Chapter 41 Study

01
oink ɔɪŋk
豚の鳴き声, ブーブー, ブー, 金切り声を立てる, ブーブー鳴く, 豚の鳴き声をまねる, 豚の鳴き声のオノマトペ, ブヒブヒ
utter a high-pitched cry, characteristic of pigs
squeal
the short low gruff noise of the kind made by hogs
grunt
派生 oinker : 警察官, 警察
複数 oinks 三単 oinks 現分 oinking 過去 oinked 過分 oinked
02
grunt ɡɹʌnt
ぶつぶつ言う, ブーブー鳴く, 下っ端, 歩兵, 伊佐木, 不平を言う, グラント, イサキ
issue a grunting, low, animal-like noise
He grunted his reluctant approval
medium-sized tropical marine food fishes that utter grunting sounds when caught
the short low gruff noise of the kind made by hogs
oink
an unskilled or low-ranking soldier or other worker
infantrymen in Vietnam were called grunts
派生 grunter : ブーブー言う人, 豚, 猪の子, ブタ
chicken grunt : 伊佐木, 鶏魚
複数 grunts 三単 grunts 現分 grunting 過去 grunted 過分 grunted
03
pig ˈpɪɡ
ブタ, 豚, 豚肉, 子豚, 豚のような人, 警官, お巡り, おまわり
domestic swine
hog, grunter, squealer, Sus scrofa
a person regarded as greedy and pig-like
hog
uncomplimentary terms for a policeman
cop, copper, bull, fuzz
eat greedily
devour, guttle, raven
a coarse obnoxious person
slob, slovenly person, sloven
give birth
farrow
mold consisting of a bed of sand in which pig iron is cast
pig bed
a crude block of metal (lead or iron) poured from a smelting furnace
live like a pig, in squalor
pig it
派生 piggy : 子豚, 小豚, 意地汚い, がつがつする
派生 piggish : 豚のような, 不潔な, 貪欲な, どん欲な
派生 piggily : 意地汚く, 豚で, 子豚で, 小豚で
派生 pigginess : 意地汚さ, 豚の, 子豚の
派生 piggishly : 豚のように, 豚のようで, 不潔に, 貪欲に
派生 piggishness : 貪欲, 汚さ, 強慾, 強欲
guinea pig : モルモット, 天竺鼠, 実験材料, 実験台
pig lead : 鉛地金
long pig : 人肉
water pig : カピバラ, 鬼天竺鼠, オニテンジクネズミ
pig house : 豚舎
sea pig : 海豚, イルカ, 鼠海豚, ジュゴン
pig out : 食べ過ぎる, 食い過ぎる, 喰い過ぎる, 食べすぎる
piggy bank : 貯金箱, 貯金, 銀行, 貯蓄
複数 pigs 三単 pigs 現分 pigging 過去 pigged 過分 pigged
04
hog hɑɡ
豚, ブタ, 独り占めする, 警察官, イノシシ, ホッグ, 不潔, 猪の子
domestic swine
pig, grunter, squealer, Sus scrofa
a person regarded as greedy and pig-like
pig
take greedily; take more than one's share
a sheep up to the age of one year; one yet to be sheared
hogg, hogget
派生 hoggish : 不潔な, どん欲な, 豚のような, 貪欲な
派生 hoggishness : 貪欲, どん欲, 強慾, 強欲
派生 hoggishly : 貪欲に, 不潔に, どん欲に
hogging : 独占, 独り占め, ひとり占め, 一人占め
whole hog : 全体, 全部, 全部の, 完全
sea hog : ネズミイルカ, イルカ, 鼠海豚
hog farm : 養豚場
複数 hogs 三単 hogs 現分 hogging 過去 hogged 過分 hogged
05
swine swaɪn
豚, ブタ, イノシシ, 下劣な人, 下劣, 豕, 豚肉, ポーク
stout-bodied short-legged omnivorous animals
派生 swinish : 豚のような, 意地汚い, どん欲な, 不潔な
派生 swinery : 豚小屋, 養豚場, 豚舎
