Chapter 89 Study

01
weep wiːp
泣く, 涙を流す, しくしく泣く, すすり泣く, 分泌する, 哭く, 流す, 歔欷する
shed tears because of sadness, rage, or pain
cry
The girl in the wheelchair wept with frustration when she could not get up the stairs
派生 weeping : 泣き, しだれ, 嗚咽, しくしく
派生 weepy : 涙もろい, 悲しい, お涙ちょうだいの, 涙ぐんだ
派生 weeper : 悲しむ人, 喪章, 泣く人, 泣き男
派生 weepie : お涙ちょうだいもの
派生 weepingly : 泣きで, しだれで, 悲しく
派生 weepiness : 涙もろさ, 泣き, 悲しさ, しだれ
派生 weepily : 涙もろく, 悲しく, 涙ぐんだ
三単 weeps 現分 weeping 過去 wept, weeped 過分 wept, weeped
02
sob sɑb
むせび泣く, すすり泣く, 啜り泣き, しくしく泣く, 泣きじゃくる, 泣く, 噎び泣く, すすり泣き
weep convulsively
He was sobbing inconsolably
convulsive gasp made while weeping
sobbing
派生 sobbing : すすり泣き, 嗚咽, むせび泣き, 啜り泣き
派生 sobbingly : すすり泣きながら, 涙にむせんで, すすり泣きで, むせび泣きように
sob story : お涙ちょうだいもの, お涙頂戴式物語, 同情を引くような弁解, 聞くも涙の物語
sob stuff : お涙ちょうだいもの, お涙頂戴記事, 同情を引くような弁解, 聞くも涙の物語
複数 sobs 三単 sobs 現分 sobbing 過去 sobbed 過分 sobbed
03
whimper ˈwɪmpə(ɹ)
しくしく泣く, 泣き声で言う, すすり泣く, クンクン鳴く, 泣き言を言う, シクシク泣く, くんくん鳴く, 気まぐれ
cry weakly or softly
pule, mewl, wail
a complaint uttered in a plaintive whining way
whine
複数 whimpers 三単 whimpers 現分 whimpering 過去 whimpered 過分 whimpered
04
blub blʌb
すすり泣く, むせび泣く, 泣きじゃくる, 泣く, 泣きじゃくり, いくじなく泣きじゃくる, すすり泣き, むずかって泣く
cry or whine with snuffling
sniffle, blubber, snivel, snuffle
派生 blubber : 脂肪, ぜい肉, 泣きじゃくる, 泣きわめく
派生 blubbery : 脂肪の多い, 太った, 脂肪太りの, 脂肪の
派生 blubberer : 泣き虫, 泣虫, 脂っこさ
派生 blubberous : 太った, 脂肪の多い, 脂肪の
三単 blubs 現分 blubbing 過去 blubbed 過分 blubbed
05
yelp jɛlp
悲鳴, きゃんきゃん, キャンキャンほえる, ほえたてる, キャンキャン鳴く, キャン, 悲鳴をあげる, 叫び声
a sharp high-pitched cry (especially by a dog)
yelping, yip
bark in a high-pitched tone
yap, yip
the puppies yelped
派生 yelping : 鳴き声
複数 yelps 三単 yelps 現分 yelping 過去 yelped 過分 yelped
06
wail weɪl
泣き叫ぶ, 嘆き悲しむ, 嘆く, 慟哭する, 不平を言う, 選ぶ, 嘆き, 泣き立てる
emit long loud cries
ululate, roar, howl, yaup, yawl
wail in self-pity
cry weakly or softly
pule, mewl, whimper
she wailed with pain
a cry of sorrow and grief
lament, lamentation, plaint
派生 wailing : 嘆き, 号泣, 慟哭, 哀号
派生 wailer : 嘆き悲しむ人, 嘆き
派生 wailful : 哀調を帯びた, 悲しげな, 嘆き悲しむ, 悲しい
派生 wailingly : 嘆きで, 慟哭して, 号泣して
派生 wailfully : 悲しげで, 嘆き悲しむように, 嘆き悲しむことで
複数 wails 三単 wails 現分 wailing 過去 wailed 過分 wailed
07
crier ˈkraɪɚ
泣き虫, 叫ぶ人, 廷吏, 廷丁, 泣く人, 呼び売り商人, 東西屋, 呼び出し役
a person who weeps
weeper
a peddler who shouts to advertise the goods he sells
(formerly) an official who made public announcements
town crier
複数 criers
08
tearful ˈtɪɹ.fʊl
涙ぐんだ, 悲しい, 涙ぐむ, 涙っぽい, 涙だ, 泣そうな, 暗然の, 泣いている
showing sorrow
weeping, dolorous, lachrymose, dolourous
filled with or marked by tears
tearful eyes
派生 tearfully : 泣く泣く, めそめそ, 涙で, おろおろ
派生 tearfulness : 悲しさ, 涙っぽさ, 涙ぐむこと
tearful face : 泣き面, 吠え面, 涙顔, 泣きっ面
tearful voice : 涙声, 声涙
09
moist mɔɪst
湿った, しっとり, 湿潤, 湿気のある, 湿性, 湿っぽい, 水気, 湿る
slightly wet
damp, dampish
a moist breeze
派生 moisture : 水分, 湿気, 水気, 潤い
派生 moisten : 潤す, 湿らせる, 湿らす, 湿る
派生 moistness : 湿り気, 湿潤, 湿気, 水気
派生 moistly : しっとり, しっぽり, 湿って, 湿っぽく
派生 moistify : 潤す, 湿らす, 湿す
派生 moistless : 乾いた, 乾燥した, 乾性の
派生 moistish : 湿った, 湿っぽい, 湿る
派生 moisturize : 湿らせる, 潤す, うるおいを与える, 保湿る
派生 moistureproof : 防湿の
派生 moistening : 湿潤, モイスト
moisture content : 含水率, 水分含量
形比 moister 形最 moistest
10
motto ˈmɑt.oʊ
モットー, 標語, 座右の銘, 合い言葉, 題辞, 銘, お題目, 合言葉
a favorite saying of a sect or political group
slogan, catchword, shibboleth
family motto : 家訓
複数 mottos
11
seagull ˈsiː.ɡʌl
かもめ, カモメ, 鴎, カモメの, 鷗, 猫に似たカモメの鳴き声, 飛びまわる, 飛行機で行く
mostly white aquatic bird having long pointed wings and short legs
gull, sea gull
複数 seagulls 代替 sea gull 代替 sea-gull
12
imperative ɪmˈpɛɹ.ə.tɪv
命令, 義務, 厳然たる, 強制的な, やむを得ない, 必須, のっぴきならない, 責務
a mood that expresses an intention to influence the listener's behavior
