01
魔女, 魔力, 魔法をかける, まじない, 呪い, うっとりさせる, ジンクス, 呪詛
名
an evil spell
≒
curse, jinx, whammy
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
witch, glamour, enchant, jinx, bewitch
形
of or pertaining to a number system having 16 as its base
≒
hexadecimal
派生
形
hexed
: のろわれた, 救われない, 呪われた
句
名
hex sign
: ヘックスサイン
複数
hexes
三単
hexes
現分
hexing
過去
hexed
過分
hexed
02
ジンクス, 不運をもたらす, 悪運, 台無しにする, 縁起の悪いもの, 疫病神, 不運, 魔法
名
an evil spell
≒
hex, whammy, curse
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
hex, glamour, witch, enchant, bewitch
動
foredoom to failure
・
This project is jinxed!
名
a person believed to bring bad luck to those around him
≒
jonah
派生
形
jinxed
: 縁起の悪い, 不運な, 不運の
複数
jinxes
三単
jinxes
現分
jinxing
過去
jinxed
過分
jinxed
03
魔女, 魔法使い, ウィッチ, に魔法をかける, 醜い女, 鬼ばば, うっとりさせる, 鬼婆
名
a female sorcerer or magician
≒
enchantress
名
an ugly evil-looking old woman
≒
hag, crone, beldam, beldame
名
a being (usually female) imagined to have special powers derived from the devil
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
hex, glamour, enchant, bewitch, jinx
名
a believer in Wicca
≒
Wiccan
派生
形
名
witching
: 魅力的な, 魔法の, 魅力の, 魔術の
派生
名
witcher
: 占い棒
派生
形
witchy
: 魔女の
派生
名
witchery
: 魅力, 魔法, 妖術, 魔力
派生
形
witchly
: 魔女の, 魔法使いの, 魔法使の, 女の魔法使いの
派生
形
witchish
: 魔女の, 魔法使いの, 魔法使の, 女の魔法使いの
派生
副
witchingly
: 魔法で, 魅力的に, 魅力で
派生
副
witchily
: 魔女で
派生
名
witchiness
: 魔女の
句
名
witch hunt
: 魔女狩り, 魔女狩
句
名
water witch
: カイツブリ, 小形のカイツブリ, かいつぶり
句
名
mountain witch
: 山女, 山姥
複数
witchs
三単
witchs
現分
witching
過去
witched
過分
witched
04
魅力, 魅惑, うっとりさせる美しさ, 魔法, 蠱惑, グラマー, 色気, 悩殺する
名
alluring beauty or charm (often with sex-appeal)
≒
glamor
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
witch, hex, enchant, bewitch, jinx
派生
形
glamorous
: 魅惑的な, グラマラスの, 魅力的な, 艶やか
派生
形
glamourous
: 魅惑的な, 魅力的な, グラマラスの
派生
動
glamorize
: 美化する, に魅力を与える, 魅力的にする, に魅力を添える
派生
動
glamourize
: 魅力的にする, 魅力を添える, 魅力にする, に魅力を添える
派生
名
glamourization
: 魅力的, グラマラス, 美化, 魅力
派生
形
glamourless
: 平凡の, 単調の, 退屈の
派生
形
glamoursome
: 魅力的な, グラマラスの, 魅惑的な
派生
副
glamorously
: 魅力的に, 魅惑的に, 魅惑して
派生
名
glamorousness
: 魅力, 魅力的, 魅惑的, 魅惑の
派生
名
glamorization
: 美化, グラマラス, 魅力的にすること, 美化する
複数
glamours
三単
glamours
現分
glamouring
過去
glamoured
過分
glamoured
05
魔術, 魔法, 妖術, 魔力, 魅力, 幻術, 魔女の行う所業, 呪文
名
the art of sorcery
≒
witchery
複数
witchcrafts
06
ブードゥー教, 呪物, 物神, お守り, 咒物, 呪いをかける, まじなう, ブードゥー教のまじない師
名
a charm superstitiously believed to embody magical powers
≒
fetish, juju, hoodoo, fetich
名
a religious cult practiced chiefly in Caribbean countries (especially Haiti); involves witchcraft and animistic deities
≒
voodooism, hoodooism, vodoun
動
bewitch by or as if by a voodoo
名
(Haiti) followers of a religion that involves witchcraft and animistic deities
派生
形
voodooish
: 呪物の, お守りの, 咒物の
派生
形
voodooistic
: ブードゥー教の, ブードゥー教の儀式の, ブードゥー教のまじない師の, ブードゥー信仰の
派生
名
voodooism
: ブードゥー教, 呪術, ブードゥー教の儀式, ブードゥー教の
複数
voodoos
三単
voodoos
現分
voodooing
過去
voodooed
過分
voodooed
07
呪文, スペル, 綴る, 呪縛, つづる, 魅力, 魔力, 魔法
名
a verbal formula believed to have magical force
≒
charm, magical spell, magic spell
・
he whispered a spell as he moved his hands
名
a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
≒
enchantment, trance
動
write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word)
≒
write
・
He spelled the word wrong in this letter
名
a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition
≒
while, patch, piece
・
a spell of good weather
名
a time for working (after which you will be relieved by someone else)
≒
tour, turn, go
・
a spell of work
動
indicate or signify
≒
import
・
I'm afraid this spells trouble!
