Chapter 197 Check

CHANGE VIEW
01 diabetes 糖尿病, 糖尿, 甘いもの好きな人, 真性糖尿病, 消渇
diabetic : 糖尿病の, 糖尿病患者, 糖尿の, 糖尿
diabetology : 糖尿病学
diabetically : 糖尿病で, 糖尿で, 糖尿病患者で
diabetologist : 糖尿病専門医
02 malnutrition 栄養失調, 栄養不良, 低栄養, 栄養不足, 栄養失調の
malnutritional : 栄養失調の, 栄養不良な, 栄養不足の
03 disease 疾患, 病気, 疾病, 病, 病弊, 二豎
diseased : 病的な, 病気の, 不健全な, 疾患のある
diseaseless : 感染していない
diseasedness : 病気, 病, 病気の, 病気にかかったこと
diseasedly : 病的に, 病気して, 病理的に
04 arthritis 関節炎, リウマチ, 関節症, 関節リウマチ
arthritic : 関節炎, 関節炎の, 関節炎患者, リウマチの
arthritically : 関節炎で, 関節リウマチで, リウマチで
05 acne 面皰, 座瘡, ざ瘡, にきび, アクネ, 痤瘡
acned : にきびの, にきびだらけの, にきびのある
06 anemia 貧血, 無気力, 貧血症, 貧血する, 貧血の, 局所貧血
anemic : 貧血の, 無気力な, 貧血する, 無気力の
anemial : 無気力の, 貧血の, 貧血症の
anemious : 貧血の, 貧血症の, 無気力の
anemically : 無気力に, 貧血して, 貧血症で
07 cardiovascular 心臓血管の, 心血管の, 心血管, 心臓血管
cardiovascularly : 心臓血管で, 心血管で
08 pathology 病理, 病状, 病態, 病変, 病理学, 病的状態
pathological : 病理, 病的な, 病気の, 病理学の
pathologist : 病理学者, 病理専門医, 診断医, 病理医
pathologic : 病的な, 病理, 病気の, 病理学の
pathologize : 病理, 病理学, 病態
pathologically : 病理学的に, 病理的に, 病的に, 病理学で
09 dysfunction 機能障害, 機能不全, 逆機能, 障害, 勃起不全, 機能障害性
dysfunctional : 機能不全の, 機能障害を起こした
dysfunctionality : 機能不全, 機能障害を起こしたこと
dysfunctionally : 機能不全に, 機能障害を起こして
10 cyst 嚢胞, 嚢腫, シスト, 小嚢, 囊胞, 膀胱
cystic : 嚢胞性の, 嚢腫の, 嚢胞の, 包嚢の
cystectomy : 嚢胞切除, 膀胱切除
cystose : 嚢胞の, 嚢腫の, 嚢胞性の
cystiform : 胞状の, 胞状
cystically : 嚢胞で, 嚢腫で, 嚢胞性で
11 chemotherapy 化学療法, 化学療法の, 療法, 化学療法的, 化療
12 condition 条件, 状態, 状況, 事情, 健康状態, コンディション
conditioned : 適当な状態にした, ちゃんとした装備を付けた, 条件つきの, 条件付きの
conditions : 条件, 状況, 事情, 場合
conditioning : コンディショニング, 条件付け, 空調, 条件づけ
conditional : 条件付きの, 暫定的な, 条件節, 条件つきの
conditioner : コンディショナー, 調整剤, 柔軟剤, エアコン
conditionate : 不測の事態, 偶発性, 偶然性
conditionability : 状態, 状況, 条件
conditionedness : 条件つきの, 条件付きの, 適当な状態にしたこと
conditionally : 条件付きの, 条件, 条件付き, 条件付きで
conditionality : 条件付き, 条件付, 条件が厳しいこと, 条件付け
conditionalize : 条件付きの, 暫定的な, 条件付き, 条件つきの
conditionalness : 条件付き, 条件付, 条件が厳しいこと
13 susceptible 受けやすい, 感じやすい, 多感な, 敏感な, 影響を受けやすい, 可能な
