01
不適切, 不穏当, 不規則な, 不作法な, 不適切な, 誤った, 間違った, 不体裁
形
not appropriate for a purpose or occasion
≒
wrong
形
not suitable or right or appropriate
・
slightly improper to dine alone with a married man
形
not conforming to legality, moral law, or social convention
≒
unconventional, unlawful
・
improper banking practices
派生
副
improperly
: 不適切に, 不適当に, 誤て, 間違って
派生
名
improperness
: 不適当, 不適切性, 無作法, 不作法
句
名
improper way
: 邪道
句
動
often improperly
: 着せる
代替
impropre
02
不適切, 不適切な, 不相応の, 場違い, 不適当な, 不穏当な, 不釣合い, 不穏当
形
not suitable for a particular occasion etc
・
noise seems inappropriate at a time of sadness
形
not in keeping with what is correct or proper
≒
unfitting, out or keeping, incompatible
・
completely inappropriate behavior
派生
副
inappropriately
: 不適切に, 不適当に, 似つかわしくなく, 不似合いに
派生
名
inappropriateness
: 不適, 不穏当, 不適切性, 不適当
03
不向き, 不適, 不相応な, そぐわない, 不適当な, 相応しくない, 不向きな, 不適任の
形
not meant or adapted for a particular purpose
・
a solvent unsuitable for use on wood surfaces
形
not worthy of being chosen (especially as a spouse)
≒
undesirable
形
not capable of being applied
≒
inapplicable
形
not conducive to good moral development
・
the movie is unsuitable for children
派生
名
unsuitability
: 不相応, 不適任, 不適当, 不適合
派生
副
unsuitably
: 不適当に, 不似合いに, 不適切に, 似つかわしくなく
派生
名
unsuitableness
: 不向き, 不適当, 不適切さ, 不適合
04
間違った, 悪い, 誤った, まちがった, 不正, 誤って, 不適切な, 裏の
形
not correct; not in conformity with fact or truth
≒
incorrect
・
the report in the paper is wrong
形
not in accord with established usage or procedure
≒
incorrect
・
the wrong medicine
形
not functioning properly
≒
amiss, awry, haywire
・
something is wrong with the engine
形
not appropriate for a purpose or occasion
≒
improper
・
said all the wrong things
形
contrary to conscience or morality or law
・
it is wrong for the rich to take advantage of the poor
名
that which is contrary to the principles of justice or law
≒
wrongfulness
・
he feels that you are in the wrong
副
in an inaccurate manner
≒
incorrectly, wrongly
・
she guessed wrong
形
characterized by errors; not agreeing with a model or not following established rules
≒
incorrect, faulty
・
an incorrect transcription; the wrong side of the road"
形
badly timed
≒
ill-timed, untimely, unseasonable
・
it was the wrong moment for a joke
形
based on or acting or judging in error
・
it is wrong to think that way
派生
副
wrongly
: 誤って, 不正に, 間違って, 不当に
派生
形
wrongful
: 不法な, 不正な, 不当な, 不公平な
派生
名
wrongness
: 不正行為, 誤り, 不穏当, 不適
派生
名
wronger
: wrongする人
派生
形
wrongish
: 不正な, 間違った, 不法の, 間違って
派生
副
wrongfully
: 不当に, 不正に, 不法に, 違法に
派生
名
wrongfulness
: 不正, 不当, 不法, 不義
句
動
be wrong
: 間違う, 外れる, 違う, 誤る
句
副
in the wrong
: 悪い, 不正で, 誤って, 間違って
句
動
go wrong
: 失敗する, 間違える, 故障する, ぐれる
句
副
rightly or wrongly
: 良かれ悪しかれ, 是が非でも, 善かれ悪しかれ
句
名
wrongful death
: 不法死亡, 犯罪死
句
名
wrongful dismissal
: 不当解雇
句
名
wrongful conduct
: 不法行為, 悪事, 非行, 不正行為
複数
wrongs
形比
wronger
形最
wrongest
05
早すぎる, 季節外れの, 早まった, 不順な, 時機を誤った, 時機を失した, 早過ぎる, 折の悪い
形
uncommonly early or before the expected time
≒
premature
・
alcohol brought him to an untimely end
形
badly timed
≒
ill-timed, wrong, unseasonable
・
an untimely remark
副
too soon; in a premature manner
≒
prematurely
派生
名
untimeliness
: 時機の悪さ, 時機を失していること, 季節外れの, 時機を失したこと
句
名
untimely death
: 早世, 早死に
形比
untimelier
形最
untimeliest
06
不正確な, 不正確, 不確かな, 間違いの, 誤った, 不明確な, 不正確の, 危険な
形
not exact
・
an inaccurate translation
派生
副
inaccurately
: 不正確に, 誤って, 不正に, 不明確に
派生
名
inaccurateness
: 不正確さ, 不正確, 誤ったこと
07
不適合, 相容れない, 両立しない, 不調和な, 共存できない, 相性が悪い, 矛盾した, 相いれない
形
not easy to combine harmoniously
≒
unsuited, mismated, ill-sorted
形
not compatible
・
incompatible personalities
形
not in keeping with what is correct or proper
≒
unfitting, inappropriate, out or keeping
形
not compatible with other facts
≒
discrepant
形
used especially of drugs or muscles that counteract or neutralize each other's effect
≒
antagonistic
形
not suitable to your tastes or needs
≒
uncongenial
形
of words so related that one contrasts with the other
≒
contrastive
形
incapable of being used with or connected to other devices or components without modification
形
used especially of solids or solutions; incapable of blending into a stable homogeneous mixture
派生
名
incompatibility
: 不適合, 配合禁忌, 相反すること, 違和感
