01
貧しい, 乏しい, 悪い, 貧乏な, 劣る, かわいそうな, 下手, お寒い
形
not sufficient to meet a need
≒
inadequate, short
・
a poor salary
形
having little money or few possessions
・
deplored the gap between rich and poor countries
形
characterized by or indicating poverty
・
the country had a poor economy
形
unsatisfactory
・
a poor light for reading
形
lacking in specific resources, qualities or substances
・
a poor land
形
deserving or inciting pity
≒
pathetic, hapless, pitiful, piteous, pitiable, miserable, wretched, misfortunate
・
Oh, you poor thing
名
people without possessions or wealth (considered as a group)
≒
poor people
・
the urban poor need assistance
派生
副
形
poorly
: 乏しく, 貧しく, 下手に, 不完全に
派生
名
poorness
: 欠乏, 不毛, 貧弱, 貧困
派生
形
poorish
: 貧しい人々の, 貧しい, 乏しい
派生
名
poorliness
: 不健康, 病気, 病気の, 不健康さ
派生
形
poorlyish
: 不完全な, 不十分な, 病弱な
句
名
new poor
: ニュープアー
句
形
poorly hit
: ボテボテ, ぼてぼて
形比
poorer
形最
poorest
02
哀れな, 痛ましい, 悲愴, 情けない, 悲惨な, 悲壮, 憐れ, 哀切な
形
inspiring mixed contempt and pity
≒
pitiful, pitiable
・
their efforts were pathetic
形
deserving or inciting pity
≒
pitiful, poor, piteous, pitiable, miserable, hapless, wretched, misfortunate
形
inspiring scornful pity
≒
ridiculous, silly
派生
副
pathetically
: 哀れに, 哀れなことに, 不十分に, 哀れなことで
派生
名
patheticness
: 哀れ, 哀愁, 痛ましさ, 哀れみ
派生
形
pathetical
: 哀れの, 痛ましい, 痛々しい
句
名
pathetic scene
: 愁嘆場
代替
pathetique
代替
pathetick
代替
patheticke
03
悲惨, 不幸, 惨め, 苦痛, 困窮, 悲嘆, 哀れ, 悲惨さ
名
a state of ill-being due to affliction or misfortune
≒
wretchedness, miserableness
・
the misery and wretchedness of those slums is intolerable
名
a feeling of intense unhappiness
・
she was exhausted by her misery and grief
派生
形
miserable
: 悲惨な, 惨めな, みじめな, ひどい
派生
副
miserably
: 貧弱に, みじめに, 悲惨に, 惨めに
派生
名
miserableness
: 惨めさ, 困窮, 惨状, 窮状
句
名
misery index
: ミゼリーインデックス
複数
miseries
04
哀れみ, 同情, 残念, 憐憫, 哀れむ, 不憫, あわれむ, 気の毒
名
the humane quality of understanding the suffering of others and wanting to do something about it
≒
compassion
名
a feeling of sympathy and sorrow for the misfortunes of others
≒
ruth, commiseration, pathos
・
the blind are too often objects of pity
動
share the suffering of
≒
feel for, sympathize with, compassionate, condole with
名
an unfortunate development
≒
shame
・
it's a pity he couldn't do it
派生
形
pitiful
: 哀れな, 不愍, 痛ましい, あさましい
派生
形
pitiable
: 哀れな, 惨めな, 情けない, かわいそうな
派生
形
pitiless
: 無慈悲な, 情け容赦のない, 酷い, 冷淡無情
派生
名
pitier
: 哀れむ人
派生
副
pitifully
: 哀れに, 哀れなほどに, 惨めに, くだらないほど
派生
名
pitifulness
: 気の毒, 哀れ, 痛ましさ, 惨め
派生
副
pitiably
: 哀れに, 哀れなことに, 気の毒に, 哀れなことで
派生
名
pitiableness
: 哀れ, 情無さ, 情け無さ, 情けなさ
派生
副
pitilessly
: 無情に, 無慈悲に, 残酷に, 冷酷に
派生
名
pitilessness
: 無慈悲, 無情, 残酷, 冷酷
複数
pities
三単
pities
現分
pitying
過去
pitied
過分
pitied
05
同情, 思いやり, 哀れみ, 慈悲, お情け, 同情する, 同情心, 惻隠
名
the humane quality of understanding the suffering of others and wanting to do something about it
≒
pity
名
a deep awareness of and sympathy for another's suffering
≒
compassionateness
派生
動
形
compassionate
: 情け深い, 思いやりの, 哀れむ, 慈悲深い
派生
形
compassionless
: 無情な, 冷酷の, 薄情の
派生
副
compassionately
: 同情的に, 情け深く, 哀れんで, 思いやりを持って
派生
名
compassionateness
: 思いやり, 同情, 不憫, 不愍
句
名
compassionate heart
: 仏気
句
名
compassionate leave
: 特別休暇
複数
compassions
06
同情, 共感, 共鳴, 思いやり, 弔慰, 同意, 交感, 同感
名
an inclination to support or be loyal to or to agree with an opinion
≒
understanding
・
his sympathies were always with the underdog
名
sharing the feelings of others (especially feelings of sorrow or anguish)
≒
fellow feeling
名
