01
女性, 女, 婦人, 女の人, ウーマン, 女子, 女人, 女らしさ
名
an adult female person (as opposed to a man)
≒
adult female
・
the woman kept house while the man hunted
名
women as a class
≒
fair sex, womanhood
・
woman is the glory of creation
名
a human female employed to do housework
≒
cleaning woman, cleaning lady, charwoman, char
・
I have a woman who comes in four hours a day while I write
名
a female person who plays a significant role (wife or mistress or girlfriend) in the life of a particular man
・
he was faithful to his woman
派生
名
womanhood
: 女らしさ, 女性, 成人した女であること, 女性であること
派生
形
womanly
: 女らしい, 女っぽい, 女臭い, 女性らしい
派生
動
womanize
: 女性化する, 女性化, 女々しくする, でれつく
派生
形
womanish
: 女らしい, めめしい, 女っぽい, 柔弱な
派生
名
womanism
: ウーマニズム
派生
形
名
womanist
: ウーマニスト
派生
形
名
womanlike
: 女性的な, 女らしい, 女っぽい, 女性的
派生
名
womanness
: 女性, 女, 成人女性, 女性の
派生
名
womandom
: 女性, 婦女, 婦人
派生
形
womanistic
: ウーマニズムの, 女性の, ウーマニストの, 成人女性の
派生
名
womanliness
: 女らしさ, 優しさ, 女性らしさ, 女性
派生
名
womanizer
: 女たらし, 浮気者, 女狂い, 漁色家
派生
副
womanishly
: 女らしく, めめしく, 柔弱に
派生
名
womanishness
: 柔らか, 女らしさ, 柔弱, 柔軟
派生
名
womanlikeness
: 女らしさ, 女々しさ, 女性らしさ
複数
women
02
婦人, 女性, 淑女, 夫人, 貴婦人, 貴女, レディ, 女主人
名
a polite name for any woman
・
a nice lady at the library helped me
名
a woman of refinement
≒
madam, ma'am, dame, gentlewoman
・
a chauffeur opened the door of the limousine for the grand lady
派生
形
ladylike
: 女らしい, 上品な, しとやかな, 上品の
派生
名
ladyship
: 奥様, 貴婦人としての身分, 貴婦人の身分, 令夫人
派生
形
ladyish
: しとやかな, 上品の, 淑女の
派生
名
ladyhood
: 淑女たち, 貴婦人であること
派生
名
ladylikeness
: 女らしさ, しとやか, 淑やか
複数
ladies
03
未亡人, 寡婦, やもめ, 後家, ウィドー, 孤立行, 女寡, 夫が命を落とす
名
a woman whose husband is dead especially one who has not remarried
≒
widow woman
動
cause to be without a spouse
・
The war widowed many women in the former Yugoslavia
派生
名
widower
: 男やもめ, 寡夫, 寡男, 男鰥
派生
形
widowed
: 未亡人, やもめになった, 未亡人の, 未亡人にされた
派生
名
widowhood
: やもめ暮らし, 未亡人の状態, 寡居, 寡暮らし
派生
形
widowly
: 未亡人の, 寡婦の, 女寡婦の, 未亡人に
派生
形
widowy
: 未亡人の, 寡婦の, 後家の
派生
名
widowess
: 未亡人, 寡婦, 後家
派生
形
widowish
: 未亡人の, 寡婦の, 後家の
派生
名
widowerhood
: 鰥暮し, 寡暮し, 寡暮らし
派生
形
widowered
: 未亡人の, 未亡人に, やもめになった
句
名
widow woman
: 未亡人, 女寡婦, 女寡, 寡婦
句
名
grass widower
: 離婚した男, 離婚, 離婚させること, と離婚
複数
widows
三単
widows
現分
widowing
過去
widowed
過分
widowed
04
花嫁介添人, 介添人, ブライズメイド, 付き添い, 付添, 付き添い役, 付添役, 付き添役
名
an unmarried woman who attends the bride at a wedding
≒
maid of honor
複数
bridesmaids
05
ヒロイン, 主人公, 女傑, 英雄, 勇婦, 烈女, 女主人公, 女性の英雄
名
a woman possessing heroic qualities or a woman who has performed heroic deeds
名
the main good female character in a work of fiction
派生
形
heroinic
: ヒロインの, 女主人公の, 主人公の, ヘロインの
派生
形
heroinely
: ヒロインの, 女主人公の, 主人公の, ヘロインの
派生
動
heroinize
: ヒロイン, 麻薬, 女性の英雄
06
奥様, 夫人, マダム, 主婦, お嬢様, 奥さん, 女主人, えらそうな女性
名
a woman of refinement
≒
lady, ma'am, dame, gentlewoman
名
a woman who runs a house of prostitution
≒
brothel keeper
派生
名
madamji
: 奥様, マダム, お嬢様
派生
形
madamish
: しとやかな, 上品の, 奥様の
複数
madams
07
貴婦人, 淑女, 女性議員, 侍女, お嬢様, デイム, ジェントルウーマン, 奥様
名
a woman of refinement
≒
lady, dame, madam, ma'am
派生
形
gentlewomanly
: 礼儀正しい, 丁寧な, 礼義正しい, 正しい
複数
gentlewomen
08
ニンフ, 美少女, 妖精, 若虫, 仙女, 乙女, 美女, 幼虫
名
(classical mythology) a minor nature goddess usually depicted as a beautiful maiden
・
the ancient Greeks believed that nymphs inhabited forests and bodies of water
名
a larva of an insect with incomplete metamorphosis (as the dragonfly or mayfly)
名
a voluptuously beautiful young woman
≒
houri
派生
形
nymphal
