01
根絶する, 撲滅する, 全滅させる, 根こそぎにする, 消す, 取る, 絶つ, 根から抜く
動
kill in large numbers
≒
annihilate, eliminate, extinguish, wipe out, decimate, carry off
動
destroy completely, as if down to the roots
≒
exterminate, root out, uproot, extirpate
派生
形
eradicated
: 根こそぎにされた, 根絶された, 根絶
派生
名
eradication
: 根絶, 撲滅, 一掃, 絶滅
派生
名
eradicator
: 根絶者, 駆除剤, 絶滅, 撲滅
派生
形
名
eradicative
: 根絶, 根絶させる
派生
形
eradicational
: 根絶の, 撲滅の, 絶滅の
三単
eradicates
現分
eradicating
過去
eradicated
過分
eradicated
02
全滅させる, 滅ぼす, 殲滅する, 根絶する, 絶滅させる, 討ちほろぼす, 討ち亡ぼす, 絶滅する
動
kill in large numbers
≒
eradicate, eliminate, decimate, wipe out, extinguish, carry off
派生
形
annihilated
: 絶滅した, 酔った, 殲滅された, 全滅の
派生
形
annihilating
: 破壊的な, 有害な, 致命的な, 壊滅的な
派生
名
annihilation
: 消滅, 全滅, 対消滅, 殲滅
派生
名
annihilator
: 廃止, 破壊者, 全滅, 撲滅
派生
形
annihilative
: 破壊的な, 絶滅の, 絶滅をもたらす, 殲滅的な
句
名
complete annihilation
: 勦討
三単
annihilates
現分
annihilating
過去
annihilated
過分
annihilated
03
根絶する, 絶滅する, 全滅させる, 駆除する, 退治する, 断つ, 掃滅する, 殲滅する
動
kill en masse; kill on a large scale; kill many
≒
kill off
・
Hitler wanted to exterminate the Jews, Gypsies, Communists, and homosexuals of Europe
動
destroy completely, as if down to the roots
≒
eradicate, root out, uproot, extirpate
派生
形
exterminated
: 絶滅した, 殲滅された, 全滅した, 全滅の
派生
名
extermination
: 駆除, 絶滅, 退治, 根絶
派生
名
exterminator
: 根絶者, 絶滅させる人, 駆除剤, 撲滅
派生
形
exterminatory
: 絶滅的な
句
名
extermination camp
: 絶滅収容所, 死のキャンプ, 死の収容所
句
名
racial extermination
: ジェノサイド
三単
exterminates
現分
exterminating
過去
exterminated
過分
exterminated
04
消す, 失わせる, 廃止する, 消滅させる, 消し止める, 抹消する, 無効にする, 火を消す
動
terminate, end, or take out
≒
do away with, eliminate, get rid of
・
Socialism extinguished these archaic customs
動
kill in large numbers
≒
eradicate, annihilate, eliminate, wipe out, decimate, carry off
動
put out, as of fires, flames, or lights
≒
quench, blow out, snuff out
・
Too big to be extinguished at once, the forest fires at best could be contained
動
put an end to; kill
≒
snuff out
動
extinguish by crushing
≒
crush out, stub out, press out
派生
名
extinction
: 絶滅, 消光, 消滅, 死滅
派生
名
extinguishing
: 消火, 鎮火, 消灯, 消光
派生
形
extinguished
: 消失した, 消された, 消火された, 消滅
派生
名
extinguisher
: 消火器, 消す道具, 鎮静装置, 絶やすもの
派生
名
extinguishment
: 消滅, 滅却, 消すこと, 消火
派生
名
形
extinguishant
: 消火剤
派生
形
extinguishable
: 消火できる
句
名
natural extinction
: 自然消滅
句
名
extinction angle
: 消光角
句
名
mass extinction
: 大量絶滅, 大絶滅
句
名
fire extinguisher
: 消火器, 消火, 消火栓
三単
extinguishs
現分
extinguishing
過去
extinguished
過分
extinguished
05
無くす, なくす, 削除する, 取り除く, 殺す, 除去する, 取り去る, 無視する
動
terminate, end, or take out
≒
get rid of, do away with, extinguish
・
Let's eliminate the course on Akkadian hieroglyphics
動
do away with
≒
rid of, obviate
動
dismiss from consideration or a contest
≒
reject, rule out, winnow out
・
This possibility can be eliminated from our consideration
動
kill in large numbers
≒
annihilate, decimate, eradicate, wipe out, extinguish, carry off
動
eliminate from the body
≒
excrete, pass, egest
動
remove (an unknown variable) from two or more equations
動
remove from a contest or race
・
The cyclist has eliminated all the competitors in the race
派生
名
elimination
: 消去, 削除, 排除, 予選
派生
名
eliminator
: エリミネーター, 駆除剤, 除去, 廃止
三単
eliminates
現分
eliminating
過去
eliminated
過分
eliminated
06
消す, 取り除く, 全滅させる, 消し去る, 抹消する, 撃破する, 削除する, 包む
動
make undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing
≒
blot out, hide, veil, obscure
動
mark for deletion, rub off, or erase
≒
kill, wipe out
動
remove completely from recognition or memory
≒
efface
動
do away with completely, without leaving a trace