派生 swinishness : 豚の, 不潔, 無骨
派生 swinishly : 豚のように, 不潔に, 無骨に
swine flu : 豚インフルエンザ, 豚フル, 豚のインフルエンザ
複数 swine
06
piglet ˈpɪɡ.lət
子豚, 豚児, 仔豚, 小豚, 豚, 子豚の, ブタ, 離乳した子豚
a young pig
piggy, shoat, shote
複数 piglets
07
raven ˈɹeɪvən
漆黒の, 略奪する, からす, ワタリガラス, 貪り食う, 鴉, むさぼり食う, 略奪
eat greedily
devour, pig, guttle
large black bird with a straight bill and long wedge-shaped tail
Corvus corax
prey on or hunt for
prey, predate
obtain or seize by violence
feed greedily
The lions ravened the bodies
派生 ravening : 強欲な, 貪欲な, 大食い, 肉食の
派生 ravenous : 飢えきった, 貪欲な, どん欲な, 腹ぺこの
派生 ravenness : 貪り食うこと, むさぼり食うこと, ワタリガラス
派生 ravenly : ワタリガラスの, 渡り鴉の, 鴉の, ワタリガラスで
派生 raveningly : 大食いように, 貪欲に, 強欲に
派生 ravenously : 貪欲に, がつがつ, むしゃむしゃ, ひどく空腹で
派生 ravenousness : 貪欲, 貪食, ひどく空腹なこと, 大食
common raven : ワタリガラス, 大鴉, 渡り鴉, 渡烏
night raven : 五位鷺, 五位, ゴイサギ, 夜行性の鳥
northern raven : ワタリガラス
複数 ravens 三単 ravens 現分 ravening 過去 ravened 過分 ravened
08
slob slɒb
不精者, うす汚くだらしない人, 無精者, だらしなく薄汚い人, 薄汚い人, 怠け者, ずぼら, だらしない人
a coarse obnoxious person
pig, slovenly person, sloven
派生 slobby : しどけない, しだら無い, だらしない
派生 slobbish : しどけない, しだら無い, だらしない
複数 slobs
09
pork pɔːk
豚肉, ポーク, ブタ, 豚, 性交する, 豕, ポークバレル法案, イノシシ
meat from a domestic hog or pig
porc
a legislative appropriation designed to ingratiate legislators with their constituents
pork barrel
派生 porker : 子豚, 警官, 豚, 食用豚
派生 porkling : 子豚, 豚, ブタ
派生 porkish : 豚肉の, ポークの, 豚の
salt pork : 塩漬け豚肉
10
devour dɪˈvaʊ(w)ə(ɹ)
むさぼり食う, 貪り食う, 破滅させる, 飲み込む, 食い荒らす, 奪う, ガツガツ食べる, 貪る
eat immoderately
consume, go through, down
eat greedily
pig, raven, guttle
he devoured three sandwiches
destroy completely
Fire had devoured our home
enjoy avidly
She devoured his novels
派生 devouring : 貪欲な, むしゃむしゃ, ぱくぱく, パクパク
派生 devourer : 貪る人
派生 devourment : 食い荒らすこと, 食い荒すこと, 食い殺すこと, 食荒らすこと
三単 devours 現分 devouring 過去 devoured 過分 devoured
11
boar bɔɹ
雄ブタ, イノシシ, 猪, 雄豚, 豚, ボア, 牡豚, ブタ
Old World wild swine having a narrow body and prominent tusks from which most domestic swine come; introduced in United States
wild boar, Sus scrofa
an uncastrated male hog
派生 boarish : ブタの, 雄ブタの, 豚の
wild boar : イノシシ, 猪, 野猪, 猪の子
複数 boars
12
疣猪, イボイノシシ, ワートホッグ
African wild swine with warty protuberances on the face and large protruding tusks
複数 warthogs
13
copper ˈkɑ.pɚ
銅, 銅貨, 警官, 赤金, 大釜, 銅色, 赤褐色の, ポリ公
a ductile malleable reddish-brown corrosion-resistant diamagnetic metallic element; occurs in various minerals but is the only me...
