01
オタク, ギーク, おたく, 変人, 変わり者, 奇人, マニア, ダサ男
名
a person with an unusual or odd personality
≒
oddball, eccentric person, eccentric, flake
名
a carnival performer who does disgusting acts
派生
形
geeky
: おかしな, オタク系の, 気持ちの悪い, オタッキー
派生
形
geekly
: 変わり者の, 偏人の, 変り者の, 人の
派生
形
geekish
: 変わり者の, 偏人の, 変り者の, 人の
派生
名
geekiness
: オタク系の, おかしな, 気持ちの悪さ
派生
副
geekily
: オタク系で, おかしな, 気持ちの悪く
複数
geeks
02
フルーツケーキ, 変人, 奇人, 狂人, へそ曲がり, とび上がり者, 旋毛曲, 旋毛曲がり
名
a whimsically eccentric person
≒
crackpot, nut case, nut, crank, screwball
名
a rich cake containing dried fruit and nuts and citrus peel and so on
複数
fruitcakes
代替
fruit cake
代替
fruit-cake
03
変わり者, 変人, 偏人, 奇人, 偏屈な, 畸人, 風変りな, 変り者
名
a person with an unusual or odd personality
≒
eccentric person, eccentric, geek, flake
派生
形
oddballish
: 風変わりの, 気まぐれの, 風変りの
複数
oddballs
04
変人, 奇人, とっぴな, スクリューボール, シュートボール, 気違い, いい加減な, へそ曲がり
名
a whimsically eccentric person
≒
crackpot, nut, fruitcake, nut case, crank
形
foolish; totally unsound
≒
crazy, half-baked, softheaded
・
a screwball proposal without a prayer of working
名
a pitch with reverse spin that curves toward the side of the plate from which it was thrown
複数
screwballs
05
クランク, 変人, 奇人, 始める, 不安定な, 気むずかし屋, 旋毛曲がり, 気難し屋
名
a hand tool consisting of a rotating shaft with parallel handle
≒
starter
名
a whimsically eccentric person
≒
crackpot, nut, fruitcake, nut case, screwball
動
start by cranking
≒
crank up
・
crank up the engine
名
a bad-tempered person
≒
grump, crosspatch, grouch, churl
名
an amphetamine derivative (trade name Methedrine) used in the form of a crystalline hydrochloride; used as a stimulant to the ner...
≒
meth, methamphetamine, ice, shabu, glass, methamphetamine hydrochloride, trash, chalk
形
(used of boats) inclined to heel over easily under sail
≒
tippy, cranky, tender
動
travel along a zigzag path
≒
zigzag
動
fasten with a crank
動
rotate with a crank
≒
crank up
動
bend into the shape of a crank
派生
形
cranky
: 不安定な, 気難しい, 怒りっぽい, 気むずかしい
派生
名
動
crankle
: 曲がり, 曲がりくねる, 曲がる, 曲がること
派生
形
cranksome
: 怒りっぽい, 気難しい, 気むずかしい
派生
形
crankish
: 気難しい, 怒りっぽい, 難しい, 気難かしい
派生
名
crankness
: 不安定, クランク, クランクハンドル, クランクを付けること
派生
名
crankiness
: 不安定, 不機嫌さ, 気難しさ, 偏癖
派生
副
crankily
: 怒りっぽく, 気難しく, 不安定に
句
名
crank angle
: クランク角
句
動
crank up
: 始まる, 始める, クランクアップする, 上げる
句
名
crank call
: いたずら電話, 悪戯電話, イタズラ電話, 迷惑電話
句
動
be cranky
: つんつん
複数
cranks
三単
cranks
現分
cranking
過去
cranked
過分
cranked
形比
cranker
形最
crankest
06
偏心する, 変人, 一風変わった, 変わり者, 奇人, 偏心の, 変な, 風変わりな
形
conspicuously or grossly unconventional or unusual
≒
bizarre, outlandish, gonzo, outre, off-the-wall, freaky, flaky, freakish
・
famed for his eccentric spelling
名
a person with an unusual or odd personality
≒
oddball, eccentric person, geek, flake
名
a person of a specified kind (usually with many eccentricities)
≒
character, case, type
・
a friendly eccentric
形
not having a common center; not concentric
≒
nonconcentric
・
eccentric circles
派生
名
eccentricity
: 離心率, 偏心する, 風変わり, 奇行
派生
副
eccentrically
: 風変わりに, 妙に, 偏心的に, 偏心する
派生
動
eccentrize
: 異常な, 一風変わった, 一風変った
派生
動
eccentricate
: 疎外する, 隅っこに追いやる, 仲間外れにする
句
名
eccentric person
: 変わり者, 変人, 偏人, 変物
句
名
eccentric circle
: 離心円
句
名
eccentric personality
: 偏性
複数
eccentrics
代替
excentric
代替
eccentrick
代替
excentrick
07
ナット, 木の実, 堅果, ナッツ, 変わり者, 実, きんたま, 気違い
名
someone who is so ardently devoted to something that it resembles an addiction
≒
addict, freak, junky, junkie
・
a car nut
名
usually large hard-shelled seed
名
a whimsically eccentric person
≒
crackpot, nut case, fruitcake, crank, screwball
名
a small (usually square or hexagonal) metal block with internal screw thread to be fitted onto a bolt
名
one of the two male reproductive glands that produce spermatozoa and secrete androgens
≒
testicle, testis, egg, bollock, ball, ballock, orchis
名
half the width of an em
≒
en
動
gather nuts
派生
形
nutty
: ばかげた, 気の狂った, いかれた, 気違いじみた
派生
名
nuttiness
: ばかげたこと, 気の狂ったこと, 木の実の, 狂ったこと
