Chapter 127 Study

unsteady ʌnˈstɛdi
不安定な, 不規則な, ぐらぐらする, むらのある, 不安定にする, 危ない, 変わりやすい, 覚束無い
subject to change or variation
her unsteady walk
not firmly or solidly positioned
climbing carefully up the unsteady ladder
派生 unsteadiness : 不安定, 不規則, 不安, 虚偽
派生 unsteadily : 不安定に, ぐらぐら, ひょろひょろ, ふらふら
unsteady progress : 跛行
unsteady step : 浮き足, 浮足
unsteady worker : 三日坊主, 三日ぼうず
be unsteady : ぐらつく, 漂う, がたつく
形比 unsteadier 形最 unsteadiest
unstable ʌnˈsteɪbəɫ
不安定な, 分解しやすい, 変わりやすい, 情緒不安定な, 変化しやすい, 心許ない, 不安定なことの, 倒れそうな
subject to change; variable
everything was unstable following the coup
affording no ease or reassurance
lacking stability or fixity or firmness
unstable political conditions
highly or violently reactive
sensitive and highly unstable compounds
disposed to psychological variability
his rather unstable religious convictions
suffering from severe mental illness
mentally ill, unsound
派生 unstably : ぐらぐら, グラグラ, ぐらぐらと, 不安定に
派生 unstableness : 不安定性, 不定, 不安定, 不安定さ
派生 unstabled : 厩舎に入っていない
become unstable : 揺る, 揺らぐ
形比 unstabler 形最 unstablest
unsafe ʌnˈseɪf
危険な, 不安な, 不確かな, 危ない, 危なげ, 物騒な, 不用心な, 危うい
involving or causing danger or risk; liable to hurt or harm
lacking in security or safety
not safe from attack
派生 unsafely : 危険に, 危なく, 危うく, やばく
派生 unsafeness : 危険, やばさ, 危なさ
rickety ˈɹɪk.ɪ.ti
くる病の, 虚弱な, 倒れそうな, ぐらぐらした, 弱い, せむしの, ガタガタの, 不安定な
inclined to shake as from weakness or defect
wobbly, shaky, wonky
a rickety table
lacking bodily or muscular strength or vitality
weak, infirm, weakly, debile, feeble, decrepit, sapless
affected with, suffering from, or characteristic of rickets
rickety limbs and joints
派生 rickets : くる病, 佝僂病, 骨無し, 佝僂
派生 ricketiness : ガタガタ, 不安定, ガタガタの, 不安
派生 ricketily : 弱く, よぼよぼ, 虚弱に
形比 ricketier 形最 ricketiest 代替 ricketty
totter ˈtɑtɚ
よろよろ歩く, よろめく, ぐらぐらする, ぐらつく, 揺れる, よちよち歩く, 揺らぐ, 廃品回収業者
move unsteadily, with a rocking motion
teeter, seesaw
walk unsteadily
toddle, waddle, dodder, paddle, coggle
move without being stable, as if threatening to fall
The drunk man tottered over to our table
派生 tottering : 不安定な, 辿々しい, よろめく, ぐらつく
派生 tottery : ぐらぐらする, 不安定な, よろよろする, 辿々しい
派生 totterer : よろめくこと, 動揺
派生 totteringly : よろよろと, ぐらぐらと, よちよち, たじたじ
三単 totters 現分 tottering 過去 tottered 過分 tottered
不安定, 不安定性, 変わりやすさ, 不確定, 浮き雲, 浮雲, 不安定さ, 不安定な性質
the quality or attribute of being unstable and irresolute
unreliability attributable to being unstable
a lack of balance or state of disequilibrium
imbalance, unbalance
an unstable order
political instability : 政情不安, 政治的不安定
複数 instabilities
uncertain ʌnˈsɝtn̩
不確実, 変わりやすい, 疑わしい, 不安定な, 危ない, あやふやな, 不確実な, 怪しい
lacking or indicating lack of confidence or assurance
unsure, incertain
uncertain of his convictions
not established beyond doubt; still undecided or unknown
an uncertain future
not certain to occur; not inevitable
everything is uncertain about the army
subject to change
changeable, unsettled
the weather is uncertain
not consistent or dependable
an uncertain recollection of events
not established or confirmed
ambiguous (especially in the negative)
she spoke in no uncertain terms
派生 uncertainty : 不確実性, 不確か, 不安定, 不確実
派生 uncertainly : 不確実に, 不確かに, ぐらぐら, ひょろひょろ
派生 uncertainness : 不定, 不審, 不確実, 不安心
uncertain feeling : もやもや, モヤモヤ
credit uncertainty : 信用不安
不安定な, 不確かな, 心許ない, 怪しい, 危うい, 気弱い, 気が小さい, 心よわい
lacking or indicating lack of confidence or assurance
uncertain, incertain
unsure of himself and his future
lacking self-confidence
shy, timid, diffident
a very unsure young man
派生 unsureness : 不確実, 不確実性, 不確か, 不確かさ
派生 unsurely : 不確かに, 不確実に, いぶかしく, 不安定に
