 空騒ぎする人, 喧し屋
派生 fussless : 穏便な
派生 fussiness : 口やかましさ, 小うるささ, 好き嫌い, 怒りっぽいこと
派生 fussily : 齷齪, こうるさく, あく促, せかせかして
make a fuss : 大騒ぎする, 騒ぐ, じたばた, 騷ぐ
fuss over : 大騒ぎする, 大騒ぎをする
without fuss : 穏便な, 穏便
fussy person : 喧し屋, やかまし屋
not fussy : 洒落の, 灑落, 洒落
being fussy : 選り好み, より好み, えり好み
複数 fusses 三単 fusses 現分 fussing 過去 fussed 過分 fussed
03
uproar ˈʌpɹɔːɹ
大騒ぎ, 騒動, 騒ぎ, 騒音, 混乱, 嵐, 喧燥, がやがや
a state of commotion and noise and confusion
tumult, tumultuousness, garboil
loud confused noise from many sources
hubbub, brouhaha, katzenjammer
派生 uproarious : 騒々しい, 騒然たる, 騒がしい, 爆笑を誘うような
派生 uproariously : 陽気に, 楽しく, 活発に, 軽快に
派生 uproariousness : 大騒ぎ, 騒動, 騒然たる, 騒動の
複数 uproars
04
tempest ˈtɛmpəst
大騒動, 大嵐, 嵐, 暴風雨, 大騒ぎ, 荒れ, 大混乱, 暴風雪
a violent commotion or disturbance
storm
it was only a tempest in a teapot
(literary) a violent wind
a tempest swept over the island
派生 tempestuous : 激しい, 大嵐の, 劇しい, 烈しい
派生 tempestuously : 激しく, 猛烈に, 荒々しく
派生 tempestuousness : 荒々しさ, 猛烈さ, 不安, 不穏
複数 tempests
05
flutter ˈflʌtɚ
フラッター, はためく, 動揺, 混乱, うろうろする, 翻る, 震える, 興奮
a disorderly outburst or tumult
to-do, disruption, kerfuffle, hoo-ha, disturbance, commotion, hoo-hah, hurly burly
move back and forth very rapidly
flitter, flicker, quiver, waver
the act of moving back and forth
flicker, waver
the motion made by flapping up and down
flapping, fluttering, flap
move along rapidly and lightly; skim or dart
fleet, dart, flit
beat rapidly
palpitate
flap the wings rapidly or fly with flapping movements
The seagulls fluttered overhead
abnormally rapid beating of the auricles of the heart (especially in a regular rhythm); can result in heart block
wink briefly
bat
派生 fluttering : ひらひら, ちらちら, ぱたぱた, 羽音
派生 fluttery : はためく, ひらひら, ひらひら動く, はためくことの
派生 fluttersome : 落ち着きのない, 不安な, 落ち着かない, 不安定な
派生 flutteringly : ひらひらと, 動揺して, ひらひら
flutter kick : ばた足, ばた脚, バタ足, バタ脚
複数 flutters 三単 flutters 現分 fluttering 過去 fluttered 過分 fluttered
06
incident ˈɪn.sɪ.dənt
入射, 事件, 出来事, インシデント, 事故, 事変, でき事, 入射する
a single distinct event
a public disturbance
the police investigated an incident at the bus station
(sometimes followed by `to') minor or casual or subordinate in significance or nature or occurring as a chance concomitant or con...