a relation of affinity or harmony between people; whatever affects one correspondingly affects the other
・
the two of them were in close sympathy
派生
形
sympathetic
: 交感神経, 同情的な, 共感する, 好意的な
派生
動
sympathize
: 同情する, 共感する, 気の毒に思う, 同意する
派生
名
sympathist
: 同情者, 共鳴者, 慰安者
派生
名
sympatheticness
: 慈悲深さ, 情け深さ, 同情的
派生
名
sympathin
: シンパシン
派生
名
sympathizer
: 共鳴者, 同調者, 同情者, 支持者
句
名
sympathy with
: 諒察, 了察, 亮察
句
動
sympathy call
: 慰問する, 慰問
句
名
sympathy strike
: 同情スト
句
名
sympathetic strike
: 同情スト
句
名
sympathetic ink
: あぶり出しインク, 隠顕インク, 不可視インク
句
動
sympathize with
: 哀れむ, 同情する, 共感する, 思い遣る
複数
sympathies
07
哀悼の意を表す, 哀れむ, 悔やみをいう, 弔する, 哀悼を表す, 憐れむ, 慰める
動
express one's sympathetic grief, on the occasion of someone's death
・
You must condole the widow
派生
名
condolence
: 弔慰, お悔やみ, 哀悼, 悔み
派生
名
形
condoling
: 哀悼, 哀悼の意を表す, お悔やみ, 哀悼の言葉
派生
形
condolent
: お悔やみの, 弔慰の, 悔やみの, 弔意の
派生
名
condoler
: 哀悼者
派生
名
condolement
: 悲しみ, 悲哀, 哀しみ
句
動
condolence call
: 弔問する, 弔問
句
名
condolence leave
: 忌引休暇, 忌引き休暇
句
名
condolence message
: 悔み状, 悔やみ状
句
名
condolence money
: 弔慰金, 見舞い金, 見舞金
句
名
condolence gift
: 香典, 香料, 香奠, 御花料
三単
condoles
現分
condoling
過去
condoled
過分
condoled
08
共感, 感情移入, 人情, 自己移入, 共感する, エンパシー, 以心伝心
名
understanding and entering into another's feelings
派生
動
empathize
: 共感する, 分かる, 分る, 同情する
派生
形
empathetic
: 感情移入の, 共感的な, 感情移入しやすい, 人の気持ちの分かる
派生
形
empathic
: 感情移入の, 共感的な, 同情的な, 共感できるような
派生
副
empathetically
: 同情的に, 共感して, 同情して, 共感的に
派生
副
empathically
: 感情移入して, 共感的に, 共感して
複数
empathies
09
自治, 自律, 自主性, 自主, 主体性, 自律性, 自治権, 自立
名
immunity from arbitrary exercise of authority: political independence
≒
liberty
名
personal independence
≒
self-reliance, self-sufficiency, self-direction
派生
形
autonomous
: 自律的な, 自律する, 自治の, 自立した
派生
形
autonomic
: 自律的な, 自律神経性の, オートノミックの, 自律の
派生
副
autonomously
: 自律的に, 自主的に, 主体的に, 独立して
派生
名
autonomousness
: 自治, 自律, 自主
派生
副
autonomically
: 自律神経性で, 自律的に, オートノミックで
句
名
: 自治州
句
名
autonomous vehicle
: 自律走行車
句
名
autonomic nervous system
: 自律神経系
句
名
autonomic computing
: 自律コンピューティング, オートノミックコンピューティング
複数
autonomies
10
悲哀, 苦悩, 悲痛, 悩みの種, 悲しみ, 難儀, 苦難, 深い悲しみ
名
intense mournfulness
≒
woefulness
名
misery resulting from affliction
≒
suffering
派生
形
woeful
: 悲惨な, 嘆かわしい, 悲しい, 情けない
派生
副
woefully
: 悲しげに, 残念に, 悲惨に, 哀れに
派生
名
woefulness
: 悲惨さ, 悲しみ, 悲惨, 痛み
複数
woes
11
下劣な, 卑しい, あさましい, みじめな, 悲惨な, 絶望的な, 卑劣な, 卑屈な
形
of the most contemptible kind
≒
miserable, scurvy, scummy, low, low-down
・
abject cowardice
形
showing utter resignation or hopelessness
≒
unhopeful
・
abject surrender
形
showing humiliation or submissiveness
・
an abject apology
形
most unfortunate or miserable
・
the most abject slaves joined in the revolt
派生
副
abjectly
: 惨めに, ひどく, 卑しく, 卑劣に
派生
名
abjection
: 卑劣, 低下, 屈辱, みじめさ
派生
名
abjectification
: 下劣, 卑しさ, 絶望的
派生
名
abjectness
: 卑劣, 屈辱, 低下, 卑劣さ
形比
abjecter
形最
abjectest
12
壊血病, 卑劣な, 下劣な, あさましい, 卑しい, 卑怯な, 軽蔑すべき, 賎しい
名
a condition caused by deficiency of ascorbic acid (vitamin C)
≒
scorbutus
形
of the most contemptible kind
≒
miserable, scummy, abject, low, low-down
・
a scurvy trick
派生
副
scurvily
: 下劣に, 卑しく, 卑劣に, 生まれの卑しく
派生
名
scurviness
: 卑劣さ, 卑劣, 卑しさ
複数
scurvies
形比
scurvier
形最
scurviest
13
けちん坊, 守銭奴, しみったれ, けち, 吝嗇, がっちり屋, けちんぼ, 吝嗇ん坊
名
a miserly person
≒
tightwad
複数
cheapskates
14
がっちり屋, けちん坊, 守銭奴, しみったれ, けち, 吝嗇, けちんぼ, しみったれこと
名
a miserly person
≒
cheapskate
派生
形
tightwaddish
: がっちり屋の, 守銭奴の, けちん坊の
複数
tightwads
15
不運な人, かわいそうな人, 恥知らず, 悪党, 哀れな人, 悪漢, 不幸な人, 外道
名
performs some wicked deed