形比 unsurer 形最 unsurest
insecure ɪnsəˈkjʊɹ
不安な, 危ない, 不確かな, 危険な, 心もとない, 危うい, 自信のない, 精神的に不安定な
lacking in security or safety
his fortune was increasingly insecure
not safe from attack
lacking self-confidence or assurance
an insecure person lacking mental stability
not firm or firmly fixed; likely to fail or give way
the hinge is insecure
派生 insecurity : 不安, 危険, 不安定, 自信のなさ
派生 insecurely : 不安定に, 危うく, 自信がなく, 不安に
派生 insecureness : 不安, 不安定, 危なげ, 不安感
lurch lɝt͡ʃ
よろめき, 大敗, 千鳥足, ぐらぐらする, 傾く, 傾ぐ, 潜む, 苦境
walk as if unable to control one's movements
stagger, reel, keel, careen, swag
move slowly and unsteadily
The truck lurched down the road
the act of moving forward suddenly
abrupt up-and-down motion (as caused by a ship or other conveyance)
pitching, pitch
move abruptly
pitch, shift
The ship suddenly lurched to the left
an unsteady uneven gait
stagger, stumble
loiter about, with no apparent aim
a decisive defeat in a game (especially in cribbage)
defeat by a lurch
複数 lurchs 三単 lurchs 現分 lurching 過去 lurched 過分 lurched
stagger ˈstæɡɚ
よろめく, ふらつく, たじろぐ, ずらす, 千鳥足, 調整する, 動揺する, ひょろひょろする
walk as if unable to control one's movements
reel, lurch, keel, swag, careen
The drunken man staggered into the room
walk with great difficulty
He staggered along in the heavy snow
an unsteady uneven gait
stumble, lurch
to arrange in a systematic order
stagger the chairs in the lecture hall
astound or overwhelm, as with shock
She was staggered with bills after she tried to rebuild her house following the earthquake
派生 staggering : 驚くべき, 物凄い, 横行, 驚異的な
派生 staggers : 暈倒病, よろめき病
派生 staggerment : ふらつくこと, ひょろひょろ, ぐらつくこと
派生 staggery : よろめく, 驚異的な, 驚くべき
派生 staggerer : よろめくこと, 動揺, よろめく人, 大事件
派生 staggeringly : ひょろひょろ, 非常に, よたよた, 極めて
派生 staggeringness : 驚異的, 驚くべき, 素晴らしさ
staggered : 互い違いの, がくぜんとした, ジグザグ状の, 交互の
複数 staggers 三単 staggers 現分 staggering 過去 staggered 過分 staggered
keel kiːl
竜骨, キール, 胸峰, 竜骨突起, ふらつく, ふらふら, ひょろひょろする, よたよたする
the median ridge on the breastbone of birds that fly
one of the main longitudinal beams (or plates) of the hull of a vessel; can extend vertically into the water to provide lateral s...
walk as if unable to control one's movements
stagger, reel, careen, swag, lurch
a projection or ridge that suggests a keel
派生 keelson : キールソン, 内竜骨
keel over : ひっくり返る, 転覆する, 倒れる, 覆る
複数 keels 三単 keels 現分 keeling 過去 keeled 過分 keeled
flint flɪnt
火打ち石, 火打石, 燧石, 冷酷な, ライターの着火石, 銃に火打ち石を取り付ける, 石の, 冷酷の
a hard kind of stone; a form of silica more opaque than chalcedony
showing unfeeling resistance to tender feelings
stony, granitic, obdurate, flinty
派生 flinty : 冷酷な, 残酷な, 火打ち石のように堅い, 火打ち石のような
派生 flintlike : 石の, 石のように硬い, 冷酷の
派生 flintily : 冷酷に, 無情に, 残酷に
派生 flintiness : 冷酷, 無情, 残酷
flint fire : 石火
flint glass : フリントガラス, 鉛ガラス, フリント硝子
optical flint : フリントガラス
flint corn : フリントコーン
複数 flints
crystal ˈkɹɪstəl
結晶, 水晶, クリスタル, 鉱石, 時計のガラス, 水精, 風防, 石英硝子
a rock formed by the solidification of a substance; has regularly repeating internal structure; external plane faces
a solid formed by the solidification of a chemical and having a highly regular atomic structure
glassware made of quartz
colorless glass made of almost pure silica
quartz, quartz glass, vitreous silica, lechatelierite
a protective cover that protects the face of a watch
watch crystal, watch glass
a crystalline element used as a component in various electronic devices
派生 crystalline : 透明な, 鮮明な, 結晶性の, 明白な
派生 crystallize : 結晶化する, 具体化する, 結晶化, 明らかにする
派生 crystallography : 結晶学
派生 crystallite : 晶子, 微結晶
派生 crystallised : 結晶化した, 結晶化の, 結晶化している