incidental
falling or striking of light rays on something
incident light
派生 incidence : 入射, 発生率, 発生, 投射
派生 incidental : 付帯, 偶発する, 付随的な, 二次的な
派生 incidentless : 何事もなく, 無事な
派生 incidency : 発生率, 頻度, 入射
派生 incidentally : 偶然に, ついでながら, ところで, 付随的に
派生 incidentalness : 付随的, 結果として生じること, 付随的な事の, 付随
without incident : 何事もなく, 無事, 無事に, 事故無し
angle of incidence : 入射角, 取り付け角
relative incidence : 回数, 頻度, 発生率, 度数
incidental music : 付随音楽, 伴奏音楽
incidental income : 臨時収入
incidental time : 雑時間
incidental expense : 付帯費用, 付随的, 付帯, 付帯的
複数 incidents
07
興奮させる, 激しく動かす, 撹乱する, 刺激する, 興奮する, かき混ぜる, 動揺する, かき回す
change the arrangement or position of
raise up, disturb, agitate, stir up, shake up, vex
cause to be agitated, excited, or roused
excite, turn on, charge up, agitate, rouse, charge
派生 commotion : 騒ぎ, 動揺, 騒動, 動乱
派生 commotional : 騒動の, 騒ぎの, 大騒ぎの
三単 commoves 現分 commoving 過去 commoved 過分 commoved
08
flurry ˈflʌɹi
突風, 混乱, にわか雪, あわてさせる, 興奮, うろたえる, 動揺, まごつく
a rapid active commotion
stir, ado, fuss, bustle, hustle
move in an agitated or confused manner
cause to feel embarrassment
confuse, disconcert, put off
a light brief snowfall and gust of wind (or something resembling that)
snow flurry
he had to close the window against the flurries
in a flurry : どたばた, ドタバタ
flurry of activity : てんてこ舞い, 天手古舞い, 天手古舞, てんてこ舞
複数 flurries 三単 flurries 現分 flurrying 過去 flurried 過分 flurried
09
bustle ˈbʌsəl
喧騒, 賑わい, せわしく動き回る, せきたてる, 活気, ざわめき, 腰当て, にぎわい
a rapid active commotion
stir, ado, fuss, hustle, flurry
move or cause to move energetically or busily
hustle, bustle about
The cheerleaders bustled about excitingly before their performance
a framework worn at the back below the waist for giving fullness to a woman's skirt
派生 bustled : バッスルバッスルの付いた
派生 bustling : 賑やかな, にぎやかな, 騒がしい, 活気
派生 bustlingly : 賑やかに, にぎやかに, 忙しそうで
bustling street : 繁華街
複数 bustles 三単 bustles 現分 bustling 過去 bustled 過分 bustled
10
din dɪn
騒音, 騒ぎ, 大きなやかましい音, 騒動, どよめき, 鳴り響く, 喧騒, 混乱
a loud harsh or strident noise
blare, cacophony, blaring, clamor
the act of making a noisy disturbance
ruckus, ruction, commotion, rumpus, tumult
make a resonant sound, like artillery
boom
instill (into a person) by constant repetition
he dinned the lessons into his students
複数 dins 三単 dins 現分 dinning 過去 dinned 過分 dinned
11
dither ˈdɪðɚ
ディザ, 迷う, うろたえる, ちゅうちょする, 混乱, 身震い, 興奮する, 動乱
an excited state of agitation
tizzy, flap, fuss, pother
he was in a dither
make a fuss; be agitated
flap, pother
act nervously; be undecided; be uncertain
派生 dithering : ディザリング, ぐらぐら, グラグラ, ディザ法
派生 ditherer : 延期, 先送り, 順延
派生 ditheringly : 優柔不断に, 決定的でなく, ぐらぐら
dither method : ディザ法
複数 dithers 三単 dithers 現分 dithering 過去 dithered 過分 dithered
12
havoc ˈhæv.ək
大混乱, 大騒ぎ, 荒廃, 惨害, 混乱, 失敗, 不安, 興奮
violent and needless disturbance
mayhem
複数 havocs 代替 havock
13
unrest ʌnˈɹɛst
不安, 不穏, 動揺, 心配, 動乱, 乱れ, 混乱, 心騒ぎ
a state of agitation or turbulent change or development
fermentation, agitation, ferment, tempestuousness
social unrest
a feeling of restless agitation
social unrest : 社会不安
financial unrest : 金融不安
複数 unrests