imperative mood, imperative form, jussive mood
requiring attention or action
as nuclear weapons proliferate, preventing war becomes imperative
some duty that is essential and urgent
relating to verbs in the imperative mood
派生 imperatively : 命令的に, 絶対に必要に, 必須に, 絶対必要に
派生 imperatival : 命令法の, 命令の, 命令形の
派生 imperativeness : 主張, 切迫, 危急, 急迫
imperative form : 命令形, 必須, 命令法, 命令
imperative sentence : 命令文
複数 imperatives
13
swordfish ˈsɔː(ɹ)dfɪʃ
メカジキ, 目梶木, 旗魚, 眼梶木, めかじき, ソードフィッシュ, 梶木, かじき
large toothless marine food fish with a long swordlike upper jaw; not completely cold-blooded i.e. they are able to warm their br...
Xiphias gladius
flesh of swordfish usually served as steaks
複数 swordfishs
14
tuna ˈt(j)u.nə
まぐろ, マグロ, 鮪, ツナ, チューナ, マグロの肉, クロマグロ, サボテンの一種
important warm-water fatty fish of the genus Thunnus of the family Scombridae; usually served as steaks
tuna fish, tunny
any very large marine food and game fish of the genus Thunnus; related to mackerel; chiefly of warm waters
tunny
tropical American prickly pear of Jamaica
Opuntia tuna
New Zealand eel
Anguilla sucklandii
bluefin tuna : クロマグロ, マグロ, 黒鮪
tuna oil : マグロ油
複数 tunas
15
glare ɡlɛəɹ
グレア, ぎらぎら光る, にらみつける, 睨み, ぎらつく, まぶしく輝く, 目立つこと, ギラギラ光る
a light within the field of vision that is brighter than the brightness to which the eyes are adapted
brilliance, blaze
a glare of sunlight
a focus of public attention
public eye, limelight, spotlight
when Congress investigates it brings the full glare of publicity to the agency
look at with a fixed gaze
glower
The girl glared at the man who tried to make a pass at her
shine intensely
The sun glared down on us
be sharply reflected
The moon glared back at itself from the lake's surface
an angry stare
glower
派生 glaring : 眩しい, 明白な, 目立つ, 甚だしい
派生 glary : まぶしい, 目映い, 燦爛たる, まばゆい
派生 glaringly : ぎらぎら, ぎろぎろ, ちかちか, ギラギラ
派生 glaringness : 眩しさ, まぶしさ, 甚だしさ
派生 glariness : まぶしさ, まばゆさ, 目映さ
glare at : 睨み付ける, 睨みつける, にらみ付ける, 睨む
glare filter : グレアフィルタ, ちらつき防止フィルタ
複数 glares 三単 glares 現分 glaring 過去 glared 過分 glared
16
snivel ˈsnɪvəl
鼻をすする, すすり泣く, 鼻水, 泣きじゃくり, 鼻声, 悲しげに涙声で言う, すすり泣き, 洟を啜る
snuff up mucus through the nose
snuffle
cry or whine with snuffling
blub, sniffle, blubber, snuffle
whining in a tearful manner
sniveling
talk in a tearful manner
whine
the act of breathing heavily through the nose (as when the nose is congested)
sniffle, snuffle
派生 sniveling : すすり泣き
派生 sniveler : 二本棒, 洟垂らし, 洟垂れ, 鼻垂れ
複数 snivels 三単 snivels 現分 snivelling 過去 snivelled, sniveled 過分 snivelled, sniveled
17
disperse dɪˈspɜ˞s
分散させる, 分散する, まき散らす, 広める, 散らす, 散らばる, 伝播する, 分かれる
cause to become widely known
disseminate, broadcast, distribute, spread, diffuse, propagate, circulate, pass around
move away from each other
scatter, dissipate, spread out
The crowds dispersed
to cause to separate and go in different directions
scatter, dissipate, dispel, break up
cause to separate
scatter, break up
disperse particles
distribute loosely
scatter, dot, dust, sprinkle
separate (light) into spectral rays
the prosm disperses light
派生 dispersion : 分散, 散乱, 消散, ばらつき
派生 dispersed : 分散する, 散らばった, 散々, 分散の
派生 dispersant : 分散剤
派生 dispersal : 分散, 散布, 飛散, 伝播
派生 dispersive : 宣伝の, 普及の, 拡散の, 浸透の
派生 dispersible : 分散性の
派生 disperser : 分散機, 乳化剤, 分散剤
派生 dispersity : 分散度, 分散, 分散させること, 散乱させること
派生 dispersoid : 分散質, コロイド, 膠質
派生 dispersedly : 散らばって, 分散して, 散々に
派生 dispersedness : 散らばったこと, 分散の, 分散
派生 dispersivity : 拡散の, 分散性の, 普及の
派生 dispersively : 普及して, 拡散して, 宣伝して
派生 dispersiveness : 分散性, 分散性の, 拡散の, 普及の
派生 dispersoidology : コロイド化学, 膠質化学
disperse system : 分散系
