Chapter 88 Check
01 | geek |
オタク, ギーク, おたく, 変人, 変わり者, 奇人
geeky :
おかしな, オタク系の, 気持ちの悪い, オタッキー
geekly :
変わり者の, 偏人の, 変り者の, 人の
geekish :
変わり者の, 偏人の, 変り者の, 人の
geekiness :
オタク系の, おかしな, 気持ちの悪さ
geekily :
オタク系で, おかしな, 気持ちの悪く
|
02 | fruitcake | フルーツケーキ, 変人, 奇人, 狂人, へそ曲がり, とび上がり者 |
03 | oddball |
変わり者, 変人, 偏人, 奇人, 偏屈な, 畸人
oddballish :
風変わりの, 気まぐれの, 風変りの
|
04 | screwball | 変人, 奇人, とっぴな, スクリューボール, シュートボール, 気違い |
05 | crank |
クランク, 変人, 奇人, 始める, 不安定な, 気むずかし屋
cranky :
不安定な, 気難しい, 怒りっぽい, 気むずかしい
crankle :
曲がり, 曲がりくねる, 曲がる, 曲がること
cranksome :
怒りっぽい, 気難しい, 気むずかしい
crankish :
気難しい, 怒りっぽい, 難しい, 気難かしい
crankness :
不安定, クランク, クランクハンドル, クランクを付けること
crankiness :
不安定, 不機嫌さ, 気難しさ, 偏癖
crankily :
怒りっぽく, 気難しく, 不安定に
|
06 | eccentric |
偏心する, 変人, 一風変わった, 変わり者, 奇人, 偏心の
eccentricity :
離心率, 偏心する, 風変わり, 奇行
eccentrically :
風変わりに, 妙に, 偏心的に, 偏心する
eccentrize :
異常な, 一風変わった, 一風変った
eccentricate :
疎外する, 隅っこに追いやる, 仲間外れにする
|
07 | nut |
ナット, 木の実, 堅果, ナッツ, 変わり者, 実
nutty :
ばかげた, 気の狂った, いかれた, 気違いじみた
nuttiness :
ばかげたこと, 気の狂ったこと, 木の実の, 狂ったこと
nuttily :
ばかげて, 狂って, 気の狂って, 気が狂って
|
08 | freak |
フリーク, 変人, 奇形, 変種, 気まぐれ, 奇人
freaky :
気紛れ, 異常な, 変な, 気まぐれの
freakish :
奇妙な, 気まぐれな, 変わった, 怪奇な
freakiness :
異常さ, 異常, 気紛れ
freakily :
一風変わって, 一風変って, 変に
freakishly :
気まぐれに, 気紛れに, 奇妙に, きまぐれに
freakishness :
異常, 気まぐれ, 奇妙, 気紛れ
|
09 | bizarre |
奇妙な, 奇怪な, 変な, 一風変わった, 異様な, 風変わりな
bizarrely :
奇妙に, 異様に, 奇怪に, 妙に
bizarreness :
奇妙, 異様, 異常, 不気味
|
10 | concentric |
同心円, 同軸の, 同心円状の, 同心円の, 中心を同じくする, 同心
concentrically :
同心で, 同心円で, 同心円状で, 同心的に
concentricity :
同心, 警察官, 警官, 巡査
concentrical :
同心円の, 同軸の, 同心円, 同心円状に
concentricness :
同軸の, 同心円の, 同心円, 同心
|
11 | lowercase | 小文字, 小文字の, 小文字に換えること, 小文字で書かれたこと, 小文字に換える, 小文字で印刷したことの |
12 | paradox |
逆説, パラドックス, 矛盾, 逆理, 自己矛盾, パラドクス
paradoxical :
逆説的な, 逆説, 矛盾した, 奇異な
paradoxist :
逆説家, クランク, スターター, クランクハンドル
paradoxically :
逆説的に, 逆説的に言えば, 矛盾しているように思われるかもしれないが, 逆説的にいえば
paradoxicality :
逆説的, 逆説, 逆説の, 逆説を好むこと
paradoxicalness :
逆説的, 逆説, 逆説の, 逆説を好むこと
|
13 | zigzag |
