01
前者, 以前の, 前の, かつての, 先の, 元の, 作成者, 前者の
名
the first of two or the first mentioned of two
・
Tom and Dick were both heroes but only the former is remembered today
形
belonging to some prior time
≒
one-time, sometime, old, onetime, erstwhile, quondam
・
our former glory
形
referring to the first of two things or persons mentioned (or the earlier one or ones of several)
・
the novel was made into a film in 1943 and again in 1967; I prefer the former version to the latter one
形
(used especially of persons) of the immediate past
≒
previous, late
・
the former president
形
belonging to the distant past
≒
early, other
・
former generations
派生
副
formerly
: かつて, 先に, 以前, 嘗て
派生
名
formerness
: かつての, 以前の, 前の, 以前
句
名
former make
: 旧製
句
名
former people
: 前人
複数
formers
02
以前の, 前の, 先の, 以前, 前回, 前, 早まった, 早計な
形
just preceding something else in time or order
≒
old
・
the previous owner
形
(used especially of persons) of the immediate past
≒
former, late
・
the previous occupant of the White House
形
too soon or too hasty
≒
premature
・
our condemnation of him was a bit previous
派生
副
previously
: 以前に, 先に, 予め, 前もって
派生
名
previousness
: 先の, 先行, 前の, 以前の
句
名
副
previous year
: 前年, 昨年度
句
前置
previous to
: 以前に, 前に
代替
prævious
03
いつか, ある時, 以前の, そのうち, かつての, 何時か, 以前, 元の
副
at some indefinite or unstated time
・
let's get together sometime
形
belonging to some prior time
≒
one-time, former, onetime, erstwhile, quondam, old
代替
some time
代替
some-time
04
古い, 年とった, 歳の, 昔の, 以前の, 年上の, 年長の, 老い
形
of long duration; not new
・
old tradition
形
just preceding something else in time or order
≒
previous
・
my old house was larger
形
(used especially of persons) having lived for a relatively long time or attained a specific age
・
his mother is very old
形
skilled through long experience
≒
older
・
an old offender
形
belonging to some prior time
≒
one-time, sometime, onetime, former, erstwhile, quondam
名
past times (especially in the phrase `in days of old')
形
(used informally especially for emphasis)
≒
honest-to-goodness, honest-to-god, sure-enough
・
had us a high old time
形
(used for emphasis) very familiar
・
good old boy
派生
形
older
: 古い, 年上の, 大きい, 年長
派生
名
oldness
: 古さ, 年齢, 時代, 老齢
派生
形
oldermost
: 最古の, 最年長の, 最長の
句
名
形
elder
: 長老, 年上の, ニワトコ, 年長者
句
名
形
eldest
: 長男, 最年長, 長子, 長子の
句
副
of old
: ずっと前で, その昔で, 其の昔で, ずっと
句
名
years old
: 歳, 築
複数
olds
形比
elder, older
形最
eldest, oldest
05
背中, 背面, 背部, 背, 後ろ, 尾根, 後, 背面する
名
the posterior part of a human (or animal) body from the neck to the end of the spine
≒
back
名
the back of the body of a vertebrate or any analogous surface (as the upper or outer surface of an organ or appendage or part)
・
the dorsum of the foot
派生
形
dorsal
: 背部の, 背面の, 背の, 舌背音
派生
副
dorsally
: 背側で, 背部で, 背で
派生
名
dorsalization
: 背側化, 背部の, 背側, 背部
派生
動
dorsalize
: 背部の, 背の, 背部
句
名
dorsal fin
: 背びれ, 背鰭, せびれ
句
名
dorsal plate
: 背板
複数
dorsa
06
中衛, ハーフバック
名
(football) the running back who plays the offensive halfback position
名
(American football) the position of a back on a football team
複数
halfbacks
代替
half-back
07
背もたれ, 背凭れ, 裏, バック, 反対, 尻, 背面, 反対の
名
a support that you can lean against while sitting
≒
back
複数
backrests
08
後ろの, 後部の, 後方の, 後の, 背部の, 後ろ, 後方, 雌ジカ
形
located at or near the back of an animal
≒
hinder, back
・
back (or hind) legs
名
a female deer, especially an adult female red deer
名
any of several mostly spotted fishes that resemble groupers
派生
形
hindmost
: 最後部の, 一番後ろの, 最後の, いちばん後ろの
句
名
hind leg
: 後肢, 後足, 後ろ足, 後脚
句
名
hind limb
: 後肢, 後ろ足, 後ろ肢
句
名
: 後ろ足, 後足
句
名
hind end
: 尻, お尻, どんけつ, おいど
句
名
hind paw
: 後足
複数
hinds
形比
hinder
形最
hindmost
09
早い, 早く, 早期, 初期の, 早々, 初期, 上旬, 昔の
形
at or near the beginning of a period of time or course of events or before the usual or expected time
・
early morning
形
being or occurring at an early stage of development
・
in an early stage
形
very young
・
at an early age
副
before the usual time or the time expected
≒
ahead of time, too soon
・
she graduated early
副
during an early stage
≒
early on
・
early on in her career
形
of an early stage in the development of a language or literature
・
the Early Hebrew alphabetical script is that used mainly from the 11th to the 6th centuries B.C.
