Chapter 135 Check
01 | beef |
牛肉, ビーフ, 不平, 不満, 肉牛, ぶつぶつ言う
beefy :
筋骨たくましい, 牛肉の, がっしりした, 肥満の
beefburger :
ハンバーガー, ハンバーグステーキ, ミートパティ, バーガー
beefish :
牛肉の, ビーフの, 肉の
beefiness :
逞しさ, がっしりしたこと, たくましさ
beefily :
逞しく, がっしりして, たくましく
|
02 | gripe |
不平, 不満, 愚痴をこぼす, 愚痴る, ぼやく, 腹痛
griping :
不満, がみがみ, 腹痛, 疝痛
gripes :
疝痛, 渋り腹, 腹痛, 不満
gripeful :
法外な, とんでもない, 途方もない
gripingly :
疝痛で, 不満で, 腸疝痛で
|
03 | bellyache |
腹痛, 胃痛, ぶつぶつ不平を言う, 胃の痛み, 不満, 不平
bellyaching :
ぶつぶつ不平を言うこと, bellyacheの, がたがたに, がたがた
bellyacher :
不平を言う人, 不平, 不平家, 不満
|
04 | complain |
不平を言う, 文句を言う, 訴える, とやかく言う, ぼやく, 愚痴る
complaining :
泣き言, 拘り, 不平たらたらの, つべこべ
complaint :
苦情, 訴状, 不平, 告訴
complainant :
申し立て人, 申立人, 原告, 告訴人
complainer :
不平家, 不平を言う人, 不平を言うこと, 難し屋
complainy :
怒りっぽい, 気難しい, 小難しい
complainingness :
不平たらたらの, 泣き言の, 泣き言
complainingly :
不平そうで, いらだって, 不平を言うことで, 不平を言うように
complaintive :
不平を言うことの, 不平たらたらの, 不平を言う
|
05 | bitch |
雌犬, メス犬, あばずれ, 不平を言う, あま, 雌
bitchy :
意地の悪い, 悪意の, 不満の, 意地悪な
bitchery :
意地悪, 雌犬
bitchness :
雌犬, 雌, 牝犬
bitchiness :
悪意, 意地悪, 醜悪, 邪悪
bitchily :
意地の悪く, 不満で, 意地悪く
|
06 | squawk |
うるさい不平, わめき立てる, 不満, 泣きわめく, 不平, 大声で不平を言う
squawker :
スコーカー, 不平家, スクワークボックス, 不満
squawky :
耳障りな, 耳障りの
squawkiness :
耳障り
squawkily :
耳障りに
|
07 | grumble |
愚痴, 不平, 不満, ゴロゴロ鳴る, ぼやく, とどろく
grumbling :
ぶつぶつ, がたがた, ぶうぶう, ゴロゴロいう音
grumbler :
不平家, 不平を言う人, 不平, 不満
grumblingly :
不平に, ゴロゴロいう音で, ぶつぶつ, ゴロゴロ
|
08 | grouch |
不平を言う, 不機嫌, すねる, ぼやく, 不満, 気難しさ
grouchy :
機嫌の悪い, 不機嫌な, 気難しい, 怒りっぽい
grouchily :
不機嫌に, 不機嫌そうに, 不機嫌そうで, 気難しく
|
09 | murmur |
つぶやき, ささやき, 囁き, ざわめく, 呟く, 心雑音
murmuring :
さらさら, せせらぎ, 低語, つぶやくこと
murmuration :
ざわめき, つぶやき, うなり声, 低語
murmurous :
ざわめく, ささやきの, つぶやきの, 颯々の
murmurless :
静かな, 寂々たる, 寂たる, 寂然たる
murmurer :
つぶやき, 不平, つぶやくこと
murmuringly :
むにゃむにゃ, うなり声で, つぶやきで
murmurousness :
つぶやきの, ざわめくこと, ささやきの
murmurously :
つぶやきで, ざわめくように, 颯々で
|
10 | mutter |