Cu, atomic number 29
a reddish-brown color resembling the color of polished copper
copper color
uncomplimentary terms for a policeman
cop, pig, bull, fuzz
a copper penny
any of various small butterflies of the family Lycaenidae having coppery wings
coat with a layer of copper
派生 coppery : 銅色の, 赤褐色の, 銅の, 銅を含んだ
派生 copperish : 銅色がかった, 銅色っぽい, 銅色の, 銅の
派生 copperize : 銅製, 銅, 銅色
派生 copperiness : 銅色の, 銅を含んだ, 銅の
copper foil : 銅箔, 銅はく
black copper : 粗銅
copper color : 銅色, 赤銅色, 銅色の, 赤銅色の
複数 coppers 三単 coppers 現分 coppering 過去 coppered 過分 coppered
14
fuzz fʌz
毛羽, ファズ, けば, 綿毛, 警察, にこ毛, ケバ, 警官
filamentous hairlike growth on a plant
hair, tomentum
peach fuzz
uncomplimentary terms for a policeman
cop, copper, pig, bull
a hazy or indistinct representation
blur
he tried to clear his head of the whisky fuzz
the first beard of an adolescent boy
派生 fuzzy : ファジー, ぼやけた, ファジィ, 不明瞭な
派生 fuzzing : ファジング
派生 fuzzed : うぶ毛のあるような, 綿毛に覆われた, あいまいな, うぶ毛のある
派生 fuzziness : 不明瞭さ, 曖昧さ, あいまいさ, 不明瞭
派生 fuzzily : もやもや, ぼやけて, 朦朧で
peach fuzz : 産毛, うぶ毛, 桃 Japanese, 生毛
fuzzy logic : ファジー論理, ファジーロジック, ファジィ論理, ファジー理論
fuzzy memory : うろ覚え
fuzzy theory : ファジー理論, あいまい理論, 曖昧理論, ファジィ理論
複数 fuzzs
15
constable ˈkʌnstəbəl
巡査, 警官, 同心, 捕方, 警察官, 捕吏, 捕り方, 治安関係の公務員
a police officer of the lowest rank
police constable
a lawman with less authority and jurisdiction than a sheriff
chief constable : 警察署長, 警察部長
police constable : 巡査, 警察官, 警官
複数 constables
16
bacon ˈbeɪ.kən
ベーコン, ベイコン, フランシスベーコン, ロジャーベーコン, 警察, 警官, 警官隊, 警察隊
back and sides of a hog salted and dried or smoked; usually sliced thin and fried
派生 baconer : ベーコン用の豚
派生 baconize : ベーコン, ベイコン, フランシスベーコン
複数 bacons
17
dumb dʌm
ダム, ばかな, 無言の, 口の利けない, 低能, 頭が悪い, 沈黙する, 言葉の不自由な
slow to learn or understand; lacking intellectual acuity
slow, dense, dim, obtuse, dull
dumb officials make some really dumb decisions
unable to speak because of hereditary deafness
silent, mute
temporarily incapable of speaking
speechless
struck dumb
lacking the power of human speech
dumb animals
派生 dummy : ダミー, おしゃぶり, 人形, ばか者
派生 dumbness : 愚か, 鈍感, 間抜け, 愚鈍
派生 dumbly : 馬鹿に, 鈍感に, 愚鈍に, ばかげて
派生 dumbish : 鈍い, 鈍くさい, 馬鹿な
派生 dumbify : かみ砕く
派生 dumbassed : 愚かの, ばかの, ばかげた, 愚か者の
派生 dumminess : 模造の, ダミー, 人形
dumb show : 無言劇, 黙劇, 黙り, パントマイム
look dumb : 馬鹿げる
dumb terminal : ダム端末, ダムターミナル, 簡易端末
dumb bomb : ダム爆弾, 爆弾, ボム
dumb down : かみ砕く
dummy company : トンネル会社, ペーパーカンパニー
dummy run : 試行する, 試行, 予行演習, リハーサル
dummy array : 仮配列
形比 dumber 形最 dumbest
18
obtuse əbˈt(j)us
鈍角, 鈍い, 鈍感な, 愚鈍な, 鈍角の, 鈍頭, 鈍くさい, 愚鈍の
slow to learn or understand; lacking intellectual acuity
slow, dull, dense, dumb, dim
he was either normally stupid or being deliberately obtuse
lacking in insight or discernment
purblind
too obtuse to grasp the implications of his behavior
of an angle; between 90 and 180 degrees
(of a leaf shape) rounded at the apex
派生 obtusely : 鈍く, 鈍感に, 鈍くさく, 馬鹿に
派生 obtuseness : 鈍感さ, 鈍感, 愚か, 愚鈍
派生 obtusish : 鈍い, 鈍くさい, 鈍感な
派生 obtusity : 鈍感, 愚か, 鈍感さ
obtuse angle : 鈍角
obtuse triangle : 鈍角三角形, 鈍角の三角形, 鈍い三角形
形比 obtuser 形最 obtusest
19
dull dʌl
鈍い, 退屈な, 鈍感な, うっとうしい, どんよりした, つまらない, 鈍らせる, 愚鈍な
slow to learn or understand; lacking intellectual acuity
slow, dense, obtuse, dim, dumb
although dull at classical learning, at mathematics he was uncommonly quick- Thackeray
being or made softer or less loud or clear
softened, muted, muffled
the dull boom of distant breaking waves
(of business) not active or brisk
slow, sluggish
business is dull (or slow)
so lacking in interest as to cause mental weariness