: ニンフの, 若虫の, ナンフの
派生
名
nymphet
: ニンフェット, 若虫, ニンフ, 美少女
派生
形
nymphish
: ニンフの, 若虫の, ナンフの
派生
形
名
nymphoid
: ニンフの, 美少女の, 仙女の
派生
形
nymphine
: ニンフの, 美少女の, 仙女の
派生
形
nymphly
: ニンフの, 若虫の, ナンフの
派生
形
nymphic
: ニンフの, 若虫の, ナンフの
句
名
water nymph
: 水の精, スイレン, ウォーターニンフ
句
名
wood nymph
: ドライアド, ドライアッド, ジャノメチョウの一種, 森の精
複数
nymphs
代替
nymphe
09
ガールフレンド, 彼女, 恋人, 女友達, 好い人, 女, 女友だち, 意中の女
名
a girl or young woman with whom a man is romantically involved
≒
girl, lady friend
・
his girlfriend kicked him out
名
any female friend
・
Mary and her girlfriend organized the party
派生
形
girlfriendish
: ガールフレンドの, 彼女の, 女の
派生
形
girlfriendly
: ガールフレンドの, 彼女の, 女の
複数
girlfriends
代替
girl friend
代替
girl-friend
10
愛人, 主婦, 女主人, 情婦, 二号, 女王, 女性教師, 囲い者
名
an adulterous woman; a woman who has an ongoing extramarital sexual relationship with a man
≒
kept woman, fancy woman
名
a woman master who directs the work of others
名
a woman schoolteacher (especially one regarded as strict)
≒
schoolmarm, schoolmistress, schoolma'am
派生
形
mistressly
: 愛人の, 妾の, 女主人の
複数
mistresses
11
乳母, 子守, ナニー, 婆や, 雌ヤギ, お守り, 子もり, 子守り
名
a woman who is the custodian of children
≒
nurse, nursemaid
名
female goat
≒
she-goat, nanny-goat
派生
形
nannyish
: 子守の, 乳母の, 守の, 子守りの
複数
nannies
12
看護師, 看護婦, ナース, 看護士, 乳母, 授乳する, 大事に育てる, 乳を飲む
名
one skilled in caring for young children or the sick (usually under the supervision of a physician)
名
a woman who is the custodian of children
≒
nanny, nursemaid
動
maintain (a theory, thoughts, or feelings)
≒
entertain, harbor, harbour, hold
動
give suck to
≒
breastfeed, give suck, lactate, suckle, suck, wet-nurse
・
You cannot nurse your baby in public in some places
動
try to cure by special care of treatment, of an illness or injury
・
He nursed his cold with Chinese herbs
動
serve as a nurse; care for sick or handicapped people
動
treat carefully
・
He nursed his injured back by lying in bed several hours every afternoon
派生
形
nursed
: 母乳で育てられた, 母乳で育った
派生
名
nursing
: 看護, 介護, 授乳, 保育
派生
名
nursery
: 保育園, 苗床, 保育所, 育児室
派生
名
nursling
: 乳飲み子, 幼児, もの, 乳児
派生
名
nurser
: 看護, 保育, 乳母, 看護師
派生
名
nursie
: 看護師, 看護婦, 子守
句
名
private nurse
: 付き添い看護婦
句
名
nursing home
: 老人ホーム, 養護ホーム, ナーシングホーム, 療養所
句
名
nursing care
: 介護, 看護, 看護する, 養育
句
名
nursing art
: 看護法
句
名
nursing time
: 育児時間
句
名
home nursing
: 家庭看護, 訪問介護, 訪問看護
句
名
nursing room
: 授乳室, 託児室
句
名
nursing father
: 養父
句
名
nursing science
: 看護学
句
名
nursery school
: 保育園, 保育所, 育児院, 幼稚園
句
名
nursery room
: 保育室
句
名
nursery song
: 童歌, 子守歌, 童唄, わらべ唄
句
名
baby nursery
: 育児園
複数
nurses
三単
nurses
現分
nursing
過去
nursed
過分
nursed
13
サイレン, 号笛, 妖婦, 警笛, 美女, セイレーン, 汽笛, 男殺し
名
a warning signal that is a loud wailing sound
名
an acoustic device producing a loud often wailing sound as a signal or warning
名
a woman who is considered to be dangerously seductive
≒
femme fatale, temptress, Delilah, enchantress
名
eellike aquatic North American salamander with small forelimbs and no hind limbs; have permanent external gills
派生
形
sirenic
: サイレンの, 警報器の, 警笛の, セイレンの
派生
動
sirenize
: 魅了する, 魅する, 魅す, 魅惑する
派生
形
sirenical
: 魅力的な, 魅惑的な, 蠱惑的な, 魅惑的な美女の
句
名
siren song
: 誘惑
複数
sirens
代替
sirene
14
ノックアウト, 大打撃, 猛烈な, 美女, 激しい, 強烈な, 厳しい, 甚だしい
形
very strong or vigorous
≒
severe, hard
・
a knockout punch
名
a very attractive or seductive looking woman
≒
beauty, dish, lulu, peach, stunner, looker, sweetheart, smasher
名
a blow that renders the opponent unconscious