副
in good time
≒
betimes
形
belonging to the distant past
≒
former, other
・
the early inhabitants of Europe
形
expected in the near future
・
look for an early end to the negotiations
派生
形
副
earliest
: 最古, 最古の
派生
副
形
earlier
: 以前, 先に, 曩に, 前
派生
名
earliness
: 早さ, 早いこと, 速さ, 早め
派生
形
earlyish
: 早い, 早めの, 早い時期に, 素早い
派生
名
earlierness
: 以前に, 前に, 以前
句
副
early on
: 初期に, 早期に, 早くから, 早々
句
副
from early
: 早くから
句
副
earlier on
: 以前で, 前で, 此の前で
形比
earlier
形最
earliest
副比
earlier
副最
earliest
10
早すぎる, 早まった, 早い, 時期尚早の, 早産の, 早過ぎる, 尚早の, 早熟の
形
uncommonly early or before the expected time
≒
untimely
・
illness led to his premature death
形
too soon or too hasty
≒
previous
・
a premature judgment
形
born after a gestation period of less than the normal time
・
a premature infant
派生
副
prematurely
: 時期尚早に, 早まって, 早産で, 尚早に
派生
名
prematurity
: 未熟児, 早熟, 尚早, 早計
派生
名
prematureness
: 早熟, 早計, 時期尚早, 未熟
句
名
動
premature death
: 早死に, 夭折, 夭死, 夭逝
句
名
premature start
: フライング
句
名
premature development
: 早熟
句
動
premature delivery
: 早産する, 早産の
句
名
premature labour
: 早産
句
動
die prematurely
: 夭折する, 夭逝する, 早死に
代替
præmature
11
未開封, 開かれていない, 未開封の, 閉じたままの, 開封されていない, 開かずの, ページを切っていない
形
not yet opened or unsealed
・
unopened Christmas presents
句
名
unopened room
: 開かずの間, あかずの間
12
立法者, 議員, 立法府の議員, 法律制定者, 国会議員
名
a maker of laws; someone who gives a code of laws
≒
lawgiver
複数
lawmakers
13
上院議員, 元老院議員, 議員, 貴族, 上院議員の, セネター
名
a member of a senate
語幹
名
senate
: 上院, 元老院, 立法機関, 議会
派生
形
senatorial
: 上院議員の, 上院の, 元老院の, 議会の
派生
名
senatorship
: 上院議員
派生
副
senatorially
: 上院議員で, 上院で, 議員で, 議会上院で
複数
senators
代替
senatour
14
クロロホルム, クルルホルム, クロロホルムで麻酔する, クロロフォルム, クロロホルムで麻酔
名
a volatile liquid haloform (CHCl3); formerly used as an anesthetic
≒
trichloromethane
・
chloroform was the first inhalation anesthetic
動
anesthetize with chloroform
・
Doctors used to put people under by chloroforming them
派生
形
chloroformic
: クロロホルムの, クロロフォルムの, クロロホルムで麻酔の
派生
名
chloroformism
: クロロホルム主義
派生
動
chloroformize
: クロロホルム, クロロフォルム, クロロホルムで麻酔する
三単
chloroforms
現分
chloroforming
過去
chloroformed
過分
chloroformed
15
女将, 女主人, 女地主, 女家主, 大家, おかみ, 地主, 家主
名
a landlord who is a woman
派生
形
landladyish
: 女地主の, 女家主の, 家主の, 地主の
複数
landladies
16
中毒者, 常習者, 常用者, 中毒, アディクト, 麻薬中毒者, 麻薬常用者, 中毒する
名
someone who is so ardently devoted to something that it resembles an addiction
≒
junkie, freak, nut, junky
・
a golf addict
名
someone who is physiologically dependent on a substance; abrupt deprivation of the substance produces withdrawal symptoms
動
to cause (someone or oneself) to become dependent (on something, especially a narcotic drug)
≒
hook
派生
名
addiction
: 中毒, 嗜癖, 依存症, 常用癖
派生
形
addicted
: 病みつき, 中毒になっている, 耽っている, 常用している
派生
形
addictive
: 中毒性の, 習慣性の, 中毒性, 常習的な
派生
名
addictionology
: 中毒学
派生
名
addictedness
: アタッチメント, 付属品, 付属
派生
名
addictiveness