slow, boring, tedious, tiresome, wearisome, irksome, ho-hum, deadening
a dull play
not having a sharp edge or point
the knife was too dull to be of any use
darkened with overcast
leaden
a dull sky
not clear and resonant; sounding as if striking with or against something relatively soft
thudding
the dull thud
lacking in liveliness or animation
he was so dull at parties
emitting or reflecting very little light
a dull glow
(of color) very low in saturation; highly diluted
dull greens and blues
派生 dulled : 鈍い, 灰色になった, 色が曇った, 色が鈍った
派生 dullness : くすみ, 退屈, 不活発, 鈍感
派生 duller : dullする人
派生 dully : 鈍く, 不活発に, ぼんやりと, のろく
be dull : どんより, くすむ, もさもさ
dull game : 凡戦, 凡試合, ダルゲーム, 無気力試合
dull person : 鈍才, スローモー
dull color : 鈍色
dull pain : 鈍痛
形比 duller 形最 dullest 代替 dul 代替 dulle
20
dense dɛns
濃い, 稠密, 緻密な, 密集した, 深い, 密度の高い, 密な, 鈍い
permitting little if any light to pass through because of denseness of matter
heavy, impenetrable
dense smoke
hard to pass through because of dense growth
thick
dense vegetation
slow to learn or understand; lacking intellectual acuity
slow, dull, obtuse, dumb, dim
so dense he never understands anything I say to him
having high relative density or specific gravity
dense as lead
派生 density : 密度, 濃度, 密集, 濃さ
派生 densely : 密に, 高密度に, 濃く, 密集して
派生 densification : 圧縮, 高密度, 短縮, 縮小
派生 denseness : 密度, 濃さ, 濃厚さ, 濃度
派生 densitize : 密度, 濃度, 濃さ
something dense : 密
dense growth : 簇生, 叢生する, 叢生
population density : 人口密度, 人口密集率
high density : 高密, 高密度な, 高密度, 高密度の
形比 denser 形最 densest
21
dim dɪm
薄暗い, うす暗い, ほの暗い, おぼろ, 薄暗くなる, かすかな, 仄暗い, 鈍い
lacking in light; not bright or harsh
subdued
a dim light beside the bed
lacking clarity or distinctness
vague, faint, shadowy, wispy
a dim figure in the distance
slow to learn or understand; lacking intellectual acuity
slow, dense, dull, dumb, obtuse
never met anyone quite so dim
made dim or less bright
dimmed
the dimmed houselights brought a hush of anticipation
offering little or no hope
bleak, black
took a dim view of things
become vague or indistinct
blur, slur
make dim by comparison or conceal
blind
make dim or lusterless
Time had dimmed the silver
become dim or lusterless
the lights dimmed and the curtain rose
switch (a car's headlights) from a higher to a lower beam
dip
派生 dimmed : 薄暗い, 薄暗くなるような, 淡色表示の, 薄暗く
派生 dimmer : 調光器, 調光の, ディマー, 制光装置
派生 dimly : ぼんやり, 薄暗く, ぼうっと, 薄薄
派生 dimness : 不明瞭, 薄暗さ, 弱さ, 微か
become dim : 薄れる, ぼやける, 曇る, 薄れゆく
get dim : 霞む, 潤む
look dim : 煙る, 烟る
grow dim : 霞む, 翳む
dim sum : 点心, 點心
dimmer control : 調光器, 調光
三単 dims 現分 dimming 過去 dimmed 過分 dimmed 形比 dimmer 形最 dimmest
22
slow sloʊ
遅い, 遅く, ゆっくり, 鈍い, スロー, のろい, 遅れている, 速度を落とす
not moving quickly; taking a comparatively long time
a slow walker
slow to learn or understand; lacking intellectual acuity
dull, dense, dumb, obtuse, dim
worked with the slow students
(of business) not active or brisk
sluggish, dull
business is dull (or slow)
without speed (`slow' is sometimes used informally for `slowly')
slowly, easy, tardily
please go slow so I can see the sights
at a slow tempo
the band played a slow waltz
so lacking in interest as to cause mental weariness
boring, tiresome, tedious, dull, irksome, wearisome, ho-hum, deadening
lose velocity; move more slowly
slow down, decelerate, slow up, retard
become slow or slower
slow down, slow up, slack, slacken
Production slowed
cause to proceed more slowly
slow down, slow up
The illness slowed him down
(used of timepieces) indicating a time earlier than the correct time