形
reduced to nothingness
≒
obliterated, blotted out
派生
形
obliterated
: 意識を失った, 抹消の
派生
名
obliteration
: 削除, 抹殺, 抹消, 消滅
派生
名
obliterator
: 抹消者
派生
形
obliterable
: 抹殺の
三単
obliterates
現分
obliterating
過去
obliterated
過分
obliterated
07
引き抜く, 根絶する, 引き離す, 根こそぎにする, 引っこ抜く, 追い立てる, 撲滅する, 根引き
動
pull up by or as if by the roots
≒
root out, extirpate, deracinate
・
uproot the vine that has spread all over the garden
動
destroy completely, as if down to the roots
≒
eradicate, exterminate, root out, extirpate
・
the vestiges of political democracy were soon uprooted "root out corruption"
動
move (people) forcibly from their homeland into a new and foreign environment
≒
deracinate
・
The war uprooted many people
派生
名
uprooter
: 駆逐艦, 破壊者, 破壊, 破壊する人
三単
uproots
現分
uprooting
過去
uprooted
過分
uprooted
08
絶滅した, 消えた, 死に絶えた, 廃れた, 絶滅の, 死ぬ, 死んだ, 消える
形
being out or having grown cold
≒
out
・
threw his extinct cigarette into the stream
形
no longer in existence; lost or especially having died out leaving no living representatives
≒
nonextant
・
an extinct species of fish
形
(of e.g. volcanos) permanently inactive
・
an extinct volcano
派生
形
extinctic
: 絶滅の, 消光の, 滅の
派生
名
extinctness
: 絶滅, 消光, 絶滅したこと, 絶滅の
句
動
become extinct
: 絶える, 滅びる, 断絶する, 亡びる
09
嗅ぎたばこ, かぎタバコ, スナッフ, 嗅ぎタバコ, 消す, 鼻から吸う, くんくん嗅ぐ, 吸い込む
名
finely powdered tobacco for sniffing up the nose
動
sniff or smell inquiringly
≒
snuffle
動
inhale audibly through the nose
・
snuff coke
名
sensing an odor by inhaling through the nose
≒
sniff
名
a pinch of smokeless tobacco inhaled at a single time
名
the charred portion of a candlewick
形
snuff colored; of a greyish to yellowish brown
≒
snuff-brown, mummy-brown, chukker-brown
派生
名
動
snuffle
: 鼻声, すすり泣く, 鼻をすする, 鼻風邪
派生
名
snuffer
: ろうそく消し, 芯切りばさみ
派生
形
snuffling
: 鼻声の, 鼻声, 泣きじゃくること, 鼻声で話すこと
派生
形
snuffly
: 鼻声の
句
動
snuff out
: 消す, 殺す, 消滅させる, 消滅する
句
形
up to snuff
: 抜け目のない, 適当な, 十分の, かろうじて満足できる
句
名
snuff film
: スナッフ映画, スナッフフィルム
句
動
snuff it
: 死ぬ, くたばる, この世を去る, お隠れになる
複数
snuffs
三単
snuffs
現分
snuffing
過去
snuffed
過分
snuffed
10
消す, 消去する, 削除する, ぬぐい去る, 消し去る, 拭い去る, 抹消する, 取り消す
動
remove from memory or existence
≒
wipe out
・
The Turks erased the Armenians in 1915
動
wipe out digitally or magnetically recorded information
≒
delete
・
Who erased the files form my hard disk?
動
remove by or as if by rubbing or erasing
≒
rub out, wipe off, score out, efface
・
Please erase the formula on the blackboard--it is wrong!
派生
名
erasure
: 消去, 抹消, 削除, 消した跡
派生
名
eraser
: 消しゴム, イレーザー, 黒板ふき, インク消し
派生
形
erasable
: 消す, 消せる, 消去可能, 消去可能な
派生
名
erasability
: 消去可能性, 消すこと, 消去, 消去可能
派生
名
erasement
: 削除, 消去, 削除個所, 削除箇所
派生
副
erasably
: 消すように, 消せるように, 消去可能に
句
動
erase completely
: かき消す, かきけす, 搔き消す
句
名
pencil eraser
: 消しゴム, ゴム, ラバー, 天然ゴム
句
名
ink eraser
: インク消し, 砂消しゴム
句
名
rubber eraser
: 消しゴム, ゴム, ラバー, 天然ゴム
三単
erases
現分
erasing
過去
erased
過分
erased
11
レベル, 水準, 高さ, 平らな, 水平な, 水平面, 標準, 程度
名
a position on a scale of intensity or amount or quality
≒
degree, grade
・
a high level of care is required
名
an abstract place usually conceived as having depth
≒
layer, stratum
・
a good actor communicates on several levels
名
a relative position or degree of value in a graded group
≒
grade, tier
名
a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process
≒
degree, stage, point
名
indicator that establishes the horizontal when a bubble is centered in a tube of liquid
≒
spirit level
名
a structure consisting of a room or set of rooms at a single position along a vertical scale
≒
storey, floor, story
・
what level is the office on?
