Chapter 122 Study

01
hex hɛks
魔女, 魔力, 魔法をかける, まじない, 呪い, うっとりさせる, ジンクス, 呪詛
an evil spell
curse, jinx, whammy
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
witch, glamour, enchant, jinx, bewitch
of or pertaining to a number system having 16 as its base
hexadecimal
派生 hexed : のろわれた, 救われない, 呪われた
hex sign : ヘックスサイン
複数 hexes 三単 hexes 現分 hexing 過去 hexed 過分 hexed
02
jinx dʒɪŋks
ジンクス, 不運をもたらす, 悪運, 台無しにする, 縁起の悪いもの, 疫病神, 不運, 魔法
an evil spell
hex, whammy, curse
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
hex, glamour, witch, enchant, bewitch
foredoom to failure
This project is jinxed!
a person believed to bring bad luck to those around him
jonah
派生 jinxed : 縁起の悪い, 不運な, 不運の
複数 jinxes 三単 jinxes 現分 jinxing 過去 jinxed 過分 jinxed
03
witch wɪtʃ
魔女, 魔法使い, ウィッチ, に魔法をかける, 醜い女, 鬼ばば, うっとりさせる, 鬼婆
a female sorcerer or magician
enchantress
an ugly evil-looking old woman
hag, crone, beldam, beldame
a being (usually female) imagined to have special powers derived from the devil
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
hex, glamour, enchant, bewitch, jinx
a believer in Wicca
Wiccan
派生 witching : 魅力的な, 魔法の, 魅力の, 魔術の
派生 witcher : 占い棒
派生 witchy : 魔女の
派生 witchery : 魅力, 魔法, 妖術, 魔力
派生 witchly : 魔女の, 魔法使いの, 魔法使の, 女の魔法使いの
派生 witchish : 魔女の, 魔法使いの, 魔法使の, 女の魔法使いの
派生 witchingly : 魔法で, 魅力的に, 魅力で
派生 witchily : 魔女で
派生 witchiness : 魔女の
witch hunt : 魔女狩り, 魔女狩
water witch : カイツブリ, 小形のカイツブリ, かいつぶり
mountain witch : 山女, 山姥
複数 witchs 三単 witchs 現分 witching 過去 witched 過分 witched
04
glamour ˈɡlæmə
魅力, 魅惑, うっとりさせる美しさ, 魔法, 蠱惑, グラマー, 色気, 悩殺する
alluring beauty or charm (often with sex-appeal)
glamor
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
witch, hex, enchant, bewitch, jinx
派生 glamorous : 魅惑的な, グラマラスの, 魅力的な, 艶やか
派生 glamourous : 魅惑的な, 魅力的な, グラマラスの
派生 glamorize : 美化する, に魅力を与える, 魅力的にする, に魅力を添える
派生 glamourize : 魅力的にする, 魅力を添える, 魅力にする, に魅力を添える
派生 glamourization : 魅力的, グラマラス, 美化, 魅力
派生 glamourless : 平凡の, 単調の, 退屈の
派生 glamoursome : 魅力的な, グラマラスの, 魅惑的な
派生 glamorously : 魅力的に, 魅惑的に, 魅惑して
派生 glamorousness : 魅力, 魅力的, 魅惑的, 魅惑の
派生 glamorization : 美化, グラマラス, 魅力的にすること, 美化する
複数 glamours 三単 glamours 現分 glamouring 過去 glamoured 過分 glamoured
05
witchcraft ˈwɪt͡ʃkɹæft
魔術, 魔法, 妖術, 魔力, 魅力, 幻術, 魔女の行う所業, 呪文
the art of sorcery
witchery
複数 witchcrafts
06
voodoo ˈvuːduː
ブードゥー教, 呪物, 物神, お守り, 咒物, 呪いをかける, まじなう, ブードゥー教のまじない師
a charm superstitiously believed to embody magical powers
fetish, juju, hoodoo, fetich
a religious cult practiced chiefly in Caribbean countries (especially Haiti); involves witchcraft and animistic deities
voodooism, hoodooism, vodoun
bewitch by or as if by a voodoo
(Haiti) followers of a religion that involves witchcraft and animistic deities
派生 voodooish : 呪物の, お守りの, 咒物の
派生 voodooistic : ブードゥー教の, ブードゥー教の儀式の, ブードゥー教のまじない師の, ブードゥー信仰の
派生 voodooism : ブードゥー教, 呪術, ブードゥー教の儀式, ブードゥー教の
複数 voodoos 三単 voodoos 現分 voodooing 過去 voodooed 過分 voodooed
07
spell spɛl
呪文, スペル, 綴る, 呪縛, つづる, 魅力, 魔力, 魔法
a verbal formula believed to have magical force
charm, magical spell, magic spell
he whispered a spell as he moved his hands
a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
enchantment, trance
write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word)
write
He spelled the word wrong in this letter
a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition
while, patch, piece
a spell of good weather
a time for working (after which you will be relieved by someone else)
tour, turn, go
a spell of work
indicate or signify
import
I'm afraid this spells trouble!