: 中毒性, 中毒性の, 習慣性の, 常習的
派生
副
addictively
: 常習的に, 中毒性で, 習慣性で
派生
名
addictivity
: 中毒性の, 習慣性の, 中毒性
句
名
drug addict
: 麻薬中毒者, 麻薬常用者, 麻薬患者, ペイ患
句
名
television addict
: カウチポテト
句
名
drug addiction
: 薬物嗜癖, 薬物中毒, 麻薬中毒, 麻薬常習
複数
addicts
三単
addicts
現分
addicting
過去
addicted
過分
addicted
17
モスク, 回教寺院, 寺院, マスジッド, 礼拝堂, イスラム教の宗教施設, モスケ, イスラム教寺院
名
(Islam) a Muslim place of worship that usually has a minaret
派生
形
mosquish
: モスクの, 回教寺院の, マスジッドの
複数
mosques
18
寺院, 神殿, 寺, お寺, 殿堂, こめかみ, テンプル, 聖堂
名
place of worship consisting of an edifice for the worship of a deity
名
(Judaism) the place of worship for a Jewish congregation
≒
synagogue, tabernacle
名
an edifice devoted to special or exalted purposes
名
the flat area on either side of the forehead
・
the veins in his temple throbbed
派生
形
templed
: 神殿のある
句
名
temple service
: 会式
句
名
another temple
: 他山
句
名
temple block
: 木魚, 杢魚
複数
temples
19
会堂, シナゴーグ, ユダヤ教の礼拝堂, 寺院, 礼拝堂, ユダヤ教会堂, シュール, 教会
名
(Judaism) the place of worship for a Jewish congregation
≒
temple, tabernacle
複数
synagogues
代替
synagog
20
幕屋, 聖櫃, 礼拝堂, 寺院, 神殿, 肉体, 礼拝所, 仮庵
名
(Judaism) the place of worship for a Jewish congregation
≒
temple, synagogue
複数
tabernacles
21
神社, 聖堂, 聖地, 神殿, 殿堂, ご廟, 大宮, 社
名
a place of worship hallowed by association with some sacred thing or person
動
enclose in a shrine
≒
enshrine
派生
形
shrinal
: 神社の, 聖堂の, 神殿の
句
名
home shrine
: 神棚
句
名
old shrine
: 古廟
句
名
shrine building
: 殿宇
句
名
shrine office
: 社務所
句
名
front shrine
: 拝殿
句
名
branch shrine
: 分社
句
名
household shrine
: 神棚
句
名
inner shrine
: 内殿, 本殿, 内陣, 奥の院
複数
shrines
三単
shrines
現分
shrining
過去
shrined
過分
shrined
22
礼拝堂, チャペル, 会堂, 教会堂, 礼拝, 教会, 礼拝所, 礼拝室
名
a place of worship that has its own altar
名
a service conducted in a place of worship that has its own altar
≒
chapel service
・
he was late for chapel
句
名
chapel service
: 礼拝, 礼拝堂, チャペル, 礼拝式
複数
chapels
23
教会, 礼拝, 聖堂, 会堂, チャーチ, 産後礼拝をする, 教会の, 教会堂
名
a place for public (especially Christian) worship
≒
church building
・
the church was empty
名
the body of people who attend or belong to a particular local church
・
our church is hosting a picnic next week
名
one of the groups of Christians who have their own beliefs and forms of worship
≒
Christian church
名
a service conducted in a house of worship
≒
church service
・
don't be late for church
動
perform a special church rite or service for
・
church a woman after childbirth
派生
名
churching
: 産後感謝の礼拝
派生
形
名
churchy
: 教会の
派生
形
churchly
: 教会の, 聖職者の
派生
形
churchical
: 聖職者の, 教会の, 教会堂の, 聖職の
派生
名
churchism
: 教会主義
派生
形
churchless
: 無教会の, 教会に属さない, 教会のない, 無教会
派生
名
churchiness
: 教会の
派生
副
churchily
: 教会で
派生
名
churchliness
: 教会の
派生
名
churchlessness
: 教会に属さない, 教会のなさ, 無教会の
複数
churchs
三単
churchs
現分
churching
過去
churched
過分
churched
24
祭壇, 供物台, 聖餐台, 聖卓, 正餐台, 聖壇, 精霊棚, 壇
名