派生
副
incompatibly
: 互換性がなく, 矛盾して, 両立しない, 相容れなく
派生
名
incompatibleness
: 相容れなさ, 両立しない, 相いれなさ, 両立しないものの
句
動
be incompatible
: 相違する, 相対立する
句
名
mutual incompatibility
: 扞格, 捍格
08
型破り, 一風変った, 奇抜な, 自由な, 型破りな, 異例の, 飄逸, 不正な
形
not conforming to accepted rules or standards
・
her unconventional dress and hair style
形
not conforming to legality, moral law, or social convention
≒
improper, unlawful
・
an unconventional marriage
形
not conventional or conformist
・
unconventional life styles
派生
副
unconventionally
: 型破りに, 自由に, 一風変って, 一風変わって
派生
名
unconventionality
: 独創性, 型破り, 違例, 一風変わったこと
派生
名
unconventionalness
: 洒脱, 型破り, 一風変ったこと, 一風変わったこと
09
不法の, 不法な, 違法な, 私生の, 非合法的な, 不義の, 無法の, 非嫡出の
形
contrary to or forbidden by law
≒
outlawed, illicit, illegitimate, outlaw
・
unlawful measures
形
contrary to or prohibited by or defiant of law
・
unlawful measures
形
not morally right or permissible
・
unlawful love
形
having no legally established claim
≒
wrongful
形
not conforming to legality, moral law, or social convention
≒
improper, unconventional
派生
副
unlawfully
: 不法に, 違法に, 非合法に, 非合法的に
派生
名
unlawfulness
: 不法, 違法, 非合法, 曲事
句
名
unlawful occupation
: 不法占有
10
不法の, 私生児, 私生の, 庶出の, 庶子, 非嫡出子, 不適正な, 妾腹
形
contrary to or forbidden by law
≒
outlawed, illicit, unlawful, outlaw
・
an illegitimate seizure of power
名
the illegitimate offspring of unmarried parents
≒
illegitimate child, love child, bastard, by-blow, whoreson
形
of marriages and offspring; not recognized as lawful
派生
副
illegitimately
: 違法に, 非嫡出子として, 不法に, 非嫡出子で
派生
名
illegitimateness
: 違法, 私生, 私生児, 違法と
派生
動
illegitimatize
: 落とす, 悪くする, の質を低下させる
句
名
illegitimate child
: 庶子, 私生児, 非嫡出子, 落胤
句
名
illegitimate birth
: 私生児出産, 庶出
複数
illegitimates
11
適切な, 適当な, 時宜を得た, 好都合の, タイムリーな, 都合のよい, 適時, 適切の
形
suitable or at a time that is suitable or advantageous especially for a particular purpose
・
an opportune place to make camp
派生
名
opportunity
: 機会, 契機, 好機, チャンス
派生
名
形
opportunist
: 日和見主義者, ご都合主義者, 便乗主義者, 蝙蝠
派生
名
opportunism
: 日和見主義, ご都合主義, 便宜主義, 日和見
派生
副
opportunely
: 都合よく, 適切に, 時宜を得て, 折りよく
派生
名
opportuneness
: 適切, 機宜, 適時, タイムリー
派生
形
opportunistic
: 日和見, 日和見主義の, 日和る, 御都合主義の
句
名
opportunistic infection
: 日和見感染, 日和見感染症
12
望ましくない, 不適当な, 好ましくない, 望ましい, 望む, 望まれない, 悪い, 望ましくない物
形
not wanted
≒
unwanted
・
undesirable impurities in steel
形
not worthy of being chosen (especially as a spouse)
≒
unsuitable
名
one whose presence is undesirable
・
rounding up vagrants and drunks and other undesirables
派生
副
undesirably
: 望ましくない, 好ましくない, 望ましく, 望ましくない物で
派生
名
undesirability
: 不快, 望ましくないこと, 望ましくない, 好ましくない
派生
名
undesirableness
: 望ましくない, 望まれない, 望ましくない物, 望ましくないこと
句
名
undesirable friend
: 悪友
複数
undesirables
13
不適格な, 資格のない, 不適当な, 不適格者, 無資格の, できない, 不適格の, 不適任な
形
not eligible
・
ineligible to vote
形
prohibited by official rules
・
an ineligible pass receiver
派生
名
ineligibility
: 不適任, 無資格, 不適格, 不適当
派生
副
ineligibly
: 無資格で, 無資格, 不適当に, 無資格者で
派生
名
ineligibleness
: 無資格, 不適任, 無資格の, 不適
14
芸術作品, アートワーク, 図版, 挿絵, 挿し絵, イラスト, 美術, アート
名
photographs or other visual representations in a printed publication
≒
graphics, art, nontextual matter
・
the publisher was responsible for all the artwork in the book
複数
artworks
15
軽薄な, 軽薄, つまらない, 上っ調子, 不まじめな, 浅はかな, 浮薄, 浮いた
形
not serious in content or attitude or behavior
・
a frivolous novel
派生
名
frivolity
: 軽薄, 不まじめ, 浮華, 軽佻浮薄
派生
副
frivolously
: 軽々, 軽薄に, へらへら, ふわふわ
派生
名
frivolousness
: 軽薄, 移り気, 軽薄さ, 佻
派生
名
frivolousity
: 軽薄, 移り気, 軽薄さ
句
名
frivolous talk
: 軽口
16
不賛成を唱える, 反対する, 非とする, よくないと思う, 賛成しない, 否決する, 不満を示す, 不賛成である
動
deem wrong or inappropriate
≒
reject
・
I disapprove of her child rearing methods
動
consider bad or wrong
派生
形
disapproving
: 不賛成の
派生
名
disapproval
: 不承認, 難色, 不賛成, 不同意
派生
名
disapprovement
: 不承認, 難色, 不賛成
派生
副
disapprovingly
: 不賛成の考えで, 不賛成で, 顰蹙して
句
名
disapproval rating
: 不支持率
三単
disapproves
現分
disapproving
過去
disapproved
過分
disapproved
17
不適当な, 不向きな, 不適当にする, そぐわない, ふさわしくない, 不相応な, 無資格にする, 不健康な
動
make unfit or unsuitable
≒
disqualify, indispose
形
physically unsound or diseased
≒
bad, unsound
形
not in good physical or mental condition; out of condition
・
fat and very unfit
形
below the required standards for a purpose
・
an unfit parent
派生
形
unfitting
: 不適当な, 不適合の, 不適な, 不穏当な