名
someone you feel sorry for
≒
poor devil
派生
形
wretched
: 惨めな, みじめな, 浅ましい, 不幸な
派生
形
wretchful
: 惨めな, みじめな, 情けない
派生
名
wretchedness
: 悲惨, 不幸, 困窮, 惨めさ
派生
副
wretchedly
: 惨めに, 哀れに, 悲惨に, 散々の
句
名
wretched condition
: 窮状
句
名
wretched life
: 憂き身, 憂身, うき身
複数
wretchs
16
冷たい, 無情な, 無感覚の, 冷酷な, 感覚のない, 思いやりのない, 心無い, 非情
形
devoid of feeling for others
≒
hardhearted, stonyhearted
・
an unfeeling wretch
形
devoid of feeling or sensation
・
unfeeling trees
派生
名
unfeelingness
: 冷酷, 冷淡, 無感覚, 心無さ
派生
副
unfeelingly
: 冷淡に, 冷酷に, 無情に, 無感覚に
17
外野, アウトフィールド, 外野手, 第三者
名
the area of a baseball playing field beyond the lines connecting the bases
派生
名
outfielder
: 外野手, 外野, アウトフィールダー, 第三者
複数
outfields
18
地雷原, 機雷原, 危険物の多い所, 地雷原原, 地雷敷設区域, 地雷敷設面
名
a region in which explosives mines have been placed
複数
minefields
19
地形, 地勢, 地域, 地理, 状況, 風土, 分野, 領域
名
a piece of ground having specific characteristics or military potential
・
they decided to attack across the rocky terrain
句
名
key terrain
: 緊要地形
複数
terrains
20
戦場, 軍場, 前線, 戦地, 戦いの庭, 征野, 戦域, 軍の庭
名
a region where a battle is being (or has been) fought
≒
battlefield, field of battle, field, field of honor
複数
battlegrounds
代替
battle ground
代替
battle-ground
21
戦場, 戦陣, 戦域, 戦いの庭, 軍の庭, 軍場, 軍陣, 野戦
名
a region where a battle is being (or has been) fought
≒
battleground, field of battle, field, field of honor
・
they made a tour of Civil War battlefields
句
動
die on the battlefield
: 討ち死にする, 屍を晒す
句
名
old battlefield
: 戦跡
句
名
ancient battlefield
: 古戦場
句
名
historic battlefield
: 古戦場
複数
battlefields
代替
battle-field
22
内野, インフィールド, ダイヤモンド, 内野手, ダイアモンド, ダイヤ, 野球場, 金剛
名
the area of a baseball field that is enclosed by 3 bases and home plate
≒
diamond, baseball diamond
派生
名
infielder
: 内野手, インフィールダー, 内野, ダイヤモンド
句
名
infield fly
: インフィールドフライ
句
名
infield hit
: 内野安打, 内安打
複数
infields
23
区域, 地域, 小冊子, 土地, 小論文, 地方, 管, 期間
名
a brief treatise on a subject of interest; published in the form of a booklet
≒
pamphlet
名
an extended area of land
≒
piece of land, parcel of land, piece of ground, parcel
名
a bundle of myelinated nerve fibers following a path through the brain
≒
pathway, nerve pathway, nerve tract
名
a system of body parts that together serve some particular purpose
句
名
gastrointestinal tract
: 消化管, 胃腸, 腸管, 消化器
句
名
urinary tract
: 尿路, 尿路系
句
名
respiratory tract
: 気道, 通気道, エアダクト, 通風路
句
名
digestive tract
: 消化管, 腸管, 消化器, 消化器官
句
名
tract home
: トラクトハウス
句
名
tract house
: トラクトハウス
句
名
tract housing
: トラクトハウジング
複数
tracts
24
フェアウェイ, 航路, フェアウェー, フェアウエー, フェアウエイ, 水路, 障害物のない航路, フェヤウエイ
名
the area between the tee and putting green where the grass is cut short
名
a tract of ground free of obstacles to movement
名
the usual course taken by vessels through a harbor or coastal waters
複数
fairways
25
途中, 中間, 中途に, 中程, 中ほど, 中途, 半ば, 中途の
副
at half the distance; at the middle
≒
halfway
形
equally distant from the extremes
≒
middle, halfway, center
名
the place at a fair or carnival where sideshows and similar amusements are located
複数
midways
26
ダイヤモンド, ひし形, 菱形, 内野, 金剛石, 野球場, 斜方形, ダイヤ
名
the area of a baseball field that is enclosed by 3 bases and home plate
≒
infield, baseball diamond
名
very hard native crystalline carbon valued as a gem
≒
adamant
名
a transparent piece of diamond that has been cut and polished and is valued as a precious gem
名
the baseball playing field
≒
baseball field, ball field
名