the clock is slow
派生 slower : 遅く, 遅い
派生 slowing : 減速, 遅延, 減速度, 減速していること
派生 slowly : ゆっくり, 遅く, 徐々に, 徐徐に
派生 slowness : 遅さ, 緩慢, 不敏, 遅慢
派生 slowish : 遅い, のろい, 鈍い, 遅れている
派生 slowlily : ゆっくり, 徐々に, ゆっくりと
slowest : 最も遅く
slow down : 徐行する, 速度を落とす, 減速する, 弛める
be slow : ぼやぼや, ぐずぐず, 後れる, 遅れる
slow life : スローライフ
slow business : 不景気
三単 slows 現分 slowing 過去 slowed 過分 slowed 形比 slower 形最 slowest 副比 slower 副最 slowest
23
mute mjuːt
ミュート, 弱音器, 無言の, 消音, 弱める, 沈黙した, 口がきけない, 口の利けない
expressed without speech
wordless, unspoken, tongueless
a mute appeal
unable to speak because of hereditary deafness
silent, dumb
a device used to soften the tone of a musical instrument
a deaf person who is unable to speak
deaf-mute, deaf-and-dumb person
deaden (a sound or noise), especially by wrapping
damp, tone down, muffle, dampen, dull
派生 muted : 弱められた, 小さい, 鈍い, 抑えた
派生 mutism : 緘黙症, 無言症, 無言, 沈黙
派生 muteness : 無言, 唖, 沈黙, 無音
派生 mutely : 無言で, 黙って, 静かに, ひっそり
派生 muter : 消音器
派生 mutistic : 無言の, 無言症の, 緘黙症の
派生 mutedly : 弱められて, 小さく, 鈍く
派生 mutedness : 弱められたこと, 小ささ, 鈍さ
mute person : 唖者, 啞者
stand mute : 黙秘する
複数 mutes 三単 mutes 現分 muting 過去 muted 過分 muted 形比 muter 形最 mutest
24
mannequin ˈmænəˌkɪn
マネキン, 人体模型, モデル人形, ファッションモデル, マヌカン, ダミー, マネキン人形, 雛型
a woman who wears clothes to display fashions
manikin, fashion model, model, manakin, mannikin
she was too fat to be a mannequin
a life-size dummy used to display clothes
manikin, manakin, form, mannikin
複数 mannequins 代替 manequin
25
腹話術, 腹話術師
the art of projecting your voice so that it seems to come from another source (as from a ventriloquist's dummy)
ventriloquism
派生 ventriloquist : 腹話術師, 腹話術
派生 ventriloquism : 腹話術, 腹話術師
派生 ventriloquial : 腹話術の, 独白の, 独り言の, 腹話術師の
派生 ventriloquize : 腹話術で話す, 腹話術, 腹話術師
派生 ventriloquistic : 腹話術師の, 腹話術の
派生 ventriloquially : 腹話術で, 腹話術を使って, 独り言で, 腹話術師で
複数 ventriloquies
26
cartridge ˈkɑɹtɹɪdʒ
カートリッジ, 薬包, 弾薬筒, 薬莢, 実包, カセット, パトローネ, マガジン
ammunition consisting of a cylindrical casing containing an explosive charge and a bullet; fired from a rifle or handgun
a light-tight supply chamber holding the film and supplying it for exposure as required
magazine
a module designed to be inserted into a larger piece of equipment
he loaded a cartridge of fresh tape into the tape deck
an electro-acoustic transducer that is the part of the arm of a record player that holds the needle and that is removable
pickup
ink cartridge : インクカートリッジ, カートリッジ, パトローネ, フィルムカートリッジ
memory cartridge : メモリカートリッジ
cartridge paper : 画用紙, カートリッジペーパー, 製図用紙, カートリッジ紙
複数 cartridges
27
ストップライト, 停止信号, 交通信号, 赤信号, 制動灯, ブレーキランプ, 信号, 交通信号灯
a visual signal to control the flow of traffic at intersections
traffic signal, traffic light
a red light on the rear of a motor vehicle that signals when the brakes are applied to slow or stop
brake light
複数 stoplights 代替 stop light
28
inchworm ˈɪntʃ.wɝm
尺取り虫, シャクトリムシ, 尺取, 尺取虫, 尺
small hairless caterpillar having legs on only its front and rear segments; mostly larvae of moths of the family Geometridae
measuring worm, looper
複数 inchworms
29
platypus ˈplætɪpəs
鴨嘴, かものはし, 鴨の嘴, カモノハシ, カモノハシ部をもち
small densely furred aquatic monotreme of Australia and Tasmania having a broad bill and tail and webbed feet; only species in th...
duck-billed platypus, duckbill, Ornithorhynchus anatinus, duckbilled platypus
30
mile maɪ̯l
マイル, 海里, 国際海里, 遠距離, 長さの単位, 哩, ノット, カイリ
a unit of length used in navigation; exactly 1,852 meters; historically based on the distance spanned by one minute of arc in lat...