orally recite the letters of or give the spelling of
spell out
How do you spell this word? "We had to spell out our names for the police officer"
take turns working
the workers spell every four hours
place under a spell
relieve (someone) from work by taking a turn
She spelled her husband at the wheel
派生 spelling : 綴り, つづり, スペル, スペリング
派生 speller : つづり字教本, つづる人, スペリングブック
派生 spellingly : 綴りで, スペルで, 綴り字で, 文字綴りで
spell out : 綴る, 文字を略さずに書く, 詳細に述べる, 詳述する
複数 spells 三単 spells 現分 spelling 過去 spelled 過分 spelled
08
sorcery ˈsɔɹ.sə.ɹi
魔術, 魔法, 妖術, 呪術, 幻術, 魔導, 巫術, 魅力
the belief in magical spells that harness occult forces or evil spirits to produce unnatural effects in the world
black magic, black art, necromancy
派生 sorcerer : 魔術師, 魔法使い, ソーサラー, 魔導師
派生 sorcerous : 魔法の, 魔術の, 魔法的な, 呪術の
派生 sorcerize : 魔術にする, 魔術, 魔法にする
派生 sorcerously : 魔法的に, 魔法で, 魔術で
複数 sorceries
09
magic ˈmædʒɪk
魔法, マジック, 奇術, 呪術, 手品, 魔術, 魔力, 魔法の
any art that invokes supernatural powers
thaumaturgy
an illusory feat; considered magical by naive observers
magic trick, trick, legerdemain, conjuring trick, illusion, conjuration, deception, thaumaturgy
possessing or using or characteristic of or appropriate to supernatural powers
magical, witching, wizard, charming, sorcerous, wizardly
magic signs that protect against adverse influence
派生 magical : 魔法の, 不思議な, 魅惑的な, 奇術の
派生 magician : 魔術師, 手品師, 魔法使い, マジシャン
派生 magically : 魔法のように, てきめんに, 不思議に, 魔法のようで
派生 magicful : 魔法の, 魔術の, 魔法の力による
派生 magicky : 魔法の, 魔法的な, 不思議な
派生 magiclike : たちどころに, 魔法のようで
派生 magicker : 魔法使い, 魔術師, 魔法使
派生 magicity : 魔法の, 手品の, 魔法, 手品
派生 magicalness : 魔法の, 魔術の, 魔法, 魔法の力による
派生 magicianly : 魔術師の, マジシャンの, 奇術師の, 妖術師の
派生 magicianess : 手品師, 魔術師, マジシャン
magic user : 魔法使い, 魔法遣い, 魔法使, 魔法使いの
magic point : マジックポイント
magic hand : マジックハンド
magic box : テレビ, テレビジョン, テレビ受像機, テレビ放送
magic eye : 光電セル, マジックアイ, 光電池, 電池
black magical : 黒魔術の, 魔術の, 黒魔法の, 黒呪術の
magical power : 魔力, 魔法の力, 呪力, 通力
複数 magics
10
incantation inkænˈteɪʃən
呪文, 呪い, じゅ文, 決まり文句, まじない, 魔法, 呪術, 扇動
a ritual recitation of words or sounds believed to have a magical effect
conjuration
派生 incantational : 呪文の, 呪文を唱えることの, 文の
複数 incantations 代替 encantation
11
fetish ˈfɛt.ɪʃ
フェチ, 呪物, 物神, フェティッシュ, 迷信の対象, 盲目的崇拝物, 執着, 盲目的に崇拝する物
a charm superstitiously believed to embody magical powers
juju, voodoo, fetich, hoodoo
excessive or irrational devotion to some activity
fetich
made a fetish of cleanliness
a form of sexual desire in which gratification depends to an abnormal degree on some object or item of clothing or part of the bo...
