01
悲しみ, 悲哀, 哀しみ, 哀愁, 不幸, 後悔, 悲嘆, 傷心
名
the state of being sad
≒
sadness, sorrowfulness
名
something that causes great unhappiness
≒
grief
名
sadness associated with some wrong done or some disappointment
≒
regret, rue, ruefulness
・
he drank to drown his sorrows
名
an emotion of great sadness associated with loss or bereavement
・
he tried to express his sorrow at her loss
動
feel grief
≒
grieve
派生
形
sorry
: くだらない, 悪い, 哀れな, ごめんなさい
派生
形
sorrowing
: 悲しい, 悲しみの, 追悼の, 残念な
派生
形
sorrowful
: 悲しい, 哀しい, 悲しんでいる, 悲惨な
派生
副
sorrowly
: 悲しみで, 悲哀で, 哀しみで, 悲しさで
派生
名
sorrower
: 悲しみ, 嘆き, 悲嘆, 嘆き悲しむ人
派生
形
sorrowsome
: 悲しい, 哀しい, 物悲しい, もの哀しい
派生
名
sorriness
: 残念, 哀れ, 気の毒, 惨め
派生
形
sorryful
: 悲しい, 哀しい, 痛ましい
派生
形
sorryish
: 暗い, 悪い, 憂鬱の
派生
副
sorrowingly
: 悲しげで, 悲しそうで, 悲しみで, 悲しんで
派生
副
sorrowfully
: 悲しげに, 悲しそうに, 愁然, 悲しんで
派生
名
sorrowfulness
: 悲しみ, 悲嘆, 痛み, 不幸
句
動
be sorry
: 恐れ入る, 済む, 畏れ入る, 悔む
複数
sorrows
三単
sorrows
現分
sorrowing
過去
sorrowed
過分
sorrowed
02
後悔, 残念, 悔い, 遺憾, 惜しむ, 後悔する, 心残り, 悲しみ
名
sadness associated with some wrong done or some disappointment
≒
sorrow, rue, ruefulness
・
he wrote a note expressing his regret
動
feel remorse for; feel sorry for; be contrite about
≒
repent, rue
動
feel sad about the loss or absence of
動
express with regret
・
I regret to say that you did not gain admission to Harvard
動
decline formally or politely
・
I regret I can't come to the party
派生
名
regrets
: 悔い, 辞退, 遠慮, 制限
派生
形
regrettable
: 惜しい, 残念な, 遺憾な, 残念
派生
形
regretful
: 未練がましい, 残念な, 残念そうな, 未練たらしい
派生
名
regretter
: 後悔する人, 悔やむ人
派生
副
regrettably
: 残念ながら, 惜しくも, 不幸にして, 可惜
派生
名
regrettableness
: 残念, 遺憾, 口惜しさ
派生
副
regretfully
: 残念ながら, 後悔して, 悔やんで, 残念そうに
派生
名
regretfulness
: 後悔の念, 後悔, 後悔の, 後悔したこと
句
副
without regret
: むざむざ
句
名
being regrettable
: 心外
句
動
regrettable defeat
: 惜敗する, 惜敗
句
名
regrettable matter
: 恨事
複数
regrets
三単
regrets
現分
regretting
過去
regretted
過分
regretted
03
後悔する, 残念に思う, ヘンルーダ, 悲嘆, 悔い, 後悔, 植物, 悔悟
動
feel remorse for; feel sorry for; be contrite about
≒
regret, repent
名
sadness associated with some wrong done or some disappointment
≒
regret, sorrow, ruefulness
・
to his rue, the error cost him the game
名
European strong-scented perennial herb with grey-green bitter-tasting leaves; an irritant similar to poison ivy
≒
herb of grace, Ruta graveolens
名
leaves sometimes used for flavoring fruit or claret cup but should be used with great caution: can cause irritation like poison i...