派生
副
nuttily
: ばかげて, 狂って, 気の狂って, 気が狂って
句
動
名
nutting
: 木の実拾い
句
名
nut house
: 精神科病院, 精神病院, 気違い病院, 気ちがい病院
複数
nuts
三単
nuts
現分
nutting
過去
nutted, nut
過分
nutted, nut
08
フリーク, 変人, 奇形, 変種, 気まぐれ, 奇人, 異常な, 珍しい
名
a person or animal that is markedly unusual or deformed
≒
monster, monstrosity, lusus naturae
名
someone who is so ardently devoted to something that it resembles an addiction
≒
nut, addict, junkie, junky
・
a bodybuilding freak
動
lose one's nerve
≒
gross out, freak out
・
When he saw the accident, he freaked out
派生
形
freaky
: 気紛れ, 異常な, 変な, 気まぐれの
派生
形
freakish
: 奇妙な, 気まぐれな, 変わった, 怪奇な
派生
名
freakiness
: 異常さ, 異常, 気紛れ
派生
副
freakily
: 一風変わって, 一風変って, 変に
派生
副
freakishly
: 気まぐれに, 気紛れに, 奇妙に, きまぐれに
派生
名
freakishness
: 異常, 気まぐれ, 奇妙, 気紛れ
句
形
副
freaking
: いまいましい, ひどい, ひどく, すごく
句
名
動
freak out
: 怖がらせる, 失見当識, 腹が立つ, 失見当
句
名
control freak
: やたらに管理したがる人, 管理魔
句
名
card freak
: トランプ狂
句
名
speed freak
: 覚醒剤常用者, スピード狂, スピード狂の
複数
freaks
三単
freaks
現分
freaking
過去
freaked
過分
freaked
代替
freake
代替
freik
09
奇妙な, 奇怪な, 変な, 一風変わった, 異様な, 風変わりな, グロテスクな, 奇々怪々
形
conspicuously or grossly unconventional or unusual
≒
outlandish, gonzo, outre, off-the-wall, eccentric, freakish, freaky, flaky
・
restaurants of bizarre design--one like a hat, another like a rabbit
派生
副
bizarrely
: 奇妙に, 異様に, 奇怪に, 妙に
派生
名
bizarreness
: 奇妙, 異様, 異常, 不気味
句
名
bizarre plan
: 奇策
句
名
bizarre murder
: 猟奇殺人
形比
bizarrer
形最
bizarrest
10
同心円, 同軸の, 同心円状の, 同心円の, 中心を同じくする, 同心, 同心の, 同心円状
形
having a common center
≒
concentrical, homocentric
・
concentric rings
派生
副
concentrically
: 同心で, 同心円で, 同心円状で, 同心的に
派生
名
concentricity
: 同心, 警察官, 警官, 巡査
派生
形
concentrical
: 同心円の, 同軸の, 同心円, 同心円状に
派生
名
concentricness
: 同軸の, 同心円の, 同心円, 同心
句
名
concentric circle
: 同心円
句
名
concentric circles
: 同心円
代替
coencentric
11
小文字, 小文字の, 小文字に換えること, 小文字で書かれたこと, 小文字に換える, 小文字で印刷したことの, 小文字に換えることの, 小文字で書かれたことの
名
the characters that were once kept in bottom half of a compositor's type case
≒
small letter, lower-case letter, minuscule
形
relating to small (not capitalized) letters that were kept in the lower half of a compositor's type case
・
lowercase letters; a and b and c etc
句
名
lowercase letter
: 小文字
代替
lower case
代替
lower-case
12
逆説, パラドックス, 矛盾, 逆理, 自己矛盾, パラドクス, 矛楯, 逆説的
名
(logic) a statement that contradicts itself
・
`I always lie' is a paradox because if it is true it must be false
派生
形
paradoxical
: 逆説的な, 逆説, 矛盾した, 奇異な
派生
名
paradoxist
: 逆説家, クランク, スターター, クランクハンドル
派生
副
paradoxically
: 逆説的に, 逆説的に言えば, 矛盾しているように思われるかもしれないが, 逆説的にいえば
派生
名
paradoxicality
: 逆説的, 逆説, 逆説の, 逆説を好むこと
派生
名
paradoxicalness
: 逆説的, 逆説, 逆説の, 逆説を好むこと
句
名
paradoxical sleep
: 逆説睡眠, レム睡眠, レム, REM
複数
paradoxes
13
ジグザグ, 曲がりくねる, 曲折する, 九十九折, 羊腸, 葛折り, 雁木, 稲妻形
名
an angular shape characterized by sharp turns in alternating directions
≒
zig, zag
動
travel along a zigzag path
≒
crank
・
The river zigzags through the countryside
形
having short sharp turns or angles
≒
zig-zag
副
in a zigzag course or on a zigzag path
・
birds flew zigzag across the blue sky
派生
名
zigzagger
: ジグザグに進むもの
派生
名
zigzaggery
: 屈曲, 不正, ねじれ
句
名
zigzag bridge
: 八つ橋, 八橋, 八ッ橋
句
名
zigzag demonstration
: ジグザグデモ
複数
zigzags
三単
zigzags
現分
zigzagging
過去
zigzagged
過分
zigzagged
代替
zig-zag
14
不機嫌, こぼし屋, 不平家, 不満, 零し屋, 不平, 厄介, 短気
名
a bad-tempered person
≒
grouch, crank, crosspatch, churl
派生
形
grumpy
: 気難しい, 不機嫌な, 機嫌の悪い, 気むずかしい
派生
名
grumpiness
: 気難しさ, 不機嫌さ, 仏頂, 不機嫌
派生
副
grumpily
: 不機嫌に, 不機嫌そうに, かりかりに, カリカリに
派生
形
grumpish
: 無愛想の, 醜い, 気難しい, 不愛想の
複数
grumps
15
カクテル, 前菜, オードブル, 混合酒, コクテール, 前菜料理, カクテルの, カクテルパーティー
名
an appetizer served as a first course at a meal
名
a short mixed drink
派生
名
cocktailer
: カクテルパーティー, カクテルパーティ
句
名
drug cocktail
: 混合薬
複数
cocktails
16
肛門の, アナル, 尻の, アナルの, 肛門, 肛門期の, けつの穴の, 肛門性交
形
of or related to the anus
・
anal thermometer
形
a stage in psychosexual development when the child's interest is concentrated on the anal region; fixation at this stage is said ...