名
a flat surface at right angles to a plumb line
≒
horizontal surface
・
park the car on the level
動
tear down so as to make flat with the ground
≒
tear down, raze, pull down, dismantle, take down, rase
形
having a surface without slope, tilt in which no part is higher or lower than another
≒
plane, flat
・
acres of level farmland
名
height above ground
・
the water reached ankle level
派生
名
leveling
: レベリング, 平準化, 水準測量, 均一化
派生
名
leveler
: 平等主義者, 差別撤廃論者, 水平にする物, 平等に降り掛かるもの
派生
名
leveller
: 差別撤廃論者, 平等主義者, 水平にする物, レベラー
派生
名
levelness
: 水平, 水平度, 水準, 水準器
派生
副
levelly
: しらけきって, 水平に, 均一に, 平らに
派生
動
levelize
: レベル, 水準, 平たくする
派生
形
levelish
: レベルの, 水準の, 程度の
派生
名
levelism
: 平等主義, 平等主義の, 平等主義者, 平等主義者の
句
名
形
high level
: ハイレベル, 高レベル, 高水準な, ハイレベルな
句
副
on the level
: まじめに, 信頼できるように, 公明正大に, 正直に
句
動
level up
: レベルアップする
句
動
level off
: 安定する, 平らにする, 平均する, 伸び悩む
句
動
level out
: 平らげる
句
動
level down
: レベルダウンする
句
名
leveling instrument
: 水準儀, 水準器
句
動
名
ground leveling
: 地均し, 整地する, 地固めする, 地固め
複数
levels
三単
levels
現分
leveling
過去
leveled, levelled
過分
leveled, levelled
形比
leveler
形最
levelest
12
海藻, 海草, 藻類, 藻草, 藻, 毬藻, 難破船, 波に打ち上げられた海草
名
plant growing in the sea, especially marine algae
句
名
seaweed bed
: 藻場
複数
seaweeds
代替
sea-weed
13
燃え立って, 明るく輝いて, 興奮して, 燃えて, 炎上の, 輝いている, 熱い, 輝く
形
resembling flame in brilliance or color
・
maple trees ablaze in autumn
形
keenly excited (especially sexually) or indicating excitement
≒
aflame, aroused
・
his face all ablaze with excitement- Bram Stoker
形
lighted up by or as by fire or flame
≒
on fire, afire, alight, aflame, aflare
・
forests set ablaze (or afire) by lightning
形
lighted with red light as if with flames
≒
inflamed, reddened
・
streets ablaze with lighted Christmas trees
句
動
set ablaze
: 燃え立たせる, 火をつける, 燃やし付ける, 燃え上がらせる
14
襲撃, 手入れ, 急襲, 侵入, 侵略, 襲来, 引き抜き, 殴り込み
名
a sudden short attack
≒
maraud, foray
名
an attempt by speculators to defraud investors
動
search without warning, make a sudden surprise attack on
≒
bust
・
The police raided the crack house
動
take over (a company) by buying a controlling interest of its stock
・
T. Boone Pickens raided many large companies
動
enter someone else's territory and take spoils
≒
foray into
・
The pirates raided the coastal villages regularly
動
search for something needed or desired
・
Our babysitter raided our refrigerator
派生
形
raiding
: 襲撃, 襲撃している, 襲撃する, 襲撃の
派生
名
raider
: 侵略者, 侵入者, レイダー, 略奪者
句
名
air raid
: 空襲, 空襲する, 空爆する, 空爆
複数
raids
三単
raids
現分
raiding
過去
raided
過分
raided
15
取り除く, 解放する, 除去する, なくす, 取り出す, 除かれた, 除く, 救い出す
動
relieve from
≒
disembarrass, free
・
Rid the house of pests
派生
名
riddance
: 除去, 脱出, 解放, 取り除くこと
句
動
rid of
: 取り除く, 取り去る, 取りのぞく, はね除ける
句
間投
good riddance
: 厄介払い, 厄払い
三単
rids
現分
ridding
過去
rid, ridded
過分
rid, ridded
16
蝿叩き, ハエたたき, はえたたき, 蠅叩き
名
an implement with a flat part (of mesh or plastic) and a long handle; used to kill insects
≒
flyswatter, swatter
派生
名
flyswatter
: 蝿叩き, ハエたたき, 蠅叩き, ハエ叩き
複数
flyswats
17
滅びる, 死ぬ, 堕落する, 消える, 亡びる, お隠れになる, 消滅する, 果てる
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
die, exit, expire, kick the bucket, buy the farm, decease, snuff it, drop dead
・
The children perished in the fire
派生
形
名
perishing
: べらぼうな, 滅びる, 斃死, へい死
派生
形
名
perishable
: 腐りやすい, 腐敗しやすい, 壊れやすい, 生鮮食品
派生
名
perisher
: 悪党, 卑劣漢, うるさいやつ, 困ったやつ
派生
名
perishability
: 生鮮性, 滅びること, 死ぬこと, 亡びること
派生
形
perishless
: 不死の, 永遠の, 不朽の
派生
副
perishingly
: 極めて, きわめて, 非常に
派生
副
perishably
: 腐敗しやすく, 腐りやすく, 壊れやすく
派生
名
perishableness
: 生鮮食品, 腐りやすいもの, 腐りやすい物食べ物, 生鮮性
三単
perishs
現分
perishing
過去
perished
過分
perished
18
死亡, 死去, 死ぬ, お隠れになる, 死亡する, 亡くなる, 死, 他界
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, exit, expire, buy the farm, kick the bucket, die, drop dead, snuff it
名
the event of dying or departure from life
≒
death, expiry
・
upon your decease the capital will pass to your grandchildren
派生
名
形
deceased
: 故人, 死者, 亡き, 死亡した
複数
deceases
三単
deceases
現分
deceasing
過去
deceased
過分
deceased
19
切れる, 吐き出す, 失効する, 終了する, 息を引き取る, 満期になる, 期限切れ, 息を吐く
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, exit, buy the farm, die, decease, kick the bucket, snuff it, drop dead
動
lose validity
≒
run out
・
My passports expired last month
動
expel air
≒
breathe out, exhale
派生
形
expired
: 期限切れ, 満了する, 失効した, 期限切れの
派生
名
expiration
: 満了, 呼気, 有効期限, 期限切れ
派生
名
expiry
: 満了, 有効期限, 満期, 呼気
派生
形
expirational
: 満了の, 有効期限の, 期限の
句
名
expiration date
: 有効期限, 満了日付, 消費期限, 賞味期限
句
名
expiry date
: 使用期限, 賞味期限, 有効期限, 満期日
三単
expires
現分
expiring
過去
expired
過分
expired
20
死ぬ, 金型, 枯れる, ダイス, 亡くなる, 消える, 死亡する, 止まる
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, exit, expire, kick the bucket, buy the farm, snuff it, decease, drop dead
・