派生 crystalloid : 晶質, 晶質の
派生 crystallin : クリスタリン
派生 crystalize : 具体化する, 結晶化する, 明らかにする, 解決する
派生 crystalised : 結晶化の, 結晶化した, 結晶化している
派生 crystally : 結晶して, クリスタルで, 結晶体で
派生 crystallinity : 結晶化度, 透明さ, 透明, 結晶性の
派生 crystallization : 結晶化, 結晶, 晶析, 晶化
派生 crystallized : 結晶化した, 結晶化の, 結晶化しているような, 砂糖漬けにした
派生 crystallizing : 結晶化, 結晶化する, 結晶, 解明
派生 crystallisation : 結晶化, 晶析, 晶化, 結晶
派生 crystallizer : 晶析装置
派生 crystallizability : 結晶, 結晶化, 解きあかすこと
派生 crystallographic : 結晶の, 結晶学の, 結晶学的な
派生 crystallographical : 結晶の, 結晶学の, 結晶学的な
派生 crystallographer : 結晶学者
派生 crystalloidal : 晶質の
派生 crystalized : 結晶化の, 結晶化した, 結晶化している
liquid crystal : 液晶, LCD, 液晶表示装置, 液晶ディスプレイ
single crystal : 単結晶, 単結晶の
crystal set : 鉱石受信機
crystallization water : 結晶水
複数 crystals 代替 chrystal 代替 crystall
studio ˈstudioʊ
スタジオ, 仕事場, 放送室, 工房, 撮影所, アトリエ, 制作室, 録音室
workplace for the teaching or practice of an art
she ran a dance studio
workplace consisting of a room or building where movies or television shows or radio programs are produced and recorded
an apartment with a living space and a bathroom and a small kitchen
studio apartment
複数 studios
dynamic daɪˈnæm.ɪk
動的な, ダイナミックな, 動力の, 力強い, 力学の, 原動力, 精力的な, 強弱法の
characterized by action or forcefulness or force of personality
a dynamic market
of or relating to dynamics
(used of verbs (e.g. `to run') and participial adjectives (e.g. `running' in `running water')) expressing action rather than a st...
an efficient incentive
moral force
they hoped it would act as a spiritual dynamic on all churches
派生 dynamics : 力学, 動力学, ダイナミクス, 原動力
派生 dynamically : 動的に, ダイナミックに, 力学的に, 精力的に
派生 dynamism : ダイナミズム, 活力, 力本説, 力強さ
派生 dynamicity : 動的, ダイナミック, 活動的, 行動的
派生 dynamicize : 動的な, ダイナミックな, 活動的な, 行動的な
派生 dynamicization : 動的, 活動的, 力学の
派生 dynamical : 動力の, 動的な, 力強い, ダイナミックな
dynamic range : ダイナミックレンジ
dynamical system : 力学系, 動的システム
複数 dynamics 代替 dynamical 代替 dynamick
infinite ˈɪnfɪnɪt
無限の, 果てしない, ばく大な, 底無し, 無現, 無辺, 無限な, 莫大な
having no limits or boundaries in time or space or extent or magnitude
the infinite ingenuity of man
total and all-embracing
God's infinite wisdom
of verbs; having neither person nor number nor mood (as a participle or gerund or infinitive)
infinite verb form
too numerous to be counted
countless, innumerable, unnumbered, numberless, uncounted, multitudinous, myriad, innumerous
an infinite number of reasons
the unlimited expanse in which everything is located
the boundless regions of the infinite
派生 infinity : 無限大, 無限, インフィニティ, 無窮
派生 infinitely : 無限に, 非常に, 果てしなく, 止め処なく
派生 infinitive : 不定詞, 不定詞の, 不定詞を含む, 不定の
派生 infiniteness : 無限, 無限大, 無限さ, 永久
派生 infillion : 不特定多数
派生 infinitival : 不定詞の, 無限大の
派生 infinitively : 不定詞で, 不定詞を含むように, 不定に
infinite quantity : 無数
複数 infinites
unlimited ʌnˈlɪmɪtɪd
無制限の, 制限のない, 果てしない, 限りない, 無条件の, 自由な, 無限の, 無期
having no limits in range or scope
to start with a theory of unlimited freedom is to end up with unlimited despotism- Philip Rahv
without reservation or exception
outright, straight-out
that cannot be entirely consumed or used up
派生 unlimitedly : 無限に, 無条件で, 非常に
派生 unlimitedness : 無限, 無制限, 野放図, 無限さ
unlimited company : 合名会社, 無限責任会社
unlimited trade : 無制限貿易
finite ˈfaɪnaɪt
有限, 限定された, 有限の, 限りある, 定形の, 有限な, 限られた, 終わりの有る
bounded or limited in magnitude or spatial or temporal extent
of verbs; relating to forms of the verb that are limited in time by a tense and (usually) show agreement with number and person
派生 finitely : 有限に, 有限, 有限的に, 限られて
派生 finiteness : 有限性, 有限, 有限性の, 限定
派生 finitude : 有限, 有限性, 有限性の, 限定
派生 finity : 有限, 有限性, 有限性の
派生 finitization : 有限, 限られたこと, 限定