the table in Christian churches where communion is given
≒
Lord's table, communion table
名
a raised structure on which gifts or sacrifices to a god are made
句
名
altar room
: 仏間
句
名
family altar
: 仏壇
句
名
altar wine
: 聖餐用ワイン, 聖餐式ワイン
句
名
high altar
: 主祭壇, 高祭壇
複数
altars
25
フォント, 字体, 洗礼盤, 書体, 油壷, 聖水盤, 活字, 泉
名
a specific size and style of type within a type family
≒
typeface, fount, face, case
名
bowl for baptismal water
≒
baptismal font, baptistery, baptistry
派生
形
fontal
: 泉の, 源泉の, フォントの, 洗礼盤の
句
名
device font
: デバイスフォント
句
名
font reference
: フォント参照
句
名
font size
: フォントサイズ, フォント寸法
句
名
font resource
: フォント資源
句
名
modern font
: 現代的, モダン, ボドーニ, 現代的な人
複数
fonts
26
蟷螂, かまきり, カマキリ, 螳螂, マンティス, 残酷の象徴
名
predacious long-bodied large-eyed insect of warm regions; rests with forelimbs raised as in prayer
≒
mantid
句
名
praying mantis
: 螳螂, 蟷螂, カマキリ, マンティス
句
名
mantis shrimp
: 蝦蛄, 青竜蝦, シャコ類, シャコ
句
名
mantis crab
: 蝦蛄, シャコ, 青竜蝦, シャコ類
複数
mantises
代替
mantid
27
後者, 後半の, 後者の, 最近の, 近頃の, 終わりの方の, 後の, 後のほうの
名
the second of two or the second mentioned of two
・
Tom and Dick were both heroes but only the latter is remembered today
形
referring to the second of two things or persons mentioned (or the last one or ones of several)
・
in the latter case
派生
副
latterly
: 最近, この間, この節, 此の程
派生
形
lattermost
: 最後の, 最新の, 最後に, 最後の人の
派生
名
latterness
: 後者, 後者の, 後半の
句
形
the latter
: 乙の, 後者の, 後者, 乙
28
裸の, むき出しの, 裸, ベア, ありのままの, むき出す, 裸にする, 最低限の
形
apart from anything else; without additions or modifications
≒
mere, simple
・
only the bare facts
形
lacking its natural or customary covering
・
a bare hill
形
completely unclothed
≒
naked, nude, au naturel
・
bare bodies
形
providing no shelter or sustenance
≒
stark, bleak, desolate, barren
・
bare rocky hills
形
lacking in amplitude or quantity
≒
scanty, spare
・
a bare livelihood
形
having everything extraneous removed including contents
≒
stripped
・
the bare walls
形
lacking embellishment or ornamentation
≒
plain, unornamented, unembellished, spare
動
lay bare
≒
denude, strip, denudate
形
not having a protective covering
≒
unsheathed
・
a bare blade
動
make public
≒
publicize, publicise, air
派生
形
bared
: むき出しの, 裸の, 頭がむき出しの, 帽子をかぶらない
派生
副
barely
: 辛うじて, かろうじて, やっと, あからさまに
派生
名
baring
: 露出, むき出し, 削摩, 剥き出し
派生
名
bareness
: むき出し, 露骨, 裸, 簡素
派生
形
bareish
: むき出しの, 裸の, 剥き出しの, 赤裸の
句
名
bare minimum
: 最低限のこと, 必要最低限
句
名
bare look
: ベアルック
句
名
bare body
: 素肌
句
名
bare mass
: 裸の質量
三単
bares
現分
baring
過去
bared
過分
bared
形比
barer
形最
barest
29
フォーラム, 公開討論会, 広場, 討論会, 座談会, フォルム, 伝言板, 論壇
名
a public facility to meet for open discussion
≒
meeting place, assembly
名
a public meeting or assembly for open discussion
句
名
general forum
: 普通裁判籍
複数
forums
30
失業者, 仕事のない, 無職, 失業, 失業した, 浪々, 浪浪, 遊休の
形
not engaged in a gainful occupation
・
unemployed workers marched on the capital