She died from cancer
動
stop operating or functioning
≒
break down, fail, give out, give way, go bad, go, break, conk out
・
The car died on the road
動
suffer or face the pain of death
・
Martyrs may die every day for their faith
動
disappear or come to an end
・
Their anger died
名
a device used for shaping metal
名
a small cube with 1 to 6 spots on the six faces; used in gambling to generate random numbers
≒
dice
動
cut or shape with a die
≒
die out
・
Die out leather for belts
動
languish as with love or desire
・
She dying for a cigarette
動
lose sparkle or bouquet
≒
become flat, pall
動
be brought to or as if to the point of death by an intense emotion such as embarrassment, amusement, or shame
・
I was dying with embarrassment when my little lie was discovered
派生
名
形
dying
: 瀕死, 臨終, 末期の, 不帰
派生
副
dyingly
: 瀕死で, 臨終で, 死で
派生
名
dyingness
: 瀕死の, 臨終の, 瀕死, 臨終
句
動
die out
: 死に絶える, 廃れる, 亡びる, 絶滅する
句
動
die down
: 小さくなる, 死ぬ, 衰える, 枯れる
句
動
die off
: 死に絶える, 絶滅する, 亡びる, たえ果てる
句
動
die away
: 死ぬ, 衰える, 弱まる, 緩む
句
動
die back
: 死ぬ, 枯れる, 枝枯れる, 枝枯れ
複数
dies
三単
dies
現分
diing
過去
died
過分
died
21
死ぬ, の頭を殴る, 故障する, くたばる, がん, 止まる, 眠る, 止める
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, die, exit, expire, drop dead, buy the farm, decease, kick the bucket
動
pass out from weakness, physical or emotional distress due to a loss of blood supply to the brain
≒
swoon, pass out, faint
動
come to a stop
≒
stall
名
informal term for the nose
動
hit, especially on the head
・
The stranger conked him and he fainted
複数
conks
三単
conks
現分
conking
過去
conked
過分
conked
22
出口, 退場する, この世を去る, 退去, 死ぬ, エグジット, 出所, 死去
名
an opening that permits escape or release
≒
outlet, way out, issue
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, expire, decease, buy the farm, die, kick the bucket, drop dead, snuff it
動
move out of or depart from
≒
go out, get out, leave
名
the act of going out
名
euphemistic expressions for death
≒
departure, loss, expiration, passing, going, release
動
lose the lead
複数
exits
三単
exits
現分
exiting
過去
exited
過分
exited
23
死ぬ, くたばる, 不平を言う, けろけろ, ゲロゲロ鳴く, 落第する, ケロケロ, 鳴く
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, exit, expire, drop dead, die, buy the farm, kick the bucket, decease
動
make complaining remarks or noises under one's breath
≒
mutter, grumble, murmur, gnarl
動
utter a hoarse sound, like a raven
≒
cronk
名
a harsh hoarse utterance (as of a frog)
≒
croaking
派生
名
croaking
: 鳴くこと, ゲロゲロ鳴くこと, 鳴き声, しわがれ声
派生
名
croaker
: 医者, ニベ科の魚, 不平家, 悲観論者
派生
形
croaky
: しわがれた, しゃがれた, ハスキーの, 嗄れ嗄れ
派生
副
croakingly
: 鳴き声で, 鳴くことで, ゲロゲロ鳴くことで
派生
副
croakily
: しゃがれて, しわがれて, しわがれ声で, 低くしわがれて
派生
名
croakiness
: しわがれたこと, しゃがれたこと, しわがれ声の, 低くしわがれたこと
複数
croaks
三単
croaks
現分
croaking
過去
croaked
過分
croaked
24
チョーク, 窒息する, 息が詰まる, ぎっしり詰める, 窒息させる, 抑制する, むせる, むせさせる
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, exit, expire, drop dead, buy the farm, decease, kick the bucket, snuff it
動
struggle for breath; have insufficient oxygen intake
≒
strangle, gag, suffocate
動
constrict (someone's) throat and keep from breathing
≒
strangle
動
impair the respiration of or obstruct the air passage of
≒
stifle, asphyxiate, suffocate
動
become or cause to become obstructed
≒
clog up, congest, back up, clog, choke off, foul
動
suppress the development, creativity, or imagination of
≒
suffocate
動
become stultified, suppressed, or stifled
≒
suffocate
動
be too tight; rub or press
≒
gag, fret
・
This neckband is choking the cat
動
wring the neck of
≒
scrag
・
The man choked his opponent
名
a coil of low resistance and high inductance used in electrical circuits to pass direct current and attenuate alternating current
≒
choke coil, choking coil
派生
名
choking
: 窒息, チョーキング, 息苦しい, 息詰まり
派生
名
choker
: チョーカー, 首飾り, 首輪, 息を詰まらせる人
派生
形
choked
: 詰まった, 窒息の, 窒息した, 充塞の
派生
名
形
choky
: 刑務所, 監獄, 刑務
派生
副
chokingly
: 窒息して, チョーキングで, 窒息していることで
派生
名
chokiness
: 監獄, 刑務所
句
名
choke coil
: チョークコイル, チョーク, 窒息, チョーク弁
句
名
automatic choke
: 自動チョーク
句
動
choke off
: 絞め殺す, 抑える, 詰まる, 妨げる
句
動
choke up
: 詰まらせる, いっぱいにする, 塞ぐ, 閉鎖する
句
動
choke back
: 抑える, 呑み込む, 呑み下す, 呑みくだす
複数
chokes
三単
chokes
現分
choking
過去
choked
過分
choked
代替
choake
25
行く, 進む, 動く, いらっしゃる, 行き, 死ぬ, 参る, 出る
動
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
≒
perish, exit, pass, expire, die, buy the farm, decease, kick the bucket
・
The patient went peacefully
動
follow a certain course
≒
proceed
・
The inauguration went well
動
change location; move, travel, or proceed, also metaphorically
≒
travel, move, locomote
・
How fast does your new car go?
動
have a turn; make one's move in a game
≒
move
・
Can I go now?
動
pass, fare, or elapse; of a certain state of affairs or action
・
How is it going?