派生 finitize : 有限の, 有限な, 限られた
finite element : 有限要素
finite series : 有限級数
endless ˈɛndlɪs
無限の, 果てしない, 絶え間のない, 切りのない, 循環の, 尽きせぬ, 永遠の, エンドレスの
tiresomely long; seemingly without end
eternal, interminable
endless debates
having no known beginning and presumably no end
sempiternal, dateless
time is endless
having the ends united so as to form a continuous whole
an endless chain
infinitely great in number
endless waves
派生 endlessly : 延々と, 際限なく, とめどなく, 果てしなく
派生 endlessness : 無限, 果てしないこと, 果てしのなさ, 無終
endless argument : 水かけ論, 水掛け論, 水掛論
endless core : 環状鉄心
endless saw : 帯鋸, コンターマシン, 帯のこ
endless chain : エンドレスチェーン
endlessly deep : 底無し, 底なし
無限の, 果てしない, 限りない, 限界のない, 底抜け, 非有界の, 果てしが無い, 無制限の
seemingly boundless in amount, number, degree, or especially extent
boundless, limitless
unbounded enthusiasm
派生 unboundedly : 無限に, 限りで, 果てしなく, 果てし無く
派生 unboundedness : 無制限, 無限, 限りない, 永久
inexhaustible ɪnɪɡˈzɔːstɪbl̩
無尽蔵の, 尽きることのない, 疲れを知らない, 尽きない, 無限の, 底知れない, 無尽蔵な, 使いきれない
that cannot be entirely consumed or used up
an inexhaustible supply of coal
incapable of being entirely consumed or used up
an inexhaustible supply of coal
派生 inexhaustibly : 尽きることなく, 疲れを知らぬように, 疲れを知らずに, 無尽蔵な
派生 inexhaustibleness : 無尽蔵, 無限, 疲れを知らない
派生 inexhaustibility : 無尽, 無尽蔵, 無限
bottomless ˈbaɾm̩lɨs
底無し, 底なし, ボトムレス, 不可解な, 底なしの, 千尋, 底抜け, 果てしない
extremely deep
a bottomless pit
having no apparent limits or bounds
a bottomless supply of money
unclothed especially below the waist or featuring such nudeness
bottomless dancers
having no bottom
bottomless pajamas consisting simply of a long top opening down the front
派生 bottomlessly : 底なしで, 不可解に, 底無しで
派生 bottomlessness : 果てしなさ, 底なし, 底なしの, 底無しの
bottomless cup : 飲み放題の, 飲み放題, フリードリンク
innumerous ɪnˈn(j)u.mɝ.əs
おびただしい, 無数の, 多数の, 夥しい, 無数な, 数え切れない, 数知れない, 数えきれない
too numerous to be counted
countless, innumerable, unnumbered, multitudinous, uncounted, numberless, myriad, infinite
派生 innumerable : 無数の, 夥しい, 数えきれない, おびただしい
派生 innumerably : 数えきれないほど, 数えきれないほどの, 無数に, 数えきれない
派生 innumerableness : 無数, 数え切れないこと, 数え切れない数, 数え切れない
派生 innumerability : 無数, 数え切れない, 数えきれない
無数の, 数えきれない, 夥しい, 数知れない, 数え切れない, おびただしい, 多数の, 多種多様な
too numerous to be counted
countless, innumerable, myriad, uncounted, numberless, multitudinous, infinite, innumerous
myriad ˈmɪɹi.æd
無数, 八百万, 無数の, 多種多様な, 数え切れない, 千万, 一万, 夥しい
too numerous to be counted
countless, innumerable, unnumbered, uncounted, numberless, multitudinous, infinite, innumerous
myriad stars
a large indefinite number
he faced a myriad of details
the cardinal number that is the product of ten and one thousand
10000, ten thousand
複数 myriads
verb vɝb
動詞, 動詞の, 働詞, 名詞, 働き詞
the word class that serves as the predicate of a sentence
a content word that denotes an action, occurrence, or state of existence
派生 verbal : 口頭, 動詞の, 動詞から派生した, 言葉の
派生 verbify : 動詞化する
派生 verbid : 準動詞
派生 verbize : 動詞の, 動詞, 働詞
派生 verbness : 動詞, 動詞の, 働詞
派生 verbification : 動詞化
派生 verbally : 口頭で, 言葉で, 動詞で, 動詞的に
派生 verbalize : 言語化する, もの言う, 吐く, 云う
派生 verbality : 動詞性, 口頭の, 動詞の, 口頭
派生 verbalist : 美文家
派生 verbalness : 口頭の, 話し言葉の, 口頭, 言葉の
派生 verbalism : 言葉遣い, 冗長, 言い回し, 多言
light verb : 軽動詞
state verb : 状態動詞
action verb : 動作動詞
compound verb : 複合動詞
main verb : 本動詞, 主動詞
strong verb : 強変化動詞
potential verb : 可能動詞
regular verb : 規則動詞
dynamic verb : 動態動詞
weak verb : 弱変化動詞
subsidiary verb : 補助動詞
verbal abuse : 暴言する, 誹謗, 暴言, 言葉責め
verbal message : 鳳声, 伝言する, 伝言, 伝声
verbal note : 口上書, 口上書き
verbal description : 記述, 説明, 言葉による記述, 肖像
verbal expression : 現れ, 発想, 現われ, エクスプレッション
verbal statement : 口述, 述