a parallelogram with four equal sides; an oblique-angled equilateral parallelogram
≒
rhombus, rhomb
名
a playing card in the minor suit that has one or more red rhombuses on it
・
he led a small diamond
派生
動
diamondize
: 飾る, 飾り付ける, 装飾する, ダイアモンドで飾る
句
名
diamond point
: ダイヤモンドポイント
複数
diamonds
27
公園, パーク, 駐車する, 競技場, 駐車場, 庭園, 広大な敷地, 置く
名
a piece of open land for recreational use in an urban area
≒
common, commons, green
・
they went for a walk in the park
名
a large area of land preserved in its natural state as public property
≒
parkland
・
there are laws that protect the wildlife in this park
動
maneuver a vehicle into a parking space
・
Park the car in front of the library
名
a lot where cars are parked
≒
parking lot, car park, parking area
名
a facility in which ball games are played (especially baseball games)
≒
ballpark
動
place temporarily
・
park the car in the yard
名
a gear position that acts as a parking brake
・
the put the car in park and got out
派生
形
parked
: 駐車する, 残された, 置いておいた, 駐車
派生
名
parking
: 駐車, パーキング, 駐車場, パーク
派生
形
parkish
: 公園の, パークの, 園の, 自然公園の
句
名
car park
: 駐車場, モータープール, 駐車, パーキング
句
名
national park
: 国立公園, ナショナルパーク, 公園
句
名
parking lot
: 駐車場, モータープール, パーキングエリア, 駐車
句
名
parking light
: 駐車灯, スモールライト, サイドランプ
句
名
parallel parking
: 縦列駐車, 縦列駐車をする運転術, 平行駐車
複数
parks
三単
parks
現分
parking
過去
parked
過分
parked
28
小包, 包み, 小荷物, 一区画, 分割する, 一口, 多数, 区画
名
a collection of things wrapped or boxed together
≒
package, packet, bundle
名
a wrapped container
≒
package
名
the allotment of some amount by dividing something
≒
portion, share
名
an extended area of land
≒
piece of land, tract, parcel of land, piece of ground
動
divide into parts
・
The developers parceled the land
動
make into a wrapped container
動
cover with strips of canvas
・
parcel rope
派生
名
parceling
: 分配, 割り当て, 割当, 割り振り
派生
名
parcelling
: 割り当て, 割当, 割り振り, アロケーション
派生
名
parcellation
: 分割, 分けること, 分け, 分配
派生
形
副
parcelwise
: 段階的な, 漸次の, 少しずつの
句
名
part and parcel
: 本質的な部分, 要点, 不可欠の
句
名
parcel of land
: 土地の区画, 土地, 区画, 方面
句
名
parcel bomb
: 小包爆弾
句
動
parcel out
: 分ける, 施す, 割り当てる, 配る
複数
parcels
三単
parcels
現分
parceling
過去
parceled, parcelled
過分
parceled, parcelled
29
ヤード, 中庭, 庭, 囲い, 帆桁, 帆げた, 仕事場, 操車場
名
the enclosed land around a house or other building
≒
grounds, curtilage
・
it was a small house with almost no yard
名
a unit of length equal to 3 feet; defined as 91.44 centimeters; originally taken to be the average length of a stride
≒
pace
名
the cardinal number that is the product of 10 and 100
≒
1000, thousand, thou, G, K, M, grand, one thousand
名
a unit of volume (as for sand or gravel)
≒
cubic yard
名
an area having a network of railway tracks and sidings for storage and maintenance of cars and engines
≒
railyard, railway yard
名
an enclosure for animals (as chicken or livestock)
名
a long horizontal spar tapered at the end and used to support and spread a square sail or lateen
名
a tract of land enclosed for particular activities (sometimes paved and usually associated with buildings)
・
they opened a repair yard on the edge of town
名
a tract of land where logs are accumulated
派生
名
yardage
: ヤード数, ヤード法で測った長さ, 距離, ヤード
派生
名
yarder
: ヤーダー
派生
名
yardman
: 園丁, 庭師, 操車係, 日雇い清掃人
句
動
go yard
: ホームランを打つ
句
名
play yard
: プレイヤード
句
名
service yard
: サービスヤード
句
名
side yard
: 側庭
句
名
yard measure
: ヤード尺
句
名
back yard
: 裏庭, 奥庭
複数
yards
30
プロット, 陰謀, 企み, たくらむ, 企てる, 構想, 筋書き, 仕組む
名
the story that is told in a novel or play or movie etc.