mi, nautical mile, knot, air mile, international nautical mile, naut mi
a former British unit of length equivalent to 6,080 feet (1,853.184 meters); 800 feet longer than a statute mile
mi, nautical mile, Admiralty mile, geographical mile, naut mi
a unit of length equal to 1,760 yards or 5,280 feet; exactly 1609.344 meters
international mile, mi, land mile, statute mile, stat mi
a Swedish unit of length equivalent to 10 km
Swedish mile, mil
a former British unit of length once used in navigation; equivalent to 6,000 feet (1828.8 meters)
sea mile
an ancient Roman unit of length equivalent to 1620 yards
Roman mile
a footrace extending one mile
he holds the record in the mile
a large distance
he missed by a mile
派生 mileage : 走行距離, 燃費, マイレージ, マイル数
派生 miler : マイラー
gas mileage : 燃費, 燃費効率, マイレージ, 走行距離
複数 miles
31
growl ɡɹaʊl
うなり声, 唸り, うなる, 唸る, とどろく, 発する, ゴロゴロ鳴る, 不平を言う
the sound of growling (as made by animals)
growling
to utter or emit low dull rumbling sounds
rumble, grumble
派生 growling : うなり声, うなる, 唸り, 呻き
派生 growler : うなる人, 氷山, 四輪辻馬車, 陰門
派生 growly : しわがれ声の, 喉音の, 野太い
派生 growlingly : うなり声で, 呻で, 唸り声で
death growl : デスボイス, デス声, デスヴォイス
複数 growls 三単 growls 現分 growling 過去 growled 過分 growled 代替 groil 代替 groul
32
purblind ˈpɜː(ɹ)blaɪnd
半盲の, 鈍感な, 愚鈍な, 全盲の, 視覚障害者の, 視覚障害の, 愚鈍の, 目がよく見えない
having greatly reduced vision
visually impaired, visually challenged, sand-blind, dim-sighted, near-blind
lacking in insight or discernment
obtuse
a purblind oligarchy that flatly refused to see that history was condemning it to the dustbin- Jasper Griffin
派生 purblindness : 半盲, 半盲の, 鈍感, 全盲の
派生 purblindly : 半盲で, 鈍感に, 全盲で
33
eject ɪˈdʒɛkt
取り出す, 噴出する, 追い出す, イジェクト, 立ち退かせる, 追放する, 解雇する, 排出する
eliminate (a substance)
expel, discharge, exhaust, release
cause to come out in a squirt
squirt, squeeze out, force out
put out or expel from a place
exclude, turn out, boot out, turf out, chuck out
leave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule
派生 ejection : 排出, 噴出, 放出, 追放
派生 ejector : エジェクタ, 射出装置, 排出, 放出
派生 ejective : 放出音, 放出に役立つ, 放出音の
派生 ejectment : 放逐する, 排出, 放出, 放逐
派生 ejectability : 排出, 射出, 追い出すこと
派生 ejectively : 放出音で, 放出に役立つように
ejector button : イジェクトボタン
ejector seat : 射出座席, カプセル, 要約, カプセル化
cartridge ejector : 解雇, エジェクタ, エジェクター
三単 ejects 現分 ejecting 過去 ejected 過分 ejected
34
expel ɪkˈspɛl
追い出す, 放出する, 発射する, 吐き出す, 追放する, 駆逐する, 除名する, 放り出す
remove from a position or office
oust, kick out, throw out, boot out, drum out
force to leave or move out
kick out, throw out
He was expelled from his native country
eliminate (a substance)
eject, discharge, exhaust, release
cause to flee
rout, rout out
派生 expelling : 排出, 放出, 発射, 分泌
派生 expellant : 追い出す
派生 expellee : 追放者
三単 expels 現分 expelling 過去 expelled 過分 expelled
35
oust aʊst
追い出す, 取り上げる, 追放する, 追い払う, 奪い取る, 追う, 取り除く, たたき出す
remove from a position or office
expel, kick out, drum out, throw out, boot out
The chairman was ousted after he misappropriated funds
remove and replace
The word processor has ousted the typewriter
派生 ousting : 追放, 放逐, 追い落とし, 排出
派生 ouster : 追放, 放逐, 排除, 排出
legal ouster : 法的追放, 店立, 収用, 追い立て
三単 ousts 現分 ousting 過去 ousted 過分 ousted
36
expulsion ɪkˈspʌlʃən
追放, 除名, 排除, 放逐, 排出, 駆逐, 排斥, 除籍
the act of forcing out someone or something
exclusion, ejection, riddance
the child's expulsion from school
the act of expelling or projecting or ejecting
ejection, forcing out, projection
squeezing out by applying pressure
extrusion
the expulsion of pus from the pimple
派生 expulsionary : 追放の, 排除の, 除名の
複数 expulsions
37
立ち退かせる, 追い立てる, 追い出す, 追いたてる, 追う, 払う, 出す, 捨てる
expel from one's property or force to move out by a legal process
force out
The landlord evicted the tenants after they had not paid the rent for four months
expel or eject without recourse to legal process
The landlord wanted to evict the tenants so he banged on the pipes every morning at 3 a.m.