派生 fetishism : フェティシズム, 呪物崇拝, 拝物教, 盲目的崇拝
派生 fetishist : 呪物崇拝者, フェティシスト, 物神崇拝者, 物神
派生 fetishize : 盲目的に崇拝する, 呪物にする, 呪物, フェチ
派生 fetishization : 物神, 呪物, お守り
派生 fetishistic : 呪物崇拝の, フェティシズムの, 呪物崇拝者の, フェティシストの
派生 fetichism : 呪物崇拝, 盲目的崇拝, フェティシズム, フェチシズム
複数 fetishs 代替 fetich
12
curse kɝs
呪い, のろい, 呪う, 悪態, 呪, のろう, ののしる, たたり
an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group
execration, condemnation
an evil spell
hex, whammy, jinx
a witch put a curse on his whole family
a severe affliction
torment
wish harm upon; invoke evil upon
damn, beshrew, bedamn, imprecate, anathemize, anathemise, maledict
The bad witch cursed the child
profane or obscene expression usually of surprise or anger
oath, swearing, curse word, swearword, expletive, cuss
utter obscenities or profanities
swear, blaspheme, cuss, imprecate
The drunken men were cursing loudly in the street
heap obscenities upon
The taxi driver who felt he didn't get a high enough tip cursed the passenger
exclude from a church or a religious community
excommunicate, unchurch
something causing misery or death
nemesis, bane, scourge
派生 cursed : 呪われた, のろわれた, いまいましい, 呪わしい
派生 curser : のろう人, ののしる人, 悪態をつく人
派生 curst : 呪われた, いまいましい, たたられた, 呪いの
派生 curseworthy : 忌まわしい, 酷い, 厭わしい
派生 cursedly : のろわれて, ひどく, 呪われて, いまいましく
複数 curses 三単 curses 現分 cursing 過去 cursed, curst 過分 cursed, curst
13
misspell mɪsˈspɛl
スペルミスする, つづりを間違う, つづりを誤る, のつづりを誤る, 書き損なう, 書き違える, 綴り違いをする, つづり違える
spell incorrectly
派生 misspelling : スペルミス, 書き間違い, スペリングミス, ミススペル
派生 misspellingly : スペルミスして, 書き間違いで, スペリングミスして
三単 misspells 現分 misspelling 過去 misspelt, misspelled 過分 misspelt, misspelled 代替 mis-spell
14
nice naɪs
すてきな, 素敵な, 良い, いい, 親切な, よい, 上品な, 微妙な
pleasant or pleasing or agreeable in nature or appearance
what a nice fellow you are and we all thought you so nasty- George Meredith
exhibiting courtesy and politeness
courteous, gracious
a nice gesture
socially or conventionally correct; refined or virtuous
decent
a nice girl
excessively fastidious and easily disgusted
squeamish, prissy, overnice, dainty
too nice about his food to take to camp cooking
done with delicacy and skill
skillful
a nice bit of craft
派生 nicely : うまく, しっくり, 上手く, 精密に
派生 nicety : 機微, 微妙, 正確さ, 正確
派生 niceness : 優しさ, すばらしさ, 心地よさ, 気難しさ
派生 nicery : 機微, 陰影, 正確さ
派生 niceling : 良い事, 好い事, 善い事
派生 niceish : 良い, 素敵な, すてきな
nice point : 妙味
nicely dry : カラッと, からっと, からり
形比 nicer 形最 nicest 代替 noice
15
影響を与える, 流入する, 優越種, 支流, 影響種, 流れ込む, 流入液, 流入
flowing inward
inflowing
派生 influence : 影響, 勢力, 感化, 影響力
派生 influenced : 囚われる, 捕らわれる, 影響を受けている, 影響されている
派生 influential : 有力な, 影響力のある, 強力な, 厳しい
派生 influencer : インフルエンサー, 影響者
派生 influencee : 影響を受けた人物
派生 influencive : 有力な, 強力な, 厳しい
派生 influenceless : 影響力がない
派生 influenceability : 影響力, 影響, 感化
under the influence : 影響下で, 酔って, 酩酊して, 酒に酔って
be influential : 時めく, 顔が利く, 顔がきく
influential man : 顔役, 有力者
16
cauldron ˈkɔːl.dɹən
大釜, 大鍋, 釜, 聖火台
a very large pot that is used for boiling
caldron
複数 cauldrons 代替 caldron
17
charm tʃɑɹm
魅力, お守り, チャーム, うっとりさせる, 護符, 呪文, 愛嬌, まじない
attractiveness that interests or pleases or stimulates
appeal, appealingness
a verbal formula believed to have magical force