名
(French) a street or road in France
派生
形
rueful
: 痛ましい, 悲しみの, 悔恨の, 後悔しているような
派生
副
ruefully
: 悲しそうに, 後悔して, 沈んで, 悲しげに
派生
名
ruefulness
: 未練, 後悔, 悲しみ, 悲嘆
句
名
rue family
: ミカン科, ルタ科
句
名
common rue
: ヘンルーダ, 芸香, うん香
三単
rues
現分
ruing
過去
rued
過分
rued
04
悲しむ, 嘆く, 悲嘆させる, 悲嘆にくれる, 悼む, 愁える, 悩ます, 泣かせる
動
feel grief
≒
sorrow
動
cause to feel sorrow
≒
aggrieve
・
his behavior grieves his mother
派生
名
grief
: 悲しみ, 悲嘆, 嘆き, 傷心
派生
名
grievance
: 苦情, 不平, 不満, 言い分
派生
形
grieving
: 嘆き, 悲しい, 悲しみの, 悲嘆の
派生
形
grievous
: 痛ましい, 嘆かわしい, 激しい, 悲痛な
派生
形
grievesome
: 痛ましい, 悲痛の, 危うい
派生
名
griever
: 嘆き悲しむ人, 悲しみ, 悲嘆, 悲しむ人
派生
形
griefful
: 痛い, 苦しい, 心苦しい
派生
名
griefer
: グリーファー
派生
形
griefsome
: 痛ましい, 悲痛の, 危うい
派生
副
grievingly
: 悲しみで, 悲しく, 嘆きで, 心悲しく
派生
副
grievously
: 悲痛に, 悲しいほどに, 酷く, 甚だしく
派生
名
grievousness
: 痛ましさ, 酷さ, 危うさ
句
動
grieve over
: 悼む
句
間投
good grief
: やれやれ, 全く, ったく
句
名
grievance machinery
: 苦情処理機関
三単
grieves
現分
grieving
過去
grieved
過分
grieved
05
悼む, 弔う, 悲しむ, 嘆く, 哀悼, 嘆き悲しむ, 悔やむ, 悔む
動
feel sadness
・
She is mourning her dead child
動
observe the customs of mourning after the death of a loved one
派生
名
形
mourning
: 哀悼, 喪, 追悼, 悲嘆
派生
名
mourner
: 会葬者, 嘆き悲しむ人, 嘆く人, 悲しみ
派生
形
mournful
: うら悲しい, 悲しげな, 哀調を帯びた, 悲しい
派生
形
mournsome
: 悲しげな, 悲しい, 悲しげの, うら悲しい
派生
副
mourningly
: 悲しみで, 嘆きで, 深い悲しみで, 嘆き悲しみで
派生
副
mournfully
: 悲しげに, 悲しそうに, しんみり, うら悲しく
派生
名
mournfulness
: 悲しさ, 悲痛, 悲しみ, 悲嘆
句
名
to mourn
: 悔やむ
句
動
mourn for
: 弔う, とむらう, 悲しむ, 哀しむ
句
名
chief mourner
: 喪主, 施主
句
名
mournful tone
: 哀調
三単
mourns
現分
mourning
過去
mourned
過分
mourned
06
悲しい, 哀しい, 悲しげな, 嘆かわしい, 悲しそうな, 残念な, みじめな, 悲しむ
形
bad; unfortunate
≒
sorry, lamentable, deplorable, distressing, pitiful
・
her clothes were in sad shape
形
experiencing or showing sorrow or unhappiness
・
feeling sad because his dog had died
形
of things that make you feel sad
・
sad news
派生
副
sadly
: 悲しげに, 悲しいことに, 悲しそうに, 不幸にも
派生
名
sadness
: 悲しみ, 悲しさ, 哀しみ, 悲哀
句
動
be sad
: 悲しむ, 哀しむ, 悲しがる, 愛しむ
句
動
feel sadness
: 悲しむ, 哀しむ, 愛しむ
句
名
extreme sadness
: 悲痛
形比
sadder
形最
saddest
07
嘆く, 嘆き悲しむ, 遺憾に思う, 残念に思う, 悔やむ, 嘆ずる, 歎ずる, 慨嘆する
動
express strong disapproval of
・
We deplore the government's treatment of political prisoners
動
regret strongly
≒
bemoan, lament, bewail
・
I deplore this hostile action
派生
形
deplorable
: 嘆かわしい, ひどい, 寒心, 悲しむべき
派生
副
deplorably
: 残念に, ひどく, 嘆かわしくも, 嘆かわしく
派生
名
deplorability
: 嘆かわしさ, 情けなさ, 悪さ
派生
名
deplorableness
: 嘆かわしさ, 情けなさ, 悪さ
句
名
deplorable event
: 不祥事
三単
deplores
現分
deploring
過去
deplored
過分
deplored
08
嘆く, 嘆き, 悲しむ, 哀歌, 悼む, 悲しみ, 挽歌, 悲嘆
動
regret strongly
≒
bemoan, deplore, bewail
・
we lamented the loss of benefits
名
a cry of sorrow and grief
≒
lamentation, wail, plaint
・
their pitiful laments could be heard throughout the ward
名
a song or hymn of mourning composed or performed as a memorial to a dead person
≒
dirge, requiem, threnody, coronach
動
express grief verbally
≒
keen
・
we lamented the death of the child
名
a mournful poem; a lament for the dead
≒
elegy
派生
形
lamented
: 哀悼の, 嘆いた, 惜しまれる
派生
形
lamenting
: 泣き, 嘆きの, 嘆息, 歎息
派生
形
lamentable
: 嘆かわしい, 悲しい, 残念な, 粗末な
派生
名
lamentation
: 嘆き, 哀歌, 号泣, 哀哭
派生
名
lamentability
: 嘆くこと, 悲しむこと, 嘆き
派生
形
lamentful
: 悲しげな, 悲しい, 悲しげの, うら悲しい
派生
名
lamenter
: 悲しむ人, 嘆き, 嘆く人, 悲しみ
派生
副
lamentedly
: 嘆いて, 惜しまれるように, 哀悼して
派生
副
lamentingly
: 嘆きで, 泣きで, 嘆息して
派生
副
lamentably
: 嘆かわしく, 嘆かわしいことに, 悲しそうに, 残念に
派生
名
lamentableness
: 悪さ, 嘆かわしさ, 残念
派生
形
lamentational
: 嘆きの, 悲嘆の, 嘆き悲しむことの
複数
laments
三単
laments
現分
lamenting
過去
lamented
過分
lamented
09
悔い改める, 後悔する, 悔やむ, 残念に思う, 悔いる, 悔い改め, 悔む, 懺悔する
動
feel remorse for; feel sorry for; be contrite about
≒
regret, rue
動
turn away from sin or do penitence
≒
atone
派生
名
repentance
: 後悔, 悔い改め, 懺悔, 悔悟
派生
形
repentant
: 後悔している, 悔い改めた, 後悔の, 悔いの
派生
形
repentless
: 強情の, 頑固の, 心が頑固な
派生
副
repentantly
: 後悔して, 悔い改めて, 後悔しているようで, 後悔している人で
三単
repents
現分
repenting
過去
repented
過分
repented
10
悔い改めた, 悔悟者, 後悔している人の, 後悔の, 悔いの, 悔恨の, 苦行者, 悔悟者の
形
feeling or expressing remorse for misdeeds
≒
repentant
名
(Roman Catholic Church) a person who repents for wrongdoing (a Roman Catholic may be admitted to penance under the direction of a...