派生 eviction : 立ち退き, 追出し, 追い立て, 店立
三単 evicts 現分 evicting 過去 evicted 過分 evicted
38
belch ˈbɛltʃ
げっぷ, ゲップ, 噴出, おくび, 吐く, うっぷ, 出す, 噫気
a reflex that expels gas noisily from the stomach through the mouth
burp, burping, belching, eructation
expel gas from the stomach
burp, bubble, eruct
become active and spew forth lava and rocks
erupt, extravasate
派生 belching : げっぷ, ゲップ, 噴出, おくび
派生 belchingly : げっぷで, 噫気で, 噴出して
複数 belchs 三単 belchs 現分 belching 過去 belched 過分 belched
39
emit iˈmɪt
発する, 放出する, 放つ, 出す, 噴く, 吐く, 吹く, 述べる
express audibly; utter sounds (not necessarily words)
utter, let out, let loose
expel (gases or odors)
breathe, pass off
give off, send forth, or discharge; as of light, heat, or radiation, vapor, etc.
give off, give out
The ozone layer blocks some harmful rays which the sun emits
派生 emission : 放出, 放射, 排出, 発光
派生 emitter : エミッタ, 排出するもの, エミッター, 放出するもの
派生 emittance : 放射力
emit light : 発光する, 放光
三単 emits 現分 emitting 過去 emitted 過分 emitted
40
excrete ɛkˈskɹiːt
排泄する, 分泌する, 放る, 排出する, 排せつする, 放出する, 排除する, 垂れる
eliminate from the body
eliminate, egest, pass
派生 excretion : 排泄, 排せつ, 排出, 分泌物
派生 excreting : 排泄, 御通, 便通, お通じ
派生 excretory : 排出の, 排泄の, 排出管, 排泄する
派生 excretes : 排泄物, 老廃物, 排泄, 排せつ物
派生 excrement : 排泄物, 大便, 糞便, 排せつ物
派生 excretorily : 排出して, 排泄して, 排泄物で
human excrement : 人糞, げし
三単 excretes 現分 excreting 過去 excreted 過分 excreted
41
fester ˈfɛstɚ
化膿する, 膿む, 腐る, 潰瘍, 痛む, 悪化する, 悩ます, 爛れる
a sore that has become inflamed and formed pus
suppurating sore
ripen and generate pus
suppurate, maturate
her wounds are festering
派生 festering : 化膿, 悪化, 腐敗, 膿
派生 festery : 化膿の, 膿の, 悪化の
派生 festerment : 化膿, 膿, 悪化
派生 festeringly : 化膿して, 膿で, 悪化して
複数 festers 三単 festers 現分 festering 過去 festered 過分 festered
42
ejaculate ɪˈdʒæk.jə.leɪt
射精, 精液, 射出する, 射精する, 出す, 出る, 不意に叫ぶ, 精子
the thick white fluid containing spermatozoa that is ejaculated by the male genital tract
semen, cum, seminal fluid, seed, come
utter impulsively
blurt, blurt out, blunder out, blunder
eject semen
派生 ejaculation : 射精, 不意の叫び, 絶叫, 射出
派生 ejaculatory : 射精の, 絶叫的な, 叫びの, 早漏の
派生 ejaculator : 射精筋, 射精器
派生 ejaculative : 射精の, 絶叫的な
premature ejaculation : 早漏, 時期尚早の射精
first ejaculation : 精通
複数 ejaculates 三単 ejaculates 現分 ejaculating 過去 ejaculated 過分 ejaculated
43
cough kɒf
せき, 咳, 咳嗽, 咳をする, 咳く, 咳払い, 謦咳, 咳をして吐き出す
a sudden noisy expulsion of air from the lungs that clears the air passages; a common symptom of upper respiratory infection or b...
coughing
exhale abruptly, as when one has a chest cold or congestion
The smoker coughs all day
派生 coughing : 咳嗽, せき, 咳, 咳払い
派生 coughy : 咳の, 咳嗽の, 咳払いの
派生 coughingly : 咳で, 咳嗽して, せきで
cough up : 吐き出す, しぶしぶ出す, 喀出する, 唾を吐く
cough drop : のど飴, 喉飴, トローチ, 錠剤
複数 coughs 三単 coughs 現分 coughing 過去 coughed 過分 coughed
44
spit spɪt
吐く, つば, 吐き出す, ぶつぶつ言う, 串, 唾, 焼き串, 串に刺す
a clear liquid secreted into the mouth by the salivary glands and mucous glands of the mouth; moistens the mouth and starts the d...