spell, magical spell, magic spell
inscribed around its base is a charm in Balinese
something believed to bring good luck
good luck charm
attract; cause to be enamored
captivate, entrance, fascinate, enamor, enamour, capture, enchant, beguile
control by magic spells, as by practicing witchcraft
becharm
induce into action by using one's charm
influence, tempt
She charmed him into giving her all his money
protect through supernatural powers or charms
(physics) one of the six flavors of quark
派生 charming : 魅力的な, チャーミングな, 可愛い, 微笑ましい
派生 charmed : 魔法をかけられた, うれしい, 恍惚たる, 魅了された
派生 charmer : 魅力的な人, 使い, 魅了, 魅惑
派生 charmless : 魅力のない, 可愛げがない
派生 charmonium : チャーモニウム
派生 charmingly : 魅力的に, チャーミングに, 魅力で, 素敵に
派生 charmingness : 魅力的, チャーミング, 魅力の
派生 charmedly : 魔法をかけられて, 魅了されて, 魅了して
派生 charmeress : 魔女, 妖女, 妖婦
派生 charmlessly : 魅力のなく, 可愛げがなく
派生 charmlessness : 魅力のなさ, 可愛げがなさ
one charm : 一味
charm school : チャームスクール
複数 charms 三単 charms 現分 charming 過去 charmed 過分 charmed
18
bewitch bəˈwɪtʃ
化かす, 魔法をかける, 魅了する, うっとりさせる, 悩殺する, 魅す, 引き付ける, 魅する
attract; cause to be enamored
captivate, fascinate, entrance, enamor, charm, capture, enchant, enamour
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
hex, glamour, enchant, witch, jinx
attract strongly, as if with a magnet
magnetize, mesmerize, mesmerise, spellbind, magnetise
派生 bewitched : 魔法にかかった, うっとりした, 魅惑された, 魅せられて
派生 bewitching : 魅惑的な, 怪しい, 艶めかしい, 艶やか
派生 bewitchment : 呪文, 魔力, 魅惑, 恍惚
派生 bewitchery : 魅惑, 魔力, 魅了, 魅惑する
派生 bewitchful : 魅惑的な, 魅力的な, 蠱惑的な, 誘惑的な
派生 bewitcher : 魔法使い, 魅惑, 魔法師
派生 bewitchedness : うっとりしたこと, 魔法にかかったこと, 魅惑
派生 bewitchingly : 魅惑的に, 妖艶に, 魅力的に, 妖で
派生 bewitchingness : 魅力, 魅惑, 魅惑的, 魅力的
三単 bewitchs 現分 bewitching 過去 bewitched 過分 bewitched
19
fascinate ˈfæsɪneɪt
魅了する, 引き付ける, 悩殺する, 魅惑する, 魅する, 釘付ける, 引きこむ, 引きつける
attract; cause to be enamored
captivate, entrance, enamor, capture, charm, enchant, enamour, beguile
cause to be interested or curious
intrigue
to render motionless, as with a fixed stare or by arousing terror or awe
grip, spellbind, transfix
The snake charmer fascinates the cobra
派生 fascinated : 魅了された, 魅惑の, 魅了の, 魅せられた
派生 fascinating : 魅惑的な, 妖婉, 面白い, 魅力的な
派生 fascination : 魅力, 魅惑, 魅了, 引き付ける力
派生 fascinator : 魅惑的な人
派生 fascinatedly : 魅了されて, 魅了するように, 魅了して
派生 fascinatingly : 魅力的に, うっとりさせるほど, 魅惑的に, 魅惑して
派生 fascinoma : 奇病
三単 fascinates 現分 fascinating 過去 fascinated 過分 fascinated
20
enchant ɪnˈtʃænt
うっとりさせる, 魅了する, に魔法をかける, 大いに喜ばせる, 化かす, 悩殺する, 引き付ける, 魅惑する
attract; cause to be enamored
captivate, entrance, fascinate, enamor, charm, capture, enamour, beguile
hold spellbound
enthral, enrapture, enthrall, ravish, transport, delight
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something
hex, glamour, witch, bewitch, jinx
派生 enchanted : 魅惑の, 恍惚たる, 魅了するような, 魔法をかけられた
派生 enchanting : 魅惑的な, 悩ましい, 妖しい, 怪しい
派生 enchantment : 魅力, 魔法, エンチャント, 魅惑すること
派生 enchantress : 魔女, 妖婦, 妖女, 魅力的な女性
派生 enchanter : 魔法使い, 魔法師, 魅惑, 魅力的な人
派生 enchantedly : 魅了されて, 魔法をかけられて, 忽忽で, 恍惚で
派生 enchantingly : 魅惑的に, 魅力的に, 魅惑して, うっとりさせるように
派生 enchantingness : 魅惑的, 魅力的, 魅惑
三単 enchants 現分 enchanting 過去 enchanted 過分 enchanted
21
trance tɹæns
トランス, 夢うつつ, 恍惚, 夢中, 人事不省, 夢心地, 失神する, 呆然自失