≒
anal retentive
派生
副
anally
: 肛門で, 尻で, 肛門期で
派生
名
anality
: 肛門愛, 肛門の, 肛門, 肛門期の
句
名
anal sex
: 肛門性交, アナルセックス, ソドミー, アナル
句
名
anal character
: 肛門性格
句
名
anal stage
: 肛門期, 肛門段階, 肛門愛期
句
名
anal phase
: 肛門期, 肛門愛期
17
フレーク, 薄片, 一片, はがれ落ちる, 破片, 断片, 変わり者, 剥片
名
a small fragment of something broken off from the whole
≒
chip, scrap, bit, fleck
名
a person with an unusual or odd personality
≒
oddball, eccentric person, geek, eccentric
名
a crystal of snow
≒
snowflake
動
come off in flakes or thin small pieces
≒
flake off, peel, peel off
動
cover with flakes or as if with flakes
動
form into flakes
・
The substances started to flake
派生
形
flaky
: 薄片状の, ひどく変わった, 薄片の, 異常な
派生
形
flakey
: 異常な, 奇妙な, 変な, 断片の
派生
名
flakiness
: 気違いじみていること, 異常, 奇妙, 狂気
派生
副
flakily
: 一風変わって, 一風変って, 異常に
句
名
flake tool
: 剥片石器
句
動
flake off
: 剥げる, 剥離する, 剥ける, はがれ落ちる
複数
flakes
三単
flakes
現分
flaking
過去
flaked
過分
flaked
18
断片, フラグメント, 破片, 断章, 砕ける, ばらばらになる, 欠片, 分裂する
名
a piece broken off or cut off of something else
・
a fragment of rock
名
an incomplete piece
・
fragments of a play
名
a broken piece of a brittle artifact
≒
shard, sherd
動
break or cause to break into pieces
≒
break up, fragmentize, fragmentise
・
The plate fragmented
派生
形
fragmented
: 分裂した, 分裂の, 離れ離れの, 切れ切れな
派生
名
fragmentation
: 断片化, フラグメンテーション, 分裂, 分解
派生
形
fragmentary
: 断片的な, 破片の, 砕屑性の, 片片
派生
形
fragmental
: 断片的な, 砕屑性の, 切れ切れな, 断片的
派生
動
fragmentize
: 崩壊する, 壊れる, 分裂する, 粉砕する
派生
動
fragmentate
: 破片にする, 断片, 破片, 断片化
派生
名
fragmentization
: 断片化, フラグメンテーション, 分裂
派生
副
fragmentedly
: 離れ離れで, 切れ切れに, 分裂して
派生
名
fragmentedness
: 分裂したこと, 分裂の, 離れ離れの
派生
副
fragmentarily
: 断片的に, 破片で, 断片で
派生
名
fragmentariness
: 断片的, 破片の, 断片の
派生
副
fragmentally
: 断片的に, 砕屑性で, 切れ切れに
句
名
fragmentation bomb
: 断片化爆弾
複数
fragments
三単
fragments
現分
fragmenting
過去
fragmented
過分
fragmented
19
スライバー, 細長く裂く, 細長く切る, 一縷, 薄片, 裂片, 篠, 削る
名
a small thin sharp bit or wood or glass or metal
≒
splinter
・
it broke into slivers
動
divide into slivers or splinters
≒
splinter
名
a thin fragment or slice (especially of wood) that has been shaved from something
≒
paring, shaving
動
form into slivers
・
sliver wood
動
break up into splinters or slivers
≒
splinter
複数
slivers
三単
slivers
現分
slivering
過去
slivered
過分
slivered
20
チップ, 欠く, 欠ける, 破片, かけら, 切れ端, 削る, 一片
名
a small fragment of something broken off from the whole
≒
scrap, bit, flake, fleck
名
electronic equipment consisting of a small crystal of a silicon semiconductor fabricated to carry out a number of electronic func...