派生
形
penitential
: 後悔の, ざんげの, 懺悔の, 悔悟の
派生
名
penitence
: 懺悔, 後悔, 謹慎, 懺悔する
派生
副
penitently
: 後悔しているように, 後悔して, 悔い改めて, 後悔しているようで
派生
名
形
penitentiary
: 刑務所, 後悔の, 感化院, ざんげの
派生
副
penitentially
: 悔い改めように, 後悔して, 悔い改めて, 後悔しているようで
複数
penitents
11
憂鬱, 憂うつ, 憂欝, ゆううつ, 哀愁, うら悲しい, メランコリー, うつ病
名
a feeling of thoughtful sadness
名
a constitutional tendency to be gloomy and depressed
形
grave or even gloomy in character
≒
somber, sombre
形
characterized by or causing or expressing sadness
≒
melancholic
・
growing more melancholy every hour
名
a humor that was once believed to be secreted by the kidneys or spleen and to cause sadness and melancholy
≒
black bile
派生
名
形
melancholic
: 憂うつな, うつ病の, 憂鬱な, メランコリックの
派生
名
melancholiness
: 憂鬱さ, 物悲しさ, 憂鬱, 哀愁
派生
副
melancholily
: 憂鬱に, 物悲しく, 物憂く, うら悲しく
派生
動
melancholize
: 憂鬱な, うら悲しくする, 暗くする
派生
副
melancholically
: 憂うつに, 憂鬱に, うつ病で
句
名
melancholy air
: 憂色, 愁眉
複数
melancholies
12
不幸な, 悲しい, 不運な, 不適切な, 不愉快, 惨めな, 不幸せの, 憂い
形
marked by or producing unhappiness
≒
infelicitous
・
unhappy caravans, straggling afoot through swamps and canebrakes- American Guide Series
形
generalized feeling of distress
≒
dysphoric, distressed
形
experiencing or marked by or causing sadness or sorrow or discontent
・
unhappy over her departure
形
causing discomfort
・
the unhappy truth
派生
名
unhappiness
: 不幸, 不運, 悲哀, 不予
派生
副
unhappily
: 不幸に, 運悪く, あいにく, 惨めに
形比
unhappier
形最
unhappiest
13
夏季, 夏場, 夏期, サマータイム, 夏時, 夏, 九夏, 炎節
名
the warmest season of the year; in the northern hemisphere it extends from the summer solstice to the autumnal equinox
≒
summer
複数
summertimes
代替
summer time
代替
summer-time
14
ホームシック, ホームシックの, 故郷家を恋しがる, 郷愁の, 郷愁に満ちた
形
longing to return home
派生
名
homesickness
: 郷愁, ホームシック, 懐郷病, 望郷
派生
副
homesickly
: ホームシックで, 故郷家を恋しがるように, 郷愁で
15
腕章, アームバンド, 腕輪, 腕飾り, 浮き輪
名
worn around arm as identification or to indicate mourning
名
a band worn around the upper arm
複数
armbands
16
低地, 低地の, 低地帯, 流域, 窪地, 凹地, くぼ地, スコットランドの低地地方
名
low level country
形
of relatively low or level country
句
名
lowland forest
: 平地林
複数
lowlands
17
邪悪, 悪, 不吉な, 悪い, 有害な, 害悪, 邪悪な, 不善
名
the quality of being morally wrong in principle or practice
≒
evilness
・
attempts to explain the origin of evil in the world
名
morally objectionable behavior
≒
wickedness, iniquity, immorality
形
having the nature of vice
≒
vicious
形
morally bad or wrong
・
evil purposes
名
that which causes harm or destruction or misfortune
・
the evil that men do lives after them; the good is oft interred with their bones- Shakespeare
形
having or exerting a malignant influence
≒
malevolent, malefic, malign
派生
名
evilness
: 邪悪, 姦邪, 不善, 奸邪
派生
副
evilly
: 邪悪に, よこしまに, 意地悪く, 凶悪に
派生
名
evilist
: 悪
句
名
evil 'ki'
: 悪気
句
名
evil day
: 厄日
句
名
evil design
: 奸計, 邪心, 姦計
句
名
evil course
: 悪道, 邪道
句
名
common evil
: 通弊
複数
evils
18
罪深い, ひどい, 不信心の, 邪悪な, 罪ふかい, 不正な, 不信心な, 罪ぶかい
形
characterized by iniquity; wicked because it is believed to be a sin
≒
sinful, iniquitous
・
ungodly acts
派生
名
ungodliness