動
orally recite the letters of or give the spelling of
≒
spell out
・
How do you spell this word? "We had to spell out our names for the police officer"
動
take turns working
・
the workers spell every four hours
動
place under a spell
動
relieve (someone) from work by taking a turn
・
She spelled her husband at the wheel
派生
名
spelling
: 綴り, つづり, スペル, スペリング
派生
名
speller
: つづり字教本, つづる人, スペリングブック
派生
副
spellingly
: 綴りで, スペルで, 綴り字で, 文字綴りで
句
動
spell out
: 綴る, 文字を略さずに書く, 詳細に述べる, 詳述する
複数
spells
三単
spells
現分
spelling
過去
spelled
過分
spelled
08
魔術, 魔法, 妖術, 呪術, 幻術, 魔導, 巫術, 魅力
名
the belief in magical spells that harness occult forces or evil spirits to produce unnatural effects in the world
≒
black magic, black art, necromancy
派生
名
sorcerer
: 魔術師, 魔法使い, ソーサラー, 魔導師
派生
形
sorcerous
: 魔法の, 魔術の, 魔法的な, 呪術の
派生
動
sorcerize
: 魔術にする, 魔術, 魔法にする
派生
副
sorcerously
: 魔法的に, 魔法で, 魔術で
複数
sorceries
09
魔法, マジック, 奇術, 呪術, 手品, 魔術, 魔力, 魔法の
名
any art that invokes supernatural powers
≒
thaumaturgy
名
an illusory feat; considered magical by naive observers
≒
magic trick, trick, legerdemain, conjuring trick, illusion, conjuration, deception, thaumaturgy
形
possessing or using or characteristic of or appropriate to supernatural powers
≒
magical, witching, wizard, charming, sorcerous, wizardly
・
magic signs that protect against adverse influence
派生
形
magical
: 魔法の, 不思議な, 魅惑的な, 奇術の
派生
名
magician
: 魔術師, 手品師, 魔法使い, マジシャン
派生
副
magically
: 魔法のように, てきめんに, 不思議に, 魔法のようで
派生
形
magicful
: 魔法の, 魔術の, 魔法の力による
派生
形
magicky
: 魔法の, 魔法的な, 不思議な
派生
形
magiclike
: たちどころに, 魔法のようで
派生
名
magicker
: 魔法使い, 魔術師, 魔法使
派生
名
magicity
: 魔法の, 手品の, 魔法, 手品
派生
名
magicalness
: 魔法の, 魔術の, 魔法, 魔法の力による
派生
形
magicianly
: 魔術師の, マジシャンの, 奇術師の, 妖術師の
派生
名
magicianess
: 手品師, 魔術師, マジシャン
句
名
magic user
: 魔法使い, 魔法遣い, 魔法使, 魔法使いの
句
名
magic point
: マジックポイント
句
名
magic hand
: マジックハンド
句
名
magic box
: テレビ, テレビジョン, テレビ受像機, テレビ放送
句
名
magic eye
: 光電セル, マジックアイ, 光電池, 電池
句
形
black magical
: 黒魔術の, 魔術の, 黒魔法の, 黒呪術の
句
名
magical power
: 魔力, 魔法の力, 呪力, 通力
複数
magics
10
呪文, 呪い, じゅ文, 決まり文句, まじない, 魔法, 呪術, 扇動
名
a ritual recitation of words or sounds believed to have a magical effect
≒
conjuration
派生
形
incantational
: 呪文の, 呪文を唱えることの, 文の
複数
incantations
代替
encantation
11
フェチ, 呪物, 物神, フェティッシュ, 迷信の対象, 盲目的崇拝物, 執着, 盲目的に崇拝する物
名
a charm superstitiously believed to embody magical powers
≒
juju, voodoo, fetich, hoodoo
名
excessive or irrational devotion to some activity
≒
fetich
・
made a fetish of cleanliness
名
a form of sexual desire in which gratification depends to an abnormal degree on some object or item of clothing or part of the bo...