派生
名
unfitness
: 不適任, 不適当, 不適, 不能
派生
形
unfitted
: 不適当な
派生
副
unfitly
: 不適当に, 不向きに, 不適当にして, 不向きにして
派生
副
unfittingly
: 不適当に, 不適切に, ふさわしくなく, 不適に
派生
名
unfittingness
: 不適当, 不適合の, 不適
派生
名
unfittedness
: 不適当
三単
unfits
現分
unfitting
過去
unfitted
過分
unfitted
形比
unfitter
形最
unfittest
18
やり直し, 改装する, 作り替える, やり直す, 再びやる, やり返す, 再製する, 遣り直す
動
do over, as of (part of) a house
≒
remodel, reconstruct
動
make new
≒
remake, refashion, make over
句
接尾
to redo
: 返す
句
動
redo something
: 直す
三単
redoes
現分
redoing
過去
redid
過分
redone
19
作り直す, 改造する, モデルチェンジする, リフォームする, 改める, 改作する, 一新する, 改築する
動
do over, as of (part of) a house
≒
reconstruct, redo
・
We are remodeling these rooms
動
cast or model anew
≒
reforge, recast
三単
remodels
現分
remodeling
過去
remodeled, remodelled
過分
remodeled, remodelled
20
リメイク, 作り直す, 改造する, 作り替える, リメーク, 再製する, 更生, やり直す
動
make new
≒
refashion, make over, redo
・
She is remaking her image
名
creation that is created again or anew
≒
remaking
・
it is a remake of an old film
派生
名
remaking
: リメイク, 更生, リメーク, レクリエーション
複数
remakes
三単
remakes
現分
remaking
過去
remade
過分
remade
21
不適格とみなす, 資格を奪う, 不適格にする, 失格する, 無資格にする, 不向きにする, 不適当にする, 取り上げる
動
make unfit or unsuitable
≒
unfit, indispose
・
Your income disqualifies you
動
declare unfit
・
She was disqualified for the Olympics because she was a professional athlete
派生
形
disqualified
: 失格する, 不適格の, 失格, 失格の
派生
名
disqualification
: 失格, 不合格, 欠格, 資格剥奪
句
名
disqualification clause
: 欠格条項
三単
disqualifies
現分
disqualifying
過去
disqualified
過分
disqualified
22
権利, 右の, 右側, 右, 正しい, 右に, 正確な, 正しく
形
correct in opinion or judgment
≒
correct
・
time proved him right
名
location near or direction toward the right side; i.e. the side to the south when a person or object faces east
・
he stood on the right
形
socially right or correct
≒
correct
・
it isn't right to leave the party without saying goodbye
形
free from error; especially conforming to fact or truth
≒
correct
・
the right answer
形
appropriate for a condition or purpose or occasion or a person's character, needs
≒
proper
・
the right man for the job
名
those who support political or social or economic conservatism; those who believe that things are better left unchanged
≒
right wing
形
in conformance with justice or law or morality
・
do the right thing and confess
形
in accord with accepted standards of usage or procedure
≒
correct
・
what's the right word for this?
名
an abstract idea of that which is due to a person or governmental body by law or tradition or nature
・
they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights
動
make reparations or amends for
≒
correct, redress, compensate
・
right a wrongs done to the victims of the Holocaust
派生
副
rightly
: 正しく, 公正に, 正当に, 正確に
派生
形
rightful
: 正当な, 正しい, 合法の, 合法的な
派生
形
副
rightward
: 右の方へ, 右側の, 右手に, 右方向に
派生
形
rightmost
: 最右, 右端, 一番右の, 右端の
派生
名
形
rightist
: 右翼, 右派の, 保守派, 右派
派生
名
rightness
: 正確, 公正, 適切, 正義
派生
副
rightwards
: 右の方で, 右側で, 右手で
派生
名
間投
righty
: 右利き, 右腕投手, 右利きの人, 右利きの
派生
名
rightie
: 右利き
派生
間投
righto
: 大丈夫, 大丈夫な, オーケー, 大丈夫に
派生
名
righter
: rightする人, 正しい, 正す人
派生
形
rightish
: 右寄りの, 正しい, 右の
派生
名
rightism
: 右翼, 保守主義
派生
形
rightsome
: 正当な, 正しい, 合法的な
派生
形
rightern
: 正しい, 正確な, 妥当な
派生
動
rightify
: 取り計らう, 取計らう, 修正する
派生
動
righten
: 正す, 訂正する, 修正する, 補正する
派生
副
rightfully
: 当然, 正しく, 正当に, 合法的に
派生
名
rightfulness
: 正当性, 亮直, 正当, 合法
派生
副
rightwardly
: 右方向で, 右の方で, 右側で
句
副
in the right
: もっともである, 正しく, 道理があるように, 正しい
句
副
right on
: 賛成, そのとおり, どんぴしゃり, よし
句
名
right after
: 下, 直後の, 最後, 傍から
句
副
right away
: すぐに, ただちに, 唯今, 直ちに
句
動
be right
: 正しい, しっくり, 当を得る, 嵌まるい
句
名
human right
: 人権
句
名
right under
: 真下
句
副
right off
: すぐに, ただちに, 直ちに, すぐ
句
名
right behind
: 真後ろ, すぐ後ろ, すぐ後ろに, 味方をする
句
名
right above
: 真上, 真上に
句
副
right along
: 初めから, 絶えず, ずっと, に沿って
複数
rights
三単
rights
現分
righting
過去
righted
過分
righted
形比
righter
形最
rightest
代替
ryght
代替
reight
23
ほどく, 解明する, 解きほぐす, 解く, 縫い目をほどく, 解決する, 解放する, 解読する
動
become or cause to become undone by separating the fibers or threads of
≒
unravel, untangle, unknot, unscramble
動
undo (the stitches) of (a piece of sewing)
三単
unpicks
現分
unpicking
過去
unpicked
過分
unpicked
24
解く, 解ける, ほぐす, ほどく, 分解する, ほぐれる, 解明する, 解きほぐす
動
disentangle
≒
ravel out, ravel
・
can you unravel the mystery?