・
the characters were well drawn but the plot was banal
動
plan secretly, usually something illegal
・
They plotted the overthrow of the government
名
a secret scheme to do something (especially something underhand or illegal)
≒
secret plan, game
・
they concocted a plot to discredit the governor
動
devise the sequence of events in (a literary work or a play, movie, or ballet)
・
the writer is plotting a new novel
名
a small area of ground covered by specific vegetation
≒
plot of land, patch, plot of ground
・
a bean plot
動
make a schematic or technical drawing of that shows interactions among variables or how something is constructed
≒
diagram
名
a chart or map showing the movements or progress of an object
動
make a plat of
≒
plat
派生
形
plotted
: プロットする, 計画的な, プロット, プロットの
派生
名
plotter
: プロッタ, 陰謀者, 作図装置, 共謀者
派生
名
plottage
: 合筆, 敷地面積
派生
形
plotful
: 計算高い, 狡猾な, 腹黒い
句
名
one plot
: 一画, 一劃
句
名
building plot
: 普請場
句
名
electrostatic plotter
: 静電プロッタ, 静電作図装置
複数
plots
三単
plots
現分
plotting
過去
plotted
過分
plotted
31
正方形, 平方, 広場, 四角, 方形, 二乗, 正方, 直角定規
名
(geometry) a plane rectangle with four equal sides and four right angles; a four-sided regular polygon
≒
foursquare
・
you can compute the area of a square if you know the length of its sides
名
the product of two equal terms
≒
second power
・
gravity is inversely proportional to the square of the distance
形
without evasion or compromise
≒
straight, straightforward
・
a square contradiction
名
an open area at the meeting of two or more streets
≒
public square
名
any artifact having a shape similar to a plane geometric figure with four equal sides and four right angles
・
a checkerboard has 64 squares
形
having four equal sides and four right angles or forming a right angle
・
a square peg in a round hole
形
characterized by honesty and fairness
≒
straight
・
a square deal
動
raise to the second power
動
cause to match, as of ideas or acts
動
be compatible with
・
one idea squares with another
派生
形
squared
: 二乗する, 自乗する, 2乗, 二乗
派生
副
squarely
: 四角に, 公平に, 直角に, 正直に
派生
名
squareness
: 直角度, 四角, 方形, 直角であること
派生
形
squarish
: 正方形の, 四角, 角ばったの, 四角の
派生
形
squaric
: 正方形の, 四角の, 平方の
派生
名
squaredness
: 二乗の, 平方の, 二乗
派生
副
squarishly
: 正方形で, 角ばったで, 四角に
派生
名
squarishness
: 正方形の, 角ばったの, 角ばった
句
名
square mile
: 平方マイル
句
名
square meter
: 平方メートル, 平米
句
名
: 平方フィート
句
名
set square
: 三角定規, 三角, 三角定木
句
名
try square
: 直角定規, 正角定木, 曲尺
句
動
square off
: 身構える, 決める, 片付ける, かた付ける
句
副
on the square
: 公正に, 正直に, 直角に
句
動
square up
: 清算する, 片付ける, 身構える, 決める
複数
squares
三単
squares
現分
squaring
過去
squared
過分
squared
形比
squarer
形最
squarest
32
短い, ショート, 短絡, 低い, 不足して, 乏しい, 急に, 短
形
low in stature; not tall
≒
little
・
he was short and stocky
形
marked by rude or peremptory shortness
≒
curt, brusque, brusk
・
the salesgirl was very short with him
形
(of memory) deficient in retentiveness or range
≒
unretentive, forgetful
・
a short memory
形
(primarily spatial sense) having little length or lacking in length
・
short skirts
副
quickly and without warning
≒
suddenly, abruptly, dead
形
primarily temporal sense; indicating or being or seeming to be limited in duration
・
a short life
形
not sufficient to meet a need
≒
poor, inadequate
・
money is short
形
of speech sounds or syllables of relatively short duration
・
the English vowel sounds in `pat', `pet', `pit', `pot', putt' are short
名