動
follow a procedure or take a course
≒
proceed, move
・
We should go farther in this matter
動
perform as expected when applied
≒
operate, function, work, run
・
The washing machine won't go unless it's plugged in
動
move away from a place into another direction
≒
depart, go away
・
Go away before I start to cry
動
stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point
≒
pass, extend, lead, run
・
His knowledge doesn't go very far
動
continue to live through hardship or adversity
≒
live on, survive, live, endure, hold up, last, hold out
・
We went without water and food for 3 days
派生
形
gone
: 死んだ, 過去の, 過ぎ去った, 以前の
派生
名
形
going
: 出発, 行くこと, 現行の, 形勢
派生
名
goner
: 死に体, 死者, 廃人, 生けるしかばね
派生
名
goneness
: なくなったこと, 落ち込んだ, 無くなったこと, いなくなったこと
派生
形
goneski
: 過ぎ去った, 過去の, 亡い
句
動
go to
: 通う, 行く, 出向く, 列する
句
動
go on
: 続ける, 進む, 発生する, 起こる
句
動
go into
: 入る, 入り込む, に入る, 加わる
句
動
go through
: 通る, 経る, くぐり抜ける, 体験する
句
動
go through with
: 敢行する, 遂行する, 実行する, し遂げる
句
動
go back
: 帰る, 戻る, 遡る, 回顧する
句
動
go back on
: 破る, 取り消す, 撤回する, 裏切る
句
動
go out
: 出かける, 消える, 外出する, 出て行く
句
動
go out with
: 付き合う, 交際する, 付合う, つき合う
句
動
go for
: 当てはまる, 適用される, 受け入れる, 好む
句
動
go down
: 下がる, 下る, 下りる, 沈む
句
動
go down with
: 捕らえる, 捕まえる, 契約する, 受け入れる
句
動
go down on
: フェラチオをする, フェラチオする, フェラチオをやる, フェラ
句
動
go up
: 上がる, 上る, 上昇する, 昇る
句
動
go up against
: 挑む, ぶつかる
句
動
go in
: 入る, 参加する, 上がる, 込む
句
動
go in for
: 参加する, 熱中する, に参加する, 受ける
句
動
go with
: 伴う, 交際する, 一緒に行く, 調和する
句
動
go by
: 過ぎる, 経過する, 通り過ぎる, 経つ
句
動
go ahead
: はかどる, 進める, 先発する, 着手する
句
動
go ahead with
: 進める
句
名
動
go ahead of
: 挺進, 先行する, 先駆する
句
動
go away
: 去る, 立ち去る, 消える, あっちへ行け
句
動
go off
: 爆発する, 立ち去る, 死ぬ, 消える
句
動
go beyond
: 過ぎる, 過ぐ, 勝る, 範囲を越える
句
動
go over
: 越える, 渡る, よく調べる, 倒れる
句
動
go along
: 協力する, 従う, 続ける, 伝う
句
動
go along with
: 同調する, 一緒に行く, 賛成する, 付合う
句
動
go around
: 回る, 広まる, 行き渡る, 巡る
句
動
go around with
: 付き合う
句
動
go about
: 取り掛かる, し始める, 動き回る, 生活する
句
動
go about with
: 付き合う
句
動
go against
: 逆らう, 反する, 背く, 悖る
句
動
go after
: 求める, 後を追う, 追いかける, 追及する
句
動
go at
: 攻撃する
句
動
go without
: なしで行く, なしに済ます, 抜く
句
形
on the go
: 東奔西走する, 活動中の, 働きづめで, 外出先で
句
動
go before
: 先んじる, 先んずる, 先立つ, 先だつ
句
動
go under
: 沈む, 失敗する, 倒産する, 落ちぶれる
句
動
go abroad
: 出国する, 外国へ行く, 外遊する, 海外へ行く
句
動
go together
: 調和する, 相伴う, 同行する, 呼応する
句
動
go across
: 渡る, 横断する, 越す, 突っきる
句
動
go forth
: 出て行く, 出発する, 現れる, 出る
句
動
go via
: 経由する, 回る, 廻る
三単
goes
現分
going
過去
went, yode
過分
gone, yode
26
飢えさせる, 飢える, 餓死する, 餓える, 飢え死にする, 饑える, 飢死ぬ, 飢え
動
deprive of food
≒
starve
動
die of food deprivation
≒
starve
・
Many famished in the countryside during the drought
動
be hungry; go without food
≒
starve, hunger
派生
形
famished
: 飢えた, 腹ぺこの, ぺこぺこ, 貪欲な
派生
名
famishment
: 飢餓, 飢え, 飢渇, 饑餓
派生
副
famishedly
: 飢えて, 貪欲に, ぺこぺこに
三単
famishs
現分
famishing
過去
famished
過分
famished
27
おぼれる, 溺れる, かき消す, 溺死する, 水浸しにする, 忘れる, 溺れ死ぬ, 溺らす
動
cover completely or make imperceptible
≒
overwhelm, submerge
・
I was drowned in work
動
die from being submerged in water, getting water into the lungs, and asphyxiating
・
The child drowned in the lake
動
kill by submerging in water
・
He drowned the kittens
動
get rid of as if by submerging
・
She drowned her trouble in alcohol
動
be covered with or submerged in a liquid
≒
swim
句
動
drown out
: かき消す, 忘れる, 消す, 文字を消す
三単
drowns
現分
drowning
過去
drowned
過分
drowned
28
屈する, 負ける, 死ぬ, 倒れる, 敗ける, 屈服する, 従う, 屈す
動
consent reluctantly
≒
give in, yield, buckle under, knuckle under
動
be fatally overwhelmed
≒
yield
三単
succumbs
現分
succumbing
過去
succumbed
過分
succumbed
29
死亡, 死, 死に方, 死去, 死因, 消滅, 死刑, デス
名
the event of dying or departure from life
≒
decease, expiry
・
her death came as a terrible shock