≒
KO, kayo
句
名
knockout mouse
: ノックアウトマウス
句
名
technical knockout
: テクニカルノックアウト, 技倒, ティーケーオー, tko
複数
knockouts
代替
knock out
代替
knock-out
15
手荷物, 荷物, お荷物, 障害, 御荷物, 行李, 荷, 旅行かばん
名
cases used to carry belongings when traveling
≒
luggage
名
the portable equipment and supplies of an army
名
a worthless or immoral woman
派生
名
baggageman
: 仲仕, 中仕, 手荷物係
派生
名
baggager
: 同調者, 非戦闘従軍者
句
名
baggage car
: 荷物車, 荷物専用車, 荷物電車, 手荷物車
句
名
baggage check
: 手荷物預かり証, チッキ, 預り証
複数
baggages
16
貪る, むさぼる, 欲張る, 欲しがる, 切望する, ひどくほしがる, 垂涎する, むやみにほしがる
動
wish, long, or crave for (something, especially the property of another person)
・
She covets her sister's house
派生
形
coveted
: 欲しい, 望ましい, 希望する, 希望の
派生
形
covetous
: むやみに欲しがる, 強欲な, 欲張りの, 貪欲な
派生
名
covetousness
: 貪欲, 強欲, 欲張り, 多慾
派生
副
covetously
: 強欲に, 貪欲に, うらやましく, 欲張って
句
動
covet something
: 貪る, 昧る, 慾る
三単
covets
現分
coveting
過去
coveted
過分
coveted
17
貴族, 高貴な, 気高い, 高潔な, 尊い, 堂々とした, 高貴の, すばらしい
形
having or showing or indicative of high or elevated character
・
a noble spirit
形
of or belonging to or constituting the hereditary aristocracy especially as derived from feudal times
・
of noble birth
名
a titled peer of the realm
≒
nobleman, Lord
形
impressive in appearance
≒
imposing, baronial, stately
・
a noble tree
形
inert especially toward oxygen
・
a noble gas such as helium or neon
派生
副
nobly
: 気高く, 貴族として, 立派に, 貴族にふさわしく
派生
名
nobleness
: 気高さ, 高潔, 高貴, 崇高
句
名
noble metal
: 貴金属
句
名
noble family
: 名門, 名家
句
名
noble art
: ボクシング
句
名
noble class
: 貴族階級
句
名
court noble
: 公家, 月卿, 公卿
句
名
noble path
: 王道
複数
nobles
形比
nobler
形最
noblest
18
貴族, 華族, 貴人, 殿様, 御前様, 屋形, お殿様, 貴族の
名
a titled peer of the realm
≒
Lord, noble
派生
形
noblemanly
: 貴族の, 卿の, 華族の
句
名
young nobleman
: 貴公子, 公達, 公子, 君達
複数
noblemen
19
男爵, 財界人, 大実業家, 貴族, 実力者, 王, 上院議員, 食用牛肉の呼称
名
a British peer of the lowest rank
名
a very wealthy or powerful businessman
≒
king, magnate, tycoon, big businessman, business leader, top executive, mogul, power
・
an oil baron
名
a nobleman (in various countries) of varying rank
派生
名
barony
: 男爵領, 准男爵の位, 男爵の位, 男爵位
派生
名
baroness
: 男爵夫人, バロネス, 男爵位を持つ女性, 男爵の妻あるいは未亡人
派生
形
baronial
: 堂々たる, 立派な, 威風堂々たる, 堂堂たる
派生
名
baronage
: 貴族, 男爵, 貴族名鑑, 貴族階級
派生
動
baronize
: 男爵, 貴族, 王
派生
形
baronic
: 立派な, 堂々たる, 威風堂々たる
派生
副
baronially
: 堂々たる, 堂堂たる, 威風堂々たる
複数
barons
20
ピア, 同輩, 貴族, じっと見る, 仲間, 同僚, 同等の人, 凝視する
名
a person who is of equal standing with another in a group
≒
equal, compeer, match
動
look searchingly
・
We peered into the back of the shop to see whether a salesman was around
名
a nobleman (duke or marquis or earl or viscount or baron) who is a member of the British peerage
派生
名
peerage
: 爵位, 貴族, 華族, 栄爵
派生
名
peeress
: 貴族, 貴族の婦人, 淑女, 女性貴族
派生
名
peerdom
: 貴族, 貴族階級, 貴族名鑑, 貴族社会
句
動
peer review
: 査読, 査読する, ピアレビュー, 査読者
句
動
succession to the peerage
: 襲爵する, 襲爵
複数
peers
三単
peers
現分
peering
過去
peered
過分
peered
21
貴族, 高潔, 気高さ, 公家, 公卿, 華族, 貴人, 高貴の生まれ
名
a privileged class holding hereditary titles
≒
aristocracy
名
the quality of elevation of mind and exaltation of character or ideals or conduct
≒
nobleness, grandeur, magnanimousness
名
the state of being of noble birth
≒
noblesse
句
名
especially nobility
: 謁見, 謁見する
複数
nobilities
22
公爵, 君主, 公, デューク, 拳で殴る, 拳, げんこつ, 手
名
a British peer of the highest rank
名
a nobleman (in various countries) of high rank
派生
名
dukedom
: 公国, 公爵領, 公爵の位, 公爵の身分
複数
dukes
23
公爵夫人, 女公爵, 公妃, 女公
名