派生
名
fetishism
: フェティシズム, 呪物崇拝, 拝物教, 盲目的崇拝
派生
名
fetishist
: 呪物崇拝者, フェティシスト, 物神崇拝者, 物神
派生
動
fetishize
: 盲目的に崇拝する, 呪物にする, 呪物, フェチ
派生
名
fetishization
: 物神, 呪物, お守り
派生
形
fetishistic
: 呪物崇拝の, フェティシズムの, 呪物崇拝者の, フェティシストの
派生
名
fetichism
: 呪物崇拝, 盲目的崇拝, フェティシズム, フェチシズム
複数
fetishs
代替
fetich
12
呪い, のろい, 呪う, 悪態, 呪, のろう, ののしる, たたり
名
an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group
≒
execration, condemnation
名
an evil spell
≒
hex, whammy, jinx
・
a witch put a curse on his whole family
名
a severe affliction
≒
torment
動
wish harm upon; invoke evil upon
≒
damn, beshrew, bedamn, imprecate, anathemize, anathemise, maledict
・
The bad witch cursed the child
名
profane or obscene expression usually of surprise or anger
≒
oath, swearing, curse word, swearword, expletive, cuss
動
utter obscenities or profanities
≒
swear, blaspheme, cuss, imprecate
・
The drunken men were cursing loudly in the street
動
heap obscenities upon
・
The taxi driver who felt he didn't get a high enough tip cursed the passenger
動
exclude from a church or a religious community
≒
excommunicate, unchurch
名
something causing misery or death
≒
nemesis, bane, scourge
派生
形
cursed
: 呪われた, のろわれた, いまいましい, 呪わしい
派生
名
curser
: のろう人, ののしる人, 悪態をつく人
派生
形
curst
: 呪われた, いまいましい, たたられた, 呪いの
派生
形
curseworthy
: 忌まわしい, 酷い, 厭わしい
派生
副
cursedly
: のろわれて, ひどく, 呪われて, いまいましく
複数
curses
三単
curses
現分
cursing
過去
cursed, curst
過分
cursed, curst
13
スペルミスする, つづりを間違う, つづりを誤る, のつづりを誤る, 書き損なう, 書き違える, 綴り違いをする, つづり違える
動
spell incorrectly
派生
名
misspelling
: スペルミス, 書き間違い, スペリングミス, ミススペル
派生
副
misspellingly
: スペルミスして, 書き間違いで, スペリングミスして
三単
misspells
現分
misspelling
過去
misspelt, misspelled
過分
misspelt, misspelled
代替
mis-spell
14
すてきな, 素敵な, 良い, いい, 親切な, よい, 上品な, 微妙な
形
pleasant or pleasing or agreeable in nature or appearance
・
what a nice fellow you are and we all thought you so nasty- George Meredith
形
exhibiting courtesy and politeness
≒
courteous, gracious
・
a nice gesture
形
socially or conventionally correct; refined or virtuous
≒
decent
・
a nice girl
形
excessively fastidious and easily disgusted
≒
squeamish, prissy, overnice, dainty
・
too nice about his food to take to camp cooking
形
done with delicacy and skill
≒
skillful
・
a nice bit of craft
派生
副
nicely
: うまく, しっくり, 上手く, 精密に
派生
名
nicety
: 機微, 微妙, 正確さ, 正確
派生
名
niceness
: 優しさ, すばらしさ, 心地よさ, 気難しさ
派生
名
nicery
: 機微, 陰影, 正確さ
派生
名
niceling
: 良い事, 好い事, 善い事
派生
形
niceish
: 良い, 素敵な, すてきな
句
名
nice point
: 妙味
句
副
nicely dry
: カラッと, からっと, からり
形比
nicer
形最
nicest
代替
noice
15
影響を与える, 流入する, 優越種, 支流, 影響種, 流れ込む, 流入液, 流入
形
flowing inward
≒
inflowing
派生
名
動
influence
: 影響, 勢力, 感化, 影響力
派生
形
influenced
: 囚われる, 捕らわれる, 影響を受けている, 影響されている
派生
形
influential
: 有力な, 影響力のある, 強力な, 厳しい
派生
名
influencer
: インフルエンサー, 影響者
派生
名
influencee
: 影響を受けた人物
派生
形
influencive
: 有力な, 強力な, 厳しい
派生
形
influenceless
: 影響力がない
派生
名
influenceability
: 影響力, 影響, 感化
句
副
under the influence
: 影響下で, 酔って, 酩酊して, 酒に酔って
句
動
be influential
: 時めく, 顔が利く, 顔がきく
句
名
influential man
: 顔役, 有力者
16
大釜, 大鍋, 釜, 聖火台
名
a very large pot that is used for boiling
≒
caldron
複数
cauldrons
代替
caldron
17