三単 disperses 現分 dispersing 過去 dispersed 過分 dispersed
18
spread spɹɛd
広がる, 広がり, 普及, 広げる, スプレッド, 広まる, 伸ばす, 広める
become widely known and passed on
circulate, go around
the rumor spread
move outward
diffuse, spread out, fan out
cause to become widely known
disseminate, broadcast, distribute, diffuse, circulate, disperse, propagate, pass around
spread information
spread across or over
overspread
A big oil spot spread across the water
distribute or disperse widely
distribute
The invaders spread their language all over the country
strew or distribute over an area
spread out, scatter
He spread fertilizer over the lawn
spread out or open from a closed or folded state
unfold, spread out, open
spread your arms
become distributed or widespread
propagate
the infection spread
process or result of distributing or extending over a wide expanse of space
spreading
act of extending over a wider scope or expanse of space or time
spreading
派生 spreading : 拡散, 普及, 伝播, 回り
派生 spreader : 散布機, 広げる人, 散布, スプレッダー
派生 spreadable : 広げられる, 塗り広げられる, 広がる, 容易に広がる
派生 spreadability : 広がること, 広げられること, 広まること
派生 spreadly : 広く, 大いに, 幅広く, 手広く
派生 spreadingness : 拡散, 公表, 拡張
派生 spreadingly : 拡散して, 公表して, 拡張して, 分散して
派生 spreadably : 広げられるように, 塗り広げられるように, 広がるように
spread out : 広がる, 広げる, 展開する, 取り広げる
spread open : 広げる, ひろげる
spread over : 広がる, 押し被せる, 押しかぶせる, 押っ被さる
spread throughout : 覆う, 被う, 蔽う, 徹す
spread on : 塗る, 擦る
spread apart : 広げる, ひろげる
heat spreader : ヒートスプレッダ
複数 spreads 三単 spreads 現分 spreading 過去 spread 過分 spread
19
disseminate dɪˈsɛmɪˌneɪt
広める, 普及させる, 散布する, ばら撒く, 広まる, 宣伝する, 弘める, 伝える
cause to become widely known
broadcast, spread, disperse, distribute, propagate, diffuse, circulate, pass around
派生 disseminated : 播種性の, 散在性の, 広範囲の, 広範な
派生 dissemination : 普及, 流布, 宣伝, 散布
派生 disseminator : 普及, 宣伝, 分散, 流布
派生 disseminative : 普及の, 宣伝の, 拡散の, 浸透の
派生 disseminational : 普及の, 流布の, 散布の
information dissemination : 情報発信, 情宣, 情報宣伝
三単 disseminates 現分 disseminating 過去 disseminated 過分 disseminated
20
propagate ˈpɹɒpəˌɡeɪt
伝播する, 伝える, 広める, 増殖させる, 伝わる, 繁殖する, 宣伝する, 普及する
cause to become widely known
disseminate, broadcast, spread, disperse, diffuse, distribute, circulate, pass around
become distributed or widespread
spread
transmit or cause to broaden or spread
This great civilization was propagated throughout the land
transmit from one generation to the next
propagate these characteristics
transmit
propagate sound or light through air
travel through the air
sound and light propagate in this medium
multiply sexually or asexually
cause to propagate, as by grafting or layering
派生 propagation : 伝播, 伝搬, 増殖, 繁殖
派生 propagator : 鼓吹者, 普及, 宣伝, 分散
派生 propagative : 伝播する, 伝播の, 伝播
派生 propagatively : 伝播して
propagation delay : 伝搬遅延, 伝播遅延
propagation effect : 波及効果
三単 propagates 現分 propagating 過去 propagated 過分 propagated
21
broadcast ˈbɹɔdkæst
放送, ブロードキャスト, 放送する, 広める, 散布, まき散らす, ばら蒔く, 言いふらす
a radio or television show
programme, program
cause to become widely known
disseminate, distribute, spread, disperse, propagate, diffuse, circulate, pass around
broadcast the news
message that is transmitted by radio or television
broadcast over the airwaves, as in radio or television
transmit, air, beam, send
sow over a wide area, especially by hand
broadcast seeds
派生 broadcasting : 放送, 放送する, 散播き, ブロードキャスティング
派生 broadcaster : 放送局, アナウンサー, ブロードキャスター, 散布
派生 broadcastability : 放送, 番組, 放送番組
digital broadcasting : デジタル放送
broadcasting studio : 放送スタジオ
複数 broadcasts 三単 broadcasts 現分 broadcasting 過去 broadcast, broadcasted 過分 broadcast, broadcasted
22
diffuse dɪˈfjuz
拡散する, 広がる, 散らす, 普及する, 広がった, 冗漫な, 冗長な, 広める