the wife of a duke or a woman holding ducal title in her own right
派生
形
duchessly
: 公爵夫人の, 女公爵の, 女公の
派生
名
duchessness
: 公爵夫人, 女公爵, 公妃
句
名
grand duchess
: 大公妃, 皇女, 大公爵夫人, 女大公
複数
duchesses
24
威厳, 陛下, 尊厳, 威容, 威儀, 荘厳さ, 王族, 栄華
名
impressiveness in scale or proportion
≒
stateliness, loftiness
派生
形
majestic
: 雄大な, 堂々, 威厳のある, 荘厳な
派生
形
majestical
: 威厳のある, 堂々とした, 威厳の, 堂々
派生
副
majestically
: 堂々と, 堂々, 荘重に, 素晴らしく
派生
名
majesticness
: 荘厳, 堂々, 荘厳さ, 堂々としたこと
派生
名
majesticalness
: 威厳のあること, 堂々としたこと, 威厳の
句
名
imperial majesty
: 天威, 帝威, 皇帝陛下
句
名
majestic figure
: 雄姿
句
名
majestic appearance
: 威容, 偉容
複数
majesties
代替
majestie
代替
majty
25
高尚な, 非常に高い, そびえ立つ, 高尚, 崇高な, 気高い, 高慢な, 高位の
形
of high moral or intellectual value; elevated in nature or style
≒
elevated, exalted, high-minded, grand, rarefied, sublime, idealistic, noble-minded
・
a noble and lofty concept
形
having or displaying great dignity or nobility
≒
proud, majestic, gallant
・
lofty ships
形
of imposing height; especially standing out above others
≒
towering, eminent, soaring
・
lofty mountains
派生
副
loftily
: 高慢に, 高尚に, 非常に高く, 高く
派生
名
loftiness
: 高尚, 気高さ, 尊大, 高潔
句
名
lofty building
: 高楼
句
名
lofty peak
: 高峰
形比
loftier
形最
loftiest
26
主, 領主, 主君, 貴族, 主人, 支配者, 支配する, 首長
名
a person who has general authority over others
≒
master, overlord
動
make a lord of someone
派生
名
lordship
: 支配, 閣下, 君主, 領地
派生
形
lordly
: 堂々とした, 威厳のある, 横柄な, 尊大な
派生
形
lordish
: 主の, 主君の, 領主の, 君主の
派生
形
lordlike
: 横柄な, 尊大な, 尊い
派生
名
lordness
: 主, 主君, 領主
派生
副
lordlily
: 横柄に, 尊大に, 尊く
派生
名
lordliness
: 威厳, 尊大, 誇り, 傲慢
句
名
former lord
: 旧主, 旧主人, 旧君, 先公
句
名
law lord
: 法官貴族
句
名
press lord
: 新聞王
句
名
domain lord
: 藩主
複数
lords
三単
lords
現分
lording
過去
lorded
過分
lorded
27
准男爵, 準男爵, バロネット, 貴族階級ではなさ, 準男爵にする, 准男爵にする, 従男爵
名
a member of the British order of honor; ranks below a baron but above a knight
≒
Bart
・
since he was a baronet he had to be addressed as Sir Henry Jones, Bart.
派生
名
baronetcy
: 准男爵の位, 男爵領, 准男爵, 准男爵に
派生
名
baronetage
: 准男爵
派生
名
baronetship
: 准男爵の位, 男爵領, 准男爵
派生
形
baronetical
: 准男爵の, 準男爵の, 準男爵に, 准男爵に
派生
動
baronetize
: 准男爵にする, 準男爵にする, 准男爵, 準男爵
複数
baronets
28
封建, 封建的な, 封建時代の, 封建の, 封建制度の, 封建制の, 封土の, 封建主義の
形
of or relating to or characteristic of feudalism
≒
feudalistic
派生
名
feudalism
: 封建主義, 封建制度, 封建的な制度, 封建制
派生
形
feudalistic
: 封建, 封建的な, 前近代的な, 封建制度の
派生
副
feudally
: 封建的に, 確執的に, 封建制で, 封建制度で
派生
動
feudalize
: 封建化する, 確執する, 封建制度の, 封建制の
派生
名
feudalization
: 封建制度の, 封建的, 封建
派生
名
feudality
: 封建制度, 封建制度の, 封建的, 封建
句
名
feudal lord
: 藩主, 大名, 一国一城の主, 封建領主
句
名
feudal system
: 封建制度, 封建制, 封建主義, 確執システム
句
名
feudal age
: 封建時代
句
名
feudal domain
: 藩, 家中, 領国, うち中
句
名
feudal government
: 武家政治
句
名
feudal period
: 封建時代, 武家時代
句
名
feudal estate
: 封土
句
名
feudal era
: 封建時代
29
誇り, 自尊心, 自慢, プライド, 得意, 高慢, うぬぼれ, 傲慢
名
a feeling of self-respect and personal worth
≒
pridefulness
名
unreasonable and inordinate self-esteem (personified as one of the deadly sins)
≒
superbia
名
satisfaction with your (or another's) achievements
・
he takes pride in his son's success
名
the trait of being spurred on by a dislike of falling below your standards
名
a group of lions
動
be proud of
≒
congratulate, plume
・
He prides himself on making it into law school
派生
形
prideful
: 高慢な, 横柄な, 御高い, 歓喜の
派生
形
prideless
: 謙虚な, 卑しい, 低い
派生
名
pridefulness
: 誇り, 倨傲, うぬぼれ, おごり
派生
副
pridefully
: 御高く, 高慢に, 傲然で
派生
名
pridelessness
: 謙虚, 卑しさ, 低さ
派生
副
pridelessly