魅力, お守り, チャーム, うっとりさせる, 護符, 呪文, 愛嬌, まじない
名
attractiveness that interests or pleases or stimulates
≒
appeal, appealingness
名
a verbal formula believed to have magical force
≒
spell, magical spell, magic spell
・
inscribed around its base is a charm in Balinese
名
something believed to bring good luck
≒
good luck charm
動
attract; cause to be enamored
≒
captivate, entrance, fascinate, enamor, enamour, capture, enchant, beguile
動
control by magic spells, as by practicing witchcraft
≒
becharm
動
induce into action by using one's charm
≒
influence, tempt
・
She charmed him into giving her all his money
動
protect through supernatural powers or charms
名
(physics) one of the six flavors of quark
派生
形
charming
: 魅力的な, チャーミングな, 可愛い, 微笑ましい
派生
形
charmed
: 魔法をかけられた, うれしい, 恍惚たる, 魅了された
派生
名
charmer
: 魅力的な人, 使い, 魅了, 魅惑
派生
形
charmless
: 魅力のない, 可愛げがない
派生
名
charmonium
: チャーモニウム
派生
副
charmingly
: 魅力的に, チャーミングに, 魅力で, 素敵に
派生
名
charmingness
: 魅力的, チャーミング, 魅力の
派生
副
charmedly
: 魔法をかけられて, 魅了されて, 魅了して
派生
名
charmeress
: 魔女, 妖女, 妖婦
派生
副
charmlessly
: 魅力のなく, 可愛げがなく
派生
名
charmlessness
: 魅力のなさ, 可愛げがなさ
句
名
one charm
: 一味
句
名
charm school
: チャームスクール
複数
charms
三単
charms
現分
charming
過去
charmed
過分
charmed
18
化かす, 魔法をかける, 魅了する, うっとりさせる, 悩殺する, 魅す, 引き付ける, 魅する
動
attract; cause to be enamored
≒
captivate, fascinate, entrance, enamor, charm, capture, enchant, enamour
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
hex, glamour, enchant, witch, jinx
動
attract strongly, as if with a magnet
≒
magnetize, mesmerize, mesmerise, spellbind, magnetise
派生
形
bewitched
: 魔法にかかった, うっとりした, 魅惑された, 魅せられて
派生
形
bewitching
: 魅惑的な, 怪しい, 艶めかしい, 艶やか
派生
名
bewitchment
: 呪文, 魔力, 魅惑, 恍惚
派生
名
bewitchery
: 魅惑, 魔力, 魅了, 魅惑する
派生
形
bewitchful
: 魅惑的な, 魅力的な, 蠱惑的な, 誘惑的な
派生
名
bewitcher
: 魔法使い, 魅惑, 魔法師
派生
名
bewitchedness
: うっとりしたこと, 魔法にかかったこと, 魅惑
派生
副
bewitchingly
: 魅惑的に, 妖艶に, 魅力的に, 妖で
派生
名
bewitchingness
: 魅力, 魅惑, 魅惑的, 魅力的
三単
bewitchs
現分
bewitching
過去
bewitched
過分
bewitched
19
魅了する, 引き付ける, 悩殺する, 魅惑する, 魅する, 釘付ける, 引きこむ, 引きつける
動
attract; cause to be enamored
≒
captivate, entrance, enamor, capture, charm, enchant, enamour, beguile
動
cause to be interested or curious
≒
intrigue
動
to render motionless, as with a fixed stare or by arousing terror or awe
≒
grip, spellbind, transfix
・
The snake charmer fascinates the cobra
派生
形
fascinated
: 魅了された, 魅惑の, 魅了の, 魅せられた
派生
形
fascinating
: 魅惑的な, 妖婉, 面白い, 魅力的な
派生
名
fascination
: 魅力, 魅惑, 魅了, 引き付ける力
派生
名
fascinator
: 魅惑的な人
派生
副
fascinatedly
: 魅了されて, 魅了するように, 魅了して
派生
副
fascinatingly
: 魅力的に, うっとりさせるほど, 魅惑的に, 魅惑して
派生
名
fascinoma
: 奇病
三単
fascinates
現分
fascinating
過去
fascinated
過分
fascinated
20
うっとりさせる, 魅了する, に魔法をかける, 大いに喜ばせる, 化かす, 悩殺する, 引き付ける, 魅惑する
動
attract; cause to be enamored
≒
captivate, entrance, fascinate, enamor, charm, capture, enamour, beguile
動
hold spellbound
≒
enthral, enrapture, enthrall, ravish, transport, delight
動
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
≒
hex, glamour, witch, bewitch, jinx
派生
形
enchanted
: 魅惑の, 恍惚たる, 魅了するような, 魔法をかけられた
派生
形
enchanting
: 魅惑的な, 悩ましい, 妖しい, 怪しい
派生
名
enchantment
: 魅力, 魔法, エンチャント, 魅惑すること
派生
名