動
become or cause to become undone by separating the fibers or threads of
≒
unknot, unpick, untangle, unscramble
・
unravel the thread
動
become undone
≒
run
・
the sweater unraveled
派生
名
unraveler
: 解明
派生
名
unraveller
: 解明
派生
名
unravelment
: 解明, 解けること, 解くこと
三単
unravels
現分
unravelling
過去
unravelled, unraveled
過分
unravelled, unraveled
25
解決する, のもつれを解く, 解きほぐす, 梳かす, 解かす, 解き解す, 解く, 解す
動
release from entanglement of difficulty
≒
extricate, disencumber, disentangle
動
become or cause to become undone by separating the fibers or threads of
≒
unravel, unknot, unpick, unscramble
派生
名
untangling
: 解放, 解決, 解放運動
派生
形
untangled
: もつれが解かれた
三単
untangles
現分
untangling
過去
untangled
過分
untangled
26
無効, 作動しなくする, 失格させる, 無能力にする, ディセーブル, 能力を奪う, 障害を負わせる, 無効にする
動
make unable to perform a certain action
≒
incapacitate, disenable
・
disable this command on your computer
動
injure permanently
≒
invalid, incapacitate, handicap
・
He was disabled in a car accident
派生
形
disabling
: 無力にする, 何もできない状態にする, 無効, 無効にする
派生
名
形
disabled
: 身体障害者, 身体障害のある, 不具の, 不具
派生
名
disability
: 身体障害, 廃疾, 無力, 不具
派生
名
disablement
: 無力化, 廃疾, 癈疾, 障害
派生
名
disableness
: 障害を負わせること, 無能力に, 能力を奪うこと
派生
副
disablingly
: 手足を不自由にさせるようで, 重く, 手足が不自由なことで
派生
名
disabledness
: 不自由, 障害の, 身体障害の, 身体障害の不具の
句
名
being disabled
: 擱座, 擱坐
句
名
arm disability
: 攣, 手萎
三単
disables
現分
disabling
過去
disabled
過分
disabled
27
麻痺させる, 無力にする, しびれさせる, まひさせる, 麻痺する, 追い出す, 駆逐する, 感覚を奪う
動
make powerless and unable to function
≒
paralyse
・
The bureaucracy paralyzes the entire operation
動
cause to be paralyzed and immobile
≒
paralyse
・
The poison paralyzed him
派生
形
paralyzed
: 麻痺した, 麻痺する, 泥酔した, まひした
派生
名
paralyzer
: 麻痺, 中風患者
派生
名
paralysis
: 麻痺, 中風, まひ状態, 不随
派生
名
形
paralytic
: 麻痺性, 中風の, 泥酔した, 麻痺
句
名
total paralysis
: 全身不随
句
名
traffic paralysis
: 交通まひ, 交通麻痺, 交通マヒ
三単
paralyzes
現分
paralyzing
過去
paralyzed
過分
paralyzed
代替
paralyse
28
蒸発する, 蒸発させる, 気化する, 消滅する, 消える, 脱水する, 消散させる, 濃縮する
動
lose or cause to lose liquid by vaporization leaving a more concentrated residue
≒
vaporize, vaporise
・
evaporate milk
動
change into a vapor
≒
vaporise
・
The water evaporated in front of our eyes
動
cause to change into a vapor
≒
vaporise
・
The chemist evaporated the water
動
become less intense and fade away gradually
≒
disappear, melt
・
her hopes evaporated after years of waiting for her fiance
派生
形
evaporated
: 蒸発の, 蒸着した
派生
名
evaporation
: 蒸発, 消滅, 気化, 蒸散
派生
名
evaporator
: エバポレーター, 蒸発器
派生
形
evaporative
: 蒸発の, 蒸発する, 蒸発性, 蒸発性の
派生
形
evaporable
: 蒸発しやすい, 揮発の, 気化の, 蒸発の
派生
形
evaporational
: 蒸発の, 蒸散の, 気化の
派生
副
evaporatively
: 蒸発して, 蒸発性で
派生
名
evaporability
: 蒸発可能, 揮発の, 蒸発しやすさ
句
名
evaporation heat
: 蒸発熱
句
名
rotary evaporator
: ロータリーエバポレーター
句
名
evaporative cooling
: 気化冷却, 蒸発冷却
句
名
evaporative cooler
: 蒸発冷却器, 涼風扇
三単
evaporates
現分
evaporating
過去
evaporated
過分
evaporated
29
入札, 柔らかい, 優しい, 申し出る, 提出する, 支払う, 炭水車, 提供
名
a formal proposal to buy at a specified price
≒
bid
形
having or displaying warmth or affection
≒
affectionate, warm, fond, lovesome
・
a tender glance
形
physically untoughened
≒
untoughened
・
tender feet
動
propose a payment
≒
bid, offer
名
someone who waits on or tends to or attends to the needs of another
≒
attendant, attender
形
given to sympathy or gentleness or sentimentality
・
a tender heart
形
easy to cut or chew
・
tender beef
形
(of plants) not hardy; easily killed by adverse growing condition
・
tender green shoots
形
hurting
≒
sensitive, raw, sore
・
the tender spot on his jaw
動
make a tender of; in legal settlements
派生
名
tenderness
: 圧痛, 優しさ, 柔らかさ, 敏感
派生
副
tenderly
: 優しく, 親切に, そっと, しっぽり
派生
名
tenderer
: 入札者, tenderする人
派生
動
tenderize
: 柔らかくする, 優しくする, 軟らかくする
派生
名
tenderization
: 優しさ, 柔らかく, 軟らかく, 柔らかさ
派生
形
tenderized
: 柔らかく, 柔らかくされた, 入札の
派生
名
tenderizer
: 軟化剤, 肉たたき, テンダライザー, テンダーライザー
句
名
water tender
: 給水車
句
名
tender love
: 鍾愛
句
動
tender care
: 愛護する, 愛護
句
名
tender spot
: 弱点, 急所, 痛い所
複数
tenders
三単
tenders
現分
tendering
過去
tendered
過分
tendered
形比
tenderer
形最
tenderest
30
ベール, ヴェール, 仮面, 覆う, 口実, 隠す, 覆い, 大網膜