名
the permanent end of all life functions in an organism or part of an organism
・
the animal died a painful death
名
the time at which life ends; continuing until dead
≒
last
・
she stayed until his death
名
the act of killing
・
he had two deaths on his conscience
名
the absence of life or state of being dead
・
he seemed more content in death than he had ever been in life
名
a final state
≒
destruction, end
名
the time when something ends
≒
dying, demise
・
it was the death of all his plans
派生
形
副
deathly
: 死のような, 致命的な, 死人, 死の
派生
形
deathless
: 不死の, 不滅の, 不朽の, 永久の
派生
形
deathlike
: 死のような, 死人のような, 死の, 死人の
派生
名
deathling
: 人間, 個人, 人
派生
副
deathlily
: 死で, 死のように, 致死で, 死人のように
派生
副
deathlessly
: 永久に, 不死で, 不朽で
派生
名
deathlessness
: 不死, 不死の, 不滅, 不死身
句
副
to death
: ひどく, 死ぬほど, 死ぬまで, うんざりするほど
句
副
to the death
: 死ぬまで
句
名
after death
: 死後, 没後, 死後に, 没後に
句
名
deathly pale
: 土気色, 土色, 死んだように青白い
句
副
deathly quiet
: しんと, シンと
複数
deaths
代替
deth
30
損失, 喪失, 紛失, 損害, ロス, 敗北, 欠損, 失敗
名
the disadvantage that results from losing something
≒
deprivation
・
his loss of credibility led to his resignation
名
the amount by which the cost of a business exceeds its revenue
≒
red ink, red
・
the company operated at a loss last year
名
something that is lost
・
the car was a total loss
名
euphemistic expressions for death
≒
exit, departure, expiration, passing, going, release
名
gradual decline in amount or activity
・
weight loss
名
the act of losing someone or something
・
everyone expected him to win so his loss was a shock
名
the experience of losing a loved one
・
he sympathized on the loss of their grandfather
名
military personnel lost by death or capture
≒
personnel casualty
派生
名
losses
: 損失, ロス, 損金, 損傷
派生
形
lossless
: 可逆, ロスレスの, 可逆の, ロスレス
派生
形
lossy
: 不可逆, 損失の多い, 不可逆の, 非可逆の
派生
形
lossful
: 有害な, 有害性の, 悪い, 有害物の
派生
副
losslessly
: ロスレスして, 可逆で, 無損失して
派生
名
losslessness
: ロスレス, 可逆, ロスレスの, 可逆の
派生
名
lossiness
: 非可逆, 不可逆, 不可逆の, 非可逆の
派生
副
lossily
: 非可逆で, 不可逆で, 損失の多く
句
形
副
at a loss
: 途方に暮れて, 当惑して, まごまご, 茫然たる
句
名
lossy compression
: 非可逆圧縮, 不可逆圧縮, ロッシー圧縮
複数
losses
31
属する, あるべき場所にある, 所属する, なじんでいる, 所有物である, 構成している, 収まる, 仲間に入る
動
be a part or adjunct
≒
belong to
・
the uniform looks like it belonged to a museum collection
動
be owned by; be in the possession of
・
This book belongs to me
動
be rightly classified in a class or category
・
The whales belong among the mammals
動
be a member, adherent, inhabitant, etc. (of a group, organization, or place)
・
They belong to the same political party
動
be in the right place or situation
≒
go
・
Where do these books belong?
動
be suitable or acceptable
・
This student somehow doesn't belong
派生
名
belonging
: 所有物, 親類, 属性, 持ち物
派生
名
belonger
: 会員, メンバー, 成員, メンバ
派生
名
belongings
: 所持品, 持ち物, 所有物, 家財道具
派生
名
belongingness
: 所属, 属性, 所属するもの
派生
副
belongingly
: 所有物で, 持ち物で, 所有地で
句
動
belong to
: に属する, 与する, 属す, 属する
三単
belongs
現分
belonging
過去
belonged
過分
belonged
32
ビーグル, ビーグル犬, 探偵, 名探偵, 私立探偵, 探偵の
名
a small short-legged smooth-coated breed of hound
複数
beagles
33
睡眠, スリープ, 眠る, 眠り, 寝る, お休み, 一眠り, 永眠
名
a natural and periodic state of rest during which consciousness of the world is suspended
≒
slumber
・
he didn't get enough sleep last night
動
be asleep
≒
slumber, log Z's, kip, catch some Z's
名
a period of time spent sleeping
≒
nap
・
he felt better after a little sleep
名
euphemisms for death (based on an analogy between lying in a bed and in a tomb)
≒
rest, eternal sleep, quietus, eternal rest
・
they had to put their family pet to sleep
動
be able to accommodate for sleeping
・
This tent sleeps six people