enchantress
: 魔女, 妖婦, 妖女, 魅力的な女性
派生
名
enchanter
: 魔法使い, 魔法師, 魅惑, 魅力的な人
派生
副
enchantedly
: 魅了されて, 魔法をかけられて, 忽忽で, 恍惚で
派生
副
enchantingly
: 魅惑的に, 魅力的に, 魅惑して, うっとりさせるように
派生
名
enchantingness
: 魅惑的, 魅力的, 魅惑
三単
enchants
現分
enchanting
過去
enchanted
過分
enchanted
21
トランス, 夢うつつ, 恍惚, 夢中, 人事不省, 夢心地, 失神する, 呆然自失
名
a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
≒
spell, enchantment
動
attract; cause to be enamored
≒
entrance, captivate, enamor, enamour, fascinate, capture, charm, catch
名
a state of mind in which consciousness is fragile and voluntary action is poor or missing; a state resembling deep sleep
句
名
trance music
: トランスミュージック, トランス, トランス音楽, トランス状態
複数
trances
三単
trances
現分
trancing
過去
tranced
過分
tranced
22
捕捉, 捕獲, 捕そく, キャプチャ, 捕らえる, 攻略, 逮捕, 占領
動
succeed in catching or seizing, especially after a chase
≒
catch, get
名
the act of forcibly dispossessing an owner of property
≒
seizure, gaining control
動
capture as if by hunting, snaring, or trapping
≒
catch
名
the act of taking of a person by force
≒
seizure
動
attract; cause to be enamored
≒
captivate, fascinate, entrance, catch, enamor, charm, enamour, enchant
・
She captured all the men's hearts
動
take possession of by force, as after an invasion
≒
seize, conquer, appropriate
・
The militia captured the castle
名
any process in which an atomic or nuclear system acquires an additional particle
名
a process whereby a star or planet holds an object in its gravitational field
動
succeed in representing or expressing something intangible
・
capture the essence of Spring
動
bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit
・
This nucleus has captured the slow-moving neutrons
派生
名
形
captive
: 捕虜, 人質, 囚人, とりこ
派生
名
capturability
: 捕らえること, 捕えること, 捕捉
派生
名
captivity
: 監禁, 捕囚, 捕われの身, 捕らわれこと
派生
動
captivate
: 魅了する, 捉える, 捕らえる, 惹き付ける
派生
名
captivation
: 魅惑, 魅力, 魅了, 悩殺
派生
副
captively
: 捕虜で, 閉じ込められて, 只管で
派生
名
captivance
: 監禁, 刑務所, 捕われの身
句
形
captivating
: 魅惑的な, 妖婉, 悩ましい, 艶かしい
句
形
captivated
: 魅了された, 魅了の, 陶然の, 陶然たる
複数
captures
三単
captures
現分
capturing
過去
captured
過分
captured
23
引き付ける, 引く, 引き寄せる, 引きつける, 誘致する, 吸い付ける, 魅了する, 引付ける
動
be attractive to
≒
appeal
・
The beautiful garden attracted many people
動
direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes
≒
pull, pull in, draw, draw in
・
Her good looks attract the stares of many men
動
exert a force on (a body) causing it to approach or prevent it from moving away
・
the gravitational pull of a planet attracts other bodies
派生
名
attraction
: 引力, 魅力, 吸引, アトラクション
派生
形
attractive
: 魅力的な, 格好いい, 色っぽい, 魅力ある
派生
名
attractor
: アトラクタ, 魅力, アトラクター, 吸収
派生
形
attractable
: 魅力的な
派生
名
attractability
: 引き付けること, 引きつけること, 引付ける
派生
名
attracter
: 魅力, 吸収, 看板, 誘致
派生
名
attractancy
: 引き付けること, 引きつけること, 引付ける
派生
形
attractional
: 呼び物の, アトラクションの, 引力の
派生
名
attractiveness
: 魅力, 引力, 人好き, 情味
派生
副
attractively
: 魅力的に, 美しく, きれいに, 美しくも
派生
名
attractivity
: 魅力的, 格好いさ, 引き付ける
句
動
attract attention
: 引く, 注意をひく, 注意を惹く
句
名
something attractive
: 洒落
三単
attracts
現分
attracting
過去
attracted
過分
attracted
24
魅力のない, 不器量, 格好悪い, 不細工の, 不味い, 冱えない, 格好の悪い, 魅力がない
形