14
きりもみ降下, 動揺, 錐揉み, 錐もみ, きりもみ, 尾部きりもみ, 意気消沈, 混乱
rapid descent of an aircraft in a steep spiral
spin
loss of emotional control often resulting in emotional collapse
複数 tailspins
15
wan wɑn
弱々しい, 病弱な, 青白い, 青ざめた, 青い, 淡い, 病的な, 興味のない
abnormally deficient in color as suggesting physical or emotional distress
pale, pallid
her wan face suddenly flushed
(of light) lacking in intensity or brightness; dim or feeble
sick, pale, pallid
the pale (or wan) stars
become pale and sickly
lacking vitality as from weariness or illness or unhappiness
a wan smile
派生 wanly : 青白く, 弱々しく, 青ざめて, 青く
派生 wanness : 衰弱, 蒼白, 青白さ, 青白
形比 wanner 形最 wannest
16
lounge laʊndʒ
ラウンジ, 休憩室, ぶらつく, 待合室, 談話室, 居間, 寝いす, ロビー
a room (as in a hotel or airport) with seating where people can wait
waiting room, waiting area
an upholstered seat for more than one person
sofa, couch
be about
hang around, loiter, mess about, loaf, linger, lurk, lollygag, lallygag
sit or recline comfortably
He was lounging on the sofa
派生 lounger : なまけ者, 怠け者, のらくら者, 凭れ椅子
派生 loungewear : 部屋着, 室内着, ラウンジウエア, ラウンジウェア
派生 loungecore : イージーリスニング, イージーリスニングミュージック
lounge car : ラウンジカー, 食堂車, ビュッフェカー, 食堂
lounge around : ぶらつく, のらくらする, 散歩する, 歩き回る
複数 lounges 三単 lounges 現分 lounging 過去 lounged 過分 lounged
17
room ɹum
部屋, ルーム, 余地, へや, 空間, お部屋, 場所, 余裕
an area within a building enclosed by walls and floor and ceiling
the rooms were very small but they had a nice view
the people who are present in a room
the whole room was cheering
space for movement
elbow room, way
room to pass
opportunity for
room for improvement
live and take one's meals at or in
board
she rooms in an old boarding house
派生 rooms : 部屋, お部屋, スイートルーム, 一続きの部屋
派生 roomy : 広々, 広い, 手広い, ルームメイト
派生 roomful : 広々とした, 部屋いっぱい, 部屋いっぱいの, 広々
派生 roomie : ルームメイト, ハウスメイト, ルームメート, 同居人
派生 roomette : 個室, 個屋
派生 roomer : 下宿人, 間借り人, 宿泊者, 境界
派生 roomsome : 広々とした, 広い, 広々, 手広い
派生 roominess : 広さ, 大きさ, 広範, 広大
派生 roomily : ゆったりと, ゆったりとして, 広々として, 広く
room temperature : 室温, 常温, 室温の
back room : 奥の部屋, 奥座敷
inside the room : 室内
複数 rooms 三単 rooms 現分 rooming 過去 roomed 過分 roomed
18
bedroom ˈbɛdˌɹum
寝室, ベッドルーム, 寝間, 寝所, 寝部屋, 房室, 閨房, 閨
a room used primarily for sleeping
chamber, sleeping room, bedchamber, sleeping accommodation
派生 bedroomy : こうして, かく, こう, 斯うして
bedroom set : 寝室用家具一式
複数 bedrooms 代替 bed-room
19
病室, 医務室
a room to which a sick person is confined
複数 sickrooms 代替 sick-room
20
chamber ˈtʃeɪmbɚ
室, 部屋, 寝室, 薬室, 会議場, 判事室, 議会, 会館
a room used primarily for sleeping
bedroom, sleeping accommodation, sleeping room, bedchamber
an enclosed volume in the body
the chambers of his heart were healthy
a natural or artificial enclosed space
a room where a judge transacts business
a deliberative or legislative or administrative or judicial assembly
the upper chamber is the senate
place in a chamber
派生 chambers : チャンバー, 判事執務室
派生 chambered : 室のある
複数 chambers 三単 chambers 現分 chambering 過去 chambered 過分 chambered 代替 chambre
21
dormitory ˈdɔɹmɪˌtɔɹi
寮, 寄宿舎, ドミトリー, 宿舎, 学寮, 寮舎, 寝室, ドーミトリー
a college or university building containing living quarters for students