verbal argument : 物言い
verbal promise : 口約束, 口約, 口固め
verbal mistake : 言葉尻, 言損ない, 言いそこない, 言い損ない
verbal intelligence : 口頭の知性
verbal dispute : 論戦, 口論, 喧嘩
verbal phrase : 動詞句
create verbally : 口頭で作成する
verbalized : 言語化の
複数 verbs
collie ˈkɒli
コリー, コリー種の犬
a silky-coated sheepdog with a long ruff and long narrow head developed in Scotland
border collie : ボーダーコリー
複数 collies
eternal ɪˈtɝnəl
永遠の, エターナル, 不変の, 永久の, 果てしない, 無限の, 不易の, 悠久の
continuing forever or indefinitely
everlasting, ageless, unending, perpetual, unceasing, aeonian, eonian
eternal truths
tiresomely long; seemingly without end
endless, interminable
the wait seemed eternal
派生 eternity : 永遠, 悠久, 無限, 永久
派生 eternally : 永遠に, 永久に, 絶えず, 何時までも
派生 eternalize : 記念する, 永遠になる, 永遠にする, 永遠化する
派生 eternalism : 常見
派生 eternality : 無限, 永久, 果てしのなさ, 永遠性
派生 eternalness : 常世, 不変さ, 永遠, 永遠性
eternal life : 永遠の命, 永遠のいのち, 不死, 永生
life eternal : 永遠の命, 永遠, 永遠の生命, 永遠のいのち
eternal rest : 死, 休息, 永眠, 眠り
eternal sleep : 永眠, 永遠の眠り, 死, 眠り
for eternity : 未来永劫, 未来永劫で
代替 æternal
indefinite ɪnˈdɛfɪnɪt
不定, 不特定, 無期限, 不明確な, あやふやな, 曖昧な, 漠然とした, 不定の
vague or not clearly defined or stated
must you be so indefinite?
not decided or not known
were indefinite about their plans
派生 indefinitely : 無期限に, 漠然と, 無期限, 何時までも
派生 indefiniteness : 不定, 不確定, 不確定性, 有耶無耶
派生 indefinity : 不確定性, 不定, 不確定, 不確実性
indefinite period : 無期限
indefinite quantity : 不定量
indefinite integral : 不定積分, 原始関数
plural ˈplʊɚ.əl
複数, 複数の, 複数形, 多元的な, 複数形の, 多数の, 複数化, 多元的
the form of a word that is used to denote more than one
plural form
grammatical number category referring to two or more items or units
composed of more than one member, set, or kind
派生 plurality : 複数, 多数, 兼職, 過半数
派生 pluralism : 多元, 兼職, 社会的多元主義, 多元論
派生 pluralistic : 多元的な, 多元論的な, 多元主義の, 多元論の
派生 pluralist : 多元的, 多元論者, 複数の教会録がある聖職者, 多元的な
派生 pluralize : 複数にする, 複数になる, 複数形になる, 複数形にする
派生 plurally : 複数で, 複数形で, 複数化で
派生 pluralization : 複数形になること, 複数, 複数形, 複数化
派生 pluralistically : 多元論的に, 多元的に, 多元主義で
派生 pluralizability : 複数に, 複数になること, 複数形になること
派生 pluralizer : 多元的, 多元論者, 複数の教会録がある聖職者
cultural pluralism : 文化的多元主義
複数 plurals
chainsaw ˈt͡ʃeɪn.ˌsɔː
チェーンソー, 鎖のこ, 鎖鋸, チェンソー
portable power saw; teeth linked to form an endless chain
chain saw
複数 chainsaws 代替 chain saw
solicit səˈlɪsɪt
懇請する, 勧誘する, せがむ, 請い求める, 誘う, 唆す, 求める, 頼む
make a solicitation or entreaty for something; request urgently or persistently
beg, tap
Henry IV solicited the Pope for a divorce
make amorous advances towards
woo, court, romance
make a solicitation or petition for something desired
She is too shy to solicit
incite, move, or persuade to some act of lawlessness or insubordination
He was accused of soliciting his colleagues to destroy the documents
approach with an offer of sexual favors
accost, hook
he was solicited by a prostitute
派生 solicitor : 事務弁護士, 勧誘員, 懇願者, 法務官
派生 solicitation : 勧誘, 懇願, 懇請, 訴求
派生 solicitous : 案じる, 切望した, 気づかう, 細心な
派生 solicitress : 誘惑者, キラー, 男たらし
派生 solicitously : 気遣って, 心配して, 切望して, 懇願して
派生 solicitousness : 心配すること, 心配, 憂患, 配慮が行き届いたこと
temple solicitation : 勧進
三単 solicits 現分 soliciting 過去 solicited 過分 solicited
appeal əˈpil
上訴, 訴える, 控訴, アピール, 上告, 魅力, 呼びかける, 懇願
request earnestly (something from somebody); ask for aid or protection
appeal to somebody for help
attractiveness that interests or pleases or stimulates
charm, appealingness
his smile was part of his appeal to her
earnest or urgent request
entreaty, prayer
an appeal for help
(law) a legal proceeding in which the appellant resorts to a higher court for the purpose of obtaining a review of a lower court ...