cause to become widely known
disseminate, broadcast, spread, distribute, disperse, circulate, propagate, pass around
move outward
spread, fan out, spread out
spread or diffuse through
pervade, permeate, penetrate, imbue, interpenetrate, riddle
lacking conciseness
a diffuse historical novel
spread out; not concentrated in one place
a large diffuse organization
(of light) transmitted from a broad light source or reflected
diffused, soft
派生 diffusion : 拡散, 普及, 放散, 伝播
派生 diffused : 拡散された, 拡散の, 拡散させる, 拡散した
派生 diffusing : 拡散の, 宣伝の, 普及の, 浸透の
派生 diffuser : 拡散器, ディフューザー, 散布器, 散布者
派生 diffusive : くどい, 散漫な, 拡散の, 宣伝の
派生 diffusely : 散漫に, 広まって, 拡散して, 広がって
派生 diffusible : 拡散性の
派生 diffusor : 普及, 浸透, 充満, ディフューザー
派生 diffuseness : 拡散性, 冗長, 広がり, 拡散
派生 diffusate : 透析物
派生 diffusability : 冗長, 拡散の, 冗漫
派生 diffusional : 拡散の, 普及の, 放散の
派生 diffusedness : 拡散, 拡散の, 拡散させること, 拡散したこと
派生 diffusedly : 拡散されて, 拡散して, 拡散させるように
派生 diffusivity : 拡散性, 拡散性の, 拡散率, 拡散の
派生 diffusively : 拡散して, 散漫に, 拡散的に
派生 diffusiveness : 拡散の, 拡散性の, 普及の
派生 diffusibleness : 拡散性の
三単 diffuses 現分 diffusing 過去 diffused 過分 diffused
23
distribute dɪˈstɹɪbjut
配る, 分配する, 分ける, まき散らす, 分け与える, 配布する, 区分する, 撒く
cause to become widely known
disseminate, broadcast, spread, disperse, circulate, diffuse, pass around, propagate
administer or bestow, as in small portions
deal out, dispense, dish out, administer, allot, dole out, shell out, mete out
give to several people
hand out, give out, pass out
distribute or disperse widely
spread
cause be distributed
circulate, pass around, pass on
spread throughout a given area
the function distributes the values evenly
be distributed or spread, as in statistical analyses
Values distribute
make available
The publisher wants to distribute the book in Asia
to arrange in a systematic order
stagger
be mathematically distributive
派生 distribution : 分布, 配布, 分配, 流通
派生 distributed : 分散型の, 配布する, 分散した, 分散的な
派生 distributor : 分配器, 代理店, ディストリビューター, 配電器
派生 distributive : 分配の, 配布の, 配布する, 分配
派生 distributable : 分配可能な
派生 distributary : 分流, 派川, 傍流, 余流
派生 distributer : 分配器, 分配者, 配給業者, 配電器
派生 distributional : 流通の, 分布する, 分布, 分布の
派生 distributionist : 分配, 配給業者, 販売業者
派生 distributedly : 分散型で, 分散して, 分配して, 分布して
派生 distributorship : 販売権
派生 distributively : 分配的に, 分散的に, 分配して
派生 distributivity : 分配, 分配の, 分配的
派生 distributiveness : 分配の, 配布の, 配布, 分配
area distribution : 領布
distributor point : ポイント, 箇所, 得点, 地点
electrical distributor : 分配, 配給業者, 分配器, 分配者
三単 distributes 現分 distributing 過去 distributed 過分 distributed
24
deploy dɪˈplɔɪ
配備する, 展開する, 分散する, 敷く, 配置する, 布く, 散開する, ひらく
place troops or weapons in battle formation
to distribute systematically or strategically
The U.S. deploys its weapons in the Middle East
派生 deployment : 配備, 展開, デプロイメント, 散開
派生 deployable : 配置可能な
派生 deployability : 展開, 敷くこと, 配備
deployment order : 配備命令
三単 deploys 現分 deploying 過去 deployed 過分 deployed
25
sow soʊ
雌豚, まく, 蒔く, 種をまく, 播く, まき散らす, 広める, 植え付ける
place (seeds) in or on the ground for future growth
seed
She sowed sunflower seeds
place seeds in or on (the ground)
sow in, inseminate
sow the ground with sunflower seeds
introduce into an environment
sow suspicion or beliefs
an adult female hog
派生 sown : 種まきされた, ちりばめた, 種子をまく
派生 sower : 種まき機, 種まき, まき散らす人, 扇動者
sowing : 種蒔き, 播種, は種, 蒔き付け
sow in : 種をまく, 播種する, 蒔く, まく
sow bug : ワラジムシ, 鞋虫, 団子虫, わらじむし
複数 sows 三単 sows 現分 sowing 過去 sowed 過分 sown
26
sprawl spɹɔl
スプロール, 不規則に広がる, ばらばらに広がる, スプロール現象, はびこる, 大の字に広げる, 大の字に寝そべること, 広がる
an aggregation or continuous network of urban communities
urban sprawl, conurbation
go, come, or spread in a rambling or irregular way