saliva, spittle
expel or eject (saliva or phlegm or sputum) from the mouth
spew, spue, ptyalize, ptyalise
The father of the victim spat at the alleged murderer
utter with anger or contempt
spit out
a skewer for holding meat over a fire
the act of spitting (forcefully expelling saliva)
spitting, expectoration
a narrow strip of land that juts out into the sea
tongue
drive a skewer through
skewer
rain gently
spatter, sprinkle, patter, pitter-patter
派生 spitting : つばを吐くこと, 喀出, 唾を吐くこと, 発射
派生 spittoon : 痰壷, 痰壺, たんつぼ, 唾壷
派生 spitter : つばを吐く人, 唾を吐く人, スピットボール
spit out : 吐き出す, 吐き捨てる, 吐く, 吐き散らす
metal spit : 金串
sand spit : 砂嘴, 州崎
複数 spits 三単 spits 現分 spitting 過去 spitted 過分 spitted
45
deport dɪˈpɔɹt
追放する, 処する, ふるまう, 国外追放する, 振る舞う, 運ぶ, 引き渡す, 国外に追放する
behave in a certain manner
behave, conduct, acquit, carry, comport, bear
expel from a country
exile, expatriate
hand over to the authorities of another country
extradite, deliver
派生 deportation : 国外追放, 退去強制, 追放, 国外退去
派生 deportee : 被追放者, 国外追放者, 流刑者, 追放
派生 deportment : 態度, 品行, 操行, ふるまい
派生 deportational : 国外追放の, 追放の, 流刑の
三単 deports 現分 deporting 過去 deported 過分 deported
46
relegate ˈɹɛlɪɡeɪt
分類する, 左遷する, 委託する, 任せる, 追いやる, 追放する, 帰属させる, 格下げする
expel, as if by official decree
banish, bar
assign to a class or kind
classify
People argue about how to relegate certain mushrooms
assign to a lower position; reduce in rank
demote, kick downstairs, bump, break
refer to another person for decision or judgment
submit, pass on
She likes to relegate difficult questions to her colleagues
派生 relegating : 代表, 委任, 使節団, 代議員団
派生 relegation : 降格, 左遷, 追放, 委託
三単 relegates 現分 relegating 過去 relegated 過分 relegated
47
pus pʌs
膿, 膿汁, うみ, 化膿, 悪化, 悩ます, 腐敗, 膿漿
a fluid product of inflammation
festering, suppuration, purulence, sanies, ichor
48
光電の, 光電効果の, 光電気の, 光電
of or pertaining to photoelectricity
photoelectrical
the photoelectric effect
派生 photoelectrically : 光電的に, 光電で, 光電気で, 光電効果で
派生 photoelectrical : 光電の, 光電効果の, 光電気の
派生 photoelectricity : 光電気, 光電気の, 光電の, 光電
photoelectric cell : 光電池, 光電管, 光電セル, 電池
photoelectric tube : 光電管
photoelectric emission : 光電子放出, 光電放出
Bonus Words
ingot : インゴット, 鋳塊, 地金, インゴットにする, インゴットに
litterbug : ごみをどこにでも捨てる人, ごみを捨てる人
slattern : だらしのない女, 売春婦, 街娼, ふしだらな女, ストリートガール
piggery : 養豚場, 豚小屋, 豚舎
bobby : 巡査, 警官, 警察官, 警察, 警官の
shoat : 子豚, 離乳した子豚, 子豚の, 豚, ブタ
razorback : ナガスクジラ, 稜線, 長須鯨, やせ尾根, 半野生の豚
farrow : 産む, 分娩, 子を生む, 分娩する, ひと腹の子豚
supermodel : スーパーモデル
impenetrable : 不可解な, 不可入性の, 奥の深い, 鈍感な, 厚い
prosaic : 不風流, 散文の, 平凡な, 散文的な, 単調な
fisheye : 魚眼レンズの, フィッシュアイ, 無表情な目, フィッシュアイレンズの, 広角レンズの
irksome : 退屈な, 厄介な, いらいらさせる, あきあきする, たいくつな
uninspired : 想像力のない, 平凡な, 創造性のない, 平凡の, 活気のない
humdrum : 単調な, 平凡な, 退屈な, 単調さ, ありふれた
stodgy : 重苦しい, 古臭い, つまらない, 古風な, うんざりする
excommunicate : 破門する, 放逐する, 除名する, 破門される, 追放する
expatriate : 国外に追放する, 移住する, 国外追放者, 去る, 捨てる
emancipate : 解放する, 自由にする, 放つ, 逃す, 逃がす
impunity : 刑事免責, 刑事責任を問わないこと, 刑をうけないこと, 罰を受けないこと, お咎め無し
extradite : 引き渡す, 送還する, 追放する, 引渡す, 引きわたす
spillway : 余水路, 放水路, 余水吐, 流出, 水はけ口
disembody : 肉体から離脱させる, 肉体から分離させる
extricate : 救い出す, 解放する, 救出する, 助け出す, 自由にする