つぶやき, 呟く, ぶつぶつ言う, 不平, ぼそぼそ言うこと, 呟き
muttering :
つぶやき, 世迷い言, つぶやくこと, 不満
mutterer :
つぶやき, 不平, つぶやくこと
mutteration :
呟くこと, 口ごもること, 囁くこと
mutteringly :
むにゃむにゃ, うなり声で, つぶやきで, ぶつぶつ
|
11 | moan |
うめき声, うなり, 不平, 呻く, うめく, うなる
moaner :
不平を言う人, うめき声, 不平家, 不満
|
12 | crybaby | 泣き虫, 弱虫, 泣虫, 泣き味噌, 不平家, 意気地無 |
13 | groan |
うめき声, うなり声, うなる, うめく, 唸る, 呻く
groaning :
うめく, メリメリ, 呻き, 呻吟
groaner :
うめき声, うめく人
groaningly :
うめき声で, うめくように, メリメリで
|
14 | whine |
駄々をこねる, 泣き声, すすり泣く, 泣き言を言う, クンクン鳴く, めそめそ愚痴を言う
whiny :
機嫌の悪い, 不機嫌な, 気難しい, 気むずかしい
whiner :
不平を言う人, 難し屋, むずかし屋, 不平
whiney :
機嫌の悪い, 不機嫌な, 気難しい, 気むずかしい
whinnock :
ちび, 小ささ, 小人
whinily :
気むずかしく, 気難かしいように, 気難しく
whininess :
気むずかしさ, 気難かしい, 気難しさ
|
15 | nag |
駄馬, がみがみ言う, 口うるさい人, 口やかましい女, おいぼれ馬, 小言を言う
nagging :
しつこい, 口やかましい, 口うるさい, 口煩い
nagger :
非難, 説教, 叱責, 譴責
naggingness :
口やかましさ, 口うるささ, 口煩さ
naggingly :
けちけち, ケチケチ, がみがみ, がみがみと
|
16 | report |
報告, レポート, 報道, うわさ, 評判, 報じる
reported :
既報告の, 報告の, 届済み, 届け済み
reporter :
記者, レポーター, 報告者, 通信員
reporting :
報告, 報道, レポート, ルポルタージュ
reportage :
ルポルタージュ, 報道, リポート, ルポ
reportable :
報告義務のある, 報告可能な, 報告する価値のある, 報告できる
reportorial :
報告の, 報告者の, 記者の, 記録係の
reportability :
報告, 報道, 報告書
reportedly :
伝えられるところによれば, うわさによれば, 報告によれば, おそらく
reportedness :
既報告の, 報告の, 届済み
reporterism :
ジャーナリズム, ニュースメディア, ジャーナリズムの, ジャーナリズム学
reporterly :
レポーターの, リポーターの, レポータの
reportingly :
報告して, レポートして, 報道して
reportorially :
記者で, 報告者で, 記録係で
|
17 | peck |
ペック, ついばむ, つつく, 多量, 少しずつ食べる, 撫でる
pecker :
くちばし, ペニス, つるはし, キツツキ
peckish :
怒りっぽい, 腹のすいた, 空腹の, 厄介な
peckishness :
怒りっぽさ, 厄介, 短気
peckishly :
怒りっぽく, 厄介に, 短気に
|
18 | mountain |
山, 山岳, マウンテン, 山脈, 多量, 多数
mountainous :
山の多い, 山地の, 山のような, 巨大な
mountaineer :
登山家, 登山者, 登山する, 山男
mountainness :
山, マウンテン, 山岳
mountainy :
山の多い, 山の, 山が多い
mountainously :
山地で, 山勝ちで, 山の多く
mountainousness :
山地の, 山勝ちの, 山の
mountaineering :
登山, 山登り, 登山の仕事, 山登りする
|