susceptibility : 感受性, 敏感, 多感, 感受
susceptibleness : 感受性, 多感, 感じ易さ, 感じやすさ
susceptibly : 敏感に, 多感に, 感じやすく
14 mortal 死すべき, 人間の, 致命的, 人間, 死の, 死を免れない
mortality : 死亡率, 死亡, 人類, 大量死
mortalize : 人間の, 人間, 死すべき
mortalness : 死亡率, 死亡, 死亡数
15 genital 性器, 生殖器, 生殖器の, 生殖の, 性器の, 生殖
genitals : 性器, 生殖器, 局所, 局部
genitally : 性器で, 生殖器で, 生殖して
genitalize : 性器, 生殖器, 性器の
genitalic : 性器の, 生殖器の, 生殖の, 外性器の
genitalness : 性器, 生殖器, 性器の, 生殖器の
genitalization : 性器の, 性器, 生殖器
genitality : 性器, 生殖, 性器の, 生殖器
16 inability 無力, 不能, 無能, できないこと, 不可能, 不敏
17 imprison 投獄する, 刑務所に入れる, 監禁する, 閉じ込める, 収監する, 拘置する
imprisoned : 捕虜の, 投獄された, 収監の, 監禁の
imprisonment : 投獄, 懲役, 禁固, 収監
18 jail 刑務所, 拘置所, 投獄する, 牢屋, 監獄, 牢獄
jailed : 投獄された, 投獄の, 捕虜の, 監禁の
jailer : 看守, 獄吏, 刑務所, 牢番
jailing : 投獄, 投獄する, 刑務所, 留置
jailor : 看守, 刑務所, 刑務官, 監獄
jaildom : 投獄, 禁錮, 禁固
jailee : 囚人, 捕虜, 囚人の
19 incarcerate 投獄する, 閉じ込める, 幽閉する, 監禁する, 収監する, 押し込める
incarceration : 投獄, 監禁, 幽閉, 禁固
20 jug 水差し, ジャグ, ジョッキ, かめ, 乳房, 投獄する
21 lag 遅れ, 遅延, ラグ, のろのろ歩く, 遅滞, 包む
lagging : 断熱材, 断熱, 遅遅の, ラギング
lagger : ぐずぐずする人, 落後, 遅れる人, のろま
laggingly : 断熱材で, 断熱で, 遅遅で
22 detain 引き留める, 拘留する, 留置する, 留める, 止める, 勾留する
detainee : 抑留者, 被拘禁者, 被抑留者, 被収容者
detainment : 留置, 抑留, 勾留, 拘留
detainer : 拘禁する, 不法占有, 拘禁
23 custody 保管, 親権, 拘留, 保護, 拘置, 管理
custodian : 保管人, 管理人, 守衛, 用務員
custodial : 保管の, 管理の, 保護の, 拘留の
custodianship : 管財
custodially : 保護して, 守護して, 保管して
24 detention 拘留, 拘禁, 勾留, 拘置, 留置, 抑留
25 lockup ロックアップ, 刑務所, 留置場, 戸締まり, 施錠, 監禁
26 clink 刑務所, 留置場, かちんという音, かちゃかちゃ, カチン, チャリンという音
clinking : じゃらじゃら, ジャラジャラ, すばらしい, 非常に
clinkingly : すばらしく, じゃらじゃら, ジャラジャラ
27 hostage 人質, 抵当, 人質に出す, 受刑者, 囚人の, 捕らわれ人
28 kiosk キオスク, 売店, 公衆電話ボックス, キヨスク, 電話ボックス, ボックス
29 tomorrow 明日, あした, 将来, あす, 未来, 明日は
tomorrowless : 望みのない, 将来性のない
tomorrower : 延期, 先送り, 順延
tomorrowness : 明日, またの日, 明日は, 明日に
30 backward 後方, 逆に, 以前に, 後ろへ, 内気な, 逆の
backwardness : 後進性, 知恵遅れ, 遅れ, 遅滞
backwardly : 後方への, 後方で, 後退して
backwardation : 引渡延期金, 後方へ, 後ろへ, 後方