: 不信心, 邪悪, 不敬虔さ, 罰当たり
派生
副
ungodlily
: 罪深く, 罪ふかく, 罪ぶかく
形比
ungodlier
形最
ungodliest
19
不道徳, 不道徳な, ふしだらな, 不品行な, 背徳, 如何わしい, いかがわしい, 不品行の
形
deliberately violating accepted principles of right and wrong
形
not adhering to ethical or moral principles
≒
base
・
they considered colonialism immoral
派生
名
immorality
: 不道徳, 不倫, 不品行, 背徳
派生
副
immorally
: 不道徳に, 如何わしく, いかがわしく
派生
名
immoralist
: 背徳者
派生
形
immoralistic
: 不道徳の, いかがわしい, 背徳者の
派生
動
immoralize
: 不道徳にする, 不道徳な, 不道徳の, 不道徳
句
名
sexual immorality
: 性的不道徳
20
悪徳, 不道徳, 悪習, 欠陥, 悪癖, 欠点, 不善, 悪行
名
a specific form of evildoing
・
vice offends the moral standards of the community
名
moral weakness
≒
frailty
派生
形
vicious
: 悪質, ひどい, 意地の悪い, たちの悪い
派生
副
viciously
: 意地悪く, ひどく, 獰猛に, 乱暴に
派生
名
viciousness
: 刻薄, 暴戻, 惨忍さ, 刻薄さ
句
名
vice president
: 副社長, 副大統領, 副会長, 副総裁
句
副
vice versa
: 逆に, 反対に, 逆の場合も同じ, 逆で
句
名
vicious circle
: 悪循環, 循環論法, 悪循環する, いたちごっこ
句
名
vicious cycle
: 悪循環
句
名
vicious dog
: 猛犬
句
名
vicious criminal
: 凶悪犯人, 凶悪犯
複数
vices
21
悪戯, いたずら, ちゃめっ気, 悪さ, 悪影響, 茶目っ気, 迷惑, 災い
名
reckless or malicious behavior that causes discomfort or annoyance in others
≒
shenanigan, devilment, roguery, deviltry, mischief-making, mischievousness, devilry, rascality
名
the quality or nature of being harmful or evil
≒
balefulness, maleficence
派生
形
mischievous
: 悪戯, いたずら好きな, 有害な, やんちゃ
派生
形
mischiefful
: 悪戯っぽい, 有害な, いたずらの
派生
副
mischievously
: 有害に, いたずらっぽく, いたずらに, やんちゃに
派生
名
mischievousness
: いたずら, 有害, 邪悪, 茶目
句
名
mean mischief
: 悪さ
句
名
planning mischief
: 蠢動
句
名
malicious mischief
: 毀棄, バンダリズム, ヴァンダリズム, 故意による器物損壊
句
名
mischievous age
: 悪戯盛り, いたずら盛り
句
名
mischievous child
: いたずらっ子, 悪戯っ子, 悪戯子, 権太
句
名
mischievous boy
: 悪戯坊主, 悪戯小僧, 腕白小僧, 腕白坊主
句
名
mischievous trick
: 悪巫山戯, 悪ふざけ
複数
mischiefs
22
犯罪, 悪事, 不正, 悪行, 非行, 違反, 罪, 不正行為
名
departure from what is ethically acceptable
≒
error
名
activity that transgresses moral or civil law
≒
misconduct, wrongful conduct, actus reus
・
he denied any wrongdoing
複数
wrongdoings
代替
wrong-doing
23
不品行, 非行, 違法行為, 不正行為, 不祥事, 職権乱用, 不義, 不行跡
名
activity that transgresses moral or civil law
≒
wrongdoing, actus reus, wrongful conduct
動
manage badly or incompetently
≒
mismanage, mishandle
動
behave badly
≒
misbehave, misdemean
名
bad or dishonest management by persons supposed to act on another's behalf
句
名
sexual misconduct
: 悪戯, 惡戲
複数
misconducts
三単
misconducts
現分
misconducting
過去
misconducted
過分
misconducted
24
不正, 不公平, 不公正, 不当, 不法, 不義, 不正義, 権利侵害
名
an unjust act
≒
unfairness, iniquity, shabbiness
名
the practice of being unjust or unfair
≒
unjustness
複数
injustices
25
罪深い, 神聖でない, ひどい, 不信心な, 不道徳な, とんでもない, 不浄の, 不敬な
形
having committed unrighteous acts
≒
sinful, wicked
形
not hallowed or consecrated
≒
unhallowed
形
extremely evil or cruel; expressive of cruelty or befitting hell
≒
satanic, fiendish, demonic, diabolical, diabolic, hellish, infernal
・
unholy grimaces
派生
副
unholily
: 罪深く, 不道徳に, 不浄に
派生
名
unholiness
: 不信心, 不浄, 不道徳, 邪悪
形比
unholier
形最
unholiest
26
鬼, 悪魔, 人でなし, 大悪, 人非人, オーガ, 魔, 悪魔の