名
people who are involuntarily out of work (considered as a group)
≒
unemployed people
・
the long-term unemployed need assistance
句
名
unemployed people
: 失業者, 失業, 失業者の, 失業中の
31
劇場, 演劇, 映画館, 戦域, 舞台, シアター, 現場, 劇
名
a building where theatrical performances or motion-picture shows can be presented
≒
theatre, house
名
the art of writing and producing plays
≒
theatre, dramatics, dramatic art, dramaturgy
名
a region in which active military operations are in progress
≒
theatre, theater of operations, field of operations, theatre of operations, field
・
he served in the Vietnam theater for three years
派生
名
形
theatrical
: 演劇, 劇場の, わざとらしい, 芝居がかった
派生
名
theaterette
: 小劇場
派生
副
theatrically
: 劇的に, わざとらしく, 芝居がかってに, 見事に
派生
名
theatricality
: わざとらしさ, 芝居っ気, 演劇性, 芝居がかり
派生
動
theatricalize
: 演劇の, 演劇, 劇の, わざとらしくする
派生
名
theatricalness
: 劇場の, 演劇の, 演劇, 劇の
派生
名
theatricalism
: 演出法
派生
名
theatricalization
: 演劇, 芝居, 劇場の
句
名
movie theater
: 映画館, 常設館, 映画, テアトル
句
動
same theater
: 同座する
句
名
theater party
: 観劇会
句
名
art theater
: アートシアター
句
名
little theater
: 小劇場, 小さな劇場, 実験劇場, 小劇場向きの演劇
句
名
national theater
: 国立劇場
句
名
modern theater
: 近代劇
句
名
theatrical world
: 劇壇, 劇界, 梨園
句
名
theatrical role
: 配役, 役柄, 役, キャスティング
句
名
theatrical crime
: 劇場型犯罪
句
名
theatrical production
: 演出, 上演, 劇場制作, 上演できること
複数
theaters
代替
theatre
32
路地, 小路, 裏通り, 小道, 横丁, 横町, おはじき, ボウリング場
名
a narrow street with walls on both sides
≒
alleyway, back street
名
a lane down which a bowling ball is rolled toward pins
≒
bowling alley, skittle alley
句
名
bowling alley
: ボーリング場, ボウリング場, レーン, 路地
句
名
alley house
: 裏屋
句
名
back alley
: 路地裏, 裏通り, 裏町, 裏街
複数
alleys
33
絶縁する, 分離する, 孤立させる, 防護する, 断熱する, 切り離す, 隔離する, 孤立する
動
place or set apart
≒
isolate
動
protect from heat, cold, or noise by surrounding with insulating material
・
We had his bedroom insulated before winter came
派生
名
insulation
: 絶縁, 断熱, 隔離, 分離
派生
形
insulated
: 絶縁の
派生
名
insulator
: 絶縁体, 碍子, インシュレータ, 断熱材
派生
形
insulative
: 防護用の
派生
名
insularity
: 島国根性, 偏狭, 孤立, インシュラリティー
派生
名
insulant
: 絶縁体, 絶縁材, 絶縁材料, 絶縁
派生
名
insularism
: 島国根性, 偏狭, 分離, 孤立
句
名
thermal insulation
: 断熱, 遮熱, 保温性
三単
insulates
現分
insulating
過去
insulated
過分
insulated
34
孤立させる, 分離する, 隔てる, 絶縁する, 隔離する, 離す, 距てる, 孤立する
動
place or set apart
≒
insulate
・
They isolated the political prisoners from the other inmates
動
set apart from others
≒
keep apart, set apart, sequester, sequestrate
動
obtain in pure form
・
The chemist managed to isolate the compound
動
separate (experiences) from the emotions relating to them
派生
形
isolating
: 孤立的な, 孤立語の
派生
形
isolated
: 孤立した, 分離された, 分離した, 切り離された
派生
名
isolation
: 隔離, 分離, 単離, 孤立
派生
名
isolator
: アイソレータ, アイソレーター, 断路器
派生
形
isolable
: 分離可能な
派生
形
isolatable
: 分離可能な
派生
副
isolatedly
: 孤立して, 離離で, 隔離して, 孤立しているように
派生
名
isolatedness
: 孤立したこと, 離離たる, 分離したこと