名
a torpid state resembling deep sleep
≒
sopor
派生
名
形
sleeping
: 睡眠, 休止, 眠り, 眠っている
派生
名
sleeper
: 寝台車, 枕木, 睡眠者, 冬眠動物
派生
形
sleepy
: 眠い, 活気のない, 眠そうな, 眠たい
派生
形
sleepless
: 眠れない, 油断のない, 不眠症の, 不眠の
派生
名
sleepwear
: 寝間着, 寝巻き, 寝衣, ネグリジェ
派生
名
sleepness
: 睡眠, スリープ, 睡眠時間
派生
形
sleepish
: 眠い, 眠たい, ひどく眠い
派生
副
sleepingly
: 眠そうで, とろん, 睡眠状態で
派生
名
sleepiness
: 眠け, 眠気, 睡魔, 睡気
派生
副
sleepily
: 眠そうに, 眠く, とろん, とろり
派生
名
sleeplessness
: 不眠, 不眠症, 不眠の, 覚醒状態
派生
副
sleeplessly
: 不眠で, 寝不足で, 眠れない, 休みなく
句
動
sleep in
: ゆっくり寝る, 住み込む, 寝過ごす, 朝寝坊する
句
動
sleep with
: 抱く, 寝る, セックスする, 交わる
句
動
make sleep
: 寝かせる
句
名
first sleep
: 一眠
句
名
big sleep
: 死, 死亡, 死去, 死亡状態
句
動
sleep late
: 遅くまで寝ている, 寝坊, 朝寝, 遅く寝る
句
動
sleep on
: 寝る, 決定を明日に持ち越す
句
動
sleep over
: 友達の家に泊まる, 外泊する, 泊まる, 一泊する
句
動
sleep together
: 交わる, 一発やる, 共寝, 寐る
句
動
sleep around
: 乱交する
句
名
without sleep
: 徹宵
句
名
sleeper hold
: 裸絞め, スリーパーホールド, 裸絞
句
名
short sleeper
: 短時間睡眠者, ショートスリーパー
句
名
rough sleeper
: 野宿者
句
名
sleepy voice
: 寝惚け声, 寝ぼけ声
複数
sleeps
三単
sleeps
現分
sleeping
過去
slept
過分
slept
34
眠り, まどろむ, うとうとする, 眠る, 休止, 睡眠, 寝る, 寝かせる
名
a natural and periodic state of rest during which consciousness of the world is suspended
≒
sleep
・
calm as a child in dreamless slumber
動
be asleep
≒
sleep, log Z's, kip, catch some Z's
名
a dormant or quiescent state
派生
形
slumberous
: 眠い, 眠気を誘う, 不活発な, うとうとした
派生
形
slumbery
: 眠い, 眠気を誘う, うとうとした, 眠気を誘うようような
派生
形
slumberless
: 油断のない, 不眠の, 不眠症の
派生
名
slumberland
: 眠りの国
派生
名
slumberer
: 眠る人, 眠り, 寝台車, 寝台
派生
名
slumberwear
: 寝間着, 寝巻き, 寝巻
派生
形
slumberful
: 眠い, 眠たい, 睡い
派生
形
slumbrous
: 不活発な, 怠惰な, 眠い, 眠気を誘う
派生
形
slumbersome
: 眠い, 眠たい, 睡い
派生
名
slumberousness
: うとうとしたこと, 眠気を誘うこと, 眠気を誘う, 眠気を誘うよう
派生
副
slumberously
: うとうとして, 眠気を誘うように, 眠気を誘うようように
派生
副
slumbrously
: うとうとして, 眠気を誘うように, 眠く
句
名
slumber party
: パジャマパーティー, パジャマパーティ
句
名
idle slumber
: 惰眠
複数
slumbers
三単
slumbers
現分
slumbering
過去
slumbered
過分
slumbered
代替
slumbre
35
冬眠する, 冬ごもりする, 避寒する, 休止する, 冬籠る, 冬篭もる, 冬ごもる, 冬篭る
動
sleep during winter
≒
hole up
・
Bears must eat a lot of food before they hibernate in their caves
動
be in an inactive or dormant state
派生
名
hibernation
: 冬眠, 休止状態, ハイバネーション, 冬籠り
派生
形
hibernating
: 冬眠する, 休眠中の, 休眠している, 冬眠の
句
名
artificial hibernation
: 人工冬眠
句
名
induced hibernation
: 人工冬眠
三単
hibernates
現分
hibernating
過去
hibernated
過分
hibernated
36
居眠り, うたた寝, うとうと過ごす, 仮眠, まどろむ, うとうとする, 転た寝, 仮寝
名
a light fitful sleep
≒
drowse
動
sleep lightly or for a short period of time
≒
snooze, drowse
派生
形
dozy
: 眠い, 眠そうな, 愚かな, 眠気の
派生
名
dozer
: ブルドーザ, ドーザー, ブルドーザー, 居眠りする人
派生
副
dozily
: 眠そうで, 愚かに, 眠気で
派生
名
doziness
: 眠そうな, 愚か, 眠さ
複数
dozes
三単
dozes
現分
dozing
過去
dozed
過分
dozed
37
昼寝, 仮眠, うたた寝, ナップ, ひと眠り, お昼寝, けば, 毛羽
名
a period of time spent sleeping
≒
sleep
・
there wasn't time for a nap
名
sleeping for a short period of time (usually not in bed)
≒
short sleep, forty winks, snooze, cat sleep, catnap
動
take a siesta
≒
catnap, catch a wink
・
She naps everyday after lunch for an hour
名
the yarn (as in a rug or velvet or corduroy) that stands up from the weave
≒
pile
名
a soft or fuzzy surface texture
名
a card game similar to whist; usually played for stakes
≒
Napoleon
派生
形
napping
: 昼寝する, とろとろ, トロトロ, ナッピング
派生
名
形
nappy
: おむつ, おしめ, お襁褓, 縮れた
派生
形
napped
: 起毛の
派生
名
nappiness
: 縮れたこと, おむつ, お襁褓
句
動
take a nap
: 仮眠する, うたた寝する, うたた寝をする, 仮眠を取る
句
名
nap room
: 仮眠室
句
名
cat nap
: 仮寝
複数
naps
三単
naps
現分
napping
過去
napped
過分
napped
38
うたた寝, 仮眠, 仮寝, 一眠り, 居眠り, 昼寝する, 午睡する, 仮眠する
名
sleeping for a short period of time (usually not in bed)
≒
short sleep, forty winks, snooze, nap, cat sleep
動
take a siesta
≒
nap, catch a wink