: 謙虚に, 卑しく, 低く
句
動
take pride
: 自負する, 誇りを持つ, 誇りに思う, 誇りにする
複数
prides
三単
prides
現分
priding
過去
prided
過分
prided
30
相続人, 後継者, 跡取り, 継承者, 世継ぎ, 嗣子, 遺産相続人, 跡継ぎ
名
a person who inherits some title or office
≒
successor
名
a person who is entitled by law or by the terms of a will to inherit the estate of another
≒
inheritor, heritor
派生
名
heiress
: 女子相続人, 嗣子, 相続人, 女性の遺産相続人
派生
名
heirship
: 相続権, 儲位
派生
名
heirhood
: 相続権
派生
名
heirdom
: 相続, 相続財産, 相続権, 相続人
句
名
heir apparent
: 法定推定相続人, 確実な後継者, 法定相続人, 後継者
句
名
son and heir
: 跡取り息子, 後取息子
句
名
legal heir
: 法定相続人
句
名
joint heir
: 共同相続人
複数
heirs
31
代わり, 代り, 代わりに, 却って, 反って, 寧ろ, 反りて, 却りて
副
in place of, or as an alternative to
≒
alternatively, or else
・
Felix became a herpetologist instead
副
on the contrary
≒
rather
・
he didn't call; rather (or instead), he wrote her a letter
句
前置
instead of
: 代わりに, しないで, のかわりに, の代わりに
代替
enstead
32
高高, 高々, アロフトで, マストの頂上で, 上で, 上方で, 檣上で, 空中で
副
in the higher atmosphere above the earth
・
weather conditions aloft are fine
副
at or to great height; high up in or into the air
・
eagles were soaring aloft
副
upward
・
the good news sent her spirits aloft
副
at or on or to the masthead or upper rigging of a ship
・
climbed aloft to unfurl the sail
33
火炎, 炎, 情熱, 火焔, 光彩, 恋人, 叩く, フレーム
名
the process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (often) smoke
≒
fire, flaming
動
be in flames or aflame
・
The sky seemed to flame in the Hawaiian sunset
動
criticize harshly, usually via an electronic medium
・
the person who posted an inflammatory message got flamed
動
shine with a sudden light
≒
flare
派生
名
形
flaming
: 激しい, 熱烈な, 燃える, 光り輝く
派生
形
flamed
: 直火で焼いた, 炎状の木目のある
派生
形
flammable
: 可燃性の, 燃えやすい, 可燃, 引火性の
派生
形
flameproof
: 耐炎性の, 難燃性の, 耐火性の, 難燃剤の
派生
形
flamy
: 炎の, 燃える, 激しい, 炎炎の
派生
形
flameful
: 火の, 燃えるように赤い, 燃える, 火のついた
派生
副
flamingly
: 燃えるようで, 激しく, 燃えるように, 燃えるように赤く
派生
名
flammability
: 可燃性, 引火性, 可燃, 燃えやすさ
派生
副
flammably
: 燃えやすく, 可燃性で, 引火性で
句
名
flame retardant
: 難燃剤
句
名
low flame
: とろ火, 弱火
句
名
flame test
: 炎色反応, 焔色反応
句
名
medium flame
: 中火
句
名
flame reaction
: 炎色反応, 焔色反応
句
名
flame tree
: ホウオウボク, 華やか, きらびやか, 鳳凰木
句
名
flame sensor
: 火炎検出器
句
名
flame flower
: トリトマ, シャグマユリ
句
動
flame out
: フレームアウト, 燃え上がる, 吹きだす, 吹き出す
句
名
flammable gas
: 可燃性ガス
複数
flames
三単
flames
現分
flaming
過去
flamed
過分
flamed
34
燃やす, 火傷, 燃える, やけど, 焼ける, 焼く, 焦げる, 小川
動
cause to burn or combust
≒
combust
・
The sun burned off the fog
動
undergo combustion
≒
combust
・
Maple wood burns well
動
cause to undergo combustion
≒
incinerate
・
burn garbage
動
burn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent
≒
cauterize, cauterise
動
use up (energy)
≒
burn off, burn up
・
burn off calories through vigorous exercise
動
destroy by fire
≒
fire, burn down
・
They burned the house and his diaries
動
burn with heat, fire, or radiation
動
cause a sharp or stinging pain or discomfort
≒
bite, sting
・
The sun burned his face
名
an injury caused by exposure to heat or chemicals or radiation
名
damage inflicted by fire
派生
形
burned
: 焦げ臭い, 焼けた, やけどした, 焦げた
派生
名
形
burning
: 燃焼, 燃えている, 火急の, バーニング
派生
名
burner
: バーナー, 火口, 燃焼器, 焼却装置
派生
形
burnt
: 焦げた, 焼けた, 燃やした, やけどした
派生
形
burnable
: 可燃, 可燃性の, 引火性の, 可燃物の
派生
名
burnability
: 可燃性, 可燃, 引火性, 可燃性の
派生
名
burningness
: 吃緊の, 喫緊, 差し迫ったこと
派生
副
burningly
: 吃緊で, 喫緊に, 差し迫って
派生
名
burntness
: 焼けたこと, 燃やしたこと, 焦げたこと, 焼いたこと
句
動
burn down
: 全焼する, 焼き払う, 焼き尽くす, 焼け落ちる
句
動