a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
spell, enchantment
attract; cause to be enamored
entrance, captivate, enamor, enamour, fascinate, capture, charm, catch
a state of mind in which consciousness is fragile and voluntary action is poor or missing; a state resembling deep sleep
trance music : トランスミュージック, トランス, トランス音楽, トランス状態
複数 trances 三単 trances 現分 trancing 過去 tranced 過分 tranced
22
capture ˈkæp.t͡ʃɚ
捕捉, 捕獲, 捕そく, キャプチャ, 捕らえる, 攻略, 逮捕, 占領
succeed in catching or seizing, especially after a chase
catch, get
the act of forcibly dispossessing an owner of property
seizure, gaining control
capture as if by hunting, snaring, or trapping
catch
the act of taking of a person by force
seizure
attract; cause to be enamored
captivate, fascinate, entrance, catch, enamor, charm, enamour, enchant
She captured all the men's hearts
take possession of by force, as after an invasion
seize, conquer, appropriate
The militia captured the castle
any process in which an atomic or nuclear system acquires an additional particle
a process whereby a star or planet holds an object in its gravitational field
succeed in representing or expressing something intangible
capture the essence of Spring
bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit
This nucleus has captured the slow-moving neutrons
派生 captive : 捕虜, 人質, 囚人, とりこ
派生 capturability : 捕らえること, 捕えること, 捕捉
派生 captivity : 監禁, 捕囚, 捕われの身, 捕らわれこと
派生 captivate : 魅了する, 捉える, 捕らえる, 惹き付ける
派生 captivation : 魅惑, 魅力, 魅了, 悩殺
派生 captively : 捕虜で, 閉じ込められて, 只管で
派生 captivance : 監禁, 刑務所, 捕われの身
captivating : 魅惑的な, 妖婉, 悩ましい, 艶かしい
captivated : 魅了された, 魅了の, 陶然の, 陶然たる
複数 captures 三単 captures 現分 capturing 過去 captured 過分 captured
23
attract əˈtɹækt
引き付ける, 引く, 引き寄せる, 引きつける, 誘致する, 吸い付ける, 魅了する, 引付ける
be attractive to
appeal
The beautiful garden attracted many people
direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes
pull, pull in, draw, draw in
Her good looks attract the stares of many men
exert a force on (a body) causing it to approach or prevent it from moving away
the gravitational pull of a planet attracts other bodies
派生 attraction : 引力, 魅力, 吸引, アトラクション
派生 attractive : 魅力的な, 格好いい, 色っぽい, 魅力ある
派生 attractor : アトラクタ, 魅力, アトラクター, 吸収
派生 attractable : 魅力的な
派生 attractability : 引き付けること, 引きつけること, 引付ける
派生 attracter : 魅力, 吸収, 看板, 誘致
派生 attractancy : 引き付けること, 引きつけること, 引付ける
派生 attractional : 呼び物の, アトラクションの, 引力の
派生 attractiveness : 魅力, 引力, 人好き, 情味
派生 attractively : 魅力的に, 美しく, きれいに, 美しくも
派生 attractivity : 魅力的, 格好いさ, 引き付ける
attract attention : 引く, 注意をひく, 注意を惹く
something attractive : 洒落
三単 attracts 現分 attracting 過去 attracted 過分 attracted
24
魅力のない, 不器量, 格好悪い, 不細工の, 不味い, 冱えない, 格好の悪い, 魅力がない
lacking power to arouse interest
being unemployed is a most unattractive prospect
lacking beauty or charm
as unattractive as most mining regions
not appealing to the senses
untempting
派生 unattractiveness : 不細工, 魅力のないこと, 魅力のなさ, 魅力がなさ
派生 unattractively : 魅力的でない, 魅力のなく, 魅力がなく, 人目を引かない
be unattractive : もさっと
25
charisma kəˈɹɪzmə
カリスマ, カリスマ性, 魅力, シャルム, 個人的な魅力, 人を引き付ける強い個性, 権威, 魅力的
a personal attractiveness or interestingness that enables you to influence others
personal appeal, personal magnetism