≒
microchip, micro chip, silicon chip, microprocessor chip
名
a small disk-shaped counter used to represent money when gambling
≒
poker chip
動
break a small piece off from
≒
cut off, break off, knap
・
chip the glass
名
a triangular wooden float attached to the end of a log line
動
break off (a piece from a whole)
≒
chip off, come off, break away, break off
・
Her tooth chipped
名
a piece of dried bovine dung
≒
cow chip, buffalo chip, cow dung
名
a thin crisp slice of potato fried in deep fat
≒
potato chip, Saratoga chip, crisp
名
(golf) a low running approach shot
≒
chip shot
動
cut a nick into
≒
nick
派生
名
chips
: 切り屑, 切りくず, フライドポテト, ポテトフライ
派生
名
chipping
: 欠け, がちんがちん, 削り, 切断
派生
名
形
chippy
: 大工, chipmunkの愛称, あばずれ女, 二日酔いの
派生
形
chipped
: 欠ける, 欠けた, 細断した, 薄切りの
派生
名
chippiness
: 売春婦, 大工, chipmunkの愛称
派生
副
chippily
: 売春婦で, 大工で, chipmunkの愛称で
句
動
chip in
: 寄付する, カンパする, 献じる, 献ずる
句
動
chip at
: 刻む, 削る, 切りつける, 切り付ける
句
動
chip off
: 取れる, 抜け落ちる, 千切れる, 毀れる
複数
chips
三単
chips
現分
chipping
過去
chipped
過分
chipped
21
雪片, 雪の結晶, スノーフレーク, 雪花, ユキホオジロ, コカイン, オオマツユキソウ, スズランズイセン
名
a crystal of snow
≒
flake
名
white Arctic bunting
≒
snow bunting, Plectrophenax nivalis, snowbird
派生
名
snowflakeness
: 雪片, ユキホオジロ, 雪の結晶
句
名
snowflake pattern
: 雪模様, 雪柄
複数
snowflakes
代替
snow-flake
22
破片, 欠けら, 欠片, 切れ, 裂片, 砕片, 土器片, 断片
名
a broken piece of a brittle artifact
≒
fragment, sherd
複数
shards
代替
sherd
23
消し炭, 燃えがら, 燃え殻, 灰, 金くそ, シンダー
名
a fragment of incombustible matter left after a wood or coal or charcoal fire
≒
clinker
複数
cinders
代替
sinder
24
クランチ, 危機, かみ砕く, 引き締め, ザクザク音を立てる, 圧縮, バリバリ, バリン
動
reduce to small pieces or particles by pounding or abrading
≒
comminute, grind, mash, bray
動
press or grind with a crushing noise
≒
grind, cranch, craunch
名
the act of crushing
≒
compaction, crush
動
make a crushing noise
≒
crackle, scranch, scraunch
・
his shoes were crunching on the gravel
動
chew noisily
≒
munch
・
The children crunched the celery sticks
名
the sound of something crunching
・
he heard the crunch of footsteps on the gravel path
名
a critical situation that arises because of a shortage (as a shortage of time or money or resources)
・
an end-of-the year crunch
派生
形
名
crunchy
: サクサク, こりこり, さくさく, カリカリな
派生
名
cruncher
: とどめの一撃
派生
名
crunchiness
: こりこり, カリカリ, サクサク, パリパリ
派生
副
crunchily
: こりこり, カリカリに, サクサク
句
名
credit crunch
: 信用収縮, クレジットクランチ, 信用危機, 金融引き締め
句
名
big crunch
: 宇宙大収縮, ビッグクランチ
複数
crunchs
三単
crunchs
現分
crunching
過去
crunched
過分
crunched
25
マッシュ, すりつぶす, 飼料, すり潰す, 押し潰す, 恋人, 潰す, 戯れる
動
reduce to small pieces or particles by pounding or abrading
≒
grind, comminute, crunch, bray
・
mash the garlic
動
to compress with violence, out of natural shape or condition
≒
crush, squash, squeeze, squelch
名
mixture of ground animal feeds
名
a mixture of mashed malt grains and hot water; used in brewing
動
talk or behave amorously, without serious intentions
≒
butterfly, coquet, flirt, romance, philander, chat up, coquette, dally
派生
名
masher
: 痴漢, 女たらし, マッシャー, 軟派師
句
名
mashing
: マッシング
複数
mashs
三単
mashs
現分
mashing
過去
mashed
過分
mashed
26
臼歯, モル, 大臼歯, 後臼歯, モルの, 臼歯の, グラム分子の, 大臼歯の
名
grinding tooth with a broad crown; located behind the premolars
≒
grinder
形
containing one mole of a substance
・
molar weight
形
designating a solution containing one mole of solute per liter of solution
形
of or pertaining to the grinding teeth in the back of a mammal's mouth
・
molar teeth
形
pertaining to large units of behavior
・
such molar problems of personality as the ego functions--R.R. Hunt
派生
名
molarity
: モル濃度, 質量, モル濃度の, 重量モル濃度
派生
動
molarize
: モルの, モル濃度の, モル
句
名
molar heat
: モル熱
複数
molars
27
副木, 添え木, へぎ板, スプリント, 添木, 裂片, つぎ板, スプリントする
名
an orthopedic mechanical device used to immobilize and protect a part of the body (as a broken leg)
名
a thin sliver of wood
・
he lit the fire with a burning splint
動
support with a splint
・
splint a broken finger
派生
名
動
splinter
: 破片, ささくれる, 裂片, 分派する
派生
名
splinters
: 破片
派生
名
splintering
: 破片
派生
形
splintery
: 割れやすい, 破片の, 裂片の, 破片の多い
句
名
splint bone
: 腓骨, 腓骨の
句
名
splinter group
: 支流, フラクション, 分派, 分岐
複数
splints
三単
splints
現分
splinting
過去
splinted
過分
splinted
28