19 | batch | バッチ, 一団, 一束, 群れ, 一括する, 束 |
20 | raft |
いかだ, ラフト, 筏, 多数, 浮き台, 多量
rafts :
多数, 数十, 多量, 多く
rafter :
垂木, たる木, いかだ師, いかだ乗り
raftman :
いかだ師, いかだ乗り
raftered :
たる木のある
|
21 | mass |
質量, マス, 大量, 集団, 多数, 集まり
masses :
大衆, 民衆, 世俗, 億兆
massive :
大規模な, 巨大な, 塊状, 大きい
massless :
質量のない, 質量ゼロの
massy :
がっしりした, 大きい, 大規模な, 大規模の
massly :
広く, 大いに, 幅広く, 手広く
massness :
全体としての, 質量, 全体として
massively :
大規模に, どっしり, どっしりと, 大規模で
massiveness :
大量さ, 巨大, 大きさ, 重大
massivity :
巨大, 大量, 大きさ
masslessness :
質量のなさ, 質量ゼロの
massiness :
がっしりしたこと, 大きさ, 重苦しさ
|
22 | stack |
スタック, 積み重ね, 多数, 堆積, 干し草の山, 煙突
stacking :
積み重ね, スタッキング, 重なり, スポーツスタッキング
stacked :
積み重ねられた, 胸が大きい, 胸の, 胸部の
stacks :
スタック, 書庫, 書架, 多数
stacker :
堆積, 多数, ステッカー, 積み重ね
stackable :
積み重ね可能, 積み重ね可能な
stackability :
積み重ねること, 積むこと, 多量
stacky :
多数の, 多くの, 多量の
stackably :
積み重ね可能に
|
23 | pile |
パイル, 積み重ね, 大金, 堆積, 大建築物, 積み上げる
piles :
痔疾, 痔, 多数, 数十
piling :
杭打ち, 大金, 積み重ね, 杭
piled :
積み上げ
|
24 | heap |
ヒープ, 堆積, 積み上げる, たくさん, おんぼろ車, 多数
heaping :
山盛りの
heaps :
ヒープ, どっさり, 多数, 多量
heaped :
山盛りになった, 積み重ねられた, 積み上げられた, 山盛りの
|
25 | wad |
大量, 詰め物, 丸める, 固まり, 札束, 多額
wadding :
詰め物, 綿, 詰物, 塊
|
26 | mint |
ミント, 造幣局, 薄荷, ハッカ, 多額, 鋳造する
minted :
ミント, 裕福な, 金持ちの, 金持の
minty :
ハッカ味の, ミントの味の
mintage :
貨幣鋳造, 造幣, 鋳貨, 造語
minter :
鋳造, 貨幣鋳造者
mintiness :
ハッカ味の, ミントの味の
|
27 | slew |
スルー, たくさん, 回転する, 回転させる, どっさり, 大量
slews :
多量, 大量, 多数, 数十
|
28 | spearmint | スペアミント, オランダ薄荷, オランダハッカ, ミドリハッカ, みどりはっか |
29 | peppermint | ペパーミント, 薄荷, ハッカ, ミント, 西洋薄荷, 薄荷糖 |
30 | monetary |
貨幣の, 通貨の, 金融, 金銭上の, 財政上の, 金銭的な
monetarily :
財政上で, 金銭的に, 金銭上で, 金銭で
monetarization :
貨幣の, 金銭の, 貨幣
|
31 | funnel |
漏斗, じょうご, 煙突, ファンネル, 注ぐ, 流し込む
funnelform :
漏斗形の
|
32 | deal |
取引, 分配する, 扱う, 契約, 加える, 分ける
dealing :
取引, 取り扱い, 仕打ち, 待遇
dealer :
ディーラー, 業者, 商人, 密売人
dealings :
取引, 取り引き, 交渉, 出来高
dealership :
商品販売権, 販売権, フランチャイズ, ディーラー
|
33 | torrent |