名
a cruel wicked and inhuman person
≒
demon, devil, fiend, monster
名
(folklore) a giant who likes to eat human beings
派生
名
ogress
: 鬼女, 人食い鬼, 黒の小円形, 鬼婆
派生
形
ogrish
: 鬼の, 悪魔の, 人でなしの
派生
形
ogreish
: 鬼の, 鬼のような人の, 悪魔の, 人食い鬼の
派生
副
ogreishly
: 鬼で, 鬼のような人で, 人食い鬼で
複数
ogres
27
悪魔, 人非人, 悪霊, 悪鬼, 凝り屋, 鬼畜, 魔王, 魔神
名
an evil supernatural being
≒
devil, demon, daemon, daimon
名
a cruel wicked and inhuman person
≒
devil, demon, ogre, monster
名
a person motivated by irrational enthusiasm (as for a cause)
≒
fanatic
派生
形
fiendish
: 悪魔のような, 兇悪, 凶悪な, 大逆無道
派生
名
fiendom
: 一緒に, 一所に, まとめて
派生
副
fiendishly
: 悪魔のように, 極悪非道に, 非常に, 悪魔的に
派生
名
fiendishness
: 悪魔の, 悪魔的, 兇悪
複数
fiends
代替
fend
28
地獄, 冥土, 修羅場, いったいぜんたい, ちくしょう, 生き地獄, この世の地獄, 奈落
名
any place of pain and turmoil
≒
hellhole, hell on earth, inferno, the pits, snake pit
・
the hell of battle
名
a cause of difficulty and suffering
≒
blaze
・
war is hell
名
noisy and unrestrained mischief
≒
blaze
名
violent and excited activity
≒
sin
派生
形
hellish
: 地獄の, 地獄のような, 悪魔の, 凶悪な
派生
形
hellacious
: すばらしい, つらい, ひどい, びっくりする
派生
副
hellishly
: 地獄のように, 地獄のようで, 地獄で, 極めて
派生
名
hellishness
: 地獄の, 悪魔の, 非道
派生
副
hellaciously
: ひどく, 素晴らしく, すばらしく
派生
名
hellaciousness
: ひどさ, 素晴らしさ, すばらしさ
句
形
hell of a
: 大変な, 強意の, 強意語の
句
副
as hell
: ものすごく, 非常に, とても
句
名
blue hell
: 最悪
複数
hells
代替
hel
代替
helle
29
不測, 予期しない, 不慮, 思いがけない, 予定外の, 不測の, 思わぬ, 意外な
形
not anticipated
≒
unanticipated, out of the blue, unlooked-for
・
unforeseen circumstances
派生
副
unforeseenly
: 突然, 不意に, 偶然に
派生
名
unforeseenness
: 思いがけなさ, 不測の, 不測
句
名
unforeseen difficulty
: 暗礁
30
悪い, 不良, 悪く, ひどい, まずい, 有害な, 下手な, ひどく
形
not financially safe or secure
≒
high-risk, risky, speculative
・
a bad investment
形
physically unsound or diseased
≒
unfit, unsound
・
has a bad back
形
below average in quality or performance
・
a bad chess player
形
feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone
≒
sorry, regretful
・
he felt bad about breaking the vase
形
having undesirable or negative qualities
・
a bad report card
形
feeling physical discomfort or pain (`tough' is occasionally used colloquially for `bad')
≒
tough
・
my throat feels bad
形
very intense
≒
big
・
a bad headache
名
that which is below standard or expectations as of ethics or decency
≒
badness
・
take the bad with the good
形
characterized by wickedness or immorality
・
led a very bad life
形
not working properly
≒
defective
・
a bad telephone connection
派生
副
badly
: ひどく, 悪く, 酷く, 大いに
派生
名
badness
: 不良, 悪さ, 悪いこと, 悪い状態
句
形
副
worse
: より悪い, もっと悪い, いっそうへたに, いっそう悪い
句
形
bad off
: 悪い
句
名
bad back
: 腰弱
句
形
badly off
: 貧しい, 悪い, 貧しい人々の
形比
badder, worse, worse
形最
baddest, worst, worst
31
不吉な, 邪悪な, 悪意のある, 縁起の悪い, 左側の, 黒い, 左の, 不幸な
形
threatening or foreshadowing evil or tragic developments
≒
ominous, threatening, menacing, forbidding, baleful, minatory, minacious
・
sinister storm clouds
形
stemming from evil characteristics or forces; wicked or dishonorable
≒
dark, black
・
the scheme of some sinister intelligence bent on punishing him-Thomas Hardy