dorm, residence hall, hall, student residence
a large sleeping room containing several beds
dorm room, dormitory room
dormitory room : 寮の部屋, 相部屋, ドミトリー, 学生寮
dormitory leader : 寮長
dormitory life : 寮生活
dormitory mother : 寮母
dormitory song : 寮歌
dormitory student : 寮生
dormitory town : ベッドタウン, ベットタウン
company dormitory : 社員寮
every dormitory : 全寮
school dormitory : 寄宿舎, 寄宿, 舎, 寄宿寮
whole dormitory : 全寮
dormitory suburb : ベッドタウン, 郊外住宅地
複数 dormitories
22
ballroom ˈbɔːlɹuːm
ボールルーム, ダンスホール, 社交ダンス, 踊り場, ホール, 踊場, ダンス場, 大宴会場
large room used mainly for dancing
dance hall, dance palace
ballroom dancing : 社交ダンス, ソシアルダンス
ballroom dance : 社交ダンス, ソシアルダンス
複数 ballrooms
23
showroom ˈʃoʊˌɹum
ショールーム, 陳列室, 展示室, ショウルーム, 売り場, 競売場, モデルルーム, アンテナショップ
an area where merchandise (such as cars) can be displayed
saleroom, salesroom
in Britain a showroom is called a salesroom
複数 showrooms
24
parlor ˈpɑɹlɚ
パーラー, 居間, 応接室, 応接間, サロン, 客室, 店, 居室
a room in a private house or establishment where people can sit and talk and relax
living room, sitting room, parlour, front room, living-room
reception room in an inn or club where visitors can be received
parlour
massage parlor : マッサージパーラー
parlor car : 特別客車
parlor game : 室内ゲーム
fruit parlor : フルーツパーラー
inner parlor : 奥座敷
sun parlor : 日光浴室, サンルーム, 窓を多く取ったサンルーム, 温室
tea parlor : 喫茶店, ティールーム, ティーハウス, カフェ
parlor trick : 隠し芸
funeral parlor : 葬儀場, 葬儀屋, 請負人, 引受人
複数 parlors 代替 parlour
25
物置, 貯蔵室, 納戸, 内蔵, 納屋, 物置き, 倉庫, 物置部屋
a room in which things are stored
storage room, stowage
複数 storerooms
26
cloakroom ˈkləʊkɹʊm
クローク, 携帯品預かり所, 便所, 手荷物一時預かり所, 一時預所, 預かり所, クロークルーム, 一時預かり所
a room where coats and other articles can be left temporarily
coatroom
a private lounge off of a legislative chamber
複数 cloakrooms 代替 cloak room
27
roommate ˈɹumˌmeɪt
ルームメイト, 同居人, 相客, ルームメート, 部屋っ子, 部屋を共用する者, 大学などの寮で, ハウスメイト
an associate who shares a room with you
roomie, roomy
派生 roommately : ルームメイトの, 同居人の, ルームメートの
複数 roommates
28
breadth bɹɛdθ
広さ, 幅, 大きさ, 横幅, 寛大, 広がり, ゆとり, 間口
the extent of something from side to side
width
the capacity to understand a broad range of topics
comprehensiveness, largeness
a teacher must have a breadth of knowledge of the subject
length and breadth : 縦横
single breadth : 一幅, 小幅
narrow breadth : 小幅
複数 breadths
29
surgery ˈsɝdʒəɹi
手術, 外科, 医院, 外科手術, 診療時間, 手術室, 外科学, 診療室
a medical procedure involving an incision with instruments; performed to repair damage or arrest disease in a living body
surgical operation, surgical procedure, operation, surgical process
he died while undergoing surgery
the branch of medical science that treats disease or injury by operative procedures
he is professor of surgery at the Harvard Medical School
a room in a hospital equipped for the performance of surgical operations
operating room, OR, operating theater, operating theatre
a room where a doctor or dentist can be consulted
he read the warning in the doctor's surgery
派生 surgical : 外科, 手術の, 整形用の, 外科の
派生 surgeon : 外科医, 軍医, 船医, 執刀医
派生 surgically : 外科的に, 手術して, 外科で, 外科手術して