ジグザグ, 曲がりくねる, 曲折する, 九十九折, 羊腸, 葛折り
zigzagger :
ジグザグに進むもの
zigzaggery :
屈曲, 不正, ねじれ
|
14 | grump |
不機嫌, こぼし屋, 不平家, 不満, 零し屋, 不平
grumpy :
気難しい, 不機嫌な, 機嫌の悪い, 気むずかしい
grumpiness :
気難しさ, 不機嫌さ, 仏頂, 不機嫌
grumpily :
不機嫌に, 不機嫌そうに, かりかりに, カリカリに
grumpish :
無愛想の, 醜い, 気難しい, 不愛想の
|
15 | cocktail |
カクテル, 前菜, オードブル, 混合酒, コクテール, 前菜料理
cocktailer :
カクテルパーティー, カクテルパーティ
|
16 | anal |
肛門の, アナル, 尻の, アナルの, 肛門, 肛門期の
anally :
肛門で, 尻で, 肛門期で
anality :
肛門愛, 肛門の, 肛門, 肛門期の
|
17 | flake |
フレーク, 薄片, 一片, はがれ落ちる, 破片, 断片
flaky :
薄片状の, ひどく変わった, 薄片の, 異常な
flakey :
異常な, 奇妙な, 変な, 断片の
flakiness :
気違いじみていること, 異常, 奇妙, 狂気
flakily :
一風変わって, 一風変って, 異常に
|
18 | fragment |
断片, フラグメント, 破片, 断章, 砕ける, ばらばらになる
fragmented :
分裂した, 分裂の, 離れ離れの, 切れ切れな
fragmentation :
断片化, フラグメンテーション, 分裂, 分解
fragmentary :
断片的な, 破片の, 砕屑性の, 片片
fragmental :
断片的な, 砕屑性の, 切れ切れな, 断片的
fragmentize :
崩壊する, 壊れる, 分裂する, 粉砕する
fragmentate :
破片にする, 断片, 破片, 断片化
fragmentization :
断片化, フラグメンテーション, 分裂
fragmentedly :
離れ離れで, 切れ切れに, 分裂して
fragmentedness :
分裂したこと, 分裂の, 離れ離れの
fragmentarily :
断片的に, 破片で, 断片で
fragmentariness :
断片的, 破片の, 断片の
fragmentally :
断片的に, 砕屑性で, 切れ切れに
|
19 | sliver | スライバー, 細長く裂く, 細長く切る, 一縷, 薄片, 裂片 |
20 | chip |
チップ, 欠く, 欠ける, 破片, かけら, 切れ端
chips :
切り屑, 切りくず, フライドポテト, ポテトフライ
chipping :
欠け, がちんがちん, 削り, 切断
chippy :
大工, chipmunkの愛称, あばずれ女, 二日酔いの
chipped :
欠ける, 欠けた, 細断した, 薄切りの
chippiness :
売春婦, 大工, chipmunkの愛称
chippily :
売春婦で, 大工で, chipmunkの愛称で
|
21 | snowflake |
雪片, 雪の結晶, スノーフレーク, 雪花, ユキホオジロ, コカイン
snowflakeness :
雪片, ユキホオジロ, 雪の結晶
|
22 | shard | 破片, 欠けら, 欠片, 切れ, 裂片, 砕片 |
23 | cinder | 消し炭, 燃えがら, 燃え殻, 灰, 金くそ, シンダー |
24 | crunch |
クランチ, 危機, かみ砕く, 引き締め, ザクザク音を立てる, 圧縮
crunchy :
サクサク, こりこり, さくさく, カリカリな
cruncher :
とどめの一撃
crunchiness :
こりこり, カリカリ, サクサク, パリパリ
crunchily :
こりこり, カリカリに, サクサク
|
25 | mash |
マッシュ, すりつぶす, 飼料, すり潰す, 押し潰す, 恋人
masher :
痴漢, 女たらし, マッシャー, 軟派師
|
26 | molar |
臼歯, モル, 大臼歯, 後臼歯, モルの, 臼歯の
molarity :
モル濃度, 質量, モル濃度の, 重量モル濃度
molarize :
モルの, モル濃度の, モル
|
27 | splint |