派生
名
形
isolationist
: 孤立主義者, 孤立主義者の, 隔離主義者, 孤立主義
派生
名
isolationism
: 孤立主義, 鎖国主義, 鎖国政策
派生
形
isolational
: 隔離の, アイソレーションの, 分離の
派生
形
isolationary
: 隔離の, 分離の, 孤立の
派生
形
isolationistic
: 孤立主義の, 孤立主義者の, 隔離の, 分離の
派生
副
isolably
: 分離可能に
句
動
be isolated
: 退ける, 斥ける
句
名
isolated house
: 一軒家, 一軒屋
句
名
動
isolated island
: 孤島, 離島する, 離島
句
名
base isolation
: 免震
句
名
isolation order
: 隔離命令
句
名
isolation cell
: 独房, 単独室, 独居監房
句
名
national isolation
: 鎖国
三単
isolates
現分
isolating
過去
isolated
過分
isolated
35
検疫, 隔離, 孤立させる, 検疫する, 交通遮断, 遮断, 停船する, 隔離する
名
isolation to prevent the spread of infectious disease
動
place into enforced isolation, as for medical reasons
・
My dog was quarantined before he could live in England
名
enforced isolation of patients suffering from a contagious disease in order to prevent the spread of disease
派生
形
quarantined
: 隔離された, 隔離の, 隔離されているような, 検疫の
句
名
quarantine flag
: 検疫旗
複数
quarantines
三単
quarantines
現分
quarantining
過去
quarantined
過分
quarantined
36
引き離す, 隔離する, 孤立させる, 遮断する, 隠遁させる, 引きこもらせる, 切り離す, 隠退する
動
keep away from others
≒
withdraw, sequester, sequestrate
派生
形
secluded
: 人里離れた, 隠遁した, 隔離された, 幽邃
派生
名
seclusion
: 隠遁, 隔離, 隠退, 遮断
派生
副
secludedly
: 隠遁して, 外界と隔絶して, 人里離れて, 隔離されて
派生
名
secludedness
: 隔離, 人里離れたこと, 隠遁したこと, 隠遁的
句
動
seclude oneself
: 垂れ篭める, 篭る, 籠る, 籠もる
三単
secludes
現分
secluding
過去
secluded
過分
secluded
37
隔離する, 押収する, 引きこもらせる, 差し押さえる, 隠退させる, 取り上げる, 分離する, 遮断する
動
take temporary possession of as a security, by legal authority
≒
attach, confiscate, seize, impound
動
set apart from others
≒
isolate, keep apart, set apart, sequestrate
・
The dentist sequesters the tooth he is working on
動
keep away from others
≒
seclude, withdraw, sequestrate
・
He sequestered himself in his study to write a book
動
undergo sequestration by forming a stable compound with an ion
・
The cations were sequestered
動
requisition forcibly, as of enemy property
・
the estate was sequestered
派生
形
sequestered
: 人里離れた, 隔離された, へんぴな, 幽寂
派生
名
sequestration
: 隔離, 没収, 仮差し押さえ, 仮差押え
派生
動
sequestrate
: 隔離する, 遮断する, 離す, 引きこもらせる
派生
形
sequestral
: 分離片
句
名
carbon sequestration
: 炭素隔離
三単
sequesters
現分
sequestering
過去
sequestered
過分
sequestered
38
誘電体, 誘電, 絶縁体, 絶縁, 誘電材料, 断熱材, 絶縁材料, 絶縁材
名
a material such as glass or porcelain with negligible electrical or thermal conductivity
≒
insulator, nonconductor
派生
副
dielectrically
: 誘電体で, 誘電で, 絶縁体で
派生
名
dielectricity
: 誘電体, 絶縁体, 絶縁
句
名
dielectric constant
: 誘電率, 比誘電率
複数
dielectrics
39
島, 小島, 中州, 岩礁群
名
a small island
≒
islet
派生
名
islet
: 小島, 島, 島嶼, 中州
句
名
safety isle
: 安全地帯
複数
isles
40
島の, 偏狭な, 孤立した, 島国根性の, 島にある, 島状の, 視野の狭い, 島民
形
suggestive of the isolated life of an island
・
an exceedingly insular man; so deeply private as to seem inaccessible to the scrutiny of a novelist- Leonard Michaels
形