急流, トレント, 奔流, 激流, どしゃ降り, 土砂降り
torrential :
圧倒的な, どしゃ降りの, 急流の作用でできた, 奔流の
torrentially :
豪雨で, 洪水で, 大雨で
torrentiality :
豪雨の, 洪水の, 大雨の
|
34 | downpour | 土砂降り, 豪雨, どしゃ降り, 大雨, 大降り, 本降り |
35 | waterspout | 竜巻, 豪雨, どしゃ降り, 雨樋, 大雨, 土砂降り |
36 | rainfall | 降雨, 雨量, 降水量, 雨降り, 降水, 降雨量 |
37 | rain |
雨, 降雨, レイン, 雨が降る, 雨季, 雨降り
raining :
雨下
rainy :
雨の, 雨降りの, 雨模様の, 雨が降る
rainwear :
雨着, 雨具, レインウェアー, レーンウェア
rainproof :
防水の, 防雨, レインコートの, 雨よけの
rainless :
乾燥した, 雨が降らない, 雨のない
rainish :
雨の, レインの, 降雨の, 来雨の
rainsome :
雨の, 雨降りの, 雨の多い, 雨ふりの
raininess :
雨の, 雨降りの, 雨, 雨の多さ
rainily :
雨で, 雨降りで, 雨ふりで
rainlessly :
雨が降らない, 雨のなく, 乾燥して
rainlessness :
干ばつ, 旱魃, 乾燥したこと
|
38 | shower |
シャワー, にわか雨, 浴びせる, 夕立, に水を注ぐ, にわかあめ
showery :
にわか雨の多い, 雨の多い, にわか雨の, 夕立の
showeriness :
雨の, にわか雨の, 雨の多さ, にわか雨の多さ
|
39 | rainwater | 雨水, 天水, 降雨, レーン, レイン, 雨 |
40 | drizzle |
霧雨, 小雨, こぬか雨, そぼ降る, 小糠雨, しょぼつく
drizzling :
霧雨, しょぼしょぼ, しとしと, そぼそぼ
drizzly :
霧雨の降る, 霧雨の, しとしと, ウェットの
drizzlingly :
霧雨で, 降水量で, しょぼしょぼ
|
41 | rainstorm | 暴風雨, 風雨, 吹き降り, 荒れ, 暴風, 台風 |
42 | monsoon |
モンスーン, 季節風, 雨期, 豪雨, 雨季, モンスーンの
monsoonal :
モンスーンの
monsoonish :
モンスーンの, 季節風の, 雨期の
|
43 | downfall | 没落, 失脚, 滅亡, 失墜, 転落, 大降り |
44 | snowfall | 降雪, 積雪量, 降り, 雪降り, 雪, 降雪量 |
45 | snow |
雪, ゆき, 降雪, スノー, 積雪, 雪が降る
snowy :
雪の降る, 雪の多い, 雪のように白い, 雪深い
snowman :
雪だるま, 雪達磨, スノーマン, 雪ダルマ
snowmobile :
雪上車, スノーモービル, スノーモービルに乗る, スノーモービルを走らせる
snowscape :
雪景色, 雪景, 銀世界
snowless :
雪のない
snowproof :
耐雪の, 耐雪
snowful :
雪のように白い, 真っ白な, 白い, 雪のように白の
snowiness :
雪のように白さ, 真っ白, 白さ, 雪のように白
snowily :
雪のように白く, 真っ白に, 白く, 雪のように白で
snowmanness :
雪だるま, 雪達磨, スノーマン
snowlessness :
雪のなさ
|
46 | freshwater | 淡水, 真水の, 淡水の, 真水, 素水, 淡水産 |
47 | pelt |
毛皮, 強打, 投げつける, 投げて攻撃する, 生皮, 土砂降りになる
pelting :
雨, 降る, 雨天, 天水
pelter :
どしゃ降り, 駄馬, 土砂降り, 鉄砲
peltry :
毛皮
peltingly :
雨で, 降るように, 雨天で
|
48 | crawfish | ザリガニ, 尻込みする人, 伊勢エビ, 手を引く, 取り消す, 川蝦 |