副木, 添え木, へぎ板, スプリント, 添木, 裂片
splinter :
破片, ささくれる, 裂片, 分派する
splinters :
破片
splintering :
破片
splintery :
割れやすい, 破片の, 裂片の, 破片の多い
|
28 | crumb |
クラム, パン粉, わずか, 少量, パンくず, ほぐす
crumbly :
砕けやすい, もろい, 脆い, ぼろぼろに砕けやすい
crumbliness :
もろさ, 砕けやすさ, ぼろぼろに砕けやすさ
|
29 | coal |
石炭, 木炭, 燃えさし, 炭, 炭にする, 黒ダイヤ
coaly :
石炭の
coalie :
銀鱈, 銀ダラ, 銀だら
coaler :
石炭を積み込む人, 石炭商, 石炭船, 石炭輸送車
|
30 | takeaway | 持ち帰り, お持ち帰り, テイクアウェイ, 持ち帰り用の, 持ち帰り用の料理, 持帰り |
31 | sutura |
縫合, 縫合の, 縫合する, 接合, 縫合糸, 縫合線
suture :
縫合, 縫合糸, 縫い目, 接合
suturing :
縫合, 縫合する
suturectomy :
抜糸
suturation :
縫合する, 縫合, 縫合の, 縫合糸
|
32 | pestle | 乳棒, すりこぎ, きね, すりつぶす, 擂粉木, 杵 |
33 | shine |
輝く, 輝き, 光る, 映える, 照る, きらめく
shiny :
光沢のある, 光る, 輝く, ピカピカ
shining :
シャイニング, 輝く, 明るい, すぐれた
shiner :
黒あざ, 光るもの, 宝石, 黒あざになった目
shininess :
光沢, 輝かしさ, 明るさ, 輝き
shineless :
鈍い, 退屈の, 鈍くさい, 頭の鈍い
shinily :
てらてらに, つややかに, 光沢のあるように, てかてかに
shiningly :
てかてかして, てかてかに, 光沢のあるように, きらきら
shiningness :
明るさ, 輝度, 明かるさ
|
34 | gleam |
光る, かすかな光, かすかに光る, 微光, 輝き, きらめき
gleaming :
かすかな光, てかてか, 明るさ, 輝き
gleamingly :
てらてらに, 明るさで, 輝きで
|
35 | glitter |
煌めき, 光輝, きらめき, きらきら, グリッター, 輝く
glittering :
きらびやかな, 煌めく, 輝かしい, 光り輝く
glittery :
輝かしい, さん然たる, 炯々たる, きんきら
glitteringly :
ぴかぴか, 輝かしく, きらびやかに, きらきら
glitteriness :
輝かしさ, きららか, さん然たる
|
36 | glisten |
輝く, 光る, きらめき, 煌めく, きらきら輝く, 光輝
glistening :
きらきら光っている外観, 光沢のある, 艶々した, てかてかした
glister :
光輝, 煌めき, 煌き, きらめき
glistering :
輝かしい, さん然たる, 炯々たる, 烱烱たる
glisteningly :
てかてかして, 光沢のあるように, 艶々して
glisteringly :
てかてかして, 光沢のあるようで, 艶々して
|
37 | shimmer |
かすかに光る, きらめき, ちらちらする光, 揺らめく, かすかな光, 微光
shimmering :
幽かな光, きらめく, 揺らぎ, きらめくこと
shimmery :
チラチラ光る, かすかに光る, ちらちら光る, かすかな光の
shimmeringly :
幽かな光で, きらめくように, 揺らぎで
shimmeriness :
かすかに光ること, ちらちら光ること, チラチラ光ること
|
38 | glimmer |
かすかな光, かすかに光る, 少量, 仄めく, 明滅する, 微光
glimmering :
少量, 気味, 暗示, 仄めかし
glimmery :
ちらちら光るような, ちらちら光る, ほのめかし, ちらちら
glimmeringly :
仄めかしように, ほのめかしように, 暗示して
|
39 | spark |
火花, スパーク, 点火, 火の粉, 活気, 恋人
sparkle :
煌めき, 輝き, 輝く, きらめき
sparkless :
閃烈の, 閃烈
sparkly :