narrowly restricted in outlook or scope
≒
parochial
・
insular attitudes toward foreigners
形
relating to or characteristic of or situated on an island
・
insular territories
派生
動
insularize
: 偏狭な, 視野の狭くする, 偏狭, 心の狭くする
派生
副
insularly
: 偏狭に, 視野の狭く, 島国根性で
派生
名
insularization
: 島国根性の, 孤立したこと, 偏狭
41
栗色, くり色, マルーン, 孤立させる, えび茶の, 花火, 海老茶, 打ち上げ信号花火
形
of dark brownish to purplish red
≒
brownish-red
名
an exploding firework used as a warning signal
動
leave stranded on a desert island without resources
・
The mutinous sailors were marooned on an island
動
leave stranded or isolated with little hope of rescue
≒
strand
・
the travellers were marooned
名
a dark purplish-red to dark brownish-red color
名
a person who is stranded (as on an island)
・
when the tide came in I was a maroon out there
派生
形
maroonish
: 花火の, くり色の, 打ち上げ信号花火の
複数
maroons
三単
maroons
現分
marooning
過去
marooned
過分
marooned
42
取り外す, 分離する, 切り離す, 派遣する, 引き離す, 分け離す, 剥がす, デタッチ
動
cause to become detached or separated; take off
・
detach the skin from the chicken before you eat it
動
come to be detached
≒
come off, come away
・
His retina detached and he had to be rushed into surgery
動
separate (a small unit) from a larger, especially for a special assignment
・
detach a regiment
派生
形
detached
: 分離した, 公平な, 離れた, 独立した
派生
名
detachment
: 分離, 分遣, 公平, 派遣
派生
形
detachable
: 分離できる, 取り外し可能な, 着脱可能な, 取りはずせる
派生
名
detachability
: 切り離すこと, 取り外すこと, 分離, 剥離
派生
副
detachedly
: 公平に, 超然で, 離れて, 分離して
派生
名
detachedness
: 分離したこと, 離れたこと, 独立したこと
派生
副
detachably
: 取り外し可能に, 着脱可能に, 取り外し可能な装置して
派生
名
detachableness
: 取り外し可能, 取りはずせること, 取り外し可能な装置, 取り外せること
句
名
advance detachment
: 先兵, 尖兵
三単
detachs
現分
detaching
過去
detached
過分
detached
43
石綿, アスベスト, 石綿の
名
a fibrous amphibole; used for making fireproof articles; inhaling fibers can cause asbestosis or lung cancer
派生
名
asbestosis
: 石綿症, 石綿沈着症, アスベスト症, アスベスト肺
派生
形
asbestous
: 石綿の, アスベストの, みたいの
派生
名
asbestosization
: 石綿, アスベスト, 石綿の
派生
形
asbestic
: みたいの, 石綿の, アスベストの
派生
名
asbestization
: 石綿, アスベスト, 石綿の
派生
名
asbestification
: 石綿, アスベスト, 石綿の
派生
形
名
asbestine
: 不燃性の
派生
動
asbestize
: 石綿, アスベスト, 石綿の
派生
動
asbestosize
: 石綿, アスベスト, 石綿の
派生
名
asbestinite
: 緑閃石, 陽起石
複数
asbestoses
44
通路, 側廊, 座席間の通路, アイル, バージンロード, 細長い通路, 通路側, コース
名
passageway between seating areas as in an auditorium or passenger vehicle or between areas of shelves of goods as in stores
≒
gangway
名
a long narrow passage (as in a cave or woods)
名
part of a church divided laterally from the nave proper by rows of pillars or columns
複数
aisles
45
半導体, セミコンダクタ, 半導体の, 半導體, 半導体素子, セミコンダクター, 半導体材料, 半導体装置
名
a conductor made with semiconducting material
≒
semiconductor device, semiconductor unit
名
a substance as germanium or silicon whose electrical conductivity is intermediate between that of a metal and an insulator; its c...