派生 surgeonly : 外科医の, 執刀医の, 医の, 外科の
派生 surgeoncy : 外科医, 執刀医, 外科
派生 surgeoness : 外科医, 執刀医, 外科
day surgery : 日帰り手術
second surgery : 再手術
top surgery : 胸オペ
after surgery : 術後, 術後で
during surgery : 術中の, 術中
surgical procedure : 外科手術, 手術, 切開手術, オペレーション
surgical instrument : 手術器具, 外科用器具
surgical process : 外科手術, 執刀, 切開手術, オペレーション
surgical department : 外科
police surgeon : 警察医
military surgeon : 軍医, 軍醫
tree surgeon : 樹木医, 樹医, 林務官, アーボリスト
operating surgeon : 執刀医, 外科, 手術中の外科医, 外科医
army surgeon : 軍医
plastic surgeon : 形成外科医, 整形外科医, プラスチック外科医
複数 surgeries
30
snug snʌɡ
居心地のよい, 十分な, こぎれいな, 安全な, 快適な, 安定した, 心地好い, ぴっちりした
enjoying or affording comforting warmth and shelter especially in a small space
cozy, cosy
snug in bed
offering safety; well protected or concealed
a snug harbor
fitting closely but comfortably
close-fitting, close
well and tightly constructed
a snug house
a small secluded room
cubby, snuggery, cubbyhole
派生 snuggle : すり寄る, 寄り添う, 抱きしめる, もぐりこむ
派生 snugly : ぴったりと, 小じんまり, ぴちっと, ぬくぬく
派生 snuggery : 酒場, 居酒屋の個室
派生 snugness : 心地よさ, 快適性, 快適さ, 快適
派生 snuggie : ウェッジー, ウェッジヒール, 食い込み
派生 snuggish : こじんまりした部屋の, 心地好い, 心地よい
派生 snuggling : 寄り添うこと, 愛撫, すりすり, ネッキング
派生 snuggly : かわいい, 愛らしい, 抱きしめたい
複数 snugs 形比 snugger 形最 snuggest
31
masturbate ˈmæstɚbeɪt
自慰をする, 抜く, マスをかく, マスターベーションをする, オナる, シコる, オナニーする, 自慰する
get sexual gratification through self-stimulation
jerk off, jack off, wank, fuck off, she-bop
stimulate sexually
The old man wanted to be masturbated by the prostitute
派生 masturbation : オナニー, マスターベーション, 自慰, 手淫
派生 masturbator : 自慰, オナニー人, マスターベーション, 自慰ひと
派生 masturbatory : 手淫の, 自慰の, オナニーの, マスターベーションの
派生 masturbatic : 自慰の, 自慰を, 手淫の
派生 masturbational : オナニーの, マスターベーションの, 自慰の, マスタベーションの
派生 masturbatorily : 手淫で, 自慰して
三単 masturbates 現分 masturbating 過去 masturbated 過分 masturbated
32
newsroom ˈnjuːzɹuːm
ニュースルーム, 報道局, 報道部, 新聞雑誌閲覧室, ニュース編集室
a reading room (in a library or club) where newspapers and other periodicals can be read
an office in which news is processed by a newspaper or news agency or television or radio station
the staff of a newspaper or the news department of a periodical
every newspaper editor is criticized by the newsroom
複数 newsrooms
33
postpone poʊstˈpoʊn
延ばす, 延期する, 後回し, 繰り下げる, 先送りする, 順延する, 伸ばす, 遅らせる
hold back to a later time
defer, shelve, table, put off, put over, set back, prorogue, remit
let's postpone the exam
派生 postponement : 延期, 先送り, 猶予, お預け
派生 postponable : 延期可能な
派生 postponer : 延期, 先送り, 順延
三単 postpones 現分 postponing 過去 postponed 過分 postponed
34
shelve ʃɛlv
延期する, 棚上げする, 握りつぶす, 見送る, 握り潰す, 葬る, 伸ばす, 延ばす
hold back to a later time
postpone, defer, table, put off, put over, set back, prorogue, remit
place on a shelf
shelve books
派生 shelf : 棚, シェルフ, 岩棚, 岩礁
派生 shelving : 棚, 棚上げする, 握り潰し, 見送り
派生 shelver : 延期, 先送り, 順延
派生 shelfy : 棚の, 岩礁の, 砂州の
shelf life : 保存可能期間, 賞味期限, 薬や食品などの保存期間, 有効期限
on the shelf : 売れ残って, 婚期を過ぎて, 棚に載せられて, 棚上げになって
bottom shelf : 下段
off the shelf : 既製, 既製の
三単 shelves 現分 shelving 過去 shelved 過分 shelved
35
defer dɪˈfɝ
繰り延べる, 据え置く, 延期する, 延ばす, 従う, 任せる, 保留する, 譲る