accidental contact between two points in an electric circuit that have a potential difference
≒
short circuit
名
the fielding position of the player on a baseball team who is stationed between second and third base
≒
shortstop
派生
副
shortly
: まもなく, すぐに, 手短に, 簡単に
派生
動
shorten
: 短くする, 縮める, 詰める, 縮む
派生
名
shortage
: 不足, 欠乏, 払底, 欠点
派生
名
shortness
: 短さ, 不足, 短いこと, 無愛想
派生
名
shorty
: ちび, 小男, ちんちくりん, たけの短い衣服
派生
形
shortish
: 短め, 短目な, 短かめの, 短か目の
派生
形
shortsome
: 面白い, おもしろい, 楽しい, おもろい
派生
形
shortened
: 短縮の, 短縮された, 切り詰めた, カットされた
派生
名
shortening
: 短縮, ショートニング, 圧縮, 省略
派生
名
shortener
: 削減, 短縮, 縮小, 短縮者
句
副
in short
: 要するに, 手短に言えば, 早い話が, 要は
句
副
for short
: 略して
句
動
be short
: 欠ける, 闕けり, 闕ける, 缺ける
句
名
short for
: 特進, 建白, 着, 守
句
動
short out
: ショートする, ショート, 短絡する
句
副
shortly thereafter
: 程なく, 程無く, 所へ, 程なくして
句
名
woman shortage
: 女旱, 女旱り, 女日照り
句
名
man shortage
: 男旱, 男旱り, 男ひでり
句
名
money shortage
: 金詰まり, 金詰り
句
名
shortness of breath
: 息切れ, 呼吸困難, 息切れする, 息切れしたこと
複数
shorts
形比
shorter
形最
shortest
33
左側, 左, 左の, 左に, レフト, 左派の, 左翼の, 左へ
名
those who support varying degrees of social or political or economic change designed to promote the public welfare
≒
left wing
名
location near or direction toward the left side; i.e. the side to the north when a person or object faces east
・
she stood on the left
名
the hand that is on the left side of the body
≒
left hand
・
jab with your left
名
the piece of ground in the outfield on the catcher's left
≒
left field, leftfield
・
the batter flied out to left
形
being or located on or directed toward the side of the body to the west when facing north
・
my left hand
副
toward or on the left; also used figuratively
・
he looked right and left
形
intended for the left hand
≒
left-hand
形
not used up
≒
remaining, left over, odd, leftover, unexpended
・
she had a little money left over so she went to a movie
名
a turn toward the side of the body that is on the north when the person is facing east
・
take a left at the corner
形
of or belonging to the political or intellectual left
派生
名
lefty
: 左利き, 左腕投手, 左利きの人, 左ききの人
派生
名
形
leftist
: 左翼, 左派, 左派の, 左翼の
派生
形
副
leftward
: 左の方の, 左の方へ, 左側の, 左手に
派生
形
leftmost
: 左端, 一番左の, 左端の, 最も左の
派生
名
leftism
: 左翼, 左翼主義
派生
形
leftish
: 左の, 左側の, 左翼の, 左利きの
派生
副
leftwards
: 左の方で, 左方向で, 左方で
派生
副
形
leftwise
: 左の方で, 左方向で, 左方で
派生
名
leftness
: 左の, 左側の, 左側
派生
形
leftern
: 左の, 左側の, 左利きの
派生
副
leftwardly
: 左方向で, 左方で, 左の方で
派生
名
leftwardness
: 左方向に, 左方, 左方に, 左方向の
句
動
be left
: 残る, 遺る
句
名
new left
: ニューレフト
句
名
left side
: 左側, 左辺, 左横, 左方
句
副
left and right
: 左右, 頻繁に, 過度に
句
名
left face
: 左面
句
名
at left
: 左記
句
形
left over
: 残った, 残りの, 余りの, 使い残しの
複数
lefts
形比
lefter
形最
leftest
34
気取った態度, 見え, 気取り, 見得, ポーズ, 風, 姿勢, 態度
名
affected manners intended to impress others
≒
pose
・
don't put on airs with me
35
姿勢, 態度, 出方, 身構え, 傾向, 心構え, 態勢, 考え方
名
a complex mental state involving beliefs and feelings and values and dispositions to act in certain ways
≒
mental attitude
・
he had the attitude that work was fun
名
the arrangement of the body and its limbs
≒
posture, position
・
he assumed an attitude of surrender
名
position of aircraft or spacecraft relative to a frame of reference (the horizon or direction of motion)
名
a theatrical pose created for effect
・
the actor struck just the right attitude
複数
attitudes
36
立場, 観点, 見地, 立脚地, 目線, 視点, 見方, 眼
名
a mental position from which things are viewed
≒
viewpoint, point of view, stand
句
形