31 pandemic パンデミック, 全国的流行病, 世界的流行病, 汎発, 感染症の世界的流行, 広域に広がった
pandemicity : パンデミック, 全国的流行病, 世界的流行病
pandemically : パンデミックで, 全国的流行病で, 世界的流行病で
32 marathon マラソン, 長距離競走, 耐久競争, 長時間に及ぶ, 耐久力が必要な, マラソン競走
marathoner : マラソンランナー, マラソン選手
marathonic : マラソンの, 長時間に及ぶ, マラソン競走の, マラトンの
33 shame 恥じ, 恥, 恥辱, 不名誉, 羞恥心, 残念
shamed : 恥ずかしい, 後ろめたそうの, 心苦しそうの, 疚しそうの
shameful : 恥ずべき, 恥ずかしい, 情けない, みっともない
shameless : 恥知らずな, 厚かましい, ずうずうしい, 不謹慎な
shamefully : 恥ずかしくも, 恥ずかしそうに, 不名誉に, 不面目に
shamefulness : 恥ずかしさ, 不名誉, 恥ずべきこと, 不面目
shamelessly : 臆面もなく, 恥知らずに, おめおめ, のめのめ
shamelessness : 恥知らず, 厚皮, 鉄面皮, 厚顔
34 disgrace 不名誉, 恥辱, 屈辱, 不面目, 不評, 恥
disgraced : 失脚した, 恥ずかしい, 名誉を汚された, 名誉を汚
disgraceful : 不名誉な, 恥ずかしい, 不面目な, 恥ずべき
disgracedness : 恥ずかしさ, 名誉を汚, 失脚したこと
disgracefully : 不名誉にも, 恥ずかしそうに, 不名誉に, 恥ずかしそうで
disgracefulness : 不名誉, 不面目, 恥ずべきこと, 恥辱
35 discredit 不信, の信用を落とす, 不名誉, 疑う, 不面目, 疑惑
discreditable : 不名誉な, 不面目な, 不面目の, 信用を落とす
discreditably : 不名誉に, 責任で, 罪に, 不名誉にも
discreditableness : 不名誉, 責任の, 不面目
36 infamy 汚名, 悪名, 悪評, 不名誉, 非行, 醜行
infamous : 悪名高い, 評判が悪い, 恥ずべき, 不名誉な
infamize : 中傷する, 汚名, 誹謗中傷する
infamously : 不名誉にも, 悪名高く, 恥ずかしくも, 不名誉に
infamousness : 不名誉, 汚名, 悪名高さ
37 dishonor 不名誉, 侮辱, 不渡り, 不面目, 名誉を汚す, 屈辱を与える
dishonored : 名誉を汚された, 不名誉な, 不渡りになった, 名誉を汚
dishonorable : 不名誉な, 下劣な, 卑しい, 下品な
dishonorably : 不名誉に, 卑劣に, 不名誉なことに, 不名誉にも
dishonorableness : 不名誉さ, 不名誉, 狡さ, 不正
38 notorious 悪名高い, 名立たる, ノートリアス, 極め付き, 悪名の, 札付きの
notoriously : 悪名高く, 名高く, 悪名の高く, 悪評の高く
notoriousness : 悪名, 悪評, 悪名高さ, 悪名の
39 scandal スキャンダル, 不祥事, 醜聞, 不面目, 不正事件, 陰口
scandalous : 恥ずべき, 不面目な, 醜い, 苦々しい
scandalize : 憤慨させる, 吐き気がする, 憤慨する, 反する
scandalsome : 恥ずべき, 不面目の, 醜い
scandalously : 中傷的に, スキャンダラスで, 恥ずべき
scandalousness : 恥辱, スキャンダラス, スキャンダラスの, 恥ずべき
scandalization : 狼藉, スキャンダル, 汚辱, 混乱
40 guilt 罪悪感, 有罪, 犯罪, 罪の意識, 罪悪, やましさ
guilty : 有罪, 罪悪, 罪を犯した, やましい
guiltily : 後ろめたそうに, 罪悪感をもって, 罪や悪事を犯して, 後ろめたそうで
guiltiness : 有罪, やましさ, 罪悪感, 罪を犯していること
41 abash 赤面させる, 当惑させる, まごつかせる, 狼狽させる, 恥ずかしがらせる, 冷静さを失う
abashed : 恥ずかしい, 当惑した, 面映ゆい, 赤面した