their appeal was denied in the superior court
be attractive to
The idea of a vacation appeals to me
request for a sum of money
collection, solicitation, ingathering
an appeal to raise money for starving children
challenge (a decision)
She appealed the verdict
cite as an authority; resort to
I appealed to the law of 1900
take a court case to a higher court for review
He was found guilty but appealed immediately
派生 appealing : 魅力的な, 心を動かすような, 好ましい, 訴えるような
派生 appellant : 控訴人, 上訴の, 控訴人の, 訴人
派生 appealable : 魅力的な, 上訴可能な
派生 appealingly : 魅力的に, 訴えるように, 訴えるようで, 魅力で
派生 appealingness : 魅力, 魅力的, 魅力の, 売り
派生 appealability : 上訴可能, 魅力的
appeal to : 訴える, 働き掛ける, に訴える, の心に訴える
複数 appeals 三単 appeals 現分 appealing 過去 appealed 過分 appealed
request ɹɪˈkwɛst
要求, 求める, 要請, リクエスト, 依頼, 需要, 要求する, 要望
the verbal act of requesting
express the need or desire for; ask for
call for, bespeak, quest
She requested an extra bed in her room
a formal message requesting something that is submitted to an authority
petition, postulation
ask (a person) to do something
I requested that she type the entire manuscript
inquire for (information)
I requested information from the secretary
派生 requested : 要求の
派生 requester : 要求者, 依頼者, 要求側, 依頼人
派生 requestor : リクエスター, 要求側
on request : 請求次第, 望みさえすれば, 請求しさえすれば, 請求次第で
複数 requests 三単 requests 現分 requesting 過去 requested 過分 requested
petition pəˈtɪ.ʃən
請願, 嘆願, 陳情, 申請, 訴状, 建白, 請願書, 嘆願書
a formal message requesting something that is submitted to an authority
request, postulation
reverent petition to a deity
prayer, orison
write a petition for something to somebody; request formally and in writing
派生 petitioner : 申立人, 請願者, 原告, 嘆願者
派生 petitionary : 請願の, 嘆願の, 要求の, 申し立ての
派生 petitional : 請願の, 嘆願の, 請願書の, 嘆願書の
派生 petitionist : 請願者, 嘆願者, 嘆願
派生 petitionarily : 仮定して, 前提で, 想定して, 小前提で
direct petition : 強訴
temple petitioner : 願主
複数 petitions 三単 petitions 現分 petitioning 過去 petitioned 過分 petitioned
encore ˈɑnkɔɹ
アンコール, 再演を求める, アンコールする, 再演奏, 要求する, アンコールを求める, アンコールを求めること, もう一度
an extra or repeated performance; usually given in response to audience demand
request an encore, from a performer
複数 encores 三単 encores 現分 encoring 過去 encored 過分 encored
quest kwɛst
探求, クエスト, 探索, 追求, 探し求める, 探求する, 願う, 探究
the act of searching for something
a quest for diamonds
a search for an alternative that meets cognitive criteria
pursuit, pursuance
a quest for wealth
express the need or desire for; ask for
call for, request, bespeak
search the trail of (game)
The dog went off and quested
seek alms, as for religious purposes
make a search (for)
Things that die with their eyes open and questing
bark with prolonged noises, of dogs
派生 questing : 追求, 探究
派生 quester : 探求者, 探究者, 研究者, 研究員
派生 questful : 追求の, 探究の
派生 questingly : 追求して, 探究して
quest for : 探求する, 求める, 追いかける, 求行く
複数 quests 三単 quests 現分 questing 過去 quested 過分 quested
beg bɛɡ
請う, 頼む, 懇願する, 乞う, 物乞い, 物ごい, 願う, 拝む
call upon in supplication; entreat
pray, implore
I beg you to stop!