複数
catnaps
三単
catnaps
現分
catnapping
過去
catnapped
過分
catnapped
代替
cat nap
代替
cat-nap
39
スヌーズ, 居眠り, うたた寝, 仮寝, 居眠る, 一睡, 転た寝, うたた寝する
動
sleep lightly or for a short period of time
≒
doze, drowse
名
sleeping for a short period of time (usually not in bed)
≒
short sleep, forty winks, cat sleep, nap, catnap
派生
名
snoozer
: 寝台車, 眠る人, 寝台, 寝台列車
派生
形
snoozy
: 眠い, ひどく眠い, 退屈の
複数
snoozes
三単
snoozes
現分
snoozing
過去
snoozed
過分
snoozed
40
眠い, 眠たい, 眠気, 鈍い, 眠そうな, 睡い, 睡たい, 愚かな
形
half asleep
≒
dozy, drowsing
・
made drowsy by the long ride
形
showing lack of attention or boredom
≒
oscitant, yawning
派生
名
drowsiness
: 眠気, 傾眠, 睡魔, 眠け
派生
形
drowsing
: 眠い, 眠気の, 居眠りの, ひどく眠い
派生
動
名
drowse
: うたた寝, 眠気, うとうとする, うとうとして過ごす
派生
副
drowsily
: うつらうつら, とろり, 眠そうで, とろん
形比
drowsier
形最
drowsiest
41
休止状態の, 休眠する, 不動の, 不活発な, 休眠中の, 睡眠状態の, 休眠している, 潜在している
形
in a condition of biological rest or suspended animation
≒
hibernating, torpid
・
dormant buds
形
inactive but capable of becoming active
≒
abeyant
・
her feelings of affection are dormant but easily awakened
形
lying with head on paws as if sleeping
≒
sleeping
形
(of e.g. volcanos) not erupting and not extinct
≒
inactive
・
a dormant volcano
派生
名
dormancy
: 休眠, 休止, 睡眠, 休み
派生
副
dormantly
: 休眠中で, 休止状態で, 冬眠中で, 夏眠中で
句
動
be dormant
: 休眠する, 休む, やすむ, 休止する
句
名
dormant account
: 休眠口座
句
名
dormant season
: 休眠期
句
動
lie dormant
: 眠る, 睡る, 寝る, 眠り
代替
dormaunt
42
寝過ごす, 寝坊する, 寝忘れる, 寝坊, ねすごす, 寝過す, 寝すぎる, 寝すごす
動
sleep longer than intended
三単
oversleeps
現分
oversleeping
過去
overslept
過分
overslept
43
パントリー, 食料品室, 食料庫, 配膳室, 食料貯蔵室, 食料品貯蔵室, 食器室, 肉貯蔵室
名
a small storeroom for storing foods or wines
≒
larder, buttery
派生
名
pantryman
: 執事, 家令, 宮宰, 給仕長
複数
pantries
44
植物の, 生長の, 植物界の, 植物性の, 植物, 植物性, 野菜の, 植物相の
形
(of reproduction) characterized by asexual processes
≒
vegetative
形
composed of vegetation or plants
≒
vegetative, vegetational
・
regions rich in vegetal products
派生
名
vegetation
: 植生, 植物, 草木, 植物の発育
派生
形
vegetative
: 植物の, 無性の, 植物性の, 植物界の
派生
動
vegetate
: 成長する, 無気力な生き方をする, 育てる, 増殖する
派生
名
vegetality
: 植物の, 植物, 植物界の, 植物性の
派生
副
vegetally
: 植物で, 野菜で, 植物界で, 植物性で
派生
形
vegetational
: 植物性の, 草木の, 植物の, 植物相の
派生
形
vegetatious
: 植生の, 植物の, 草木の
派生
副
vegetatively
: 植物で, 無性で, 植物性で, 植物界で
派生
名
vegetativeness
: 植物の, 無性の, 植物, 植物性の
派生
形
vegetive
: 植物性の, 無性の, 植物の, 無為な
句
名
vegetation map
: 植生図
句
名
vegetation zone
: 植生帯
句
名
vegetative state
: 植物状態
句
名
vegetative cell
: 栄養細胞, 体細胞, 植物細胞
句
名
vegetative organ
: 栄養器官
句
名
vegetative propagation
: 栄養繁殖
句
名
vegetative reproduction
: 栄養生殖
45
枕元, ベッドサイド, 枕もと, 枕辺, 枕頭, 寝台わき, ベッドわき, 寝台の傍ら
名
space by the side of a bed (especially the bed of a sick or dying person)
・
the doctor stood at her bedside
句
名
bedside table
: ナイトテーブル, ベッドサイドテーブル, ナイトスタンド, サイドテーブル
複数
bedsides
46
船酔いした, 船酔いの, エアシックな, 船に酔った, エアシックの, 車酔いの
形
experiencing motion sickness
≒
air sick, carsick, airsick
派生
名
seasickness
: 船酔い, シーシック, 酔いこと, 乗り物酔い
47
眠って, 無感覚で, 永眠して, 就寝中の, 寝る, 眠りの, 眠る, 寝ている
形
in a state of sleep
・
were all asleep when the phone rang
副
into a sleeping state
・
he fell asleep
形
dead
≒
at rest, at peace, departed, deceased, gone
形
lacking sensation
≒
numb, benumbed
・
my foot is asleep
副
in the sleep of death
句
動
fall asleep
: 寝入る, 寝付く, 寝込む, 寝つく
句
形
sound asleep
: 寝汚い, 寝穢い, ぐっすり眠っているような, ぐっすり眠っているようの
句
動
drop asleep
: 寝入る
48
トラクター, 牽引車, 牽引式飛行機, トラクタ, ヘッド, トレーラーヘッド, 引っ張るもの, 牽引トラック
名
a truck that has a cab but no body; used for pulling large trailers or vans
名
a wheeled vehicle with large wheels; used in farming and other applications
派生
名
tractoration
: トラクター, トラクタ, ヘッド
句
名
tractor feed
: トラクタフィード
複数
tractors