from a standpoint
: 的な, 的
複数
standpoints
37
観点, 視点, 見地, 見方, 見解, 立場, 視座, ビューポイント
名
a mental position from which things are viewed
≒
standpoint, point of view, stand
・
we should consider this problem from the viewpoint of the Russians
名
a place from which something can be viewed
≒
vantage point
複数
viewpoints
代替
view-point
38
再インストール, 再インストールする
動
install again
・
She reinstalled the washer after it had been repaired
三単
reinstalls
現分
reinstalling
過去
reinstalled
過分
reinstalled
39
振る舞う, ふるまう, 動く, 行儀よくする, 作動する, 振舞う, 立ち振る舞う, 行動する
動
behave in a certain manner
≒
deport, conduct, comport, acquit, carry, bear
動
behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself
≒
act, do
・
Don't behave like a fool
動
behave well or properly
≒
comport
・
The children must learn to behave
派生
名
behavior
: 挙動, 行動, 動作, 振舞い
派生
名
behaving
: 振る舞い, 行動, 行動パターン, 振舞い
派生
形
behavioral
: 行動の, 行動的な, 行動に関の, ビヘイビアの
派生
名
behaviorism
: 行動主義, ビヘイビアリズム, 行動主義的心理学, 行動主義心理学
派生
形
名
behaviorist
: 行動主義者, 行動主義の, 行動主義者の, 行動主義的心理学の
句
名
behavioral principle
: 行動原理
三単
behaves
現分
behaving
過去
behaved
過分
behaved
40
利益, 味方, 援助, 支持, 代理, 大義, 地位, 立場
名
for someone's benefit (usually expressed as `in behalf' rather than `on behalf' and usually with a possessive)
・
in your behalf
名
as the agent of or on someone's part (usually expressed as "on behalf of" rather than "in behalf of")
・
the guardian signed the contract on behalf of the minor child
複数
behalves
41
クリーンアップ, 掃除, 一掃, 浄化, 大もうけ, 清掃, 後片付け, 汚染除去
名
the act of making something clean
≒
cleaning, cleansing
名
a very large profit
≒
killing
名
(baseball) the fourth position in the batting order (usually filled by the best batter on the team)
≒
cleanup position, cleanup spot
派生
名
cleaning
: 洗浄, クリーニング, 清掃, 掃除
派生
名
形
cleansing
: クレンジング, 洗浄, 浄化, 洗滌
派生
動
cleanse
: 清める, 洗浄する, 浄化する, 洗う
派生
副
cleansingly
: 洗浄して, 浄化して, 洗滌して, 浄化しているように
派生
名
cleaner
: クリーナー, 掃除人, 洗剤, クリーニング屋
派生
名
cleanser
: クレンザー, 洗剤, 洗浄剤, 洗料
句
名
cleanup position
: クリーンアップ, クリーンアップ位置, クリーンナップ
句
名
cleanup spot
: クリーンアップ, クリーンアップ位置, クリーンナップ
句
名
dry cleaning
: ドライクリーニング, 乾燥洗濯, クリーニング, クリーニングする
句
名
well cleaning
: 井戸替え, 井戸浚え, 水替え, 水換え
句
名
cleaning company
: 清掃会社
句
名
cleaning woman
: 掃除婦, 女性, 雑役婦, 女の子
句
名
cleaning implement
: 掃除道具
句
名
general cleaning
: 大掃除
句
名
window cleaning
: 窓拭き, 窓ふき
句
名
cleaners
: クリーナー, クリーニング屋, 洗濯屋, クリーニング店
句
名
vacuum cleaner
: 真空掃除機, 掃除機, 電気掃除機, 掃除器
句
名
cleaner fish
: 掃除魚
複数
cleanups
代替
clean up
42
一定の, 特定の, ある, 確かな, 確実な, 疑いのない, 多少の, 確信して
形
reliable in operation or effect
≒
sure
・
a quick and certain remedy
形
certain to occur; destined or inevitable
≒
sure
・
he was certain to fail
形
established beyond doubt or question; definitely known
・
what is certain is that every effect must have a cause
形
exercising or taking care great enough to bring assurance
≒
sure
・
be certain to disconnect the iron when you are through
形
definite but not specified or identified
・
set aside a certain sum each week
形
having or feeling no doubt or uncertainty; confident and assured
≒
sure
・
felt certain of success
形
established irrevocably
≒
sealed
派生
副
certainly
: 確かに, 必ず, 確実に, きっと
派生
名
certainty
: 確実, 確信, 必然性, 確実性
派生
名
certainness
: 一定の, あること, 一定, 有ること
句
形
a certain
: 或る, 然る, 某の, 某
句
副
for certain
: 確かに, 確実に, 違いない, きっと
句
副
almost certainly
: 先ず, 屹度, ほぼ確実に, 急度
43
必ず, 確かに, 確信して, 確実な, かならず, もちろん, 全く, 確かな
副