形
on or starting from the wearer's left
・
bar sinister
派生
形
sinistral
: 左の, 左巻きの, 左側の, 左利きの
派生
副
sinisterly
: 不吉に, 邪悪に, 縁起の悪く, 悪く
派生
名
sinisterness
: 不吉さ, 邪悪さ, 不吉, 邪悪
派生
形
sinistrous
: 不吉な, 左巻きの, 縁起の悪い, 左の
派生
形
sinisterwise
: 不吉な, 縁起の悪い, 曲々しい
派生
名
sinistrality
: 左利き, 左巻き, 左利, サウスポー
派生
副
sinistrally
: 左で, 左利きで, 左巻きで, 左ききで
派生
副
sinistrously
: 左巻きで, 左利きで, 左ききで, 左利で
句
名
sinister design
: 悪巧み, 悪だくみ
句
名
bar sinister
: 庶出, 私生, 非合法, 非嫡出子であること
句
名
sinister scheme
: 姦策, 奸策
句
名
bend sinister
: ベンドシニスターシールドを
代替
sinistre
32
呼び出す, 呪文で呼び出す, 嘆願する, 引き起こす, 企む, 願い求める, 頼み込む, 陰謀を企てる
動
summon into action or bring into existence, often as if by magic
≒
invoke, conjure up, stir, evoke, put forward, bring up, raise, call forth
・
he conjured wild birds in the air
動
ask for or request earnestly
≒
beseech, entreat, bid, press, adjure
動
engage in plotting or enter into a conspiracy, swear together
≒
conspire, complot, cabal, machinate
派生
名
conjuring
: 手品, 奇術, 魔法, 喚起
派生
名
conjurer
: 手品師, 奇術師, 魔法使い, 魔術師
派生
名
conjuration
: 呪文, 魔法, 奇術, 召喚
派生
名
conjuror
: 手品師, 奇術師, 魔法使い, 手品遣い
派生
名
conjury
: 喚起, 想起, イリュージョン, 魔法
句
動
conjure up
: 呪文で呼び出す, 引き起こす, 呼び出す, 唆る
句
名
conjure man
: 魔法使い
三単
conjures
現分
conjuring
過去
conjured
過分
conjured
33
喜び, うれしさ, 歓喜, 悦び, ジョイ, 喜ぶ, 愉悦, 嬉しさ
名
something or someone that provides a source of happiness
≒
pleasure, delight
・
a joy to behold
名
the emotion of great happiness
≒
joyfulness, joyousness
動
feel happiness or joy
≒
rejoice
動
make glad or happy
≒
gladden
派生
形
joyful
: うれしい, 喜ばしい, 楽しい, ジョイフル
派生
形
joyous
: 楽しい, 喜ばしい, とてもうれしい, 喜びに満ちた
派生
副
joyfully
: 愉快に, 楽そうに, うれしそうで, 楽しく
派生
名
joyfulness
: 喜び, うれしさ, 嬉しさ, うれしいこと
派生
副
joyously
: 楽しく, 愉快に, うれしく, とてもうれしく
派生
名
joyousness
: 喜び, 嬉しさ, うれしいこと, うれしさ
句
名
old joy
: 旧歓
句
名
joy house
: 売春宿, 妓楼, 淫売宿
句
動
express joy
: 笑う, 笑む, 咲う, 一笑
句
名
joyful look
: 喜色
複数
joys
三単
joys
現分
joying
過去
joyed
過分
joyed
34
喜び, 歓喜, 楽しみ, 楽しむ, 大喜び, 喜ばせる, 楽しませる, 喜ばす
名
something or someone that provides a source of happiness
≒
joy, pleasure
・
the new car is a delight
名
a feeling of extreme pleasure or satisfaction
≒
delectation
・
his delight to see her was obvious to all
動
take delight in
≒
enjoy, revel
・
he delights in his granddaughter
動
give pleasure to or be pleasing to
≒
please
動
hold spellbound
≒
enthral, enthrall, transport, enrapture, enchant, ravish
派生
形
delightful
: 楽しい, 喜ばしい, うれしい, 愉快な
派生
形
delighted
: 喜んで, 嬉しい, うれしい, 喜ぶ
派生
形
delightsome
: 楽しい, おもしろい, 喜ばしい
派生
副
delightly
: 喜で, 喜んで, 喜んでいるようで
派生
副
delightfully
: 楽しく, 愉快に, 大喜びで, 楽しげに
派生
名
delightfulness
: 楽しさ, おもしろさ, 喜ばしさ
派生
副
delightedly
: 喜で, 喜んでいるように, うれしそうで, 喜んで
派生
名
delightedness
: 嬉しさ, うれしさ, 喜ばしさ
句
動
delight in
: 楽しむ, 喜ばす, 享受する
複数
delights
三単
delights
現分
delighting
過去
delighted
過分
delighted
35
お願い, どうぞ, どうか, ください, 好む, 気に入る, 満足させる, 楽しませる
動
give pleasure to or be pleasing to
≒
delight
・
These colors please the senses
動
give satisfaction
・
The waiters around her aim to please
動