lacking power to arouse interest
・
being unemployed is a most unattractive prospect
形
lacking beauty or charm
・
as unattractive as most mining regions
形
not appealing to the senses
≒
untempting
派生
名
unattractiveness
: 不細工, 魅力のないこと, 魅力のなさ, 魅力がなさ
派生
副
unattractively
: 魅力的でない, 魅力のなく, 魅力がなく, 人目を引かない
句
動
be unattractive
: もさっと
25
カリスマ, カリスマ性, 魅力, シャルム, 個人的な魅力, 人を引き付ける強い個性, 権威, 魅力的
名
a personal attractiveness or interestingness that enables you to influence others
≒
personal appeal, personal magnetism
派生
形
charismatic
: カリスマ, カリスマの, カリスマチック, 魅力的な
派生
副
charismatically
: 魅力で, 吸収して, 魅力的に
複数
charismas
26
催眠, 睡眠薬, 催眠の, 眠り薬, 催眠薬, 催眠状態の, 催眠術, 催眠剤
名
a drug that induces sleep
≒
soporific
形
attracting and holding interest as if by a spell
≒
mesmerizing, mesmeric, spellbinding
・
read the bedtime story in a hypnotic voice
形
of or relating to hypnosis
派生
名
hypnosis
: 催眠, 催眠術, 催眠状態, 魅惑
派生
動
hypnotize
: 催眠術をかける, うっとりさせる, 催眠する, 洗脳する
派生
名
hypnotism
: 催眠術, 催眠, メスメリズム, 催眠状態
派生
副
hypnotically
: 催眠で, 催眠術で, 催眠薬で, 催眠剤で
派生
形
hypnotized
: 魅了された, 催眠術にかかった, 魅了の
派生
名
hypnotist
: 催眠術師, 催眠術
派生
形
名
hypnotizable
: 催眠術をかけられる, 催眠術にかかりやすい人
派生
名
hypnotizability
: 催眠のかかりやすさ, 催眠術をかけること, 催眠, 催眠術をかけられること
派生
名
hypnotizer
: 催眠術師, 催眠術
派生
名
hypnotization
: 催眠術をかけること, 催眠, に催眠術をかけること
複数
hypnotics
代替
hypnotick
27
陰極, カソード, 正極, 陽極, 光電陰極, 負電極, 負極, 陰極の
名
a negatively charged electrode that is the source of electrons entering an electrical device
名
the positively charged terminal of a voltaic cell or storage battery that supplies current
派生
形
cathodic
: 陰極, 陰極の, 光電陰極の, 陽極の
派生
副
cathodically
: 陰極で, 光電陰極で, 陽極で
句
名
cathode ray
: 陰極線, カソード光線, 陰極線の
句
名
cathode ray tube
: 陰極線管, ブラウン管
複数
cathodes
代替
kathode
28
せがむ, 求愛する, 口説く, 得ようと努める, 求める, 言いよる, 頼み込む, 求婚する
動
make amorous advances towards
≒
court, romance, solicit
動
seek someone's favor
≒
court
・
China is wooing Russia
派生
名
wooing
: 求愛, 求婚, 懇願, 嘆願
派生
名
wooer
: 求婚者, 求愛者, 求愛, 彼氏
派生
副
wooingly
: 求婚して, 求愛して, 懇願して, 嘆願して
句
名
woos
: 弱虫, 臆病者, 腰抜け, 臆病
三単
woos
現分
wooing
過去
wooed
過分
wooed
29
原告, 告訴人, 告発者, 提訴人, 訴訟人, 申し立て人, 申立人, 訴人
名
a person who brings an action in a court of law
≒
complainant
複数
plaintiffs
30
バドミントン, 羽球, バトミントン, バド
名
a game played on a court with light long-handled rackets used to volley a shuttlecock over a net
複数
badmintons
31
強風, 疾風, 大風, 暴風, 烈風, 疾強風, 突発する, 風
名
a strong wind moving 45-90 knots; force 7 to 10 on Beaufort scale
句
名
strong gale
: 大強風, 強風, 強い強風
句
名
whole gale
: 全強風, 強風全体
句
名
fresh gale
: 疾強風, 新鮮な強風
句
名
sweet gale
: ヤチヤナギ, 強風
句
名
moderate gale
: 強風, 中程度の強風, 疾風, 大風
複数
gales
32
その, それについて, それの, それから, それを原因として, そこで, それを, 続いて
副
of or concerning this or that
・
a problem and the solution thereof
副
from that circumstance or source
≒
therefrom, thence
33
町, 市街, タウン, 都会, 市民, 都市, 街, 町民
名
an urban area with a fixed boundary that is smaller than a city
・
they drive through town on their way to work
名
an administrative division of a county
≒
township
・
the town is responsible for snow removal
名
the people living in a municipality smaller than a city
≒
townspeople, townsfolk
・
the whole town cheered the team
派生
名