クラム, パン粉, わずか, 少量, パンくず, ほぐす, 断片, 小片
名
a person who is deemed to be despicable or contemptible
≒
git, dirty dog, rat, lowlife, so-and-so, scum bag, rotter, puke
名
small piece of e.g. bread or cake
名
a very small quantity of something
・
he gave only a crumb of information about his plans
動
remove crumbs from
・
crumb the table
動
break into crumbs
動
coat with bread crumbs
・
crumb a cutlet
派生
形
crumbly
: 砕けやすい, もろい, 脆い, ぼろぼろに砕けやすい
派生
名
crumbliness
: もろさ, 砕けやすさ, ぼろぼろに砕けやすさ
句
名
bread crumb
: パン粉, パンくず
複数
crumbs
三単
crumbs
現分
crumbing
過去
crumbed
過分
crumbed
代替
crimb
29
石炭, 木炭, 燃えさし, 炭, 炭にする, 黒ダイヤ, 煤炭, 石炭を補給する
名
fossil fuel consisting of carbonized vegetable matter deposited in the Carboniferous period
名
a hot fragment of wood or coal that is left from a fire and is glowing or smoldering
≒
ember
動
burn to charcoal
≒
char
動
supply with coal
動
take in coal
・
The big ship coaled
派生
形
coaly
: 石炭の
派生
名
coalie
: 銀鱈, 銀ダラ, 銀だら
派生
名
coaler
: 石炭を積み込む人, 石炭商, 石炭船, 石炭輸送車
句
名
coal mine
: 炭鉱, 炭坑, 炭山, 採炭所
句
名
small coal
: 粉炭, 緩み, ふしだら
句
名
coal quality
: 炭質
句
名
coal black
: 黒檀, 漆黒, 真っ黒, 黒壇
句
名
hard coal
: 無煙炭, 石炭, 硬い石炭
複数
coals
三単
coals
現分
coaling
過去
coaled
過分
coaled
30
持ち帰り, お持ち帰り, テイクアウェイ, 持ち帰り用の, 持ち帰り用の料理, 持帰り, テイクアウト, テークアウェイ
名
prepared food that is intended to be eaten off of the premises
≒
takeout food, takeout
・
in England they call takeout food `takeaway'
名
the act of taking the ball or puck away from the team on the offense (as by the interception of a pass)
名
a concession made by a labor union to a company that is trying to lower its expenditures
複数
takeaways
代替
take away
代替
take-away
31
縫合, 縫合の, 縫合する, 接合, 縫合糸, 縫合線
名
an immovable joint (especially between the bones of the skull)
≒
suture, fibrous joint
派生
名
動
suture
: 縫合, 縫合糸, 縫い目, 接合
派生
名
suturing
: 縫合, 縫合する
派生
名
suturectomy
: 抜糸
派生
名
suturation
: 縫合する, 縫合, 縫合の, 縫合糸
32
乳棒, すりこぎ, きね, すりつぶす, 擂粉木, 杵, 擂り粉木, 小槌
名
a club-shaped hand tool for grinding and mixing substances in a mortar
名
machine consisting of a heavy bar that moves vertically for pounding or crushing ores
≒
stamp
名
a heavy tool of stone or iron (usually with a flat base and a handle) that is used to grind and mix material (as grain or drugs o...
≒
pounder, muller
動
grind, mash or pulverize in a mortar
・
pestle the garlic
複数
pestles
三単
pestles
現分
pestling
過去
pestled
過分
pestled
33
輝く, 輝き, 光る, 映える, 照る, きらめく, 光らせる, 磨く
動
emit light; be bright, as of the sun or a light
≒
beam
動
be bright by reflecting or casting light
≒
reflect
名
the quality of being bright and sending out rays of light
≒
radiance, effulgence, radiancy, refulgence, refulgency
動
have a complexion with a strong bright color, such as red or pink
≒
beam, glow, radiate
動
make (a surface) shine
≒
polish, smooth, smoothen
・
shine the silver, please
動
experience a feeling of well-being or happiness, as from good health or an intense emotion
≒
beam, glow, radiate
動
be shiny, as if wet
≒
glitter, glisten, gleam, glint
動
touch or seem as if touching visually or audibly
≒
strike, fall
動
throw or flash the light of (a lamp)
・
Shine the light on that window, please
動
be clear and obvious
・
A shining example
派生
形
shiny
: 光沢のある, 光る, 輝く, ピカピカ
派生
形
名
shining
: シャイニング, 輝く, 明るい, すぐれた
派生
名
shiner
: 黒あざ, 光るもの, 宝石, 黒あざになった目
派生
名
shininess
: 光沢, 輝かしさ, 明るさ, 輝き
派生
形
shineless
: 鈍い, 退屈の, 鈍くさい, 頭の鈍い
派生
副
shinily
: てらてらに, つややかに, 光沢のあるように, てかてかに
派生
副
shiningly
: てかてかして, てかてかに, 光沢のあるように, きらきら
派生
名
shiningness
: 明るさ, 輝度, 明かるさ
句
動
shine in
: 射し込む, 射す, 差し込む, 差込む
句
動
shine through
: 洩れる, 漏れる, 透通す, 透徹す
句
動
shine at
: 秀でている, 長ずる, 優れる
複数
shines
三単
shines
現分
shining
過去
shone, shined
過分
shone, shined
34
光る, かすかな光, かすかに光る, 微光, 輝き, きらめき, 輝く, 閃光
動
be shiny, as if wet
≒
glitter, shine, glisten, glint
動
shine brightly, like a star or a light
≒
glimmer
名
an appearance of reflected light
≒
glow, gleaming, lambency
名
a flash of light (especially reflected light)
≒
glimmer, gleaming
動
appear briefly
・
A terrible thought gleamed in her mind
派生
名
形
gleaming
: かすかな光, てかてか, 明るさ, 輝き
派生
副
gleamingly
: てらてらに, 明るさで, 輝きで
複数
gleams
三単
gleams
現分
gleaming
過去
gleamed
過分
gleamed
35