hold back to a later time
postpone, shelve, table, put off, put over, prorogue, remit, set back
yield to another's wish or opinion
give in, submit, bow, accede
派生 deferred : 繰り延べする, 据え置き, 据置き, 延期
派生 deference : 尊敬, 服従, 敬意, 恭順
派生 deferral : 延期, 繰延べ, 徴兵猶予, 繰り延べ
派生 deferment : 延期, 猶予, 据え置き, 繰り延べ
派生 deferent : 服従の, 敬意の, うやうやしい, 精管の
派生 deferrable : 延期できる
派生 deferential : 丁重な, うやうやしい, 恭しい, 丁寧な
派生 deferently : 敬意して, 服従して, うやうやしく
三単 defers 現分 deferring 過去 deferred 過分 deferred
36
table ˈteɪbəl
テーブル, 表, 食卓, 一覧表, 料理, 食べ物, 提出する, 台
a set of data arranged in rows and columns
tabular array
see table 1
hold back to a later time
postpone, defer, shelve, put off, put over, set back, prorogue, remit
food or meals in general
board
she sets a fine table
a piece of furniture having a smooth flat top that is usually supported by one or more vertical legs
it was a sturdy table
a piece of furniture with tableware for a meal laid out on it
I reserved a table at my favorite restaurant
a company of people assembled at a table for a meal or game
he entertained the whole table with his witty remarks
arrange or enter in tabular form
tabulate, tabularise, tabularize
flat tableland with steep edges
mesa
派生 tables : テーブル, 表, バックギャモン, 西洋すごろくこと
派生 tablescape : テーブルスケープ
派生 tableness : 表, テーブル, 一覧表, テーブルに置くこと
on the table : 卓上, テーブルの上, テーブルの上に, 卓上に
under the table : こっそりと, テーブルの下で, 酔いつぶれて, こっそり
複数 tables 三単 tables 現分 tabling 過去 tabled 過分 tabled
37
suspend səsˈpɛnd
ぶら下げる, 一時停止する, サスペンドする, つるす, 停止する, 中断する, 延期する, 停学にする
stop a process or a habit by imposing a freeze on it
freeze
Suspend the aid to the war-torn country
hang freely
The secret police suspended their victims from the ceiling and beat them
bar temporarily; from school, office, etc.
debar
render temporarily ineffective
the prison sentence was suspended
cause to be held in suspension in a fluid
suspend the particles
make inoperative or stop
set aside
suspend payments on the loan
派生 suspended : 中ぶらり, 宙ぶらり, 宙ぶらりんの, 中ぶらりんの
派生 suspender : サスペンダー, ズボンつり, 靴下留め, ガーター
suspend performance : 休演する
suspender belt : ガーターベルト, 靴下留め
三単 suspends 現分 suspending 過去 suspended 過分 suspended
38
delay dəˈleɪ
遅延, ディレイ, 遅れ, 遅滞, 遅らせる, 延期, 延ばす, 遅延する
the act of delaying; inactivity resulting in something being put off until a later time
holdup
time during which some action is awaited
postponement, time lag, wait, hold
instant replay caused too long a delay
act later than planned, scheduled, or required
Don't delay your application to graduate school or else it won't be considered
cause to be slowed down or delayed
detain, hold up
Traffic was delayed by the bad weather
slow the growth or development of
retard, check
stop or halt
detain, stay
派生 delayed : 遅れた, 遅延の, 遅発性の, 延び延びの
派生 delayer : 遅延器
派生 delayal : 遅延, ディレイ, 遅れ
派生 delayability : 遅延, ディレイ, 遅れ
without delay : 直ちに, いち早く, 滞りなく, 逸早く
be delayed : 後れる, 手間取る, 滞る, 延びる
delayed delivery : 代行送信, 遅達
delayed payment : 滞り
delayed steal : ディレードスチール, ディレイドスチール
delayed arrival : 延着する, 延着
delayed departure : 延発