動
make undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing
≒
hide, blot out, obscure, obliterate
・
a veiled threat
動
to obscure, or conceal with or as if with a veil
・
women in Afghanistan veil their faces
名
a garment that covers the head and face
≒
head covering
名
a vestment worn by a priest at High Mass in the Roman Catholic Church; a silk shawl
≒
humeral veil
名
the inner membrane of embryos in higher vertebrates (especially when covering the head at birth)
≒
embryonic membrane, caul
名
a membranous covering attached to the immature fruiting body of certain mushrooms
≒
velum
派生
形
veiled
: 隠された, 不明瞭な, ベールで被われた, ぼんやりした
派生
名
veiling
: ベール, ガーゼ, 網, ベールで覆うこと
派生
形
veily
: 半透明な, 澄んだ, 透明な
派生
名
veiledness
: 不明瞭, 隠, ぼんやりしたこと
派生
副
veiledly
: 不明瞭に, 隠されて, ベールで隠されて
派生
副
veilingly
: ガーゼで, ベールで覆うことで, ベールで, ベールでおおうことで
句
名
wedding veil
: ウエディングベール, ウェディングベール, ウエディングヴェール
複数
veils
三単
veils
現分
veiling
過去
veiled
過分
veiled
31
錬金術, 煉丹術, 秘法, 秘術, 錬丹術, 黄金術, 相性, 錬金術の
名
a pseudoscientific forerunner of chemistry in medieval times
名
the way two individuals relate to each other
≒
chemistry, interpersonal chemistry
・
a mysterious alchemy brought them together
派生
名
alchemist
: 錬金術師, アルケミスト
派生
形
alchemical
: 錬金術の, 錬金術, 錬金術に関する, 錬金術に関の
派生
形
alchemic
: 錬金術の, 錬金術に関する, 錬金術に関の, 錬金術に
派生
動
alchemize
: 変える, 化ける, 錬金術, 錬金術の
派生
形
alchemistic
: 錬金術師の, 錬金術の, 錬金術に, 黄金術の
派生
形
alchemistical
: 錬金術師の, 錬金術の, 錬金術, 錬金術に
派生
副
alchemically
: 錬金術で, 錬金術に関して, 錬金術に関で, 黄金術で
複数
alchemies
32
ポート, 左舷, 港町, 左側, 港, 取り舵, 港湾, 取舵
名
(computer science) computer circuit consisting of the hardware and associated circuitry that links one device with another (espec...
≒
interface
名
a place (seaport or airport) where people and merchandise can enter or leave a country
名
the left side of a ship or aircraft to someone who is aboard and facing the bow or nose
≒
larboard
名
an opening (in a wall or ship or armored vehicle) for firing through
≒
embrasure, porthole
名
sweet dark-red dessert wine originally from Portugal
≒
port wine
形
located on the left side of a ship or aircraft
≒
larboard
動
turn or go to the port or left side, of a ship
・
The big ship was slowly porting
動
put or turn on the left side, of a ship
・
port the helm
動
carry or hold with both hands diagonally across the body, especially of weapons
・
port a rifle
動
carry, bear, convey, or bring
・
The small canoe could be ported easily
派生
形
名
portable
: ポータブル, 携帯用, 携帯する, 可搬式
派生
名
動
porter
: ポーター, 赤帽, 運搬人, 玄関番
派生
名
portage
: 連水陸路, 持ち運び, 陸上輸送, 運搬
派生
形
portly
: 太った, でっぷり太った, 肥満した, でっぷりした
派生
形
名
portative
: 運搬できる, ポータブルの, 携帯型の, 持ち運びのできる
派生
名
portability
: 移植性, 可搬性, 携帯性, ポータビリティ
派生
名
portableness
: 移植性, ポータビリティ, 移植性の
派生
名
portabilization
: 携帯型の, ポータブルの, 移動式の
派生
名
porterage
: 運搬, 運び賃, 運搬料, 運搬人の仕事
派生
形
porterly
: ポーターの, 玄関番の, 門番の, 玄関子の
派生
名
portliness
: 太ったこと, ぽっちゃりしたこと, 肥満したこと, でっぷり太ったこと
派生
副
portlily
: 太って, ぽっちゃりして, でっぷり太って
句
名
something portable
: 携帯
句
名
portable terminal
: 携帯端末
句
名
military porter
: 軍夫
句
名
night porter
: 夜間勤務者
句
名
hall porter
: ポーター, 門守, 守門, 玄関番
複数
ports
三単
ports
現分
porting
過去
ported
過分
ported
33
修正する, 変更する, 緩和する, 加減する, 限定する, 修飾する, 変える, モディファイ
動
cause to change; make different; cause a transformation
≒
alter, change
動
add a modifier to a constituent
≒
qualify
動
make less severe or harsh or extreme
・
please modify this letter to make it more polite
派生
形
modified
: 変更された, 改変する, 狭い, 変更の
派生
名
modification
: 修飾, 変形, 修正, 変更
派生
名
modifier
: 修飾子, 修飾語, 調整剤, 変更する人
派生
形
modifiable
: 変更可能, 変更の, スイッチの, 修正可能な
派生
名
modifiability
: 修正, 変更, 変更の, 変更可能
派生
名
modifiableness
: 変更可能, 修正可能, 変更の
派生
副
modifiably
: スイッチで, 変更して, 変更可能に
句
名
object modification
: オブジェクト修飾
句
名
address modification
: アドレス修飾, アドレス変更
句
副
without modification
: そのまま, 其の儘
句
名
address modifier
: アドレス変更子
句
名
modifier gene
: 修飾遺伝子, 変更遺伝子, 変更, 変更する人
三単
modifies
現分
modifying
過去
modified
過分
modified
34
回復する, 再建する, 再設定, 復興する, 修復する, 復する, 回収する, 復活する
動
bring back into original existence, use, function, or position