煌めき, 光輝, きらめき, きらきら, グリッター, 輝く, 光る, ぴかぴか光る
名
the quality of shining with a bright reflected light
≒
sparkle, glisten, scintillation, glister
動
be shiny, as if wet
≒
shine, glisten, gleam, glint
名
the occurrence of a small flash or spark
≒
sparkle, coruscation
派生
形
glittering
: きらびやかな, 煌めく, 輝かしい, 光り輝く
派生
形
glittery
: 輝かしい, さん然たる, 炯々たる, きんきら
派生
副
glitteringly
: ぴかぴか, 輝かしく, きらびやかに, きらきら
派生
名
glitteriness
: 輝かしさ, きららか, さん然たる
句
名
false glitter
: 衒耀
複数
glitters
三単
glitters
現分
glittering
過去
glittered
過分
glittered
36
輝く, 光る, きらめき, 煌めく, きらきら輝く, 光輝, 輝き, きらきら光る
名
the quality of shining with a bright reflected light
≒
glitter, sparkle, scintillation, glister
動
be shiny, as if wet
≒
glitter, shine, gleam, glint
・
His eyes were glistening
派生
形
glistening
: きらきら光っている外観, 光沢のある, 艶々した, てかてかした
派生
名
glister
: 光輝, 煌めき, 煌き, きらめき
派生
形
glistering
: 輝かしい, さん然たる, 炯々たる, 烱烱たる
派生
副
glisteningly
: てかてかして, 光沢のあるように, 艶々して
派生
副
glisteringly
: てかてかして, 光沢のあるようで, 艶々して
複数
glistens
三単
glistens
現分
glistening
過去
glistened
過分
glistened
37
かすかに光る, きらめき, ちらちらする光, 揺らめく, かすかな光, 微光, チラチラ光る, ちらちら光る
動
give off a shimmering reflection, as of silk
名
a weak and tremulous light
≒
play
・
the shimmer of colors on iridescent feathers
動
shine with a weak or fitful light
・
Beech leaves shimmered in the moonlight
派生
名
shimmering
: 幽かな光, きらめく, 揺らぎ, きらめくこと
派生
形
shimmery
: チラチラ光る, かすかに光る, ちらちら光る, かすかな光の
派生
副
shimmeringly
: 幽かな光で, きらめくように, 揺らぎで
派生
名
shimmeriness
: かすかに光ること, ちらちら光ること, チラチラ光ること
複数
shimmers
三単
shimmers
現分
shimmering
過去
shimmered
過分
shimmered
38
かすかな光, かすかに光る, 少量, 仄めく, 明滅する, 微光, 煌めき, 気味
名
a slight suggestion or vague understanding
≒
glimmering, inkling, intimation
動
shine brightly, like a star or a light
≒
gleam
名
a flash of light (especially reflected light)
≒
gleaming, gleam
派生
名
glimmering
: 少量, 気味, 暗示, 仄めかし
派生
形
glimmery
: ちらちら光るような, ちらちら光る, ほのめかし, ちらちら
派生
副
glimmeringly
: 仄めかしように, ほのめかしように, 暗示して
複数
glimmers
三単
glimmers
現分
glimmering
過去
glimmered
過分
glimmered
39
火花, スパーク, 点火, 火の粉, 活気, 恋人, 生気, ひらめき
名
merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
≒
sparkle, twinkle, light
名
a momentary flash of light
≒
flicker, glint
動
emit or produce sparks
≒
sparkle
・
A high tension wire, brought down by a storm, can continue to spark
名
a small fragment of a burning substance thrown out by burning material or by friction
動
put in motion or move to act
≒
trigger, activate, actuate, trip, touch off, spark off, trigger off, set off
名
electrical conduction through a gas in an applied electric field
≒
electric discharge, electric arc, arc, discharge
名
a small but noticeable trace of some quality that might become stronger
・
a spark of interest
派生
動
名
sparkle
: 煌めき, 輝き, 輝く, きらめき
派生
形
sparkless
: 閃烈の, 閃烈
派生
形
sparkly
: キラキラ, 活発な, 生き生きした, 発泡性の
派生
形
名
sparky
: 活発な, 電気技師
派生
名
sparker
: 火花を出すもの, 点火装置, 絶縁検査装置
派生
形
sparkful
: 賑やかな, 活発な, 陽気な, 爽やかな
派生
形
sparkish
: 陽気な, 賑やかな, 派手な, 華やかな
派生
名
形
sparkling
: きらめく, 輝く, 煌めく, きらきら
派生
名
sparkler
: 線香花火, 宝石, ダイヤモンド, 花火
派生
名
sparkliness
: きららか, きんきら, 生き生きしたこと
派生
名
sparkiness
: 活発
派生
副
sparkily
: 活発に
派生
副
sparkishly
: 陽気に, 賑やかに, 華やかに, 鮮やかに
派生
名
sparkishness
: 陽気, 賑やか, 派手
句
名
spark plug
: 点火プラグ, スパークプラグ, 点火栓, 口火
句
名
spark advance
: リード, 主導, リート, リード楽器
句
動
spark off
: 引き起こす, 作動する, 誘発する, 始動する
句
動
spark up
: 火をつける, 火を付ける, 再燃する
複数
sparks
三単
sparks
現分
sparking
過去
sparked
過分
sparked
40
光沢, 輝き, つや, ツヤ, 艶, 明るさ, 輝度, 輝く
名
the visual property of something that shines with reflected light
≒
luster, shininess, lustre
派生
形
名
sheeny
: 光沢のある, ユダヤ人, 艶々した, てかてかした
派生
副
sheenly
: 赫々で, 赫赫で, 光沢で
複数
sheens
41
光沢, つや, グロス, 注解, 解説, 注釈, 艶, 見せかけ
名
the property of being smooth and shiny
≒
glossiness, polish, burnish
名
an outward or token appearance or form that is deliberately misleading
≒
semblance, colour, color
・
he tried to give his falsehood the gloss of moral sanction
名
an explanation or definition of an obscure word in a text
≒
rubric
動
provide interlinear explanations for words or phrases
≒
annotate, comment
名
an alphabetical list of technical terms in some specialized field of knowledge; usually published as an appendix to a text on tha...