burn in
: バーンイン
句
動
burn out
: 燃え尽きる, 焼き切る, 焼け切れる, 焼損する
句
動
burn up
: 燃え尽きる, ぶっ飛ばす, 消費する, 焼却する
句
動
burn off
: 焼き払う, 焼き切る, 燃え尽きる, 晴れ上がる
句
動
burn into
: 腐食する
句
動
burn away
: 焼き払う, 燃え尽きる, 焼け落ちる, 燃え続ける
句
副
with a burn
: ぴりぴり, ピリピリ
句
名
burning low
: 下火
句
名
burning desire
: 熱望
句
名
burning hell
: 焦熱地獄
句
形
free burning
: 引っ切りない, 連続的な, 自由燃焼の, 持続的な
句
動
start burning
: 熾る
句
名
front burner
: 最優先, 優先, 最優先の, 最優先事項
句
名
pilot burner
: パイロットバーナー, 種火, 口火, 点火用補助バーナー
句
名
gas burner
: ガスバーナー, 火口, ガス台, ガステーブル
句
名
back burner
: 棚上げする, 棚上げ, 物, あとまわしにされる
句
名
burnt area
: 焼け野原, 焼野原
句
形
burnt black
: 黒焦げの, 黒焦げ, 黒こげ
句
名
burnt body
: 焼死体
句
名
burnt field
: 焼け野, 焼け野原, 焼野原
句
名
burnt mountain
: 焼け山
句
名
burnt residue
: 燃え殻, 燃えがら
句
名
burnt rice
: 焦げ, お焦げ, 御焦げ
複数
burns
三単
burns
現分
burning
過去
burned, burnt
過分
burned, burnt
35
怒らせる, 怒る, 燃やす, 火が付く, 燃える, 燃焼する, 興奮する, 爆発する
動
undergo combustion
≒
burn
動
cause to burn or combust
≒
burn
・
We combust coal and other fossil fuels
動
get very angry and fly into a rage
≒
hit the roof, have kittens, hit the ceiling, have a fit, go ballistic, throw a fit, blow one's stack, fly off the handle
・
The professor combusted when the student didn't know the answer to a very elementary question
動
start to burn or burst into flames
≒
catch fire, take fire, ignite, erupt, conflagrate
・
The oily rags combusted spontaneously
動
cause to become violent or angry
・
Riots combusted Pakistan after the U.S. air attacks on Afghanistan
派生
名
combustion
: 燃焼, 酸化, 騒動, 怒り
派生
形
名
combustible
: 可燃, 燃えやすい, 興奮しやすい, 可燃性
派生
名
combustor
: 燃焼器, ごみ焼却炉, コンバスター
派生
形
combustive
: 燃焼の, 燃焼性の
派生
形
comburent
: 燃焼の, 発火の, 引火の, 燃焼性の
派生
形
comburant
: 燃焼の, 燃焼性の
派生
形
combustionary
: 燃焼の, 酸化の, 怒りの
派生
名
combustibility
: 可燃性, 可燃, 引火性, 可燃性の
派生
名
combustibleness
: 可燃性, 可燃性の, 可燃, 引火性
派生
副
combustibly
: 可燃性で, 燃えやすく, 可燃で
句
名
combustion engine
: 燃焼エンジン, 燃焼機関
句
名
internal combustion
: 内燃, 内燃機関, 内部燃焼, 内燃の
句
名
combustion chamber
: 燃焼室, 燃焼器
句
名
combustible gas
: 可燃性ガス
句
名
combustible material
: 可燃性物質, 可燃物, 可燃性, 可燃性の
三単
combusts
現分
combusting
過去
combusted
過分
combusted
36
フレア, ぱっと燃え上がる, ゆらゆら燃える, 照明装置, 爆発, 広がる, 閃光, 照明弾
動
burn brightly
≒
flame up, blaze up, burn up
・
Every star seemed to flare with new intensity
動
erupt or intensify suddenly
≒
flare up, erupt, burst out, break open, irrupt
・
Tempers flared at the meeting
名
a shape that spreads outward
≒
flair
・
the skirt had a wide flare
名
a sudden eruption of intense high-energy radiation from the sun's surface; associated with sunspots and radio interference
≒
solar flare
名
a burst of light used to communicate or illuminate
≒
flash
名
a sudden outburst of emotion
・
she felt a flare of delight
動
become flared and widen, usually at one end
≒
flare out
・
The bellbottom pants flare out
動
shine with a sudden light
≒
flame
・
The night sky flared with the massive bombardment
名
a sudden burst of flame
名
a device that produces a bright light for warning or illumination or identification
派生
名
flares
: フレア, らっぱズボン, ベルボトム
派生
形
flaring
: フレアリング, 口広げ加工, フレアの, フレア
派生
形
flary
: フレアの, フレアリングの, 口広げ加工の
派生
副
flaringly
: フレアで, 口広げ加工して, フレアリングで
句
動
flare up
: 燃え上がる, 突発する, かっと, 吹き出す
句
名
solar flare
: 太陽フレア, 太陽面爆発, フレア, フレアー
句
名
signal flare
: 信号弾, 信号炎管
句
名
flare star
: フレア星, 閃光星
句
名
flare path
: 照明滑走路, 照明路
句
名
flare bomb
: 曳光弾
句
動
flare out
: 燃え上がる, 燃え上る, 燃えあがる, 燃える
複数
flares
三単
flares
現分