become delayed : 遅延する
複数 delays 三単 delays 現分 delaying 過去 delayed 過分 delayed
39
stall stɔl
失速, ストール, 売店, 個室, 口実, 屋台, 露店, 引き延ばす
a malfunction in the flight of an aircraft in which there is a sudden loss of lift that results in a downward plunge
the plane went into a stall and I couldn't control it
postpone doing what one should be doing
drag one's heels, procrastinate, dilly-dally, drag one's feet, dillydally, shillyshally
small area set off by walls for special use
kiosk, booth, cubicle
a booth where articles are displayed for sale
sales booth, stand
a tactic used to mislead or delay
stalling
deliberately delay an event or action
she doesn't want to write the report, so she is stalling
a compartment in a stable where a single animal is confined and fed
small individual study area in a library
carrel, carrell, cubicle
come to a stop
conk
The car stalled in the driveway
experience a stall in flight, of airplanes
派生 stalls : 屋台, 厩舎, 廏舎, 廐舎
派生 stalling : 失速, 屋台, 立ち往生, 腰折
night stall : 夜店, 夜見世
stall bar : 肋木
coffee stall : コーヒー屋台
複数 stalls 三単 stalls 現分 stalling 過去 stalled 過分 stalled
40
wait weɪt
待つ, 待ち, 待機, まつ, 延期する, 期待する, お待ち, 給仕する
wait before acting
hold off, hold back
look forward to the probable occurrence of
await, expect, look
he is waiting to be drafted
stay in one place and anticipate or expect something
I had to wait on line for an hour to get the tickets
time during which some action is awaited
delay, time lag, postponement, hold
the act of waiting (remaining inactive in one place while expecting something)
waiting
the wait was an ordeal for him
serve as a waiter or waitress in a restaurant
waitress
I'm waiting on tables at Maxim's
派生 waiting : 待機, 待ち, 待つこと, 待っている
派生 waiter : ウェイター, 給仕, ウエーター, 待つ人
派生 waitingly : しぶしぶと, ちゅうちょして, 徘徊して
派生 waitress : ウェイトレス, 仲居, ウエイトレス, 女性の給仕
派生 waiterish : ウェイターの, ウエーターの, ウエイターの, ウェーターの
派生 waiterly : ウェイターの, ウエーターの, ウエイターの, ウェーターの
wait for : 待つ, まつ, を待つ, 待設ける
wait on : 仕える, 応対する, 給仕する, 付添う
wait around : ぶらぶらして待つ
wait up : 少々, 寝ずに待つ, 立ち止まって待つ, 待つ
wine waiter : ソムリエ, ワイン鑑定人, ワインの目利き人, ソムリュエ
複数 waits 三単 waits 現分 waiting 過去 waited 過分 waited
41
patient ˈpeɪʃənt
患者, 辛抱強い, がまん強い, 忍耐強い, 我慢強い, 根気のよい, 病人, 気長な
a person who requires medical care
the number of emergency patients has grown rapidly
enduring trying circumstances with even temper or characterized by such endurance
a patient smile
the semantic role of an entity that is not the agent but is directly involved in or affected by the happening denoted by the verb...
patient role, affected role
派生 patience : 忍耐, 我慢, 辛抱, 根気
派生 patiently : 辛抱強く, 根気よく, 忍耐強く, 気長に
派生 patienthood : 患者であること
派生 patientness : 辛抱強さ, 我慢強さ, 辛抱, 我慢
patient of : 強い, 寛容な, 豊富な, 優しい
bear patiently : 耐え忍ぶ, 堪忍ぶ, 耐忍ぶ
複数 patients 形比 patienter 形最 patientest
42
後味, あと口, あと味, 余韻, 後口, 名残, なごり, 余味
an afterimage of a taste
複数 aftertastes 代替 after taste 代替 after-taste
43
outright aʊtˈɹaɪt
あからさまな, 完全に, 即座に, 完全な, 全くの, 率直な, すぐさま, 無条件の
without any delay
instantly, instantaneously, in a flash
he was killed outright