straggle
an ungainly posture with arms and legs spread about
sprawling
sit or lie with one's limbs spread out
派生 sprawling : だだっ広い, 不規則に広がる, 広大, 徒広い
派生 sprawly : だらりとした姿勢の, 不規則に広がるような, 不均一に広がった, 不規則に広がる
派生 sprawlingly : だらりとした姿勢で, 広大に, だだっ広く
派生 sprawlingness : だらりとした姿勢, 広大, だだっ広さ
派生 sprawliness : 不均一に広がったこと, 不規則に広がる, だらりとした姿勢の
urban sprawl : スプロール現象, アーバンスプロール, スプロール, コナベーション
複数 sprawls 三単 sprawls 現分 sprawling 過去 sprawled 過分 sprawled
27
export ˈɛks.pɔːt
輸出, エクスポート, 書き出す, 輸出する, 伝える, 輸出品, 輸出の, の輸出
commodities (goods or services) sold to a foreign country
exportation
sell or transfer abroad
we export less than we import and have a negative trade balance
transfer (electronic data) out of a database or document in a format that can be used by other programs
cause to spread in another part of the world
The Russians exported Marxism to Africa
派生 exporting : 輸出, エクスポート, 輸出する, 輸出していること
派生 exporter : 輸出国, 輸出業者, 輸出, 貿易商
派生 exportation : 輸出, 輸出品, 輸出する, エクスポート
派生 exportable : 輸出向きの, 輸出できる, 輸出できる物, エクスポート可能
派生 exportability : 輸出, エクスポート, 輸出品
複数 exports 三単 exports 現分 exporting 過去 exported 過分 exported
28
strew stɹu
まき散らす, 広める, ばらまく, 振りまく, 撒く, 振り撒く, 散蒔く, 散播く
spread by scattering ("straw" is archaic)
straw
strew toys all over the carpet
cover; be dispersed over
Dead bodies strewed the ground
派生 strewing : 撒き散らすこと, ばら撒くこと, 散らし, 普及
三単 strews 現分 strewing 過去 strewed 過分 strewn 代替 straw 代替 strow
29
scatter ˈskætɚ
まき散らす, 散乱, ばらまく, 散布, 散る, 散らす, 四散する, 散じる
distribute loosely
disperse, dust, dot, sprinkle
He scattered gun powder under the wagon
to cause to separate and go in different directions
disperse, dissipate, dispel, break up
She waved her hand and scattered the crowds
move away from each other
disperse, dissipate, spread out
The children scattered in all directions when the teacher approached;
strew or distribute over an area
spread, spread out
scatter cards across the table
cause to separate
disperse, break up
a haphazard distribution in all directions
spread
the act of scattering
scattering, strewing
sow by scattering
scatter seeds
派生 scattering : 散乱, 飛散, まき散らすこと, 拡散
派生 scattered : 散在する, ばらばらの, 散在している, 散らばった
派生 scatterer : 散乱体
派生 scattergram : 散布図
派生 scattery : 緩い, 緩んだ, 弛い, 手緩い
派生 scatteration : まき散らすこと, 散乱, 散乱させること, 散らすこと
派生 scattergraph : 散布図
派生 scatteringly : 散乱して, 拡散して, 散布して, 四散して
派生 scatteredness : 散らばったこと, ちらばら, ばらばら
派生 scatteredly : 散らばって, ちらばらように, 疎らに, 散らばっているように
scatter around : 撒く, 散らかす
scatter about : 飛び散る, 取り乱す, 拡げる, 展げる
複数 scatters 三単 scatters 現分 scattering 過去 scattered 過分 scattered
30
dispel dɪˈspɛɫ
晴らす, 一掃する, 追い払う, 追い散らす, 払いのける, 散す, たたき出す, いぶり出す
force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings
drive away, drive off, chase away, drive out, turn back, run off
dispel doubts
to cause to separate and go in different directions
disperse, dissipate, scatter, break up
三単 dispels 現分 dispelling 過去 dispelled 過分 dispelled
31
ニュースを放送する, ニュース放送, ニュース放送番組
a broadcast of news or commentary on the news
派生 newscaster : ニュースキャスター, アナウンサー, キャスター, ニュースリーダ
special newscast : 臨時ニュース
複数 newscasts
32
slogan ˈsloʊɡən
スローガン, 標語, 合言葉, ときの声, お題目, 旗印, 合い言葉, モットー
a favorite saying of a sect or political group
motto, catchword, shibboleth
派生 sloganeer : スローガンを作る, 標語, スローガン
派生 sloganize : 標語化する, スローガン, 標語
派生 sloganism : スローガンの作成
派生 sloganeering : スローガンの作成
派生 sloganizer : 標語, スローガン, スローガンを作ること
複数 slogans
33
外泊, お泊まり会, お泊まり, 外泊する, 宿泊客, 御泊り, お泊り会
an occasion of spending a night away from home or having a guest spend the night in your home (especially as a party for children...