township
: 郡区, タウンシップ, 郷, 町
派生
名
動
townscape
: 町並, 町並み, 都市造景, 街並
派生
名
towny
: 町の人, 都会の人, 都会の人間
派生
名
townie
: 町の人, 都会の人, 町民, 都会の人間
派生
名
towner
: 町民
派生
名
townlet
: 小さな町, 小さな町の, 人里, 共同住宅
派生
名
townwear
: タウンウエア, 街着, タウンウェア
派生
形
townly
: 町の, タウンの, 町の住民の, 町の人の
派生
名
townee
: 町の人, 町民
派生
名
towniness
: 町の人, 都会の人, 都会の人間
句
名
around town
: 巷間
句
名
down town
: ダウンタウン, 都心
句
名
throughout the town
: 町中, 街中, 町じゅう
複数
towns
34
都市, 都会, 市, 市民, ロンドンの, シティの, 町, 町の
名
people living in a large densely populated municipality
≒
metropolis
・
the city voted for Republicans in 1994
名
a large and densely populated urban area; may include several independent administrative districts
≒
metropolis, urban center
・
Ancient Troy was a great city
名
an incorporated administrative district established by state charter
・
the city raised the tax rate
派生
名
cityscape
: 街並み, 都市景観, 都市の景観
派生
動
citify
: 都会風にする, 都市化する, 都市化, 都市にする
派生
名
citification
: 都市化, 都市化に, 都市化の
派生
形
cityish
: 都市の, 都会の, 市の, 大都市の
派生
名
cityness
: 市, 大都市, 都市
派生
形
citified
: 都会風の, 都会ずれした
句
名
in the city
: 市中, 市中に
複数
cities
35
市の, 市立, 市営, 市町村, 地方自治体の, 町の, 町立, 市立の
形
of or relating to the government of a municipality
・
international law...only authorizes a belligerent to punish a spy under its municipal law- J.L.kuntz
形
relating or belonging to or characteristic of a municipality
・
municipal government
派生
名
municipality
: 自治体, 市町村, 市制, 地方自治体
派生
副
municipally
: 地方自治体で, 自治体で, 市町村で, 自治で
派生
名
municipalization
: 市制化, 市営化, 市有化, 市営
派生
動
municipalize
: 市制を敷く, 市営にする, 市立, 都市
句
名
municipal government
: 市政, 地方自治体, 市役所, 市政府
句
名
municipal school
: 市立学校
句
名
municipal property
: 市有物, 市有財産
句
名
municipal center
: 市中心部, 都心
句
名
municipal management
: 市営, 町営
句
名
municipal organization
: 市制
句
名
municipal housing
: 市営住宅
36
大都市, 首都, 中心地, 主要都市, 首府, メトロポリス, 都会, 京
名
people living in a large densely populated municipality
≒
city
名
a large and densely populated urban area; may include several independent administrative districts
≒
city, urban center
派生
形
名
metropolitan
: 大都市, メトロポリタン, 大主教, 府主教
派生
動
metropolize
: 都市化する, 都会風にする, 都市にする
派生
動
metropolitanize
: 大都市化する, 大主教, 大都市, 都市
派生
副
metropolitanly
: 都市で, 都会で, 町で
句
名
whole metropolis
: 全都
句
名
metropolitan area
: 都市圏, 都内, 大都市圏, 首都圏
句
名
metropolitan bank
: 都銀, 都市銀行
複数
metropolises
37
人口の多い, 稠密, 稠密な, 濃い, 密の, 稠密の, 人の多い, 人口密度の高い
形
densely populated
≒
thickly settled
派生
名
populousness
: 人口の多さ, 人の多さ, 人口密度の高さ
派生
副
populously
: 稠密に, 人口の多く, 密に, 人の多く
38
自治町村, 行政区, 自治都市, 区, 地区, 一区, 特別区, 自治区
名
one of the administrative divisions of a large city
名
an English town that forms the constituency of a member of parliament
複数
boroughs
代替
burough
39
ダウンタウン, 繁華街, 商業地区, 下町, ビジネス街, 中心街, 都心, 中心部
名
the central area or commercial center of a town or city
≒
business district
・
the heart of Birmingham's downtown
形
of or located in the lower part of a town, or in the business center
・
downtown Manhattan
副
toward or in the lower or central part of town
句
動
go downtown
: ダウンタウンに行く
句
名
downtown style
: 下町風
複数
downtowns
代替
down-town
40
故郷, 古里, ふる里, 故里, 出身地, 田舎, 郷里, ホームタウン
名