without reservation or exception
unlimited, straight-out
without restrictions or stipulations or further payments
buy outright
without reservation or concealment
she asked him outright for a divorce
派生 outrightly : 即座で, 直ちに, 直ぐに
派生 outrightness : 真っ赤, 真赤, 全くの, 無条件の
outright lie : 真っ赤なうそ, 大嘘, 大うそ
outright transaction : アウトライト取引
reject outright : 蹴飛ばす, 蹴とばす
44
ロールオーバー, 借り換え, 横転する, 転覆する, 更新する, 延期, 更新, 横転
the act of changing the institution that invests your pension plan without incurring a tax penalty
複数 rollovers 代替 roll over 代替 roll-over
45
kitchen ˈkɪt͡ʃən
台所, キッチン, 厨房, 調理場, 勝手, 炊事場, 料理, 水屋
a room equipped for preparing meals
派生 kitchenette : 簡易台所, 小さい台所, 部屋の隅に作り付けた台所, キチネット
派生 kitchenness : 台所, キッチン, 台所の, キチン
kitchen work : 水仕事, 炊事, 台所仕事, 薪水
unit kitchen : システムキッチン
kitchen range : かまど, 竈, レンジ, くど
complete kitchen : システムキッチン
kitchen police : kp, 炊事当番, 炊事当番兵
複数 kitchens 代替 kitchin
46
食器, 卓上食器類, 食卓用食器類, 食器類, 陶器, 皿類, 銀食器類, テーブルウェア
articles for use at the table (dishes and silverware and glassware)
silver tableware : 銀食器
複数 tablewares
47
crotch kɹɑtʃ
股, 股間, クロッチ, 付け根, 二股, また, 分岐, 陰部
external sex organ
privates, genitals, genitalia, private parts, genital organ
the angle formed by the inner sides of the legs where they join the human trunk
fork
the region of the angle formed by the junction of two branches
fork
he climbed into the crotch of a tree
派生 crotchless : クロッチレスの
派生 crotched : 分岐した, また状の, 二またに分かれた
派生 crotchling : 子, 子供, 子ども
male crotch : 急所, 金的
crotch hair : 恥毛, 陰部, 陰毛, 恥骨
複数 crotchs
48
scarce ˈskɛɚs
乏しい, 希少, 珍しい, まれな, 少ない, 稀少, かろうじて, 辛うじて
deficient in quantity or number compared with the demand
fresh vegetables were scarce during the drought
only a very short time before
barely, hardly, scarcely, just
would have scarce arrived before she would have found some excuse to leave- W.B.Yeats
派生 scarcely : ほとんどない, 辛うじて, かろうじて, やっと
派生 scarcity : 不足, 希少性, 欠乏, 希少
派生 scarceness : 不足, 希少, 欠乏, 払底
派生 scarcement : 犬走り, 不足したこと, 不足して, 不足していること
派生 scarcen : 払底する
water scarcity : 水危機
scarcity value : 希少価値, 稀少価値
形比 scarcer 形最 scarcest 代替 scarse
Bonus Words
ruckus : 大騒ぎ, 騒動, 騷動, ゴタゴタ, 混乱
tumult : 大騒ぎ, 騒動, 暴動, 動揺, 混乱
flamboyant : きらびやかな, けばけばしい, これ見よがしの, 華やか, 派手な
hullabaloo : 大騒ぎ, がやがや, 騒動, わいわい, 旋風
melee : 混戦, 乱闘, 乱戦, 乱軍, 混乱
ado : 騒動, 騒ぎ, 面倒, から騒ぎ, 行為
tumultuous : 激動の, 騒然とした, 動乱の, 騒々しい, 騒がしい
hubbub : 騒動, がやがや, 騒音, 騒ぎ, わいわい
courtroom : 法廷, 公判廷, 裁判, 公判の開かれる部屋, 裁判所
sunroom : サンルーム, 日光浴室, 温室, サンポーチ, 窓を多く取ったサンルーム
playroom : 遊戯室, 娯楽室, プレイルーム
cubbyhole : こじんまりした場所, 狭苦しい場所, 分類, 狭いが気持ちの良い場所, こぢんまりした場所
backroom : 舞台裏, 奥の部屋, 秘密の, 舞台裏の, 裏の部屋
cubby : 狭いが気持ちの良い場所, こぢんまりとしたところ, 収納スペース, 整理棚, 快適
ablution : 沐浴, 洗浄, 洗うこと, 清めの水, 行水
belfry : 鐘楼, 釣り鐘堂, 鐘塔, 鐘撞堂, 鐘堂
dishearten : 落胆させる, がっかりさせる, 腐らせる, 意気阻喪させる, 落胆する
remit : 送る, 許す, 免除する, 軽減する, 弱まる
demur : 反対する, 異議を唱える, 妨訴抗弁する, 反対, 異議
holdup : ホールドアップ, 停滞, 強盗, 遅延, 追いはぎ
newsstand : ニューススタンド, 新聞売店, 新聞売り場, 新聞雑誌売場
probate : 検認, 検認する, 検認の, 検認済みの遺言書, 遺言を検認する
holdover : 遺物, 持ち越し, 残存者, 余弊, 二日酔い
procrastinate : 先延ばしにする, ぐずぐずする, 遅れる, 延ばす, 遅らせる