派生 charismatic : カリスマ, カリスマの, カリスマチック, 魅力的な
派生 charismatically : 魅力で, 吸収して, 魅力的に
複数 charismas
26
hypnotic hɪpˈnɒtɪk
催眠, 睡眠薬, 催眠の, 眠り薬, 催眠薬, 催眠状態の, 催眠術, 催眠剤
a drug that induces sleep
soporific
attracting and holding interest as if by a spell
mesmerizing, mesmeric, spellbinding
read the bedtime story in a hypnotic voice
of or relating to hypnosis
派生 hypnosis : 催眠, 催眠術, 催眠状態, 魅惑
派生 hypnotize : 催眠術をかける, うっとりさせる, 催眠する, 洗脳する
派生 hypnotism : 催眠術, 催眠, メスメリズム, 催眠状態
派生 hypnotically : 催眠で, 催眠術で, 催眠薬で, 催眠剤で
派生 hypnotized : 魅了された, 催眠術にかかった, 魅了の
派生 hypnotist : 催眠術師, 催眠術
派生 hypnotizable : 催眠術をかけられる, 催眠術にかかりやすい人
派生 hypnotizability : 催眠のかかりやすさ, 催眠術をかけること, 催眠, 催眠術をかけられること
派生 hypnotizer : 催眠術師, 催眠術
派生 hypnotization : 催眠術をかけること, 催眠, に催眠術をかけること
複数 hypnotics 代替 hypnotick
27
cathode ˈkæθ.oʊd
陰極, カソード, 正極, 陽極, 光電陰極, 負電極, 負極, 陰極の
a negatively charged electrode that is the source of electrons entering an electrical device
the positively charged terminal of a voltaic cell or storage battery that supplies current
派生 cathodic : 陰極, 陰極の, 光電陰極の, 陽極の
派生 cathodically : 陰極で, 光電陰極で, 陽極で
cathode ray : 陰極線, カソード光線, 陰極線の
cathode ray tube : 陰極線管, ブラウン管
複数 cathodes 代替 kathode
28
woo wuː
せがむ, 求愛する, 口説く, 得ようと努める, 求める, 言いよる, 頼み込む, 求婚する
make amorous advances towards
court, romance, solicit
seek someone's favor
court
China is wooing Russia
派生 wooing : 求愛, 求婚, 懇願, 嘆願
派生 wooer : 求婚者, 求愛者, 求愛, 彼氏
派生 wooingly : 求婚して, 求愛して, 懇願して, 嘆願して
woos : 弱虫, 臆病者, 腰抜け, 臆病
三単 woos 現分 wooing 過去 wooed 過分 wooed
29
plaintiff ˈpleɪntɪf
原告, 告訴人, 告発者, 提訴人, 訴訟人, 申し立て人, 申立人, 訴人
a person who brings an action in a court of law
complainant
複数 plaintiffs
30
badminton ˈbæd.mɪn.tən
バドミントン, 羽球, バトミントン, バド
a game played on a court with light long-handled rackets used to volley a shuttlecock over a net
複数 badmintons
31
gale ɡeɪl
強風, 疾風, 大風, 暴風, 烈風, 疾強風, 突発する, 風
a strong wind moving 45-90 knots; force 7 to 10 on Beaufort scale
strong gale : 大強風, 強風, 強い強風
whole gale : 全強風, 強風全体
fresh gale : 疾強風, 新鮮な強風
sweet gale : ヤチヤナギ, 強風
moderate gale : 強風, 中程度の強風, 疾風, 大風
複数 gales
32
thereof ðɛˈɹʌv
その, それについて, それの, それから, それを原因として, そこで, それを, 続いて
of or concerning this or that
a problem and the solution thereof
from that circumstance or source
therefrom, thence
33
town taʊn
町, 市街, タウン, 都会, 市民, 都市, 街, 町民
an urban area with a fixed boundary that is smaller than a city
they drive through town on their way to work
an administrative division of a county
township
the town is responsible for snow removal
the people living in a municipality smaller than a city
townspeople, townsfolk
the whole town cheered the team
派生 township : 郡区, タウンシップ, 郷, 町
派生 townscape : 町並, 町並み, 都市造景, 街並
派生 towny : 町の人, 都会の人, 都会の人間
派生 townie : 町の人, 都会の人, 町民, 都会の人間
派生 towner : 町民
派生 townlet : 小さな町, 小さな町の, 人里, 共同住宅
派生 townwear : タウンウエア, 街着, タウンウェア
派生 townly : 町の, タウンの, 町の住民の, 町の人の
派生 townee : 町の人, 町民
派生 towniness : 町の人, 都会の人, 都会の人間
around town : 巷間
down town : ダウンタウン, 都心
throughout the town : 町中, 街中, 町じゅう
複数 towns
34
city ˈsɪɾi
都市, 都会, 市, 市民, ロンドンの, シティの, 町, 町の
people living in a large densely populated municipality
metropolis
the city voted for Republicans in 1994
a large and densely populated urban area; may include several independent administrative districts