be the will of or have the will (to)
・
he could do many things if he pleased
副
used in polite request
・
please pay attention
派生
形
名
pleasing
: 楽しい, 心地よい, 好ましい, 愉快な
派生
名
pleasure
: 喜び, 快楽, 楽しみ, 悦楽
派生
形
pleasant
: 楽しい, 心地よい, 快い, 快適
派生
形
pleased
: うれしい, 嬉しい, 喜でいる, 喜ばしい
派生
名
pleasance
: 遊歩道, 満足, 楽しみ, 喜び
派生
形
pleasy
: 好ましい, 楽しい, 好もしい
派生
副
pleasingly
: 気持ちよく, 楽, 気持ち良く, 楽しく
派生
名
pleasingness
: 美味しさ, 美味, おいしさ, 嗜好性
派生
形
pleasurable
: 楽しい, 愉快な, 快い, 心嬉しい
派生
名
pleasurability
: 喜び, 快楽, 楽しみ
派生
形
pleasuresome
: 楽しい, 愉しい, 面白い, 楽しろい
派生
形
pleasureful
: 楽しい, おもしろい, 喜ばしい
派生
動
pleasurize
: 喜び, 快楽, 楽しみ
派生
名
pleasurization
: 喜び, 快楽, 楽しみ
派生
副
pleasantly
: 愉快に, 楽しく, 愛想よく, 気持ちよく
派生
名
pleasantry
: 冗談, からかい, 社交辞令, 戯け
派生
名
pleasantness
: 心地よさ, 楽しさ, 愉快, 愛らしさ
派生
形
pleasantish
: 楽しい, 心地よい, 心地良い, 心地好い
派生
副
pleasedly
: 喜ばしく, うれしく, 嬉しく
派生
名
pleasedness
: 喜ばしさ, うれしさ, 嬉しさ
句
副
please do
: 宜しく, 候へ, 丁髷
句
名
pleasure ground
: 遊園地, 遊園, 運動場, 移動式遊園地
句
副
with pleasure
: 喜んで, 喜ぶ, 快く, 進む
句
動
pleasant talk
: 歓談する, 歓談
句
名
pleasant sound
: 快音
句
動
be pleased
: 満足する, 喜ぶ, 悦ぶ, 慶ぶ
句
副
形
pleasantly warm
: ぽかぽか, ポカポカ, ぽっかぽか, ポッカポカ
句
形
pleasantly drunk
: 陶然の, 陶然
三単
pleases
現分
pleasing
過去
pleased
過分
pleased
36
大いに喜ばせる, 大喜び, 大喜びさせる, 大喜びする, ひどく嬉しがらせる
動
cause to feel extremely joyful or happy
・
the economic growth overjoyed the German industry
派生
形
overjoyed
: 嬉しい, 大喜びで, 大喜び, 大喜びの
三単
overjoys
現分
overjoying
過去
overjoyed
過分
overjoyed
37
幸せな, 嬉しい, 幸福な, うれしい, 楽しい, 適切な, 巧みな, 幸運な
形
marked by good fortune
≒
felicitous
・
a happy outcome
形
enjoying or showing or marked by joy or pleasure
・
a happy smile
形
well expressed and to the point
≒
well-chosen
・
a happy turn of phrase
形
eagerly disposed to act or to be of service
≒
glad
派生
名
happiness
: 幸福, 幸せ, 喜び, 幸運
派生
副
happily
: 楽しく, 幸福に, 喜んで, 幸いにも
派生
形
happyish
: 幸せな, 嬉しい, 幸福な
派生
動
happify
: お祭り騒ぎをする, どんちゃん騒ぎをする, お祭り騒ぎ, どんちゃん騒ぎ
句
名
happy result
: 上首尾
句
形
happy together
: 睦まじい, むつまじい
句
名
double happiness
: 囍, 双喜, 双喜紋
形比
happier
形最
happiest
38
喜ぶ, 喜ばせる, 歓喜する, 祝う, 大喜びする, 嬉しがる, 喜んでいる, 勝ち誇る
動
feel happiness or joy
≒
joy
動
to express great joy
≒
exult, triumph, jubilate, exuberate
動
be ecstatic with joy
≒
triumph, wallow
派生
名
形
rejoicing
: 喜び, 歓喜, 歓呼, 歓声
派生
形
rejoiceful
: 喜ばしい
派生
形
rejoiceless
: 喜べない, いまいましい
派生
副
rejoicingly
: 狂喜して, 喜びで, 大喜びで, 歓喜して
三単
rejoices
現分
rejoicing
過去
rejoiced
過分
rejoiced
代替
rejoyce
39
わびしい, 楽しみのない, 喜びのない, 楽しくない, みじめな, 悲しい
形
not experiencing or inspiring joy
・
a joyless man
派生
名
joylessness
: 喜びのなさ, わびしさ, 悲しさ, 楽しみのなさ
派生
副
joylessly
: わびしく, 楽しみのなく, 楽しくない, 喜びのなく
40
嬉しい, うれしい, 喜ばしい, 楽しい, 満足して, 喜んで, うれしそうな, 楽しそうな
形
cheerful and bright
≒
beaming
・
a glad May morning
形
showing or causing joy and pleasure; especially made happy
・
glad you are here
形
feeling happy appreciation
・
glad of the fire's warmth
形
eagerly disposed to act or to be of service
≒
happy
・
glad to help
名
any of numerous plants of the genus Gladiolus native chiefly to tropical and South Africa having sword-shaped leaves and one-side...