≒
restore, reinstate
・
reestablish peace in the region
派生
名
reestablishment
: 再建, 回復, 復元, 復旧
三単
reestablishs
現分
reestablishing
過去
reestablished
過分
reestablished
代替
re-establish
35
消毒する, 衛生的にする, サニタイズ, 消毒, 清潔にする, 除菌する, 除菌, サニタイズする
動
make sanitary by cleaning or sterilizing
≒
sanitise, hygienize, hygienise
動
make less offensive or more acceptable by removing objectionable features
≒
sanitise
・
sanitize a document before releasing it to the press
派生
名
sanitization
: 衛生化, 浄化, 消毒, 衛生的にする
派生
名
sanitizer
: 消毒剤, 消毒液, 除菌剤, 除菌液
三単
sanitizes
現分
sanitizing
過去
sanitized
過分
sanitized
代替
sanitise
36
ピギーバック, 肩車して, 便乗する, おんぶして, 背に乗る, 付属, 付加する, 肩車
名
the act of carrying something piggyback
動
ride on someone's shoulders or back
動
bring into alignment with
・
an amendment to piggyback the current law
動
support on the back and shoulders
・
He piggybacked her child so she could see the show
動
haul by railroad car
動
haul truck trailers loaded with commodities on railroad cars
副
on the back or shoulder or astraddle on the hip
≒
pickaback, pig-a-back
・
she carried her child piggyback
副
on a railroad flatcar
≒
pickaback, pig-a-back
・
the trailer rode piggyback across the country
派生
名
piggybacker
: ピギーバッカー
句
名
piggyback ride
: 負んぶ, おっぱ
句
名
piggyback system
: ピギーバック輸送
複数
piggybacks
三単
piggybacks
現分
piggybacking
過去
piggybacked
過分
piggybacked
代替
piggy back
代替
piggy-back
37
飼いならす, おとなしい, 飼いならされた, 従順な, 人になれた, 和らげる, 制御する, 退屈な
動
overcome the wildness of; make docile and tractable
≒
domesticate, domesticize, domesticise, reclaim
・
He tames lions for the circus
動
make fit for cultivation, domestic life, and service to humans
≒
domesticate
・
The wolf was tamed and evolved into the house dog
動
adapt (a wild plant or unclaimed land) to the environment
≒
domesticate, cultivate, naturalize, naturalise
・
tame the soil
形
brought from wildness into a domesticated state
≒
tamed
・
tame animals
動
make less strong or intense; soften
≒
moderate, tone down
・
The author finally tamed some of his potentially offensive statements
形
very docile
≒
meek
・
tame obedience
形
very restrained or quiet
・
a tame Christmas party
動
correct by punishment or discipline
≒
subdue, chasten
形
flat and uninspiring
派生
形
tamed
: 飼いならされた, 家畜化の, 従順の, 飼いなら
派生
名
tamer
: 使い, 調教師, 遣い, 馴らし手
派生
副
tamely
: 従順に, おとなしく, 飼いならされて, 人になれて
派生
名
tameness
: 退屈, 従順, 幼稚, 飼いなら
派生
形
tameable
: 飼いならすことができるような, 飼いならすことができるようの, 飼いならすことができる
派生
名
tameability
: 飼いならすことができる, 飼いならすことができるようの, 飼いならすことができること
派生
名
tameableness
: 飼いならすことができる, 飼いならすことができるようの, 飼いならすことができること
句
動
become tame
: 馴れる, 慣れる
句
名
tame rabbit
: 家兎
句
名
being tame
: 人馴れ, 人なれ, 人慣れ
三単
tames
現分
taming
過去
tamed
過分
tamed
形比
tamer
形最
tamest
38
自動化, 自動化する, 自動化される, 自動化にする, 機械化, 機械化する, オートメーション化する, 自動装置をつける
動
make automatic or control or operate automatically
≒
automatize, automatise
・
automate the movement of the robot
派生
形
automated
: オートメーション化の, 自動の, 自動化の
派生
名
automatism
: 自動性, 自動作用, 自動症, オートマティズム
派生
形
automative
: 自動化の, 自動制御の, 自動操作の, 自動化に
派生
名
automatability
: 自動化, 自動化に, 機械化
派生
副
automatedly
: 自動化で, 機械化で, 機械で
三単
automates
現分
automating
過去
automated
過分
automated
39
怒らせる, 悪化させる, 憤慨させる, いらいらさせる, 憤慨する, 苛立てる, 激化する, 激怒させる
動
exasperate or irritate
≒
exacerbate, aggravate
動
make worse
≒
exacerbate, worsen, aggravate
動
make furious
≒
infuriate, incense
派生
形
exasperating
: 腹立たしい, しゃくにさわる, 忌忌しい, 忌ま忌ましい
派生
形
exasperated
: 我慢の, 忍耐の, 亢進, 昂進
派生
名
exasperation
: 悪化, 激怒, 憤慨, いら立ち
派生
形
exasperative
: 腹立たしい, 忌忌しい, いまいましい
派生
副
exasperatingly
: 憎らしい, 不愉快な, 憎い, 忌まわしい
派生
副
exasperatedly
: 我慢して, 忍耐して, 亢進して
三単
exasperates
現分
exasperating
過去
exasperated
過分
exasperated
40
国内, 家庭の, 国産, 自国の, 国内の, お手伝い, 家庭的な, 召使い
名
a servant who is paid to perform menial tasks around the household
≒
house servant, domestic help
形
of or involving the home or family
・
domestic worries
形
of or relating to the home
・
domestic servant
形
converted or adapted to domestic use
≒
domesticated
・
domestic animals
形