≒
glossary
動
give a shine or gloss to, usually by rubbing
動
provide an interlinear translation of a word or phrase
動
give a deceptive explanation or excuse for
≒
colour, color
派生
形
名
glossy
: 光沢のある, 艶やか, つやつやした, 高級雑誌
派生
名
glossary
: 用語集, 用語解説, グロッサリー, 用語辞典
派生
名
glosser
: 艶出し器, コメンテーター, 光沢, 注釈者
派生
名
glossiness
: 光沢度, 光沢, 研磨, つや出し
派生
副
glossily
: 光沢のあるように, 光沢で, 光沢度で, つやのあるように
派生
形
glossarial
: 語彙の
派生
動
glossarize
: 用語集, 辞書, 注解する
派生
名
glosslessness
: つや消し, 艶消し, マット
句
動
gloss over
: 言い繕う, うわべを飾る, 隠す, 取り繕う
句
名
lip gloss
: リップグロス
複数
glosses
三単
glosses
現分
glossing
過去
glossed
過分
glossed
42
研磨, 磨く, 光沢, 磨き, 洗練する, 上品にする, 光らせる, つや出し
動
make (a surface) shine
≒
smooth, shine, smoothen
・
polish my shoes
動
improve or perfect by pruning or polishing
≒
refine, fine-tune, down
名
the property of being smooth and shiny
≒
glossiness, gloss, burnish
動
bring to a highly developed, finished, or refined state
≒
polish up, brush up, round, round off
・
polish your social manners
名
a preparation used in polishing
名
a highly developed state of perfection; having a flawless or impeccable quality
≒
culture, cultivation, refinement, finish
・
they performed with great polish
派生
名
polishing
: 研磨, 艶出し, 研摩, つや出し
派生
形
polished
: 上品な, 洗練された, 磨かれた, 優雅な
派生
名
polisher
: 研磨機, 光沢剤, つや出し, 光沢
派生
名
polishability
: 研磨, 研ぐ, 磨くこと
派生
名
polishment
: 磨くこと, 研くこと, みがき上げること, 磨き上げること
派生
副
polishedly
: 洗練されて, 磨かれて, 優雅に, 先練されて
派生
名
polishedness
: 洗練, 磨かれたこと, 洗練の, みがかれたこと
句
名
nail polish
: ネイルポリッシュ, マニキュア液, マニキュア, ネイルカラー
句
動
polish up
: 仕上げる, 洗練する, 修飾, 磨く
句
動
polish off
: 殺す, 磨きをかける, 仕上げる, ばらす
句
動
be polished
: 洗練する, 垢抜ける, 品がある
句
名
polished surface
: 研磨面, 磨面
句
名
polished rice
: 白米, 精米する, 精白米, 搗き米
複数
polishs
三単
polishs
現分
polishing
過去
polished
過分
polished
43
釉薬, グレーズ, つや出し, かすむ, ガラスをはめる, 光沢, 釉, 照り
名
a glossy finish on a fabric
名
a coating for ceramics, metal, etc.