flaring
過去
flared
過分
flared
37
放火, 火付, 不審火, 放火罪, 付け火, 火付け, 放火犯人, 放火犯
名
malicious burning to destroy property
≒
incendiarism, fire-raising
・
the British term for arson is fire-raising
派生
名
arsonist
: 放火犯, 放火魔, 放火犯人, 火付け
派生
名
arsonphobia
: 火恐怖症, 炎恐怖症
派生
形
arsonical
: 放火の, 放火罪の, 火付けの
派生
名
arsonry
: 放火, 放火罪, 火付け
派生
名
arsonite
: 放火犯, 放火犯人, 火付け
句
動
commit arson
: 放火する
複数
arsons
代替
ar son
38
点火する, 火がつく, 火をつける, 刺激する, 引火する, 発火する, 強熱する, 着火する
動
cause to start burning; subject to fire or great heat
≒
light
・
Great heat can ignite almost any dry matter
動
arouse or excite feelings and passions
≒
fire up, wake, heat, stir up, inflame
・
The ostentatious way of living of the rich ignites the hatred of the poor
動
start to burn or burst into flames
≒
catch fire, take fire, erupt, combust, conflagrate
・
Marsh gases ignited suddenly
派生
名
ignition
: 点火, 発火, 着火, イグニッション
派生
形
ignited
: 点火の, 発火の, 発火している, 着火の
派生
名
igniter
: 点火器, 点火装置, 点火者, 点灯器
派生
名
ignitor
: 点火器, 点火装置, 発火, ともし火
派生
名
ignitability
: 可燃性, 燃えやすさ, 点火, 可燃性の
派生
形
ignitable
: 可燃性の, 発火性の, 燃えやすい, 引火性の
派生
形
ignitible
: 発火性の, 可燃性の, 引火性の, 燃えやすい
派生
名
ignitron
: イグナイトロン, イグニトロン
句
名
ignition switch
: 点火スイッチ
句
名
ignition lock
: ロック, ロック音楽, ロックンロール, ロックミュージック
三単
ignites
現分
igniting
過去
ignited
過分
ignited
39
焼く, 焦がす, 枯らす, やけどする, ひからびた, 焼け焦げ, 焼き付ける, 焦げる
動
burn slightly and superficially so as to affect color
≒
char, blacken, scorch
動
become superficially burned
≒
singe, scorch
動
make very hot and dry
≒
scorch
動
cause to wither or parch from exposure to heat
≒
parch
形
(used especially of vegetation) having lost all moisture
≒
withered, sere, dried-up, shriveled, shrivelled
派生
形
seared
: 焼けた, 焦げた, 焼け焦げた
派生
形
searing
: 焼け付くような, 情熱的な, 焦げつく, 表面を焼くこと
派生
名
searer
: 炙る人器具
派生
名
searedness
: 無感覚, 冷淡, 冷酷
派生
副
searingly
: 焼け付くように, 情熱的に, 焦げつくように
三単
sears
現分
searing
過去
seared
過分
seared
形比
searer
形最
searest
40
チャー, 炭にする, 焦がす, 岩魚, 焦げる, 掃除婦, 木炭, こげる
動
burn slightly and superficially so as to affect color
≒
blacken, scorch, sear
・
The fire charred the ceiling above the mantelpiece
名
a human female employed to do housework
≒
cleaning woman, cleaning lady, charwoman, woman
・
the char will clean the carpet
動
burn to charcoal
≒
coal
・
Without a drenching rain, the forest fire will char everything
名
any of several small trout-like fish of the genus Salvelinus
≒
charr
名
a charred substance
句
名
bone char
: 骨炭
複数
chars
三単
chars
現分
charring
過去
charred
過分
charred
41
焼却する, 焼き尽くす, 燃やす, 焼く, 焚く, 燃す, 焼べる, 燃焼する
動
cause to undergo combustion
≒
burn
動
become reduced to ashes
・
The paper incinerated quickly
派生
名
incineration
: 焼却, 火葬, 死体の焼却, 酸化物
派生
名
incinerator
: 焼却炉, 火葬炉, 焼却, ごみ焼却炉
句
名
incineration ash
: 焼却灰
三単
incinerates
現分
incinerating
過去
incinerated
過分
incinerated
42
火炎, 炎, 地獄, 強い輝き, 輝く, 広く知らせる, 火災, かっとなる
名
a strong flame that burns brightly
≒
blazing
・
the blaze spread rapidly
名
a light within the field of vision that is brighter than the brightness to which the eyes are adapted
≒
brilliance, glare
動
shine brightly and intensively
・
Meteors blazed across the atmosphere
動
burn brightly and intensely
・
The summer sun alone can cause a pine to blaze
名
a cause of difficulty and suffering
≒
hell
・
go to blazes
動
move rapidly and as if blazing
≒
blaze out
・
The spaceship blazed out into space
動
shoot rapidly and repeatedly
≒
blaze away
・
He blazed away at the men
名