≒
semiconducting material
句
名
semiconductor device
: 半導体装置, 半導体素子, 半導体デバイス, 半導体
複数
semiconductors
46
民間, プライベート, 私設, 私的な, 私有の, 個人的な, 兵卒, 私立の
名
an enlisted man of the lowest rank in the Army or Marines
≒
buck private, common soldier
・
our prisoner was just a private and knew nothing of value
形
not expressed
≒
secret
・
secret (or private) thoughts
形
confined to particular persons or groups or providing privacy
・
a private place
形
concerning one person exclusively
≒
individual
・
each room has a private bath
形
concerning things deeply private and personal
・
private correspondence
派生
名
privates
: 恥部, 陰部, 生殖器, 性器
派生
名
privacy
: プライバシー, 秘密, 内密, 人目を避けること
派生
副
privately
: 内密に, 個人的に, 非公式に, ひそかに
派生
名
privateer
: 私掠船, 私掠船の船長, プライベーター
派生
動
privatize
: 民営化する, 民営化, 民間法人化する, 私する
派生
名
privatism
: 利己主義, ご都合主義, 利己
派生
名
privateness
: プライバシー, 秘密, 隠蔽, 潜伏
派生
名
privatization
: 民営化, 民営化に, 民営化する, 民営化にする
句
副
in private
: 非公式に, 内々に, 内密に, こっそりと
句
名
private sector
: 民間部門, 民間セクター, 民間
句
名
privacy policy
: 個人情報保護方針, プライバシーポリシー, プライバシーに関する方針, プライバシーステートメント
句
名
privately owned
: 民有, 私有, 私有の, マイ
複数
privates
47
海水, 潮水, 海水の, 塩水, 海, 塩水の, 漬け物用塩水, 海水産の
名
water containing salts
≒
saltwater, brine
句
名
seawater temperature
: 海水温
句
名
seawater bath
: 海水浴
複数
seawaters
代替
sea water
48
細菌, バクテリア, 菌, 怠け者, 貧乏人, ばい菌, 黴菌, 杆菌
名
(microbiology) single-celled or noncellular spherical or spiral or rod-shaped organisms lacking chlorophyll that reproduce by fis...
≒
bacteria
派生
名
bacteria
: 細菌, バクテリア, ばい菌, 黴菌
派生
形
bacterial
: バクテリア, 細菌による, 細菌性の, バクテリアの
派生
名
bactericide
: 殺菌剤, 抗菌剤, 抗菌薬, 抗菌
派生
名
形
bacteroid
: バクテロイド, バクテリアの, バクテリア, 細菌状の
派生
動
bacterize
: 細菌を作用させる, バクテリアの, バクテリア, 細菌
派生
名
bacteriuria
: 細菌尿
派生
名
bacterin
: バクテリン, 細菌ワクチン
派生
名
bacteriosis
: 細菌症
派生
副
bacterially
: 細菌的に, 細菌で, 細菌性で, 菌で
派生
名
bacterialization
: 細菌性の, 細菌による, バクテリア
派生
形
bactericidal
: 殺菌の, 殺菌する, 殺菌性の, 消毒薬の
派生
名
bactericidin
: 殺菌素
派生
形
bacteroidal
: バクテリアの, 細菌状の
派生
名
bacterization
: 細菌を作用させること
句
名
bad bacteria
: 悪玉菌
句
名
true bacteria
: 真正細菌
句
名
bacterial cell
: 菌体
句
名
bacterial bed
: 細菌床
句
名
bacterial virus
: 細菌ウイルス
句
名
bactericidal action
: 殺菌作用
句
名
bactericidal power
: 殺菌力
複数
bacteria