複数 sleepovers 代替 sleep over
34
occasion əˈkeɪʒən
機会, 場合, 根拠, 出来事, でき事, 好機, 理由, 原因
an opportunity to do something
there was never an occasion for her to demonstrate her skill
a vaguely specified social event
affair, social function, social occasion, function
an occasion arranged to honor the president
the time of a particular event
on the occasion of his 60th birthday
an event that occurs at a critical time
juncture
it was needed only on special occasions
give occasion to
reason
there was no occasion for complaint
派生 occasions : 責務, 用事, 責任, 仕事
派生 occasional : 時折の, 時おり, ときおり, 時々の
派生 occasionate : 生じさせる, 機会, 起こす
派生 occasionally : 時折, 時おり, 時々, たまに
派生 occasionality : 臨時の, 時々の, 時折の, 時々
派生 occasionalism : 偶因論, 機会原因論
派生 occasionalness : 時折の, 稀, 臨時の
this occasion : この度, 此の度, 此度, 此の際
on occasion : 時々, 時おり, 時に, 時折
on the occasion : 席上, 序でに, 序に, 序ながら
on this occasion : この際, 此の際, その際, この際で
single occasion : 単発
occasional student : 聴講生
occasional income : 一時所得
複数 occasions 三単 occasions 現分 occasioning 過去 occasioned 過分 occasioned
35
ceremony ˈsɛɹəmoʊni
式典, 儀式, セレモニー, 礼儀, 儀礼, 典礼, 式, 礼式
a formal event performed on a special occasion
ceremonial, observance, ceremonial occasion
a ceremony commemorating Pearl Harbor
the proper or conventional behavior on some solemn occasion
an inaugural ceremony
any activity that is performed in an especially solemn elaborate or formal way
the ceremony of smelling the cork and tasting the wine
派生 ceremonial : 儀式, 儀礼, 式典, 儀典
派生 ceremonious : 仰々しい, 堅苦しい, 改まった, 厳かな
派生 ceremonially : 儀式的に, 儀礼的に, 形式的に, 仰々しく
派生 ceremonialness : 儀式の, 正式, 儀式, 儀式上の
派生 ceremonialism : 儀式主義, 儀式, 儀式主義の, 儀式尊重
派生 ceremonialist : 儀式主義者
派生 ceremoniously : 儀式的に, 仰々しく, 慇懃に, 形式的に
派生 ceremoniousness : 儀式, 形式性, 改まったこと, 儀式ばったの
opening ceremony : 開会式, 始業式, 開幕式, 開通式
award ceremony : 授賞式, 表彰式, 受賞式
state ceremony : 大儀, 大典, 大礼
ceremony site : 斎場, 祭場
ceremonial address : 式辞
ceremonial dress : 式服, 礼服
ceremonial equipment : 儀装
ceremonial dance : 儀式ダンス, 儀式の踊り
ceremonial dinner : 食事会
ceremonial hall : 式場
複数 ceremonies 代替 cæremony 代替 cærimony
36
function ˈfʌŋkʃən
機能, 関数, 働き, 作用, 働く, 儀式, 式典, ファンクション
what something is used for
role, purpose, use
the function of an auger is to bore holes
the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group
role, office, part
the function of a teacher
a set sequence of steps, part of larger computer program
subroutine, routine, procedure, subprogram
(mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an el...
mapping, map, mathematical function, single-valued function
perform as expected when applied
operate, work, run, go
serve a purpose, role, or function
serve
The table functions as a desk
a vaguely specified social event
affair, occasion, social function, social occasion
a seemingly endless round of social functions
a relation such that one thing is dependent on another
height is a function of age
perform duties attached to a particular office or place or function
officiate
a formal or official social gathering or ceremony
it was a black-tie function
派生 functioning : 機能する, 作動, 動作, 機能の
派生 functional : 実用的な, 機能の, 便利な, 機能的な
派生 functionary : 職員, 役人, 小役人, 公務員
派生 functionality : 機能性, 官能性, 機能, 機能的
派生 functionally : 機能的に, 実用的に, 機能して, 機能しているように
派生 functionalization : 機能付与, 機能化, 機能, 機能的
派生 functionalism : 機能主義, 実用本位, 機能主義の, ファンクショナリズム
派生 functionalist : 機能主義者, 機能主義の
派生 functionalize : 機能的にする, 機能する, 機能的, 機能上
派生 functionalistic : 機能主義の, 機能主義的な, 機能的な, 機能主義者の
functional group : 官能基
functional space : 関数空間
複数 functions 三単 functions 現分 functioning 過去 functioned 過分 functioned
37
affair əˈfɛə(ɹ)
事件, 不倫, 情事, 出来事, 事柄, 仕事, 浮気, 業務
a vaguely specified concern
matter, thing
it is none of your affair
a usually secretive or illicit sexual relationship
amour, affaire, involvement, liaison, intimacy
a vaguely specified social event
occasion, social function, social occasion, function
the party was quite an affair
派生 affairs : 事務, 業務, 事物, 用事
have an affair : 浮気する, 不倫をする, 不倫する, 手をつける
another affair : 別事
複数 affairs
38
party ˈpɑɹ.ti
パーティー, 当事者, 政党, 党, 一行, 関係者, 仲間, 一団
an occasion on which people can assemble for social interaction and entertainment
he planned a party to celebrate Bastille Day
an organization to gain political power
political party
in 1992 Perot tried to organize a third party at the national level
a person involved in legal proceedings
the party of the first part
a band of people associated temporarily in some activity
company
they organized a party to search for food
a group of people gathered together for pleasure
she joined the party after dinner
have or participate in a party
The students were partying all night before the exam
派生 partier : パーティーによく行く人, パーティー参加者
派生 partocracy : パーティー, パーティ, 党
派生 partyism : 党派心
派生 partyness : パーティー, パーティ, 党, パーティーに行くこと
派生 partyish : パーティーの, パーティの, 党の, パーティーを
派生 partydom : ばか騒, お祭り騒ぎ, ばか騒ぎ, お祭騒ぎ
派生 partyize : パーティー, パーティする, 党
派生 partyarchy : パーティー, パーティ, 党
political party : 政党, 公党, 党, パーティ
third party : 第三者, 第三政党, サードパーティ, 第三
within the party : 党内, 党内の
複数 parties 三単 parties 現分 partying 過去 partied 過分 partied
39
role ɹəʊl
役割, 任務, 役目, 役柄, 役, 職務, 役回り, 役儀
what something is used for
function, purpose, use
the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group
function, part, office
play its role
normal or customary activity of a person in a particular social setting
what is your role on the team?