make a solicitation or entreaty for something; request urgently or persistently
solicit, tap
ask to obtain free
beg money and food
dodge, avoid answering, or take for granted
beg the question
派生 begging : 物乞い, 物ごい, 懇願, 乞食
派生 beggary : 赤貧, 貧困, 物乞い, 困窮
派生 beggingness : 物乞い, 懇願, 懇願していること
派生 beggingly : 物乞いで, 懇願して, 懇願していることで
beg the question : 胡麻化す, 誤摩化す, 誤魔化す
三単 begs 現分 begging 過去 begged 過分 begged
pray pɹeɪ
祈る, 懇願する, 念じる, 請う, 拝む, 願う, どうか, どうぞ
address a deity, a prophet, a saint or an object of worship; say a prayer
pray to the Lord
call upon in supplication; entreat
implore, beg
派生 prayer : 祈り, 祈祷, 祈とう, 祈願
派生 prayerful : 信心深い, よく祈る, 祈りのこもった, 祈りを込めた
派生 prayersome : 信心深い, よく祈る, 祈りのこもった
派生 prayerish : 信心深い, よく祈る, 祈りの
pray for : 念じる, ために祈る, 斎う, 祝う
三単 prays 現分 praying 過去 prayed 過分 prayed
implore ɪmˈplɔː
懇願する, 願う, 拝み倒す, 請う, 嘆願する, 哀願する, 頼む, 哀求
call upon in supplication; entreat
pray, beg
派生 imploring : 嘆願の, 懇願の, 口説き, 嘆願
派生 imploratory : 嘆願の, 嘆願者の
派生 imploration : 懇願, 哀願, 懇願の, 懇願する
派生 imploringly : 懇願するように, 懇願して, 嘆願して, 懇願していることで
派生 imploringness : 懇願の, 嘆願の, 嘆願, 懇願
三単 implores 現分 imploring 過去 implored 過分 implored
plea pliː
嘆願, 弁解, 口実, 抗弁, 申し立て, 懇願, 答弁, 罪状認否
a humble request for help from someone in authority
(law) a defendant's answer by a factual matter (as distinguished from a demurrer)
an answer indicating why a suit should be dismissed
guilty plea : 有罪答弁
複数 pleas
plead ˈpliːd
嘆願する, 弁護する, 主張する, 申し立てる, 抗弁する, 訴える, 弁論する, お願いする
offer as an excuse or plea
She was pleading insanity
appeal or request earnestly
enter a plea, as in courts of law
make an allegation in an action or other legal proceeding, especially answer the previous pleading of the other party by denying ...
派生 pleading : 嘆願する, 弁護, 弁論, 申し開き
派生 pleader : 弁護士, 仲裁者, 弁護人, 弁護者
派生 pleadingly : 懇願するように, 嘆願するように, 懇願して, 懇願するようで
三単 pleads 現分 pleading 過去 pleaded, pled 過分 pleaded, pled
invoke ɪnˈvoʊk
呼び出す, 引き起こす, かき立てる, 祈願する, 呼び覚ます, 呼びかける, 行使する, 発動する
summon into action or bring into existence, often as if by magic
stir, conjure up, evoke, conjure, raise, call forth, put forward, bring up
request earnestly (something from somebody); ask for aid or protection
Invoke God in times of trouble
cite as an authority; resort to
He invoked the law that would save him
派生 invocation : 呼び出し, 祈り, 発動, 呪文
派生 invoker : 呼び出し元, 起動者
派生 invokable : 呼び出し可能な, 呼ぶことのできる, 満期前償還の
and invocation : 参
三単 invokes 現分 invoking 過去 invoked 過分 invoked 代替 envoke
challenge ˈtʃæl.ɪndʒ
挑戦, チャレンジ, 課題, 挑む, 忌避, 努力目標, 挑戦する, 誰何
a call to engage in a contest or fight
issue a challenge to
Fischer challenged Spassky to a match
raise a formal objection in a court of law
take exception
ask for identification
The illegal immigrant was challenged by the border guard
take exception to
dispute, gainsay
She challenged his claims
a formal objection to the selection of a particular person as a juror
a demanding or stimulating situation
they reacted irrationally to the challenge of Russian power
questioning a statement and demanding an explanation
his challenge of the assumption that Japan is still our enemy
a demand by a sentry for a password or identification
派生 challenging : 魅力的な, やりがいのある, 挑戦的な, 能力が試される
派生 challenger : 挑戦者, 対戦相手, 対抗者, ライバル
派生 challenged : 障害のある, 挑戦する, 努力を必要とする, 挑戦
派生 challengingly : 挑戦的に, 魅力的に, 好戦的に, 挑発的に
派生 challengingness : 挑戦的, 魅力的, 挑戦
challenge to : 挑戦する, 挑む
visually challenged : 視覚障害者の, 半盲の, 全盲の, 視覚障害の
複数 challenges 三単 challenges 現分 challenging 過去 challenged 過分 challenged
reserve ɹɪˈzɝv