キラキラ, 活発な, 生き生きした, 発泡性の
sparky :
活発な, 電気技師
sparker :
火花を出すもの, 点火装置, 絶縁検査装置
sparkful :
賑やかな, 活発な, 陽気な, 爽やかな
sparkish :
陽気な, 賑やかな, 派手な, 華やかな
sparkling :
きらめく, 輝く, 煌めく, きらきら
sparkler :
線香花火, 宝石, ダイヤモンド, 花火
sparkliness :
きららか, きんきら, 生き生きしたこと
sparkiness :
活発
sparkily :
活発に
sparkishly :
陽気に, 賑やかに, 華やかに, 鮮やかに
sparkishness :
陽気, 賑やか, 派手
|
40 | sheen |
光沢, 輝き, つや, ツヤ, 艶, 明るさ
sheeny :
光沢のある, ユダヤ人, 艶々した, てかてかした
sheenly :
赫々で, 赫赫で, 光沢で
|
41 | gloss |
光沢, つや, グロス, 注解, 解説, 注釈
glossy :
光沢のある, 艶やか, つやつやした, 高級雑誌
glossary :
用語集, 用語解説, グロッサリー, 用語辞典
glosser :
艶出し器, コメンテーター, 光沢, 注釈者
glossiness :
光沢度, 光沢, 研磨, つや出し
glossily :
光沢のあるように, 光沢で, 光沢度で, つやのあるように
glossarial :
語彙の
glossarize :
用語集, 辞書, 注解する
glosslessness :
つや消し, 艶消し, マット
|
42 | polish |
研磨, 磨く, 光沢, 磨き, 洗練する, 上品にする
polishing :
研磨, 艶出し, 研摩, つや出し
polished :
上品な, 洗練された, 磨かれた, 優雅な
polisher :
研磨機, 光沢剤, つや出し, 光沢
polishability :
研磨, 研ぐ, 磨くこと
polishment :
磨くこと, 研くこと, みがき上げること, 磨き上げること
polishedly :
洗練されて, 磨かれて, 優雅に, 先練されて
polishedness :
洗練, 磨かれたこと, 洗練の, みがかれたこと
|
43 | glaze |
釉薬, グレーズ, つや出し, かすむ, ガラスをはめる, 光沢
glazed :
どんよりした, ガラス張りの, 生気のない, 光沢の
glazing :
艶出し, 施釉, 板ガラス, 上塗り
glazer :
ガラス切り, ガラス屋, ガラス工, ガラスカッター
glazier :
ガラス屋, ガラス工, ガラス切り, ガラスカッター
glazy :
どんよりした, ガラスの, ガラス質の, 生気のない
|
44 | buff |
バフ, もみ革, もみ皮, 素肌, 研磨する, ファン
buffy :
バフィーの
buffish :
ファンの, マニアの, マニヤの
buffly :
ファンで, マニアで, マニヤで
buffery :
ファン, ファンダム, ファンたち
|
45 | glow |
グロー, 輝き, 輝く, 光を放つ, 白熱, 明るさ
glowing :
熱烈な, 熱情的な, 白熱の, 輝き
glowingly :
熱烈に, 熱情的に, 白熱して, 熱狂的に
glowingness :
熱烈, 熱情的, 白熱の
|
46 | fluoresce |
蛍光を発する, 蛍光を発す, けい光を発する
fluorescent :
蛍光, 鮮やかな, 蛍光性, 蛍光の
fluorescence :
蛍光, 螢光, けい光, 蛍光の
fluorescein :
フルオレセイン, 蛍光染料
fluorescently :
蛍光で, 蛍光性で, 蛍光灯で, 蛍光を放つように
|
47 | luminous |
明るい, 聡明な, やさしく輝く, 柔らかく光る, 輝くような, 光るような
luminance :
輝度, 明るさ, 発光, 光輝
luminosity :
光度, 明度, 光輝, 明るさ
luminously :
明るく, やさしく輝くように, 輝くように
luminousness :
明るさ, 光輝, 照明, 輝度
|
48 | buffer |
バッファ, 緩衝液, 緩衝, 和らげる, バッファー, 磨き布
bufferize :
和らげる, 和する, 緩衝する
|