metropolis, urban center
Ancient Troy was a great city
an incorporated administrative district established by state charter
the city raised the tax rate
派生 cityscape : 街並み, 都市景観, 都市の景観
派生 citify : 都会風にする, 都市化する, 都市化, 都市にする
派生 citification : 都市化, 都市化に, 都市化の
派生 cityish : 都市の, 都会の, 市の, 大都市の
派生 cityness : 市, 大都市, 都市
派生 citified : 都会風の, 都会ずれした
in the city : 市中, 市中に
複数 cities
35
municipal mjuˈnɪsɪpəl
市の, 市立, 市営, 市町村, 地方自治体の, 町の, 町立, 市立の
of or relating to the government of a municipality
international law...only authorizes a belligerent to punish a spy under its municipal law- J.L.kuntz
relating or belonging to or characteristic of a municipality
municipal government
派生 municipality : 自治体, 市町村, 市制, 地方自治体
派生 municipally : 地方自治体で, 自治体で, 市町村で, 自治で
派生 municipalization : 市制化, 市営化, 市有化, 市営
派生 municipalize : 市制を敷く, 市営にする, 市立, 都市
municipal government : 市政, 地方自治体, 市役所, 市政府
municipal school : 市立学校
municipal property : 市有物, 市有財産
municipal center : 市中心部, 都心
municipal management : 市営, 町営
municipal organization : 市制
municipal housing : 市営住宅
36
metropolis mɪˈtɹɒpəlɪs
大都市, 首都, 中心地, 主要都市, 首府, メトロポリス, 都会, 京
people living in a large densely populated municipality
city
a large and densely populated urban area; may include several independent administrative districts
city, urban center
派生 metropolitan : 大都市, メトロポリタン, 大主教, 府主教
派生 metropolize : 都市化する, 都会風にする, 都市にする
派生 metropolitanize : 大都市化する, 大主教, 大都市, 都市
派生 metropolitanly : 都市で, 都会で, 町で
whole metropolis : 全都
metropolitan area : 都市圏, 都内, 大都市圏, 首都圏
metropolitan bank : 都銀, 都市銀行
複数 metropolises
37
populous ˈpɑpjələs
人口の多い, 稠密, 稠密な, 濃い, 密の, 稠密の, 人の多い, 人口密度の高い
densely populated
thickly settled
派生 populousness : 人口の多さ, 人の多さ, 人口密度の高さ
派生 populously : 稠密に, 人口の多く, 密に, 人の多く
38
borough ˈbʌɹoʊ
自治町村, 行政区, 自治都市, 区, 地区, 一区, 特別区, 自治区
one of the administrative divisions of a large city
an English town that forms the constituency of a member of parliament
複数 boroughs 代替 burough
39
ダウンタウン, 繁華街, 商業地区, 下町, ビジネス街, 中心街, 都心, 中心部
the central area or commercial center of a town or city
business district
the heart of Birmingham's downtown
of or located in the lower part of a town, or in the business center
downtown Manhattan
toward or in the lower or central part of town
go downtown : ダウンタウンに行く
downtown style : 下町風
複数 downtowns 代替 down-town
40
故郷, 古里, ふる里, 故里, 出身地, 田舎, 郷里, ホームタウン
the town (or city) where you grew up or where you have your principal residence
he never went back to his hometown again
派生 hometownish : 故郷の, 郷里の, 故郷の町の, 郷の
複数 hometowns 代替 home town
41
village ˈvɪlɪd͡ʒ
村, 村落, 集落, 村民, ビレッジ, 部落, 里, 郷邑
a community of people smaller than a town
small town, settlement
a settlement smaller than a town
hamlet
派生 villager : 村人, 村民, 田舎の人, 里人
派生 villagization : 村, 村落, 集落
派生 villagize : 村, 集落, 村落
複数 villages
42
urban ˈɝbən
都市, 都会の, 都会, 都市の, アーバンの, 都会ふうの, 都会派の, 都会風の
located in or characteristic of a city or city life
urban property owners
relating to or concerned with a city or densely populated area
urban sociology
派生 urbanism : アーバニズム, 都会風, 都市生活, 都市計画
派生 urbanize : 都会風にする, 都市化する, 都会化する, 都市化
派生 urbanist : アーバニスト, 都市計画専門家, 都市計画の専門家