予備, 準備金, リザーブ, 予約する, 蓄え, 取っておく, 遠慮, 保有する
something kept back or saved for future use or a special purpose
backlog, stockpile
arrange for and reserve (something for someone else) in advance
book, hold
reserve me a seat on a flight
give or assign a resource to a particular person or cause
set aside, appropriate, earmark, allow
hold back or set aside, especially for future use or contingency
obtain or arrange (for oneself) in advance
We managed to reserve a table at Maxim's
formality and propriety of manner
an athlete who plays only when a starter on the team is replaced
substitute, second-stringer
armed forces that are not on active duty but can be called in an emergency
military reserve
the trait of being uncommunicative; not volunteering anything more than necessary
reticence, taciturnity
a district that is reserved for particular purpose
派生 reserved : 予約済み, 予備の, 予約の, 遠慮がちな
派生 reserves : 引当金, 予備軍, 埋蔵量, 後陣
派生 reservation : 予約, 保留, 指定, 留保
派生 reservist : 予備兵, 在郷軍人, 補充兵, 郷軍
派生 reserveless : 心置きなく, 気軽な, 虚心坦懐の
派生 reservedly : 内気に, 打ち解けずに, 人見知りして, 控えめに
派生 reservedness : 人見知り, 内気であること, 打ち解けないこと, 控えめ
派生 reservationist : 予約受付係
second reserve : 後備
home reserve : 州兵
reserve rate : 支払準備率, 支払い準備率
without reserve : 心置きなく, 気軽に, 虚心坦懐, 気軽な
reservation number : 予約番号
home reservation : ホームリザベーション
without reservation : 遠慮なく, ポンポン, ぽんぽん
複数 reserves 三単 reserves 現分 reserving 過去 reserved 過分 reserved
tap tæp
タップ, 蛇口, 軽くたたく, 飲み口, 軽く打つ, 盗聴する, 開発する, 穿刺
a faucet for drawing water from a pipe or cask
water tap, water faucet, hydrant
a plug for a bunghole in a cask
strike lightly
He tapped me on the shoulder
the act of tapping a telephone or telegraph line to get information
make a solicitation or entreaty for something; request urgently or persistently
beg, solicit
draw from; make good use of
make light, repeated taps on a surface
pink, rap, knock
he was tapping his fingers on the table impatiently
tap a telephone or telegraph wire to get information
wiretap, bug, intercept
The FBI was tapping the phone line of the suspected spy
walk with a tapping sound
draw (liquor) from a tap
tap beer in a bar
派生 tapping : タッピング, 打診, タップ, 傍受
派生 tapped : タップ, タップの
派生 tapper : 軽くたたく人, 電鍵, タップダンサー, 盗聴
派生 tappingly : コンコンという音で, タッピングで, タップで
taps : 消灯ラッパ, 消灯, 消灯喇叭, 葬送のラッパ
tap into : 開発する, 進出する, うまく活用する, 入り込む
main tap : 元栓
tap water : 水道水, 上水, 水道, 生水
gas tap : ガス栓
tap in : タップイン
tap out : タップアウト, タップアウトする, 一文なしになる, タップ
with a tap : とんとん, ポンと, ぽんと
複数 taps 三単 taps 現分 tapping 過去 tapped 過分 tapped
llama ˈjɑmə
ラマ, リャマ, グワナコ, ラーマ, ラマ属
wild or domesticated South American cud-chewing animal related to camels but smaller and lacking a hump
複数 llamas
Bonus Words
precarious : 不安定な, 危ない, 心許ない, 危険な, おぼつかない
tipsy : ほろ酔いの, 千鳥足の, ほろ酔い, 酩酊の, 生酔い
outcrop : 露頭, 露出, 露出する, 露頭していること, 露頭している
marl : 泥灰土, マール, 土, 泥灰岩, 泥灰土で肥やす
tor : 小さい岩山
gynecology : 婦人科, 婦人科学, 婦人科の, 産婦人科学, 産婦人科医
gunnel : 舷縁, ガンネル, 舷頭, 船べり, ギンポ
pyroxene : 輝石
multitudinous : 多数の, 多様な, おびただしい, 無数の, 夥しい
uncounted : 無数の, 多数の, 夥しい, 数え切れない, 数知れない
interminable : 果てしない, 止める, 止められない, 切りのない, 常しえ
illimitable : 果てしない, 無限の, 限りない, 渺茫たる, 漫々たる
kinswoman : 親類, 血縁者, 血族, 親類の女
dative : 与格, 与格の, 与格の構造
antitank : 対戦車の, 対戦車用の
hypha : 菌糸
importune : 悩ます, うるさくせがむ, 客を誘う, しつこく頼む, 悩ませる
bot : ボット, ウマバエの幼虫, ロボット, たかる, 借りる
entreat : 懇願する, 頼み込む, 頼み入る, 願い求める, 嘆願する
snazzy : 粋な, 格好いい, かっこいい, おしゃれな, 粋の
uninviting : 魅力のない, 魅力的でない
beseech : 懇願する, 嘆願する, 願い求める, 頼み込む, 頼み入る
bespeak : 予約する, 示す, 指摘する, 注文する, あつらえる
sexless : 無性の, 性別のない, 中性の, セックスレスの, 無性