definitely or positively (`sure' is sometimes used informally for `surely')
≒
certainly, surely, for certain, for sure, sure enough, sure as shooting
・
it's going to be a good day for sure
形
reliable in operation or effect
≒
certain
・
a sure way to distinguish the two
形
certain to occur; destined or inevitable
≒
certain
・
sudden but sure regret
形
exercising or taking care great enough to bring assurance
≒
certain
・
be sure to lock the doors
形
physically secure or dependable
・
a sure footing
形
impossible to doubt or dispute
≒
indisputable
・
indisputable (or sure) proof
形
(of persons) worthy of trust or confidence
≒
trusted
・
a sure (or trusted) friend
形
having or feeling no doubt or uncertainty; confident and assured
≒
certain
・
was sure (or certain) she had seen it
形
infallible or unfailing
・
a sure (or true) sign of one's commitment
形
certain not to fail
・
a sure hand on the throttle
派生
副
surely
: 確実に, 確かに, きっと, 必ず
派生
名
surety
: 保証人, 担保, 確実, 引受人
派生
名
sureness
: 確実, 確信, 自信, 確実性
句
動
make sure
: 確かめる, 確認する, 見澄ます, 確保する
句
副
形
for sure
: 確かに, 確実に, 如何にも, きっと
形比
surer
形最
surest
44
主張する, 言い張る, 強く主張する, せがむ, 力説する, 言い立てる, 要求する, しつこく頼む
動
be emphatic or resolute and refuse to budge
≒
take a firm stand
・
I must insist!
動
assert to be true
≒
assert
動
beg persistently and urgently
≒
importune
派生
名
insisting
: 主張, 強い主張, 強弁する, 意見
派生
名
insistence
: 主張, 強要, 強調, 断言
派生
形
insistent
: しつこい, 執拗な, ねちねち, ひっきりなしの
派生
名
insister
: 要求する人, 主張する人
派生
名
insistency
: 主張, 固執, しつこさ, 強要
派生
副
insistingly
: 主張して, 主張していることで, 強い主張して
派生
副
insistently
: しつこく, 強情に, くどくど, 緊急に
句
動
insist on
: 着する, 著する, 主張する, 強く主張する
三単
insists
現分
insisting
過去
insisted
過分
insisted
45
組み替える, 再編成する, 立直す, 再配列する, 模様替え, 組み換える, 組替える, 組みかえる
動
put into a new order or arrangement
・
Please rearrange these files
派生
名
rearrangement
: 再配列, 再配置, 転位, 再整理
派生
名
rearrangeability
: 組み替えること, 再編成, 組み換えること
三単
rearranges
現分
rearranging
過去
rearranged
過分
rearranged
46
再び埋める, 埋め戻す, 改葬する, 埋戻す, 埋めもどす
動
bury again
・
After the king's body had been exhumed and tested to traces of poison, it was reburied in the same spot
派生
名
reburial
: 改葬, 埋め戻し, 再埋葬, 改葬する
派生
名
reburying
: 埋め戻し, 埋戻し
三単
reburies
現分
reburying
過去
reburied
過分
reburied
47
バレル, たる, 銃身, 多量, 樽, 筒, 香箱, 砲身
名
a cylindrical container that holds liquids
≒
cask
名
any of various units of capacity
≒
bbl
・
a barrel of beer is 31 gallons and a barrel of oil is 42 gallons
名
a tube through which a bullet travels when a gun is fired
≒
gun barrel
名
a bulging cylindrical shape; hollow with flat ends
≒
drum
動
put in barrels
名
the quantity that a barrel (of any size) will hold
≒
barrelful
派生
名
barrelful
: たる, バレル, バーレル, たるに入れること
句
名
barrel head
: 鏡
句
名
metal barrel
: ドラム缶
複数
barrels
三単
barrels
現分
barrelling
過去
barrelled, barreled
過分
barrelled, barreled
48
スープ, 汁物, 吸い物, お付け, 汁, お汁, 濃霧, 御汁
名
liquid food especially of meat or fish or vegetable stock often containing pieces of solid food
名
any composition having a consistency suggestive of soup
名
an unfortunate situation
・
we're in the soup now
動
dope (a racehorse)
派生
形
soupy
: いやに感傷的な, 濃い, どんよりした, 涙もろい
派生
形
souplike
: 感傷的な, ウェットの, 濃い
派生
名
soupiness
: 感傷, センティメンタルさ, ウェット, センチメンタル
派生
副
soupily
: いやに感傷的に, センチに, 感傷的に
句
名
soup base
: 付き, 付
句
名
clear soup
: 澄まし汁, 御澄まし, 清し, 洗
句
名
soup plate
: スープ皿
句
副
in the soup
: 苦境にあって, 困難に, 面倒に
句
動
soup up
: 出力を上げる
複数
soups
三単
soups
現分
souping
過去
souped
過分
souped