abashment : 当惑, きまり悪さ, 赤面, 戸惑い
bashful : 内気な, はにかみ屋の, 恥ずかしがり屋の, 面映ゆい
abashedly : 恥ずかしく, 当惑して, 恥じ入って, 気恥ずかしく
abashedness : きまり悪さ, 当惑, 恥ずかしさ, まごつき
42 elegant エレガントな, 優雅な, 上品な, すっきりした, 優美な, 高雅な
elegance : 優雅, 上品, 優美, エレガンス
elegantly : 優雅に, 上品に, すかっと, エレガントに
elegancy : 優雅, 優雅さ, 優美, 洗練
43 conscience 良心, 善心, 自制心, 道義心, 善悪の観念, 道徳心
conscientious : 良心的な, 実直な, 入念な, 良心
conscienceless : 良心のない, 非良心的な, 無意識な, 無意識の
conscientiously : 誠実に, 入念に, 良心的に, 謹直に
conscientiousness : 念入れ, 良心, 律儀, 律義
consciencelessly : 非良心的に, 良心のなく, 無意識して
consciencelessness : 非良心的, 無意識, 良心のなさ
44 conscious 意識のある, 自意識の強い, 意識する, 意識した, 意識的な, 故意の
consciousness : 意識, 正気, 自覚, 思想
consciously : 意識的に, 意識して, 自覚して, 故意に
45 unaware 気づかない, 知らない, 無謀な, 無意識の, 無自覚, 不注意な
unawareness : 無認識, 無知, 不知, 認識されない
unawarely : 不意に, 軽率に, 無謀に, うっかり
46 cognize 認識する, 分かる, 知る, 存じる, 存ずる, 識別する
cognitive : 認識の, 認知の, 同語源の語, 認知
cognizant : 認識して, 知識の, 認識の, 認知の
cognisant : 知識の, 認知の, 認識の, 認識して
cognizable : 認識可能な, 認識できるような, 審理されるべき, 裁判所の管轄内の
cognisable : 認識可能な, 認識できる, 認識できるようの
cognization : 分かること, 知ること, 存じること
cognitively : 認知的に, 認識して, 認知して, 知的に
cognitivism : 認知主義
cognitivist : 認知主義者, 認知文法の, 認知主義の
cognizance : 認識, 知覚, 知識, 紋章
cognisance : 認識, 知識, 知覚, 意識
cognizantly : 知識で, 認識して, 認識しているように, 認知して
cognizably : 認識可能に, 認識できるように, 審理されるべき
cognizableness : 認識可能, 認識できる, 審理されるべき
47 whore 売春婦, 娼婦, 売春する, 売女, 街娼, 淫売
whorish : 売春婦の, 娼婦の, 売春の
whoredom : 売春, 買春, 淫売, 売淫
whorely : 売春婦の, 娼婦の, 売春の
whorelike : 売春婦の
whorephobic : 出品の, 公開の, 売春婦の
whorey : ふしだらの, みだりがましい, みだりがわしい
whorification : 売春, 淫売, 売春婦を買うこと
whorishly : 売春婦で, 娼婦で, 売春して
whorishness : 売春婦の, 娼婦の, 売春, 売春の
48 invade 侵入する, 侵す, 攻め入る, 押し寄せる, 広がる, 襲う
invasion : 侵入, 侵略, 侵攻, 侵害
invading : 侵入の, 侵略の, 席巻, 席捲
invasive : 侵襲的な, 侵襲の, 立ち入った, 侵略的な
invader : 侵入者, 侵略者, インベーダー, 侵略国
invadable : 侵略できる, 侵略の
invasional : 侵入の, 侵略の, 侵攻の
invasiveness : 侵入性, 侵襲性, 侵襲の, 浸潤性の
invasively : 侵略的に, 侵入して, 侵襲で, 侵略して
invasivity : 侵略的, 浸潤性の, 侵入の
CHANGE VIEW