動
become glassy or take on a glass-like appearance
≒
glass, glass over, glaze over
・
Her eyes glaze over when she is bored
動
furnish with glass
≒
glass
動
coat with a glaze
・
the potter glazed the dishes
名
any of various thin shiny (savory or sweet) coatings applied to foods
動
coat with something sweet, such as a hard sugar glaze
≒
candy, sugarcoat
派生
形
glazed
: どんよりした, ガラス張りの, 生気のない, 光沢の
派生
名
glazing
: 艶出し, 施釉, 板ガラス, 上塗り
派生
名
glazer
: ガラス切り, ガラス屋, ガラス工, ガラスカッター
派生
名
glazier
: ガラス屋, ガラス工, ガラス切り, ガラスカッター
派生
形
glazy
: どんよりした, ガラスの, ガラス質の, 生気のない
句
名
lead glaze
: 鉛釉
句
名
iron glaze
: 鉄釉
句
名
salt glaze
: 塩釉
句
動
glaze over
: ぼやける, かすむ, どんより, 曇る
複数
glazes
三単
glazes
現分
glazing
過去
glazed
過分
glazed
44
バフ, もみ革, もみ皮, 素肌, 研磨する, ファン, 黄褐色, 揉み革
名
an ardent follower and admirer
≒
fan, devotee, lover
名
a medium to dark tan color
≒
yellowish brown, caramel, caramel brown, raw sienna
動
polish and make shiny
≒
furbish, burnish
・
buff the wooden floors
名
bare skin; naked
・
swimming in the buff
名
an implement consisting of soft material mounted on a block; used for polishing (as in manicuring)
≒
buffer
名
a soft thick undyed leather from the skins of e.g. buffalo or oxen
動
strike, beat repeatedly
≒
buffet
形
of the yellowish-beige color of buff leather
派生
形
buffy
: バフィーの
派生
形
buffish
: ファンの, マニアの, マニヤの
派生
副
buffly
: ファンで, マニアで, マニヤで
派生
名
buffery
: ファン, ファンダム, ファンたち
句
名
動
buffer
: バッファ, 緩衝液, 緩衝, 和らげる
句
形
in the buff
: 素っ裸の, 裸の, むき出しの, ヌードで
句
名
buffy coat
: 軟膜
複数
buffs
三単
buffs
現分
buffing
過去
buffed
過分
buffed
形比
buffer
形最
buffest
45
グロー, 輝き, 輝く, 光を放つ, 白熱, 明るさ, 紅潮する, 彩り
名
the phenomenon of light emission by a body as its temperature is raised
≒
incandescence
名
light from nonthermal sources
≒
luminescence
動
emit a steady even light without flames
・
The fireflies were glowing and flying about in the garden
名
a steady even light without flames
動
have a complexion with a strong bright color, such as red or pink
≒
beam, shine, radiate
・
Her face glowed when she came out of the sauna
名
an appearance of reflected light
≒
gleam, lambency, gleaming
動
shine intensely, as if with heat
≒
burn
・
The coals were glowing in the dark
動
experience a feeling of well-being or happiness, as from good health or an intense emotion
≒
beam, shine, radiate
名
an alert and refreshed state
≒
freshness
名
the amount of electromagnetic radiation leaving or arriving at a point on a surface
≒
glowing, radiance
派生
形
名
glowing
: 熱烈な, 熱情的な, 白熱の, 輝き
派生
副
glowingly
: 熱烈に, 熱情的に, 白熱して, 熱狂的に
派生
名
glowingness
: 熱烈, 熱情的, 白熱の
句
名
electric glow
: コロナ放電, コロナ, コロナの, セントエルモの火
句
名
morning glow
: 朝焼け, 朝霞, 朝焼
句
名
sky glow
: 空の輝き
句
名
counter glow
: 対日照
複数
glows
三単
glows
現分
glowing
過去
glowed, glew
過分
glowed, glew
46
蛍光を発する, 蛍光を発す, けい光を発する
動
exhibit or undergo fluorescence
派生
形
名
fluorescent
: 蛍光, 鮮やかな, 蛍光性, 蛍光の
派生
名
fluorescence
: 蛍光, 螢光, けい光, 蛍光の
派生
名
fluorescein
: フルオレセイン, 蛍光染料
派生
副
fluorescently
: 蛍光で, 蛍光性で, 蛍光灯で, 蛍光を放つように
句
名
fluorescent lamp
: 蛍光灯, 蛍光燈, 蛍光, 蛍光の
句
名
fluorescent dye
: 蛍光色素, 蛍光染料, フルオレセイン
句
名
fluorescent light
: 蛍光灯, 螢光燈, 螢光灯
句
名
fluorescent plate
: 蛍光板
句
名
fluorescent paint
: 蛍光塗料
句
名
fluorescein isothiocyanate
: フルオレッセインイソチオシアネート
三単
fluoresces
現分
fluorescing
過去
fluoresced
過分
fluoresced
47
明るい, 聡明な, やさしく輝く, 柔らかく光る, 輝くような, 光るような, 発光の, 明い
形
softly bright or radiant
≒
lucent, aglow, lambent
・
a sky luminous with stars
派生
名
luminance
: 輝度, 明るさ, 発光, 光輝
派生
名
luminosity
: 光度, 明度, 光輝, 明るさ
派生
副
luminously
: 明るく, やさしく輝くように, 輝くように
派生
名
luminousness
: 明るさ, 光輝, 照明, 輝度
句
名
luminous flux
: 光束, 放射, ビーム, 光線
句
名
luminous intensity
: 光度
句
名
luminous point
: 光点
句
名
luminous energy
: 光量, 光度エネルギー
句
名
luminous plant
: 発光植物
句
名
luminous watch
: 夜光時計
句
名
luminous animal
: 発光動物
句
名
luminous paint
: 夜光塗料, 発光塗料
句
名
luminous dot
: 輝点
句
名
luminance signal
: 輝度信号
句
名
high luminance
: 高輝度
48
バッファ, 緩衝液, 緩衝, 和らげる, バッファー, 磨き布, 緩衝器, 光沢
名
an inclined metal frame at the front of a locomotive to clear the track
≒
pilot, fender, cowcatcher
名
a cushion-like device that reduces shock due to an impact
≒
fender
名
(computer science) a part of RAM used for temporary storage of data that is waiting to be sent to a device; used to compensate fo...
≒
buffer store, buffer storage
動
protect from impact
≒
cushion, soften
名
(chemistry) an ionic compound that resists changes in its pH
名
a neutral zone between two rival powers that is created in order to diminish the danger of conflict
≒
buffer zone
名
a power tool used to buff surfaces
≒
polisher
名
an implement consisting of soft material mounted on a block; used for polishing (as in manicuring)
≒
buff
動
add a buffer (a solution)
・
buffered saline solution for the eyes
派生
動
bufferize
: 和らげる, 和する, 緩衝する
句
名
buffer country
: 緩衝国
句
名
buffer stock
: バッファーストック, 緩衝在庫
句
名
cell buffer
: セルバッファ
複数
buffers
三単
buffers
現分
buffering
過去
buffered
過分
buffered