the town (or city) where you grew up or where you have your principal residence
・
he never went back to his hometown again
派生
形
hometownish
: 故郷の, 郷里の, 故郷の町の, 郷の
複数
hometowns
代替
home town
41
村, 村落, 集落, 村民, ビレッジ, 部落, 里, 郷邑
名
a community of people smaller than a town
≒
small town, settlement
名
a settlement smaller than a town
≒
hamlet
派生
名
villager
: 村人, 村民, 田舎の人, 里人
派生
名
villagization
: 村, 村落, 集落
派生
動
villagize
: 村, 集落, 村落
複数
villages
42
都市, 都会の, 都会, 都市の, アーバンの, 都会ふうの, 都会派の, 都会風の
形
located in or characteristic of a city or city life
・
urban property owners
形
relating to or concerned with a city or densely populated area
・
urban sociology
派生
名
urbanism
: アーバニズム, 都会風, 都市生活, 都市計画
派生
動
urbanize
: 都会風にする, 都市化する, 都会化する, 都市化
派生
名
urbanist
: アーバニスト, 都市計画専門家, 都市計画の専門家
派生
名
urbanity
: 優雅, 洗練, 都会風, 京風
派生
名
urbanology
: 都市問題研究, 都市学, 都市問題学
派生
形
urbanophilic
: 都会風の, 都会ふうの, 都市の
派生
名
urbanscape
: 都市景観
派生
名
urbanicity
: 都会風の, 都会ふうの, 都市
派生
名
urbanness
: 都市, 都市の, 都市型, 都市型の
派生
名
urbanization
: 都市化, 都会化, 市街化, 都市化する
派生
形
urbanized
: 都会的な, 都市化の, 都会の, 都会風の
派生
形
urbanistic
: 都市生活の, アーバニストの, 都市計画専門家の
派生
形
urbanological
: 都市問題研究の, 都市学の
派生
名
urbanologist
: 都市学者
句
名
urban area
: 市街地, 都市部, 都市圏, 都会
句
名
urban areas
: 市街, 市部
43
市長, 町長, メイヤー, 地方自治体の長, 市長の, 長, 市長夫人, 地方自治体の長の夫人
名
the head of a city government
≒
city manager
派生
形
mayoral
: 市長の, 町長の, 地方自治体の長, 地方自治体の長の夫人の
派生
名
mayoress
: 女性市長, 市長, 地方自治体の長の夫人, 市長夫人
派生
形
mayorly
: 市長の, 町長の, 地方自治体の長
派生
名
mayoralty
: 任期, 市長町長の職, 市長, 市長の職
派生
副
mayorally
: 市長で, 町長で, 市長夫人で
句
名
village mayor
: 村長
句
名
mayoral election
: 市長選, 市長選挙, 市長村長選挙, 市長町長選挙
複数
mayors
代替
mayour
44
酢酸塩, アセテート, 人絹, アセテートレヨン, 酢酸セルロース, 酢酸繊維素, セルロースアセテート
名
a salt or ester of acetic acid
≒
ethanoate
名
a fabric made from fibers of cellulose acetate
≒
acetate rayon
句
名
active acetate
: 活性酢酸
複数
acetates
45
同音異義語, 同名, ホモニム, 同音語, 同音異形異義語, 異物同名
名
two words are homonyms if they are pronounced or spelled the same way but have different meanings
派生
形
homonymous
: 同名の, 同音異義語の, 同名, 同音異義の
派生
名
homonymy
: 同音異義, 同義, 同形同音異義性, 同義性
派生
形
homonymic
: 同名の, 同名, 同音異義語の, 同音異義の
派生
副
homonymously
: 同名で, 同音異義で, 異物同名で, 同音異義語で
派生
名
homonymity
: 同形同音異義性, 同音異義, 同義
複数
homonyms
46
武器, 兵器, 上肢, 紋章, 武具, 武装, 甲兵, 戎具
名
weapons considered collectively
≒
weaponry, weapons system, implements of war, munition
名
the official symbols of a family, state, etc.
≒
coat of arms, blazon, blazonry
47
セッション, 会期, 会議, 学期, 会合, 集まり, 開廷期, 時間
名
a meeting of spiritualists
≒
sitting, seance
名
a meeting devoted to a particular activity
・
a filming session
名
the time during which a school holds classes
≒
school term, academic term, academic session
名
a meeting for execution of a group's functions
・
it was the opening session of the legislature
派生
形
名
sessional
: 開会の
派生
動
sessionize
: 会合する, セッション, 会議する, 集合する
派生
名
sessionability
: セッション, 会議, 集まり
句
副
in session
: 開催中, 開会中
句
名
during a session
: 会期中
複数
sessions
48
上水道, 水道, 噴水, 浄水場, 泌尿器, 涙, 水道設備, 水道工事
名
a public utility that provides water
≒
water company
名
workplace where water is stored and purified and distributed for a community
代替
water works
代替
water-works