≒
gladiolus, gladiola, sword lily
派生
副
gladly
: 喜んで, 快く, 嬉そうに, 喜
派生
動
gladden
: 喜ばせる, 楽しむ, 楽せる, 楽しませる
派生
名
gladness
: 喜び, 喜ばしさ, うれしさ, 欣悦
派生
形
gladsome
: 喜ばしい, 嬉しい, うれしい, 楽しい
派生
形
gladdened
: 嬉しい
派生
副
gladsomely
: 喜んで, 嬉しく, 進んで
派生
名
gladsomeness
: 嬉しさ, 喜び, 歓び, 悦び
句
名
glad hand
: 大歓迎, 歓迎, 歓待, 温かい歓迎
句
名
glad eye
: 色目
複数
glads
形比
gladder
形最
gladdest
41
至福, 幸福, 無上の幸福, 至上の喜び, 優勝, 幸い, クラウドナイン, 幸せ
名
a state of extreme happiness
≒
seventh heaven, cloud nine, blissfulness, walking on air
派生
形
blissful
: 至福の, 幸せな, 幸福な, この上なく幸福な
派生
名
blissdom
: 至福, 幸い, 幸せ
派生
形
blissless
: わびしい, 楽しみのない, 楽しくない
派生
副
blissfully
: この上なく幸せに, 満足げに, 穏やかに, 満足げで
派生
名
blissfulness
: 至福, 幸い, 幸せ, クラウドナイン
句
名
supreme bliss
: 至福, 勝楽
複数
blisses
42
心を奪われた, うっとりした, 有頂天の, 恍惚, 素早さ, 夢中にさせる, 熱狂的な, 陶然たる
形
feeling great rapture or delight
≒
ecstatic, rapturous, enraptured, rhapsodic
派生
名
rapture
: 携挙, 歓喜, 有頂天, 大喜び
派生
副
raptly
: うっとりして, 忽忽で, うっとりとして
派生
名
raptness
: 恍惚たる, 忽忽たる, 恍惚, 恍惚の
派生
形
rapturous
: 有頂天の, 熱狂的な, 大喜びの, 歓喜の
派生
動
rapturize
: 有頂天, 歓喜する, 恍惚
43
ふける, ころがり回る, おぼれる, 転げ回る, のたうつ, 溺れる, ごろごろする, 押し寄せる
動
rise up as if in waves
≒
billow
動
roll around, "pigs were wallowing in the mud"
≒
welter
動
be ecstatic with joy
≒
triumph, rejoice
動
devote oneself entirely to something; indulge in to an immoderate degree, usually with pleasure
・
Wallow in luxury
動
delight greatly in
・
wallow in your success!
名
an indolent or clumsy rolling about
・
a good wallow in the water
名
a puddle where animals go to wallow
句
動
wallow in
: 溺れる, おぼれる
複数
wallows
三単
wallows
現分
wallowing
過去
wallowed
過分
wallowed
44
くすぐる, くすぐったい, 擽る, 喜ばせる, むずむずする, 擽ぐる, 楽しませる, 快く刺激する
動
touch (a body part) lightly so as to excite the surface nerves and cause uneasiness, laughter, or spasmodic movements
≒
titillate, vellicate
動
touch or stroke lightly
・
The grass tickled her calves
名
the act of tickling
≒
tickling, titillation
動
feel sudden intense sensation or emotion
≒
thrill, vibrate
名
a cutaneous sensation often resulting from light stroking
派生
名
形
tickling
: くすぐり, 擽り, くすぐったい, くすぐる
派生
形
ticklish
: くすぐったい, 怒りっぽい, 扱いにくい, 神経質な
派生
名
tickler
: くすぐる人, 備忘録, 難問, 備忘
派生
副
ticklingly
: くすぐったく, 扱いにくく, ヒリヒリ
派生
副
ticklishly
: 不安定に, くすぐったく, 微妙に
派生
名
ticklishness
: 難しさ, 怒りっぽさ, くすぐったさ
句
動
tickle pink
: 有頂天にさせる, 昂揚させる, ぞくぞく, 刺激する
複数
tickles
三単
tickles
現分
tickling
過去
tickled
過分
tickled
45
幻滅, 覚醒, デサリュージョン, 幻滅させる, 迷いを覚ます, 覚せい, 幻滅する, 覚醒する
名
freeing from false belief or illusions
≒
disillusionment, disenchantment
動
free from enchantment
≒
disenchant
派生
形
disillusioning
: 幻滅させる, 迷いをさます, 幻滅させるような, 幻滅する
派生
形
disillusioned
: 幻滅した, 幻滅しているような, 幻滅の, 幻滅を感じて
派生
名
disillusionment
: 幻滅, 覚醒, 失望, 目覚め
派生
形
disillusionary
: 幻滅的な
句
接尾
disillusionment with
: 離れ
複数
disillusions
三単
disillusions
現分
disillusioning
過去
disillusioned
過分
disillusioned
46
不満を抱かせる, 不機嫌にさせる, 不満を感じさせる, 不満を持っている, に不満を抱かせる, 満足させない, 不快にする, 不愉快にさせる
動
fail to satisfy
派生
名
dissatisfaction
: 不満, 不平, 不服, 不足
派生
形
dissatisfied
: 不服, 不満な, 不平な, 不満の
派生
名
dissatisfiedness
: 不足の, 不満な, 不満, 不足
句
形
dissatisfied with
: 食い足りない, 不満である, 満足していない
三単
dissatisfies
現分
dissatisfying
過去
dissatisfied
過分
dissatisfied
47
グルメ, 食通, 美食家, 食い道楽, 料理通, グルメの, エピキュリアン, グールメ
名
a person devoted to refined sensuous enjoyment (especially good food and drink)
≒
foodie, gastronome, epicure, bon vivant, epicurean
句
動
gourmet food
: 美食する, 美食
複数
gourmets
48
軽薄な, 浅はかな, うわついた, 愚かな, 滅多な, 眩暈の, 目まいの, くらくら
形
lacking seriousness; given to frivolity
≒
silly, dizzy, empty-headed, airheaded, lightheaded, light-headed, featherbrained
形
having or causing a whirling sensation; liable to falling
≒
vertiginous, woozy, dizzy
・
had a headache and felt giddy
派生
名
giddiness
: 眩暈, 目まい, めまい, 目眩
派生
副
giddily
: 軽薄に, ふらふら, ぐらぐら, フラフラ
派生
形
giddyish
: 滅多な, 浅はかな, 軽薄の
形比
giddier
形最
giddiest