of concern to or concerning the internal affairs of a nation
・
domestic issues such as tax rate and highway construction
形
produced in a particular country
・
domestic wine
派生
副
domestically
: 家庭的に, 国内的に, 家庭的な, 国内
派生
動
domesticate
: 飼い慣らす, 家畜化する, 馴らす, 教化する
派生
名
domestication
: 家畜化, 同化, 従順, 栽培化
派生
名
domesticity
: 家事, 家庭生活, 家庭的なこと, 家庭好み
派生
動
domesticize
: 飼いならす, 家畜化する, 家畜化, 飼いならされる
派生
形
domesticable
: 飼いならすことができる, 飼いならすことができるようの
派生
名
domestical
: 召使い, 奉公人, 家事奉公人
派生
形
domesticated
: 家庭的な, 飼いならされた, 馴れた, 家畜化の
句
名
domestic line
: 国内線
複数
domestics
代替
domestick
41
浸す, 満たす, 十分にしみ込ませる, しみ込む, 商品を過剰供給する, 夢中にさせる, 飽和させる, 詰め込む
動
infuse or fill completely
≒
impregnate
動
cause (a chemical compound, vapour, solution, magnetic material) to unite with the greatest possible amount of another substance
派生
名
saturation
: 飽和, 彩度, 浸潤, 充満
派生
形
saturated
: 飽和する, 飽和した, 純正の, 濃い
派生
名
saturator
: 飽和器
派生
形
名
saturant
: 飽和する, 飽和剤
派生
形
saturational
: 飽和の, 浸潤の, 飽和度の
派生
副
saturatedly
: 濃, 真っ, 真で
派生
名
saturatedness
: 真っ, 濃, 真
句
名
market saturation
: 市場の飽和状態
句
名
saturation attack
: 飽和攻撃
句
名
oxygen saturation
: 酸素飽和度
三単
saturates
現分
saturating
過去
saturated
過分
saturated
42
リベラル, 自由主義者, 寛大な, 偏見のない, 豊富な, 心の広い, 進歩的な, 一般教養の
名
a person who favors a political philosophy of progress and reform and the protection of civil liberties
≒
liberalist, progressive
形
showing or characterized by broad-mindedness
≒
broad, tolerant, large-minded
・
a liberal newspaper
形
given or giving freely
≒
handsome, bounteous, bountiful, giving, big, bighearted, openhanded, freehanded
・
a liberal backer of the arts
名
a person who favors an economic theory of laissez-faire and self-regulating markets
形
having political or social views favoring reform and progress
形
not literal
≒
loose, free
形
tolerant of change; not bound by authoritarianism, orthodoxy, or tradition
派生
名
liberalism
: 自由主義, リベラリズム, 寛大さ, 自由主義運動
派生
副
liberally
: 気前よく, 寛大に, 自由に, 大量に
派生
動
liberalize
: 緩和する, 自由化, 自由主義化する, 改革する
派生
名
liberality
: 気前のよさ, 寛大さ, 寛容さ, 慈善心
派生
名
liberalist
: 自由主義者, リベラリスト, 革新主義者, 進歩主義者
派生
形
liberalistic
: 自由主義の, 自由主義的な, 自由主義者の, 自由主義運動の
派生
形
liberalish
: 自由主義者の, 自由主義的な, 自由主義の
派生
名
liberalness
: 気前のよさ, 寛容, 寛大, 自由
派生
名
liberalization
: 自由化, 緩和, 軽減, 安心
句
動
translate liberally
: 意訳する
句
名
trade liberalization
: 貿易自由化, 貿易自由化の
句
名
market liberalization
: 市場自由化, 市場開放
句
名
political liberalization
: 政治自由化
複数
liberals
43
軍事, 軍隊, 軍用, 戦争の, 軍人, 軍, 兵士の, 陸軍の
名
the military forces of a nation
≒
armed forces, armed services, war machine, military machine
・
their military is the largest in the region
形
characteristic of or associated with soldiers or the military
・
military uniforms
形
of or relating to the study of the principles of warfare
・
military law
形
associated with or performed by members of the armed services as contrasted with civilians
・
military police
派生
副
militarily
: 軍事的に, 軍事的立場で, 軍事で, 好戦的に
派生
動
militarize
: 軍事化する, 軍隊を配置する, 軍事化, 軍事化にする
派生
名
militarist
: 軍国主義者, ミリタリスト, 鷹派, 戦争挑戦国
派生
名
militaria
: ミリタリア
派生
名
militariness
: 軍事的, 軍事の, 軍事, 軍事上の
派生
形
militaric
: 軍隊の, 軍事の, 軍の
派生
名
militaryism
: 軍国主義, ミリタリズム, 軍事主義
派生
形
militarical
: 軍隊の, 軍事の, 軍の
派生
形
militaresque
: 軍隊の, 軍事の, 軍の
派生
名
militarization
: 軍事化, 軍隊化, 動員, 軍隊
派生
形
militarized
: 軍事化の
派生
名
militarism
: 軍国主義, 武断, 尚武, ミリタリズム
派生
形
militaristic
: 武断的な, 軍隊の, 軍国主義の, 軍国主義的な
句
動
attack militarily
: 進攻する
複数
military
44
同化する, 吸収する, 取り入れる, 一致させる, 取り込む, 吸収合併する, 一致する, 摂取する
動
take up mentally
≒
absorb, ingest, take in
動
take (gas, light or heat) into a solution
≒
imbibe
動
become similar to one's environment
・
Immigrants often want to assimilate quickly
動
make similar
・
This country assimilates immigrants very quickly
動
become similar in sound
・
The nasal assimilates to the following consonant
派生
形
assimilating
: 同化の, 同化している
派生
名
assimilation
: 同化, 吸収, 消化, 摂取
派生
形
assimilatory
: 同化の, 同化している
派生
形
assimilative
: 同化の, 同化する, 同化, 同化している
派生
名
assimilateness
: 類似, 類似性, 類似度, 類似点
派生
形
assimilatable
: 同化できる, 同化可能な
派生
名
assimilator