派生 urbanity : 優雅, 洗練, 都会風, 京風
派生 urbanology : 都市問題研究, 都市学, 都市問題学
派生 urbanophilic : 都会風の, 都会ふうの, 都市の
派生 urbanscape : 都市景観
派生 urbanicity : 都会風の, 都会ふうの, 都市
派生 urbanness : 都市, 都市の, 都市型, 都市型の
派生 urbanization : 都市化, 都会化, 市街化, 都市化する
派生 urbanized : 都会的な, 都市化の, 都会の, 都会風の
派生 urbanistic : 都市生活の, アーバニストの, 都市計画専門家の
派生 urbanological : 都市問題研究の, 都市学の
派生 urbanologist : 都市学者
urban area : 市街地, 都市部, 都市圏, 都会
urban areas : 市街, 市部
43
mayor ˈmeɪ.ɚ
市長, 町長, メイヤー, 地方自治体の長, 市長の, 長, 市長夫人, 地方自治体の長の夫人
the head of a city government
city manager
派生 mayoral : 市長の, 町長の, 地方自治体の長, 地方自治体の長の夫人の
派生 mayoress : 女性市長, 市長, 地方自治体の長の夫人, 市長夫人
派生 mayorly : 市長の, 町長の, 地方自治体の長
派生 mayoralty : 任期, 市長町長の職, 市長, 市長の職
派生 mayorally : 市長で, 町長で, 市長夫人で
village mayor : 村長
mayoral election : 市長選, 市長選挙, 市長村長選挙, 市長町長選挙
複数 mayors 代替 mayour
44
acetate ˈæsɪteɪ̯t
酢酸塩, アセテート, 人絹, アセテートレヨン, 酢酸セルロース, 酢酸繊維素, セルロースアセテート
a salt or ester of acetic acid
ethanoate
a fabric made from fibers of cellulose acetate
acetate rayon
active acetate : 活性酢酸
複数 acetates
45
homonym ˈhɑm.əˌnɪm
同音異義語, 同名, ホモニム, 同音語, 同音異形異義語, 異物同名
two words are homonyms if they are pronounced or spelled the same way but have different meanings
派生 homonymous : 同名の, 同音異義語の, 同名, 同音異義の
派生 homonymy : 同音異義, 同義, 同形同音異義性, 同義性
派生 homonymic : 同名の, 同名, 同音異義語の, 同音異義の
派生 homonymously : 同名で, 同音異義で, 異物同名で, 同音異義語で
派生 homonymity : 同形同音異義性, 同音異義, 同義
複数 homonyms
46
arms ɑɹmz
武器, 兵器, 上肢, 紋章, 武具, 武装, 甲兵, 戎具
weapons considered collectively
weaponry, weapons system, implements of war, munition
the official symbols of a family, state, etc.
coat of arms, blazon, blazonry
47
session ˈsɛʃən
セッション, 会期, 会議, 学期, 会合, 集まり, 開廷期, 時間
a meeting of spiritualists
sitting, seance
a meeting devoted to a particular activity
a filming session
the time during which a school holds classes
school term, academic term, academic session
a meeting for execution of a group's functions
it was the opening session of the legislature
派生 sessional : 開会の
派生 sessionize : 会合する, セッション, 会議する, 集合する
派生 sessionability : セッション, 会議, 集まり
in session : 開催中, 開会中
during a session : 会期中
複数 sessions
48
waterworks ˈwɔtɚˌwɚks
上水道, 水道, 噴水, 浄水場, 泌尿器, 涙, 水道設備, 水道工事
a public utility that provides water
water company
workplace where water is stored and purified and distributed for a community
代替 water works 代替 water-works
Bonus Words
amulet : お守り, 魔除け, 護符, アミュレット, 魔よけ
uncorrected : 未修正の, 訂正されていない
hexadecimal : 十六進法, 十六進法の, 十六進数, 十六進数の, 十六進の
talisman : お守り, 護符, 魔除け, タリスマン, 魔よけ
juju : お守り, 魔よけ, 呪物, 魔力, 物神
quark : クォーク, クオーク, クワルク, クォークチーズ, クエスチョンマーク
necromancy : 降霊術, 魔法, 魔術, 口寄せ, 占い
debonair : 陽気な, 快活な, 元気な, 如才ない, 軽快な
ungracious : 無礼な, 無作法な, 不愉快な, 粗野な, 失礼な
beguile : 欺く, だます, 楽しく過ごす, だまし取る, 楽しませる
unlikable : 嫌いな
unlovely : 醜い, 魅力がない, 美しくない, 不快な, 非絵画的な
unappealing : 魅力のない, 冱えない, 華がない, 華が無い
adjure : 厳命する, 懇願する, 命じる, 嘆願する, 願い求める
pediment : 破風, ペディメント, 切妻
winsome : 魅力的な, 人を引きつける, 愛敬のある, 陽気な, 魅力のある
unorganized : 未組織, 未組織の, 雑多な, 無機の, 組織化されていない
townspeople : 町民, 町人, 市民, 都会人, 町の住民
precinct : 境内, 地区, 周辺, 選挙区, 管区
fess : 白状する, 中帯, 先生, 横帯, フェス
burg : 静かな小都市, 町, 都市, 市, 町民
shogun : 将軍, 上様, 天下, 征夷大将軍, 御所
alderman : 市会議員, 区長, 参事会員, 市助役, 市参事会員
floodgate : 水門, はけ口, 堰, 水路, 出入り口