an actor's portrayal of someone in a play
persona, part, character, theatrical role
important role : 大役, 衝, 重要な役割
複数 roles
40
portfolio pɔɹtˈfoʊ.liˌoʊ
ポートフォリオ, 作品集, 折りかばん, 書類かばん, 大臣の職務, 画集, 紙ばさみ, 折り鞄
a large, flat, thin case for carrying loose papers or drawings or maps; usually leather
he remembered her because she was carrying a large portfolio
the role of the head of a government department
he holds the portfolio for foreign affairs
a set of pieces of creative work collected to be shown to potential customers or employers
the artist had put together a portfolio of his work
a list of the financial assets held by an individual or a bank or other financial institution
they were disappointed by the poor returns on their stock portfolio
複数 portfolios
41
uniform ˈjunɪˌfɔɹm
制服, 均一な, 一様な, 一定の, 均一, ユニフォーム, 同一の, 軍服
the same throughout in structure or composition
consistent
not differentiated
undifferentiated
always the same; showing a single form or character in all occurrences
unvarying
a street of uniform tall white buildings
clothing of distinctive design worn by members of a particular group as a means of identification
evenly spaced
at regular (or uniform) intervals
provide with uniforms
The guards were uniformed
派生 uniformly : 均一に, 均一, 均等に, 万遍なく
派生 uniformity : 均一性, 均一, 一様性, 一律
派生 uniformed : 制服を着た, 制服姿の, 制服常用の
派生 uniformize : 均一化する, 均一にする, 均一化にする, 均一化
派生 uniformization : 均一化, 均一, 一様, 均一に
派生 uniformness : 均一性, 統一, 一様, 一律
school uniform : 学生服, 校服, 制服, 学校の制服
uniform space : 一様空間
uniform price : 均一価格
複数 uniforms 三単 uniforms 現分 uniforming 過去 uniformed 過分 uniformed
42
multicultural ˌmʌltiˈkʌltʃəɹəl
多文化の, 多文化的な, 多文化
of or relating to or including several cultures
a multicultural event
派生 multiculturalism : 多文化主義, 多元文化論, 多文化, マルチカルチュラリズム
派生 multiculturally : 多文化で, 多文化的に
派生 multiculturalistic : 支持の, 支えの, 突っぱりの
派生 multiculturality : 多文化の, 多文化的, 多文化
派生 multiculturalization : 多文化の, 多文化的, 多文化
43
unilateral ˌjʉː.nəˈɫæɾ.ɚ.ɻɫ̩
一方的な, 片側, 一方の, 一側性の, 片務的な, 片側だけの, 片側の, 一面的な
involving only one part or side
one-sided
unilateral paralysis
tracing descent from either the paternal or the maternal line only
派生 unilaterally : 一方的に, 一面的に, 一側性で, 一方
派生 unilateralism : 一国主義, 単独行動主義, 単独主義, 単独主導主義
派生 unilateralist : 片側主義者
派生 unilateralistic : 単独主義の, 一国主義の, 単独行動主義の, 単独主導主義の
派生 unilateralness : 一方的, 片側だけの, 片側
派生 unilaterality : 一方的, 片側だけの, 片務的, 片側
unilateral act : 単独行為
unilateral contract : 片務契約
44
adultery əˈdʌltəɹi
姦通, 不倫, 姦淫, 不義, 不貞, 密通, 私通, 間男
extramarital sex that willfully and maliciously interferes with marriage relations
criminal conversation, fornication
adultery is often cited as grounds for divorce
派生 adulterous : 姦通の, 不倫の, 不貞の, 不義の
派生 adulterer : 姦夫, 姦通者, 間男, 泥棒猫
派生 adulterize : 姦淫する, 姦通する, 密通する
派生 adulterously : 不貞に, 姦通して, 不倫して
派生 adulterousness : 不貞, 姦通の, 不倫
派生 adulteress : 姦婦, 浮気女, ふしだらな女, 身持ちの悪い女
commit adultery : 姦淫する, 姦通する, 密通する, 佞む
複数 adulteries
45
interfere ˌɪntɚˈfɪɹ
干渉する, 妨げる, 妨害する, 口出しする, 妨げとなる, 邪魔をする, 容喙する, 差し支える
get involved, so as to alter or hinder an action, or through force or threat of force
intervene, step in, interpose
come between so as to be hindrance or obstacle
Your talking interferes with my work!