noisy and unrestrained mischief
≒
hell
・
raising blazes
動
indicate by marking trees with blazes
・
blaze a trail
名
a light-colored marking
・
they chipped off bark to mark the trail with blazes
派生
名
blazer
: ブレザー, ブレザーコート, スポーツジャケット, ブレイザー
派生
形
名
blazing
: 燃える, 明白な, 燃え立つ, 目映い
派生
副
blazingly
: かんかん, ぎらぎら, カンカン, ギラギラ
句
名
blazer coat
: ブレザーコート
句
名
blazing column
: 火柱
句
名
blazing heat
: 炎天
句
名
blazing star
: 彗星, 彗星の, すい星
句
名
blazing sun
: 烈日
複数
blazes
三単
blazes
現分
blazing
過去
blazed
過分
blazed
43
トーチ, たいまつ, 懐中電灯, 松明, 光明, 放火する, 火を付ける, 光
名
a light usually carried in the hand; consists of some flammable substance
名
a small portable battery-powered electric lamp
≒
flashlight
名
tall-stalked very woolly mullein with densely packed yellow flowers; ancient Greeks and Romans dipped the stalks in tallow for fu...
≒
Aaron's rod, great mullein, common mullein, woolly mullein, flannel mullein, Verbascum thapsus
名
a burner that mixes air and gas to produce a very hot flame
≒
blowtorch, blowlamp
動
burn maliciously, as by arson
・
The madman torched the barns
派生
形
torchless
: 暗い, 暗黒の, 暗闇の
句
名
torch song
: トーチソング, トーチソングの
句
名
torch lamp
: トーチランプ
複数
torchs
三単
torchs
現分
torching
過去
torched
過分
torched
44
火の, 激しい, 燃えている, 熱烈な, 情熱的な, 激烈な, 燃えやすい, 熱い
形
characterized by intense emotion
≒
impassioned, fervent, ardent, perfervid, fervid, torrid
・
fiery oratory
形
like or suggestive of fire
≒
igneous
・
a fiery desert wind
形
very intense
≒
flaming
・
a fiery temper
派生
副
fierily
: 熱烈に, 熱心に, 激しく, 熱く
派生
名
fieriness
: 熱烈さ, 熱心, 情熱的, 激しさ
句
名
fiery cross
: 火の十字架
句
動
be fiery
: 燃え上がる
形比
fierier
形最
fieriest
45
燃料, 核燃料, 食物, あおる, 燃油, 薪炭, 焚き付けるもの, 燃える
名
a substance that can be consumed to produce energy
・
more fuel is needed during the winter months
動
provide with a combustible substance that provides energy
・
fuel aircraft, ships, and cars
動
take in fuel, as of a ship
動
provide with fuel
≒
fire
動
stimulate
・
fuel the debate on creationism
派生
名
fueling
: 給油, 燃料供給, 燃料補給, 燃料の補給
句
名
fuel cell
: 燃料電池, 燃料セル, 燃料タンク
句
名
fossil fuel
: 化石燃料, 発掘燃料
複数
fuels
三単
fuels
現分
fueling
過去
fueled, fuelled
過分
fueled, fuelled
46
とい, ガター, 側溝, 樋, 溝, 排水溝, どぶ, 下水道
名
a channel along the eaves or on the roof; collects and carries away rainwater
≒
trough
名
misfortune resulting in lost effort or money
≒
sewer, toilet
・
his career was in the gutter
動
flow in small streams
・
Tears guttered down her face
動
provide with gutters
・
gutter the buildings
名
a tool for gutting fish
名
a worker who guts things (fish or buildings or cars etc.)
動
wear or cut gutters into
・
The heavy rain guttered the soil
動
burn unsteadily, feebly, or low; flicker
・
The cooling lava continued to gutter toward lower ground
句
名
gutter press
: 赤新聞, 低俗で扇情的な新聞, 新聞, イエロージャーナリズム
句
名
roof gutter
: 軒樋
複数
gutters
三単
gutters
現分
guttering
過去
guttered
過分
guttered
47
小川, 入り江, クリーク, 入江, 支流, 入海, 流れ, 小弯
名
a natural stream of water smaller than a river (and often a tributary of a river)
≒
brook
・
the creek dried up every summer
複数
creeks
48
川, 流れ, 河, 大河, 三途の川, 滝川, 川河, 谷川
名
a large natural stream of water (larger than a creek)
・
the river was navigable for 50 miles
派生
形
riverine
: 川により形成の, 川の, 川辺にある, 水辺の
派生
形
riverish
: 川の, 河の, 流れの
派生
名
rivercraft
: 河船, 川船, 川舟
句
名
along the river
: 川沿い, 河沿い
句
副
up the river
: 刑務所で, 刑務所へ
句
名
down river
: 下流, 下流に, 下流の
句
名
across a river
: 川向かい
複数
rivers