: 生徒, 学生, 学習者, 学徒
派生
形
assimilational
: 同化の, 同化作用の, 摂取の
派生
名
assimilationism
: 同化政策
派生
名
assimilativeness
: 同化の, 同化, 同化していること
句
名
carbon assimilation
: 炭素同化, 炭酸固定, 炭酸同化
三単
assimilates
現分
assimilating
過去
assimilated
過分
assimilated
45
膨張させる, 膨らます, 膨張する, ふくらます, ふくらむ, 膨らませる, 膨らむ, 釣り上げる
動
exaggerate or make bigger
≒
expand, amplify, blow up
・
The charges were inflated
動
fill with gas or air
≒
blow up
・
inflate a balloons
動
become inflated
≒
balloon, billow
動
increase the amount or availability of, creating a rise in value
・
inflate the currency
動
cause prices to rise by increasing the available currency or credit
・
The war inflated the economy
派生
名
inflation
: 膨張, インフレーション, インフレ, 誇張
派生
形
inflated
: 膨張した, 思い上がった, 大げさな, 誇張した
派生
形
inflatable
: 膨張式, 膨張性の, 膨張的な, ゴムボート
派生
名
inflator
: インフレータ, 空気入れ, 空気入れポンプ, 空気入
派生
名
inflater
: 空気入れ, インフレータ, 空気入れポンプ, 空気入
派生
名
inflatability
: 膨らますこと, 誇張, 膨張させること
派生
形
inflationary
: インフレの, 物価騰貴の, 通貨膨張の, インフレ
派生
名
inflationism
: 通貨膨張論
派生
名
inflationist
: 通貨膨張論者, インフレーション政策論者
派生
副
inflatedly
: 大げさに, 誇張して, ぎょうさん, 膨張して
派生
名
inflatedness
: 大げさ, ぎょうさん, 誇大
派生
形
inflatory
: 原因の, 引き起こすことの, 引き起こす
句
名
cost inflation
: コストインフレ, コストインフレーション
句
名
inflation rate
: インフレ率, インフレーション率, 物価上昇率
句
名
inflatable boat
: ゴムボート
句
名
inflationary gap
: インフレギャップ
句
名
inflationary policy
: インフレ政策
句
名
inflationary spiral
: インフレスパイラル, 悪性インフレ, 悪性インフレーション
句
名
inflationary tendency
: インフレ傾向
句
名
inflationary trend
: インフレ傾向
句
名
inflationary universe
: インフレーション宇宙
三単
inflates
現分
inflating
過去
inflated
過分
inflated
46
民主主義, デモクラシー, 民主, 平民主義, 民主主義国, 民主政体, 民主政治, 多数決
名
the political orientation of those who favor government by the people or by their elected representatives
名
a political system in which the supreme power lies in a body of citizens who can elect people to represent them
≒
republic, commonwealth
名
the doctrine that the numerical majority of an organized group can make decisions binding on the whole group
≒
majority rule
派生
形
democratic
: 民主的な, 庶民的な, 大衆的な, デモクラチックな
派生
名
democrat
: 民主主義者, 民主党員, デモクラット, 民主党員の
派生
動
democratize
: 民主化する, 民主化, 民主化にする, 民主化に
派生
副
democratically
: 民主的に, 民主, 庶民的に, 民主的
派生
名
democratism
: 民主主義の理論
派生
形
democratish
: デモクラットの, 民主主義者の, 民主党員の
派生
名
democratization
: 民主化, 民主化に, 民主化する, 民主化にする
句
名
social democrat
: 社会民主主義者, 社会民主党, 社会民主党員
複数
democracies
47
悪魔, 悪霊, 鬼, デーモン, 人非人, 悪鬼, 魔物, 鬼神
名
an evil supernatural being
≒
devil, daemon, fiend, daimon
名
a cruel wicked and inhuman person
≒
devil, ogre, fiend, monster
名
someone extremely diligent or skillful
・
he worked like a demon to finish the job on time
派生
形
demonic
: 悪魔の, 凶暴な, 悪魔的な, 凶悪な
派生
動
demonize
: 悪魔化する, 悪魔にする, 悪者扱いする, 悪魔
派生
名
demonization
: 悪魔化, 悪魔, 悪霊, 悪魔に
派生
名
demonology
: 悪魔学, 悪魔研究, 鬼神学
派生
名
demoness
: 鬼女, 悪魔, 鬼, 悪魔の
派生
動
demonify
: 悪魔化する, 悪魔にする, 悪者扱いする
派生
名
demonism
: 悪魔主義, 悪魔崇拝, 悪魔主義者, 邪神崇拝
派生
形
副
demonly
: 悪魔の, 悪魔的な, 魔の, 悪魔のように
派生
形
demonish
: 悪魔の, 鬼の, 悪鬼の, 魔の
派生
副
demonically
: 悪魔で, 凶悪に, 非道に
句
名
speed demon
: スピード狂
複数
demons
代替
daemon
代替
dæmon
48
桁, 数字, ディジット, 指, 指幅, アラビア数字, デジット, 位数
名
one of the elements that collectively form a system of numeration
≒
figure
・
0 and 1 are digits
名
a finger or toe in human beings or corresponding body part in other vertebrates
≒
dactyl
名
the length of breadth of a finger used as a linear measure
≒
finger, finger's breadth, fingerbreadth
派生
形
digital
: デジタル, 指の, 数字の, キー
派生
動
digitize
: デジタル化, デジタル化する, ディジタル化, ディジタル化する
派生
副
digitally
: デジタルで, デジタル方式で, 数字で, ディジタルで
派生
動
digitalize
: デジタル化する, 数値化する, 電子化する, デジタル化
派生
動
digitalise
: デジタル化する, デジタル化, デジタル化にする, 電子化
派生
名
digitality
: デジタル, デジタルの, デジタル時計, デジタル式の
派生
名
digitalness
: デジタル, デジタルの, デジタル時計, デジタル式の
派生
名
digitization
: デジタル化, 数値化, デジタル処理, 電子化
派生
名
digitizer
: デジタイザ, デジタイザー, アナログデジタルコンバータ, アナログデジタルコンバーター
派生
名
digitizability
: デジタル化, ディジタル化, デジタル化に
句
名
same digit
: 同位
句
名
digit place
: 数字位置
句
名
digit position
: 数字位置, 桁位置, けた位置
句
名
double digit
: 二桁, 二けた
句
名
digital camera
: デジタルカメラ, デジカメ, デジタル撮像機, ディジカメ
複数
digits