派生 interference : 干渉, 妨害, 混信, 邪魔
派生 interfering : 干渉の, 干渉的な, 節介の, 差し出がましい
派生 interferon : インターフェロン, ウイルス抑制因子
派生 interferer : 妨害者, 干渉者, 御邪魔虫, お邪魔虫
派生 interferential : 干渉の, 内政干渉の, 内政干渉政策の
派生 interferingly : 差し出がましく, 干渉して, 干渉しているように
派生 interferingness : 節介の, 差し出がましさ, お節介
interfere with : 支える, 妨げる, 干渉する, 構う
interfere in : 口出しする, 仲裁する, 干渉する, 調停する
三単 interferes 現分 interfering 過去 interfered 過分 interfered 代替 enterfere
46
人事異動, 入れ替え, 改造, 更迭, 再編成, 内閣改造, 再編する, 異動する
shuffling again
reshuffling
the gambler demanded a reshuffle
shuffle again
So as to prevent cheating, he was asked to reshuffle the cards
reorganize and assign posts to different people
The new Prime Minister reshuffled his cabinet
a redistribution of something
there was a reshuffle of cabinet officers
派生 reshuffling : 改造, 配置転換, シャッフル, 再編成
cabinet reshuffle : 内閣改造
reshuffle personnel : 異動する
複数 reshuffles 三単 reshuffles 現分 reshuffling 過去 reshuffled 過分 reshuffled
47
economy iːˈkɑn.ə.mi
経済, 節約, 倹約, 景気, エコノミー, 財政, 理財, 節減
the system of production and distribution and consumption
economic system
frugality in the expenditure of money or resources
thriftiness
the Scots are famous for their economy
the efficient use of resources
economy of effort
an act of economizing; reduction in cost
saving
it was a small economy to walk to work every day
派生 economic : 経済, 経済の, 経済的な, エコノミックの
派生 economist : 経済学者, エコノミスト, 倹約家, 経済家
派生 economical : 経済的な, 節約する, つましい, 倹しい
派生 economize : 節約する, 切り詰める, 倹約する, 省く
派生 economics : 経済, 経済学, エコノミクス, 経済状態
派生 economistic : 経済学者の, エコノミストの, 経済家の
派生 economically : 経済的に, 経済上, 節約して, 倹約して
派生 economicalness : 経済的, つましさ, 効率的
派生 economizer : エコノマイザー, 倹約家, 節約家
派生 economization : 節約, 倹約, 節減
economic growth : 経済成長, 経済発展, 高度成長
company economist : カンパニーエコノミスト
applied economics : 応用経済学
financial economics : 金融経済学
複数 economies 代替 oeconomy 代替 œconomy 代替 e-conomy
48
ベッドカバー, 掛け, 上掛け, 上掛, ベットカバー, 掛け布団, 掛布団, 掛け蒲団
decorative cover for a bed
bed cover, bedcover, spread, bed covering, counterpane
複数 bedspreads
Bonus Words
angelfish : エンゼルフィッシュ, カスザメ, エンゼルフィシュ, スカラレエンゼル, エンジェルフィッシュ
tunny : マグロの肉, 鮪, マグロ, クロマグロ, 鯖の
lookdown : 銀鯵
kookaburra : ワライカワセミ, 笑い翡翠, 笑翡翠
bream : コイ科の淡水魚, ブリーム, クロマス科の淡水魚, 鯛, 掃除する
descant : 歌う, 美しい声で歌う, 議論する, 随唱する, 説明する
mynah : ミナ, 九官鳥, マイナ
dingle : 小峡谷, 渓谷, 峡谷, ジングル, じゃら付く
foldout : 折り込み, 折込, 折り込みページ, 折込み, 折り込み写真
uncross : の交差を解く, 交差を解く
disinformation : 偽情報, 誤報, がせねた, 虚報, デマ
centerfold : センターフォールド, そのようなページのモデル, 中央折り込みページ, 折込みページ
redistribute : 再分配する, 再配布する, 再分布する, 再配分する
overspread : 広がる, 延びる, 回る, 広まる, 拡がる
bedclothes : 寝具, 夜具, 夜着, 毛布, 寝具類
vilify : けなす, 中傷する, そしる, 悪く言う, 非難する
recursive : 再帰的な, リカーシブ, 帰納的な, 再帰する, 回帰的な
amour : 情事, 恋愛, 密通, 不義, 情交
cosine : 余弦, コサイン
fiesta : 祝祭, 休日, フィエスタ, パーティー, 祝日
sigmoid : S状結腸の, S字状の, C字形の, S字形の, シグモイドの
wherefore : 理由, 原因, なぜ, 何故, それゆえ
arcsine : 逆正弦, アークサイン
consular : 領事, 執政官の, 領事の, 領事館の